„Ithink that this whole lifedoes not have the opportunityto inquire the matter of hometownagain, tothisage, matter that but can also hear the relative.”
“我本以为这辈子再没机会打探到家乡的事情,没想到,到了这个年龄,还能听说亲戚的事情。”After the newspaperheardMissCape is also Williams, Robertveryhappy. He added that after oneself the planreturned toNolan, startspreparingisCharrthatWilliamsmoves the grave, nowhisin the grandfatherthreebrothersbig brother’sdescendantalsofound, thisis the godsis blessingWilliamsone.
从报纸上听说卡佩小姐也是威廉姆特以后,罗伯特非常的高兴。他还说,自己本打算回到诺兰以后就着手准备为夏尔的那位威廉姆特迁墓,现在他的祖父三兄弟中大哥的后代也找到了,这是神明在祝福威廉姆特一家。„Wecanregard one of us thatmiss, in the newspapersaid that sheandJenkinare almost old? That was really good, the young people of thisage were very easyto communicate.”
“我们可以将那位姑娘当成自家人,报纸上说她和詹金斯差不多年龄大?那真是太好了,这个年龄的年轻人都是很容易沟通的。”
After invitingMissCapeto seeownfamily membermattercanadvancereturns toNolan, the Jenkinitself/Benthinks that next day was also Tuesdaynewspaper, should still attract the attentionby the news of royal family, after has not thoughtattained the newspaper, sees, was actually anothersuddenflash news:
邀请卡佩小姐见自己的家人这件事可以推到返回诺兰以后,詹金斯本以为第二天也就是周二的报纸,依然会以王室的新闻来吸引关注,没想到拿到报纸后看到的,却是另外一件突发的大新闻:„Will Hampavo KingdomkingSarssi IIlead the royal family memberto visitBelldilan? Tomorrow evening?”
“哈姆帕沃王国的国王萨尔希二世将率领王室成员访问贝尔迪兰?明晚就到?”Hathawayread the title of newsbysuchtone, thenlookedwith a suspicious looktoJenkin:海瑟薇是以这样的口吻念出了新闻的标题,然后用怀疑的目光看向詹金斯:„Instincttoldme, DoloresStuart must come, moreoveryouknewthismatterabsolutelyahead of time.”
“本能告诉我,多洛丽丝・斯图亚特也要来,而且你绝对提前知道这件事。”Herinstinctpremonitionis correct, Jenkinis unable to denythis point. Thereforeat once, the royal familydescendant'smatterinsteadoneturned intonot the paid attentionnews, the visit of foreignkingoccupied the focus of peopletopic.
她的本能预感是正确的,詹金斯无法否认这一点。于是一时之间,王室后裔的事情反而一下变成了不受关注的消息,外国国王的来访挤占了人们话题的焦点。In the past few days the southern countriesKieslankingis going the news, althoughoccupiedin the newspaperwithWilliamsonebehind. Butbutthistime the northkingvisits, thismeans that Belldilanwill get together in the Three Great Kingdomscompleteking, thisissuppressesallothernewssufficiently the bignews. Not is only Belldilan, is centered onthiscity, with the proliferation of news, in the worldpeople in eachcornerunderstands that actuallythisiswhat kind ofassembly.
前些天南国切斯兰的国王将要到访的消息,虽然在报纸上屈居与威廉姆特一家后面。但这次可是北国国王到访,这就意味着贝尔迪兰将齐聚三大王国的全部国王,这是足以压制一切其他新闻的大消息。不仅仅是贝尔迪兰,以这座城市为中心,随着消息的扩散,世界上各个角落的人们都会明白这究竟是怎样的集会。
The Hampavo Kingdomdelegationrides the steamto float the spatialairshipto arrive, the members of delegationincludingroyal familyas well asa group ofverysubstantivearistocratsanddiplomatic personnel. But the visit of Kieslanroyal family, thenthrough the seashipping, theyfrommainlandport cityCity of Thousand TreesElderon, will then approach shoreinNolan City of West coastharbor, latertakes the special trainto arrive atBelldilanfromNolandirectly.哈姆帕沃王国的访问团乘坐蒸汽浮空飞艇到来,访问团的成员包括王室以及一批很有分量的贵族和外交人员。而切斯兰王室的来访,则是通过海洋航运,他们将会从大陆南端的港口城市千树之城埃尔德隆出发,然后在西海岸港口的诺兰市靠岸,随后乘坐专列直接从诺兰来到贝尔迪兰。Althoughuntilis goingto arrive atsays the ownwhereabouts, makes the northdelegationseeminglysuspiciousvery much, but the enthusiasm of peoplecannot block. Oneentireon Tuesday, entireBelldilan Cityis conducting the decoration, people in main street and small alleyis combing the ownhouse and street, northKing who excitingdiscussionthathas the great reputation, whetherwill enter the tavern of street, examinationroadsidestore that oris interested.
