Jenkinrepliedat the same timestrangeissue, rubbing the tail of oneselfwrist/skillis allocatingwhile, the kittymakes the discontentedsound.詹金斯一边回答奇怪的问题,一边把蹭着自己手腕的尾巴拨到一边,猫咪发出不满的声音。Thisansweris notMiss Mikhailwants, shefocusesto observe the Hathawayexpressionagainslantingly, the latterships out the appearance that anythinghas not understood, is studying the Miss Mikhailmovement, onthat«stage the bookshelfcrosses the threshold: Singer»takes down, optionalreading that pretendsto be interested.
这个答案不是米海尔小姐想要的,她再次斜着眼观察海瑟薇的表情,后者则装出什么都没听懂的样子,学着米海尔小姐刚才的动作,将书架上那本《舞台入门:歌者》取下来,假装感兴趣的随意翻看。„Ifthatisyou? Ifin front of you have twocakes.”
“那么如果是你呢?如果你面前有两块蛋糕。”„Whatstrangeissue is this?”
“这又是什么奇怪的问题?”Jenkinstupidly can still listen tothisissue is not evenagain the surfaceis so pure, buthelackedsomeessentialinformation, thereforecannot guess correctly the trueagreement.詹金斯就算再傻也能听出这个问题绝非表面这么单纯,但他缺少了一些关键的信息,因此怎么也猜不到真正的同意。„If I? Just likeChocolate, allwantsprobably. Can bothcakesbeforeme, whyalsogiveothersobviously? Hathaway, did yousay?”
“如果是我?大概和巧克力一样,全都要。明明两块蛋糕都在我面前,为什么还要让给别人?海瑟薇,你说呢?”„Un?”
“嗯?”Hathawayhas not thought that oneselfwill also be drawnin the dialogue, butMiss Mikhailhas lookednow, shehas tosayanything:海瑟薇没想到自己也会被拖进对话中,但现在米海尔小姐已经看过来了,她不得不说些什么:„Thisissueis very interesting, Ithink that the original intentionis considering the ownhappinessandothers'happiness. Ifcanmanage, the twoshould certainlygraspin the hand, ifcannot accomplish......”
“这个问题很有意思,我认为本意是在考量自己的幸福与别人的幸福。如果能够办的到,当然二者都应该握在手中,如果办不到......”Shestoppedintentionallyhere, „, ifcannot accomplish, thenlooks for the method of being able to accomplish. Jenkinsaidright, sincebothcakesin the front, why must letotherswill take awaytogether?”
她故意在这里停顿了一下,“如果办不到,那么就去寻找办得到的方法。詹金斯说的没错,既然两块蛋糕都在面前,为什么还要让别人将其中一块拿走呢?”blond hairyoung girlsilentnod, has not continuedto askagain. Shehides the facebehind the books in hand, felt that the ownheartis beatingfiercely, sheevencanhearthatbangbangbang~sound. Is lowering the headanothertwoto see the ownexpressionlowly, rememberedlast nightthatrosecolordream.金发少女沉默的点点头,没有再继续问下去。她将脸藏在手中的书本后面,感觉自己的心脏在剧烈的跳动着,她甚至能够听到那嘭嘭嘭~的声音。低垂着头不让另外两个人看到自己的表情,又想起了昨晚那个瑰色的梦。„All...... wants?”
“全都......要?”Shewas frightenedby the ownidea, although came from the aristocratic familyis commonly seenregardingthatchaoticsexual relations, but ifonown, she......
她被自己的想法吓到了,虽然出身于贵族家庭对于那混乱的男女关系司空见惯,但如果发生在自己的身上,她......Controldiligentlydoes not continue to get down, otherwiseshedoes not know that what kind ofmatterwill have.
努力的控制住不继续想下去,否则她也不知道会发生怎样的事情。
The threepeople in roomblow out the candlein10 : 30, Miss MikhailandHathawayresttogether, inthatonbed that has the whitecurtain, Jenkinrestsis approaching the entrancesofa.
