Packed off the guest, Jenkinwas tilting the headcontinuesto size upthatpurchaseagreement, did not rememberthis morningandMiss Bevannavoluntarilydiscusses the scene of insurance man. Old Manwears the eyeglassesto keep accountsafter the counter, seeming like the moodis also good:
送走了客人,詹金斯歪着头继续打量那份购买协议,不自觉的想起了今早和贝凡娜小姐谈论保险推销员的场景。老爹戴着眼镜在柜台后记账,看上去心情也不错:„Iplanto giveyoustarting fromthis month the risingweekly salary, beforewas1pound, thennow...... 1pound12shillings.”
“我打算从这个月开始给你涨周薪,以前是一镑,那么现在就......一镑12先令。”He the cracker boxmileagefromcounterhas the paper moneyto pushtoJenkin, Jenkinalsoacceptedwith a smile.
他从柜台下的饼干盒里数出纸币推给詹金斯,詹金斯也笑着收下了。Hehas the orepresentlyat home, no longercared about the wealthlike the past, but the risingweekly salarymeans that Old Manapprovedhim, thismattermadeJenkinhappysufficientlyoneall day.
他现在家里有矿,不再像过去那样在乎财富,但涨周薪就意味着老爹更加的认可他了,这件事足以让詹金斯高兴一整天。„The moneyhalf of coming outsave, the other halfcanbe usedto give the Chocolateimprovementmeals.”
“多出来的钱一半存起来,另一半可以用来给巧克力改善伙食。”Chocolate was also thismatterhappyoneall day.巧克力也为这件事高兴了一整天。Has the lunchtimediscovered that exhibited the mirrorinstorealldisappears, inquiredOld Man, he was also onlymeaningfullooks atJenkin, as ifthinks that heshouldknow why.
吃午饭的时候才发现原本陈列在商店内的镜子全都不见了,询问老爹,他也只是意味深长的看着詹金斯,似乎认为他应该知道这是为什么。ThisnaturallyisbecauseJenkin and catastraymirror the matter, beforethatmatter, the store in antique storeadvocates peacehisapprentice, after is discussingpromotesRank 4 , to promote the spiritmethod.
这当然是因为詹金斯和猫误入镜界的事情,而在那件事情发生以前,古董店的商店主和他的学徒,正在讨论晋升四级后提升灵的方法。„Saidyou【Spiritnaturewreckage】How many is also left over?”
“说起来你的【灵质残骸】还剩下多少?”Thisrefers toJenkinfrombestowal that in the snowstormmountain villagenearbyhot springobtains.
这是指詹金斯自暴风雪山庄附近温泉中得到的恩赐。„Alsois left overis less than1/5, Ithink that in mid this monthitwill vanish.”
“还剩下不到五分之一,我想这个月中旬它就会消失了。”„It seems likeyourbodyandsoul are very suitableto hold the spirit, thisis the good deed.”
“看来你的身体和灵魂真的很适合容纳灵,这是好事。”Saying, Old MangivesJenkin the book in hand, the name of bookis " blacksmithlegend: In the ancient timescold weapons ». Thisbookis unimportant, more importantlyin the bookis clampingthing.
说着,老爹将手中的书递给詹金斯,书的名字是《铁匠传说:古代冷兵器》。这本书不重要,重要的是书中夹着的东西。Thatis a black-and-whitepicture, in the picturewritesdense and numerouscursive rune and strangerunecompletesteletogether. The backgroundis pitch-dark, could not look that photographs where, when the right bottom of stele, obviouslyisoriginally the low gradethatsomecursive rune that transcribes.
那是一张黑白色的照片,照片上是一块书写着密密麻麻蝌蚪文以及奇怪符文的完整石碑。背景黑漆漆的,也看不出来拍摄于何地,但石碑的右下角,显然就是原本低等级时抄写的那部分蝌蚪文。„Therefore the high-grade and low-gradedifference, lie in the transcriptionswas more comprehensive?”
“所以高等级和低等级的区别,就在于抄写的更加全面了?”Asking that Jenkinsuspects, feelsis disappointed, after hethought the high-grade, the accumulationspiritmethod that Churchprovides, canmysteriousorinteresting.詹金斯怀疑的问道,感觉非常失望,他原本以为高等级后,教会提供的积累灵的方法,能够更加的神秘或者有趣。„No, naturallyis notsuchsimple.”