虽然直到将要到达才将自己的行踪说出来,很让北国访问团看上去可疑,但人们的热情可是挡不住的。一整个周二,整个贝尔迪兰市都在进行装饰,大街小巷的人们梳理着自己的房子和街道,兴奋的谈论那位颇具盛名的北国王者,是否会走进街边的酒馆,或者感兴趣的查看路旁的商店。Peoplewantto showoneselfbestside, Jenkindoes not havethis time. Althoughhehas decidedto accept the invitation of Queen Isabella, accompaniesherto greet the royal family in northtogether. ButheonTuesdayandon Wednesday, actuallyplaced the churchas well aswith the Miss Windsorprivate talkon the ownwholetime.
人们想要将自己最好的一面展现出来,詹金斯却没有这个时间。他虽然已经决定接受女王伊莎贝拉的邀请,陪同她一起去迎接北国的王室。但他在周二和周三,却将自己的大部分时间放在了教堂以及和温莎小姐的密谈上。Crackedthreesignificantplotsone after another, was the work of damage controlmakesChurchincrease workloadmerely. In additionbeliever of liesinvited the 12 True God Churchesjoint delegationand they meet toNolan, otherTrue GodChurchalsosent outmore substantiverepresentativesto comeBelldilanin abundance.
接连破获了三起重大的阴谋,仅仅是善后的工作就让教会忙坏了。再加上谎言的信徒邀请十二正神教会联合代表团到诺兰和他们相会,其他正神教会也纷纷派出更有分量的代表们前来贝尔迪兰。Receivesthisgroup of peopleas well asprocesses the clue that evil cultistleave behind, makingJenkinthisChurchSon of God have toparticipate in something. Heis busy at workinHoly Seeduring the daytime, in the eveningwith the Miss Windsorsecret meeting, discussedcooperation. Miss WindsorafterknowingDoloresStuartwill soon arrive atBelldilan, but alsoinquiredJenkinspecially, hein factwiththatprincess'struerelations.
接待这群人以及处理邪教徒们留下的线索,让詹金斯这个教会圣子也不得不参与进一些事情。他白天在教廷忙活,晚上则和温莎小姐密会,商谈合作的事宜。温莎小姐在得知了多洛丽丝・斯图亚特即将来到贝尔迪兰后,还专门询问了詹金斯,他实际上和那位公主的真正关系。ThismakesJenkinveryhesitant, buthespeaks the truth, thismakesMiss Windsorveryshocking:
这让詹金斯很是犹豫,但他还是说了实话,这让温莎小姐十分震惊:„Actually do youhowachieve?”
“你究竟是怎么做到的?”ThisissueHathawayhas also asked that the toneis also similar.
这个问题海瑟薇也问过,语气也是差不多的。Like thisarrives atWednesdayafternoon, Jenkinearlychanged the clothesto go toCold Spring Palaceto seeQueen Isabella. Becauseis the rareHampavo Kingdomkingleads the ownchildren visit, thereforein response, QueenYour Majestymustgreetthempersonally, andhas the ownlater generations.
就这样来到周三的下午,詹金斯早早的换好了衣服前往冷泉宫见到了女王伊莎贝拉。因为是罕见的哈姆帕沃王国的国王带领自己的子女们来访,因此作为回应,女王陛下要亲自去迎接他们,并带着自己的后辈们。BesidesJenkin, cameincludingMissCapeandhistwobrothers, evenother„inlegend”haveperson who inherits the qualifications. AndnaturallyincludesMiss Windsor, hershyblinkinggreetedtoJenkin, buthas not chitchattedwithhim.
除了詹金斯以外,包括卡佩小姐和他的两个兄弟也都来了,甚至还有另外一些“传说中”具有继承资格的人。其中当然包括温莎小姐,她腼腆的眨眨眼冲詹金斯打招呼,但并没有和他进行攀谈。Thisis since MissCapeis called the royal familydescendantstatus, Jenkinseesher for the first time. Queen Isabellamakesherstandkindly the vicinity, lookslikesMissCapevery much.