房间里的三个人在十点半才吹灭蜡烛,米海尔小姐和海瑟薇一起睡在那张有着白色帘幕的大床上,詹金斯则睡在靠近门口的沙发。Chocolatewas placedon the sofacushioning, Jenkinalsolooked for a blanketforit. Butrestsmidnight, waking up that kittysomeare not familiar with, runs up to the sofa of Jenkintop of the headto conduct the backto lie down, tailfollowingsofaseat back cushiontosagging, tailpointjustabove the side of Jenkinnose.巧克力被安置在了沙发旁的软垫上,詹金斯还为它找来了一张毯子。但睡到半夜,猫咪有些不习惯的醒来,又跑到詹金斯头顶的沙发背上卧下,尾巴顺着沙发靠背向下垂,尾巴尖刚好在詹金斯鼻子的侧上方。
The Jenkinsleep is generally very shallow, was the subconsciousfeeling the top of the headhad the thingto moveprobably, thereforethenswayed from side to side a bodyon the sofa, moved a distancetoward the front, simultaneouslyturnedis leaningbodypostureinward. Thisturned into the tailto point at the mouthsharp, butcatandpersonbecause ofgetting sucked intosleepbuthas not noticed.詹金斯的睡眠一般很浅,大概是下意识的感觉到了头顶有东西在动,于是便在沙发上扭动了一下身体,向着前方移动了一段距离,同时变成微侧着身体向内的姿势。这就变成了尾巴尖指着嘴巴,但猫和人都因为深陷睡眠而没有注意到。
When falls asleepmouthslightly, is breathing the airevenly. But the air/Qi of thatslight feverputs outis turning toward the above, bit by bitis warming the tail of youngcat.
睡着时的嘴巴微张,均匀的呼吸着空气。而吐出的那口微热的气正向着上方,一点一点的温暖着幼猫的尾巴。Itthereforefelt that someare uncomfortable, standto stretch out the furryheadto lookdownward, the amber brownbigeyesees the Jenkinprofile.
它因此感觉到有些不舒服,站起来伸出毛茸茸的头向下看,琥珀色的大眼睛看到詹金斯的侧脸。
The beard of Chocolatemouthtrembles, on the facerevealed the puzzledappearance, in the heartis thinkingwhethermustretaliateto wake the ownchief criminal.巧克力嘴边的胡子微颤,脸上露出了纠结的模样,心中想着是否要报复一下弄醒了自己的罪魁祸首。
When indecisive, thenshookshakingto the exquisitecatear, has doubtslooksto the distant place. Immediatelyfalls face downagain, is maintaining the posture, intentionallybutliesapproaches the sandcarbuncle on the backedge.
犹豫不决之际,那对小巧的猫耳朵晃了晃,又疑惑的看向远处。随即再次趴下,保持着刚才的姿势,只是故意趴的更靠近沙发背的边缘。Youngcatbit by bitonsandcarbuncle on the backpitchtosliding, whenarrives the downwardgravityis bigger than the upwardfriction force the edge, itonefell, fragrantface that innumerouspoundingJenkinrested.
幼猫一点一点的在沙发背的斜坡上向下滑,当到达向下的重力大于向上的摩擦力的边缘时,它一下摔了下去,重重的砸中了詹金斯睡的香甜的脸。„Meow~”
“喵呜~”„Who is to plot to murderme~”
“是谁想要谋害我~”
The pitiful yellsound of manandkittyalsoresounds.
男人和猫咪的惨叫声同时响起。Awakened by noiseMiss MikhailandHathawayhurriedraise one's headafter the curtain, the latterlights the kerosene lamp, onlysaw that JenkinandChocolatefallby a funnypostureon the rug. Even the Chocolatebody weightis very light, butfallsfrom the high placeon the face, gaveJenkinextremelyheavilystrikes. „Didn't fallcarefully? Really, restingis very uncomfortableon the sofa.”
被吵醒的米海尔小姐和海瑟薇急忙从帘幕后伸出头,后者重新点燃煤油灯,只看到詹金斯和巧克力以一个滑稽的姿势摔在地毯上。即使巧克力体重很轻,但从高处掉落在脸上,还是给了詹金斯极重的一击。“不小心摔下来了吗?果然,睡在沙发上很不舒服。”Miss Mikhailhas not seenwhat happened, but alsowithoutsheproposed that newsuggestion, saw that Hathawaymakes the movement that keeps silent.米海尔小姐没有看出发生了什么事情,还没等她提出新的建议,就看到海瑟薇做出噤声的动作。Hervigilancelooksto the East, butthereis a wall.
她警觉的看向东方,而那里是一堵墙。„Jenkin, whatstrangesound did youhear?”
“詹金斯,你听到什么奇怪的声音了吗?”„Un?”
