SRR :: Volume #8

#744: promote nobility news


LNMTL needs user funding to survive Read More

This Tuesday afternoon, sky rare clearing of Ruane. The white cloud of bulk under deep blue sky, but under the cloud, the talk in royal palace garden was still continuing. 这个周二的下午,鲁恩的天空难得的放晴了。大块大块的白色云彩在湛蓝的天空下,而云彩下,王宫花园中的谈话仍然在继续。 „The appearance of bank, the early time is only one has warehouse that stores up these numbers, or safe cabinet. But as in the banking hand is grasping more and more digits-, even if that does not belong their, as a not being able to see strength, the bank in fact had created the potential of tremendous damage to the country in a short time stably.” “银行的出现,早期只是一个具有储存这些数字的仓库,或者保险柜。但随着银行业手中掌握着越来越多的数字-即使那不是属于他们的,作为一股看不到的力量,银行实际上拥有了短时间内对国家稳定造成巨大破坏的潜力。” Dolores deeply inspires, plans one and says the matter that some oneself do not understand very much. Sometimes Dolores really envies the own math teacher very much, all truth and things that because Mr. Williams said that she can completely understand. 多洛丽丝深吸了一口气,打算将一些自己也不是很懂的事情一并说出来。有时候多洛丽丝真的很羡慕自己的数学教师,因为威廉姆特先生说的所有道理和事情,她都能完全的理解。 „The relations between Fabry fraud and banking industry are very interesting, the shallow layer analysis, she used the bank as secret the method of collection fund ; But the matter that from a deeper perspective, the bank handles the matter and Miss Fabry who handles to be nondistinctive, and even better. If the bank does not gather any cost of storage, but by borrows money interest the way, absorbs the fund of people, then invests similar minerals business with this huge fund the enterprise, then......” 法布里骗局与银行业之间的关系很有趣,浅层分析,她只是利用了银行作为隐秘的汇集资金的手段;但从更深的角度来看,银行所做的事情和法布里小姐所做的事情并无区别,甚至更好。如果银行不收取任何保管费用,而是以‘借账利息’的方式,吸纳民众的资金,然后用这庞大的资金去投资类似矿产生意的事业,那么......” Wants the profit to be appropriate, the Fabry fraud will even never go bankrupt. Moreover, the bank can also depend upon this borrows the cash, the qualitative change causes the quantitative change the skid any industry, thus influence politics and military......, but all these, dependence is investment return that’ promised. Thinks to look, the innumerable money collect in the hand of some group from the people hand, then by the strength that these money form, affects entire Kingdom......” “那么只要盈利合适,法布里骗局甚至永远不会破产。而且,银行还能依靠这‘借来’的钱款,质变引起量变的撬动任何行业,从而影响政治、军事......而这一切,依靠的就是许下的‘投资回报’。想想看,无数的金钱从民众手中汇集到某个集团的手中,然后以这些金钱形成的力量,去影响整个王国......” Arrange/Cloth Rieu Stuart joined the words suddenly, on the king face of this middle age is showing the smile that never displays, the eye is scared severe glow. 瑞厄斯图亚特忽然接上了话,这位中年的国王脸上正露出从未表现出的笑容,眼睛则是令人胆寒的厉芒。 So that's how it is, I have been pondering recently the matter in this aspect, originally is this meaning. Dolores, you said is very good, continued, this was really interesting.” “原来如此,我最近一直在思考这方面的事情,原来是这个意思。哦,多洛丽丝,你说的很好,继续说下去,这真是有趣。” Jenkin sees Miss Stuart time, is 7 : 00 pm. He sits on the study room chair reads the books that take down from the bookshelf, occasionally can chat two with Alexia. Kitty bored leaves behind various types with the claw on the paper of desk dye printing, sees left three right four, in paper left side symmetrical position seal. 