这还是自卡佩小姐被称为王室后裔身份后,詹金斯第一次见到她。女王伊莎贝拉亲切的让她站到近处,看起来很喜欢卡佩小姐。SawJenkinalsoto arrive, old personalsokindalsocalledJenkin, commendedloudlyJenkinandMissCapegrewvery muchlook like, thatattractivegoldenlong hairwas the Middletonfamilymost conspicuouscharacteristics.
见詹金斯也到了,老人还亲切的将詹金斯也唤过去,大声称赞詹金斯和卡佩小姐长得很像,那头漂亮的金色长发是密德尔顿家族最显眼的特征。Actually the peopleon the scene, do not feel the catbesides the profile, JenkinandMissCapehaveanysimilarity. Two peoplehave the commonpaternal great-grandfather, the sibshipare separatedfourgenerations, even the time of Zhan Jinlifecanget marrieddirectly. ThereforeQueen Isabellawas deliberately showingsheregarding the affection of royal familydescendantnewlyfinding, actuallyquitesometwo peopletoward the feeling in the firepushing, thissupports the information that Miss Windsorprovidessufficiently.
其实在场众人,连猫都不觉得除了侧脸以外,詹金斯和卡佩小姐有任何的相似之处。两人有着共同的曾祖父,亲缘关系间隔四代,即使是詹金生活的时代都是可以直接结婚的。因此女王伊莎贝拉只是在刻意显示她对于新找到的王室后裔的喜爱,倒是颇有将两人往火上推的感觉,这足以佐证温莎小姐提供的情报。Quickcomplete„welcomegroup”was in attendance, the groupride the carriageto go to the eastern suburbssteamto float the spatialairshiplanding platform. Specially„airport” is like the RuanesuburbhasChurchwith the royal familyjoint contribution, Belldilan Citysuburb, there is a similararchitectural complex that the backingmainlandwestgreat plainsadvantageestablishes.
很快全部的“迎宾团”就都到齐了,一行人坐着马车前往东郊的蒸汽浮空飞艇降落平台。就和鲁恩郊外有教会和王室共同出资的专门“停机场”一样,贝尔迪兰市的郊外,也有依托大陆西部大平原优势建立的类似建筑群。
The Jenkinbodymale, should notsitwith the ladiesin a compartment, butassigns the carriagetime, does not knowwhat kindinMiss Windsorcarriage, butMissCapekeptsideQueen Isabella. Thisis notQueenYour Majestymustindicateherto wantMissCapeas the successor, butdisplaysoneselfregarding the affection of familydescendantgirl. After allMissCapeis a foreigner, herinheritancepossibilitydoes not comparethatMr.Lutherto be bigger.詹金斯身位男性,本来不应该和女士们坐在一个车厢,但分配马车的时候,不知怎么的就上了温莎小姐的马车,而卡佩小姐则留在了女王伊莎贝拉身边。这并不是女王陛下又要表明她想将卡佩小姐作为继承人,只是表现自己对于家族后裔女孩的喜爱。毕竟卡佩小姐是外国人,她的继承可能性并不比那位卢瑟先生大很多。„MissCapematter, Ialwaysfelt that youknowahead of time.”
“卡佩小姐的事情,我总感觉你提前知道。”Miss Windsor on carriage said that becausethesetogreetforeignroyal family, thereforesheworeveryofficialformal clothesspecially. NowBelldilanofficialenteringsummer, incarriageverysultry, Jenkinlooks that her dresses up felt hot.
马车上的温莎小姐说道,因为这一趟是为了迎接外国王室,因此她特意穿了一件非常正式的礼服。现在贝尔迪兰已经正式的入夏,马车里非常的闷热,詹金斯看着她那身装扮就感觉非常热。„Meow~”
“喵~”Similarly the feelingveryhotcatlieson the Jenkinlegenjoys the cool air, chinloadon the knee of Jenkin, because the normalbody temperature of catis higher thanhuman, Jenkinfelt that oneselfseems like carrying a smallstove.
同样感觉非常热的猫趴在詹金斯腿上乘凉,下巴担在詹金斯的膝盖上,因为猫的正常体温高于人类,詹金斯感觉自己像是在端着一只小火炉。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1588: The north delegation arrives