“嗯?”Jenkinstares, closes the eyeto listen attentivelydiligently. The voice of distant placehas not heard, actuallyheardhungin the sound of rustlingingin the clothes on wallbroadcast. Hethoughtquickly, thatis the bosomwatch chainis vibrating.詹金斯一愣,闭上眼睛努力倾听。远处的声音没有听到,却听到了挂在墙壁上的衣服中传来的瑟瑟的声音。他很快就想到了,那是怀表链在震动。„This......”
“这......”„It is not good, is the avalanche!”
“不好,是雪崩!”Put onthatdiamondearringHathawayoneto hear the fearfulsound, evengrasped the thickcotton-padded jacketwithout enough time, thengrabbed the hand of Miss Mikhail to herdragto get out of bed.
戴上了那枚钻石耳钉的海瑟薇一下就听到了可怕的声音,甚至来不及抓起厚棉衣,便抓着米海尔小姐的手要将她拖下床。„Avalanche? Heretopography is very but high, only ifwere the main body of EasternHullesnowy mountaincrashes. Do not be anxious, nowis calm!”
“雪崩?可是这里的地势很高,除非是东方的胡莱雪山的主体崩塌了。哦,不要急,现在要冷静!”Althoughhas doubts, buthetrustsHathaway. Threepeopleput on the pajamashalf stepto arrive on the corridorlike this, great shoutwhilegoes out.
虽然疑惑,但他非常信任海瑟薇。三人就这样穿着睡衣快步来到走廊上,一边大声呼喊着一边向外跑。Awakenedpeopleleft the mountain villagerapidly, butat this timeunexpectedlycansee the snow line of distant place, hearsthatrumble the fearfulsound. Theybefore the avalancheembezzled the mountain villageran the flankhigh ground, wasthatby the cliff that Twin Demonpartlyblew up, thenin the nightlooksavalanchelikeocean wavessamecharged into the mountain village.
被叫醒的一众人迅速的离开了山庄,而此时居然能够看到远处的雪线,听到那隆隆的可怕声音。他们在雪崩吞没山庄以前跑上了侧方的高地,也就是那座被双生恶魔半炸毁的悬崖,然后在黑夜中看着雪崩如同海浪一样的冲向了山庄。„, God~”
“哦,神啊~”Most peoplethis time is not quite sober, eventhinks that oneselfis having a dream. Crossedsome little time, had the youngmaid'sstartsobin a low voice, butno onecancomfortherat this moment.
大部分人此时都不太清醒,甚至认为自己是在做梦。过了好一会儿,才有年轻的女仆低声的开始哭泣,但此刻没有人能够安慰她。
The suddenavalancheis anxiousandquick, thereforenoteveryonecanpromptescapesfrom the house. Numeroussixpeople of touring partyare all rightactually, the stewardalsoescapesfortunately, but the servants in mountain villageonly hadsevenpeopleto followpeopleto arrive at the point of safetybefore the avalanche, because the workers of managementsteamfurnacealllivedin the manorsmallhouse, was killedprobably.
突如其来的雪崩又急又快,所以并不是所有人都能及时的从房子里逃出来。旅行团的一众六人倒是全都没事,管家也有幸逃生,但山庄的仆人们只有七人跟着一众人在雪崩之前到了安全地点,而管理蒸汽炉的工人们则因为全都住在庄园后面的小房子里,大概全部遇难了。Cold nighthiked up the snowflake, peoplefrom the heart, vacantstandingare looking into the owndwellingin the precipicesadly. Afteravalanche, although the mountain villagehad not been washed away, butmajoritygot buried into the snow. Part of threebuildingsandtwobuildingsshouldalsobe ableto enterfrom the shatterwindow, the corpse that butservants in buildingandlockperhaps, could not find.
寒夜中又飘起了雪花,一众人悲从心来,茫然的站在断崖边眺望着自己的住处。雪崩过后,山庄虽然没有被冲毁,但大部分都埋进了雪里。三楼和二楼的一部分应该还能从破碎的窗口进入,但一楼的仆人们和锁起来的尸体,恐怕是找不到了。Comes outhurried, most peoplealsowear the slipperpajamas. When escapecould not have feltcoldly, but after stopping, scaredandworried that welled up, the start that the bodycannot suppresstrembles.
出来的时候匆忙,大部分人都还穿着拖鞋睡衣。逃命时还感觉不到寒冷,但停下来后,恐慌和担忧又重新涌了上来,身体也抑制不住的开始发抖。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #684: Snowy mountain disaster