詹金斯见到斯图亚特小姐的时候,已经是傍晚 7 点了。他坐在书房的椅子上翻看从书架取下来的书籍,偶尔会和亚莉克希亚闲谈两句。猫咪无聊的用爪子在书桌的纸上留下各式“印花”,见左三右四,又在纸的左侧对称位置印上了一枚。 Julia opened the study room door, later tired Miss Stuart walked. Before arriving at the desk, directly pushes the chair, then one sits above, will seem like never wants to set out again. 茱莉亚推开了书房的门,随后一脸疲惫的斯图亚特小姐走了进来。径直走到书桌前拉开椅子,然后一下坐在上面,看起来像是永远都不想再起身了。 Your highness.” “殿下。” Julia places by the teacup on teacup saucer her hand, Her Highness the Princess puts out a hand to drink like a fish immediately, but remembered in the room also anyone, is suppressing the hope of throat to water, very virtuous young woman drank the tea. 茱莉亚将茶托上的茶杯放在她的手旁,公主殿下立刻伸手想要牛饮,但想起了房间中还有谁,又强忍着喉头对水的渴望,十分淑女的喝起了茶。 You will not mind that I did borrow your some theories?” “您不会介意我借用了您的一些理论吧?” Alleviates thirstily, she asked. Jenkin came to here to have, had heard here the matter of Julia some little time. 缓解完口渴,她才问道。詹金斯来这里已经有好一会儿了,早就从茱莉亚那边听闻了这边发生的事情。 Why has not appeared as for Julia at the scene can actually know that is because the royal family family talk can have the guard and servant, the servant and guard will change the guard...... 至于茱莉亚为什么没出现在现场却能知道,那是因为王室家庭谈话会有守卫和仆人,仆人和守卫会换岗...... Naturally did not mind, I have said that this is some shallow theories, even some views are the existing problems. If you like, use as far as possible they!” “当然不介意,我早就说过,这不过是一些非常粗浅的理论,甚至有些说法是存在问题的。如果你喜欢,尽可能的使用它们吧!” No, I also proposed simplest part, your theory was really abstruse.” “不,我也只是提出了其中最简单的一部分,您的理论实在是太深奥了。” Your Highness Third Princess is blushing saying: 三王女殿下红着脸说道: Outstanding that too one displays, might arouse suspicion. Now this degree is enough, I think after the father, will pay attention to me slightly, before this should help do some, does not facilitate the matter that handles.” “一下表现的太优秀,有可能会引起怀疑。现在这种程度就足够了,我想父亲以后会稍微关注我,这应该会有利于做一些以前不方便做的事情。” How long the discussion of related this matter has not conducted, because besides Julia, here everyone does not think that this is a very important matter. 有关这件事的讨论并没有进行多久,因为除了茱莉亚以外,这里的每个人都不认为这是一件很重要的事情。 The key point of tonight discussing is Stipe Stuart interrogation result, they must act according to other confessed personal names conduct the next step arrangement. Jenkin hopes that can help the own friend get rid troublesome, Alexia hopes that further being close The High Tower in this process, Julia hopes helps Your Highness own remove the barrier that goes forward, but Miss Stuart...... 今晚讨论的重点是斯蒂佩・斯图亚特的审问结果,他们要根据被供出的其他人名进行下一步的安排。詹金斯希望能够帮助自己的朋友摆脱麻烦,亚莉克希亚希望在这一个过程中进一步的接近高塔,茱莉亚希望帮助自己的殿下扫除前进的障碍,而斯图亚特小姐...... She not so many hopes, but likes the friends caring about the own feeling. At least so far, all her actions are not conducted on own initiative, but starts because of all kinds of coincidences. 她并没有这么多的希望,只是喜欢朋友们关心自己的感觉。至少到目前为止,她所有的行动都不是主动进行,而是因为各种各样的巧合而开始的。 Dolores satisfies the present life, she thinks that oneself has oneself all that wants to have. After the seed of some hope germinates quietly, this young miss will put out a hand truly, runs is solving the front brothers and sisters. 