“不,当然不是这么简单。”Old ManstoppedJenkinto continueto watch the picture the movement, buckleditin turnon the counter. Chocolatecuriousoutstretchclaw, butis huggedbyJenkinimmediately.老爹制止了詹金斯持续观看照片的动作,将它反过来扣在柜台上。巧克力好奇的伸出爪子,但立刻被詹金斯抱了起来。„Firstmustremember, absolutelydo not let all contents of thatstele, disposablewas seencompletely. Usetimeyouneedto look for a paper, coverspart of picture, clear?”
“首先要记住一点,绝对不要让那块石碑的所有内容,一次性的全部被看到。使用的时候你需要找一张纸,将照片的一部分遮盖住,明白吗?”„Clear.”
“明白的。”ActuallyJenkinhad looked at the completepicturea moment ago, thatis less thanmerely for onesecond, heevennoticed that had not understoodoneselfsawanything. Buthad a headache about the feelingto appearimmediately, thisdoes not imagineregardingpresentJenkin.
其实刚才詹金斯已经瞄到了完整的照片,那仅仅是不到一秒,他甚至只是看到还没有理解自己看到了什么。但头疼感立刻就出现了,这对于现在的詹金斯是不想象的。„Even ifyounowareRank 4Gifted should not be negligent, youprobablyneedto adapt for severalmonthsto be able the gradualcustomto transcribethesesentences, but the usage of thispictureis not the simpletranscription.”
“即使你现在已经是4级恩赐者了也不要大意,你可能需要多适应几个月才能逐步的习惯去抄写那些句子,但这张照片的用法并不是简单的抄写而已。”Saying, Old Manputs out a handto put outoneto havetwored brickthatthickbooksfrom the counterfully, thisistranslationdictionaries of mainlandregionalcommonly usedlanguages, generally speakingonly then the bookstoreor the libraryhavethisthing.
说着,老爹又伸手从柜台下拿出一本足有两块红砖那么厚的书,这是一本大陆各地常用语言的翻译字典,一般来说只有书店或者图书馆才有这东西。„Slate on picturecannottranscribecontinuously, otherwisemeets the permanentinjuryspirit. Amongeveryfourtranscriptionsymbols, mustalternatewith the meaningfulsentence that at leastonepresent agelanguagewrites. The alternationdifferentsentences, togainingplay the differentincreasesspirit, but the situation of everyone is different. Ilook likeyousuchyoungtime, transcribes the knightnovelto be most effectivein the symbols, slightlyoldlikestranscribing the newspapernews, nowisto like the dictionary.”
“照片上的石板不能连续抄写,否则会永久性的伤害精神。每四个抄写符号之间,必须穿插用至少一句当代语言书写的有意义的句子。穿插不同的句子,将对获取灵起到不同的增幅,但每个人的情况都是不一样的。我像你这么年轻的时候,在符号之间抄写骑士小说最有效率,稍年长一些喜欢抄写报纸新闻,现在则是喜欢字典。”Hemakes an effortto push the dictionarytoJenkin, the Jenkincorners of the mouthshook, decidesfirstto tryother.
他用力将字典推给詹金斯,詹金斯嘴角抖了一下,决定还是先尝试一下其他的。„Youcanoneselfexploreto suityourknowledge, thisis a veryinterestingprocess. Usingthismethodimprovementspirit, canuseyouto promote7levels. The laterpathis more ruggedanddangerous, butIthink that youcan certainlycontinue.”
“你可以自己去探索适合你的知识,这是一个很有趣的过程。利用这种方法提升灵,可以一直使用到你晋升七级。之后的道路则更加的崎岖而危险,但我想你一定可以继续走下去的。”Hewas showing the kindsmiletoJenkin, thendoes not wait forhimto respond, thenturned around the backyard. Jenkinstoodbefore the counterdoes not have the movement, the eyeto winkto turn the headsome little timeto look that tolyingseemed like very boredcatinone side, thenturned the upfrontthatblack-and-whitepictureagain, thencoveredfiercely.
他对着詹金斯露出了和蔼的笑容,然后不等他回应,便转身去了后院。詹金斯站在柜台前好一会儿都没有动作,眼睛眨了一下转头看向趴在一旁看起来很无聊的猫,然后再次将那张黑白色的照片翻到了正面,然后又猛地盖上。„Sage Church is Giftedcalled the copyist...... because ofthis?”
“贤者教会的恩赐者被称为抄写员......难道是因为这个?”Perhapsisbecause the morningguestonebroughttoomanybusiness, throughout the afternoonantique storenotagainsincenewguest. Outside the display windowis the fogmistystreet, the gloomyskymakesthroughout the daygloomyprobablyat night.
也许是因为上午的客人一下带来了太多的生意,整个下午古董店都没有再进入新的客人。橱窗外是雾蒙蒙的街道,阴沉的天空使得整个白天都阴暗的像是夜晚。Horse-drawn vehicleslowgoes throughon the street, the exhaustedcart drivercarries the guestto disappearinanother side of display window. Jenkinliesbefore the countertranscribesis clamped the pictureinbook, Old Mansitson the rocking chair before fireplace, opens the newspaperto read the news.
马车缓慢的在街道上穿行,疲惫的车夫载着客人消失在橱窗的另一侧。詹金斯趴在柜台前抄写着被夹在书中的照片,老爹则坐在壁炉前的摇椅上,张开报纸看着新闻。Kittyboredlyingin the Jenkinside, stretches out the claw to dig uplaneas usual【Life Precious Pearl】, Thenrememberedthatbeadto be ruinedvery muchsadly.
猫咪无聊的趴在詹金斯的身边,伸出爪子想要像往常一样扒弄一下【生命宝珠】,然后很忧伤的想起了那颗珠子已经被毁掉了。„Meow~”
“喵~”Itis tilting the headcalled a attention that attemptsto causeJenkin, butJenkinspiritcentralizeddeals withthesecomplexcursive runeandrune, has not noticedsound.
它歪着头叫了一声企图引起詹金斯的注意,但詹金斯正精神集中的应付那些复杂的蝌蚪文和符文,没有注意到身边的声音。„Said......”
“说起来......”Butheheard the Old Mansound.
但他听到了老爹的声音。„Heardyou, whenmirror, meetsGifted that outside areacame.”
“听说你在镜界的时候,遇到了外地来的恩赐者。”„Yes, came from 【All Creation and NatureChurch】SigridMissCape. Thatisveryoutstandinghealing, shesaystogive【Oceans and ExplorationChurch】Deliverssomeimportant documentsto arrive atNolan.”
“是的,是来自【万物与自然教会】的西格莉德・卡佩小姐。那是一个很优秀的治疗者,她自称是为了给【海洋与探索教会】递送一些重要文件而来到诺兰的。”„Cape?”
“卡佩?”Old Manrepeated this surnamewith the tone of question:老爹用疑问的语气重复了一遍这个姓氏:„Thisis the raresurname.”
“这可是少见的姓氏。”„Thisis the surname of heroneselfchoice, MissCapeverylittletimeparentspassed away, shewas grown upby the Churchadoption, thissurnameisshechoosesin the True Godreligiousancient bookit is said.”
“这是她自己选择的姓氏,卡佩小姐很小的时候父母就过世了,她被教会收养长大,这个姓氏据说是她在正神的宗教典籍中挑选的。”„Cape......”
“卡佩......”Old Mandoes not know that thought ofanything, for a very long timehas not said a wordagain. Heis having doubtsbythesedocuments that MissCapesendsprobably, after allatsuchsensitivetimepoint, 【All Creation and NatureChurch】Have no reasonto send a personone person aloneto arrive atNolanmerely.老爹不知想到了什么,久久都没有再言语。他大概在疑惑被卡佩小姐送来的那些文件,毕竟在这样敏感的时间点,【万物与自然教会】没有理由仅仅派一个人孤身来到诺兰。Second day of ChocolateafterEvergreen Forestwaronhaving a poor appetite of performance, more accuratewas the problem of selecting foodhas been more serious.巧克力在常青森林大战后的第二天就一直表现的食欲不振,更准确的来说是挑食的毛病更加的严重了。Jenkinis thinking after the eveningleaves the antique store, nearoverlooking the riverRestauranttoriver bankeats meal, perhaps the goodscenerycanmakethiscatmore normal.詹金斯想着晚上离开古董店后,到河岸边的临河餐厅去吃饭,也许好的风景能够让这只猫正常一些。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #958: New promotion ( 3 / 10 )