多洛丽丝满足于现在的生活,她认为自己已经拥有了自己想要拥有的一切。而当某个渴望的种子悄悄发芽后,这个年轻的姑娘才会真正伸出手,去奔跑着解决前面的兄弟姐妹们。 From this perspective, some young writer mister is the sin is indeed grave. 从这个方面来看,某位年轻的作家先生的确是罪孽深重。 Miss Stuart has read the Jenkin new book now completely, after saying proper business, she then with the Jenkin exciting discussion these interesting stories. Even if knows the idea of this book starts before knowing her, but the 16-year-old miss still thinks that the little princess in book is the own image. 斯图亚特小姐现在已经将詹金斯的新书全部读完了,在说完正事之后,她便和詹金斯兴奋的谈论起了那些有趣的故事。即使知道这本书的构思开始于认识她之前,但16岁的姑娘依然认为书中的小公主就是自己的形象。 She also has enough high literary training, discussed the story surface of shallow layer, was the thorough discussion literature technique, can display the own knowledge profound and to the admiration of Jenkin. 她本身也有足够高的文学修养,不论是谈论浅层的故事表面,还是深入谈论文学手法,都能表现出自己的知识渊博和对詹金斯的钦佩。 But Julia and Alexia have also read the Jenkin new book obviously, but two people have not inserted to talk, peaceful looks at Jenkin and Dolores exchange. 茱莉亚亚莉克希亚显然也是读过詹金斯的新书的,但两人都没有插入谈话,安静的看着詹金斯多洛丽丝交流。 short lady on the face has the light happy expression at this time, rap of gently fair finger on own seat arm rest. Related Jenkin stays behind the name to have the matter of strength in the book, she is almost clear. Perhaps the truth is far with her conclusion, but that is indifferent. 矮个儿的女士此时脸上带着淡淡的笑意,白皙的手指在自己的座椅扶手上轻轻的敲击。有关詹金斯在书上留下名字具有力量的事情,她已经差不多明白了。真相也许与她的结论相差甚远,但那根本无所谓。 She understands Jenkin, regardless of Jenkin is what she understands this simple man. Perhaps most people think that this is one by the illusory image that the numerous curtains cover, but regarding Alexia, Jenkin stands in the stage most central that lonely child. 她了解詹金斯,不论詹金斯是什么她都了解这个简单的男人。也许大部分人都会认为这是一个被重重帘幕遮挡住的幻影,但对于亚莉克希亚来说,詹金斯就是站在舞台最中央的那个孤独的孩子。 She likes this man, likes his all. Even if he sometimes stupid wants to get angry, Alexia pledged that oneself still likes him. 她喜欢这个男人,喜欢他的一切。即使他有时愚笨的想让人发怒,亚莉克希亚发誓自己依然喜欢他。 But another simpler Your Highness Princess, in the Alexia eye is a true child. She wants to use this child to serve some purpose now, can therefore give her some candies. But no one can monopolize that stupid candy pot, no one. 而另一位更简单的王女殿下,在亚莉克希亚眼中才是一个真正的孩子。她现在想要利用这个孩子达到某个目的,因此可以给她一些糖果。但没有人能够独占那个蠢笨的糖果罐,没有人。 But true big news, when got together to be going to finish Jenkin knowing. With Miss Stuart does not know how to talk about the aristocrat system in book, then nearby Julia coughs, she thinks that the matter had not said: 而真正的大消息,在聚会将要结束的时候詹金斯才知道。和斯图亚特小姐不知道怎么就谈到了书中的贵族体制,然后一旁的茱莉亚咳嗽一声,她才想起来还有一件事没有说: Yes, I thought. Mr. Williams, my...... the friend told me, now Federicter Kingdom is planning to promote you for the viscount.” “是的,我想起来了。威廉姆特先生,我的......朋友告诉我,现在菲迪克特利王国正打算将您晋升为子爵。” Jenkin thinks that the words and expressions of that stop is a spy. 詹金斯认为那个停顿的词语是间谍。 Because of the second book?” “因为第二本书?” No, will you think? Naturally because of Fabry fraud matter.” “不,您怎么会这么想呢?当然是因为法布里骗局的事情。” PS: No one discovered that chapter of morning is 3 K? PS:都没人发现早晨的那一章是3K吗?
To display comments and comment, click at the button