The Hot Spring Townthe Sagechurch, after oldSecret Guardianwill escort to the Belldilanletterburns down, thensitsontreating the sofaandJenkin of reception roomchats. Buttwo peoplehave not even leftfrom the boredweathertopic, the replythencame back.温泉镇贤者教堂,老守密人将送往贝尔迪兰的信件烧掉后,便坐在待客室的沙发上和詹金斯闲聊。但两人甚至还没从无聊的天气话题离开,回复便回来了。With an sharpsound, the one of the flameabove the desk of sofanot far awayflashes, the letter paperemerges out of thin air, andflutteredautomatically the Secret Guardianfront.
随着一声尖锐的声响,火光在沙发不远处的办公桌上方一闪,信纸凭空出现,并自动飘到了守密人的面前。„Had the replyquickly? Thistimeis so quick?”
“这么快就有回复了?这次这么快?”
The old personmumbledone, thenopens the letter paper. Sees the firstline of characters, the handtrembles, almosttears up the letter/believes.
老人嘟囔了一句,然后将信纸打开。看到第一行字,手一哆嗦,差点将信扯破。Hecrosses the letter paperto have a look at the face of Jenkin, thenhas a look at the letter/believes;Has a look at the face of Jenkinagain, thenlooksagaintothatletter/believes.
他越过信纸看看詹金斯的脸,然后又看看信;再看看詹金斯的脸,然后再次看向那封信。
The bigmouthbreathedseveralsteadymood, thenclamps the letter paperneatfoldinnearbybooks. Secret Guardianadjusts the goodsitting posture, looksagainto the sofauses the fruitto feed the cat the young people.
大口呼吸了几下平稳情绪,然后将信纸工整的折叠好夹在一旁的书本中。守密人调整好坐姿,再一次看向沙发上用水果喂猫的年轻人。„Mr.Williams?”
“威廉姆特先生?”„Un? Yes, isI, howthat sideHoly Seeto say? Wantsmeto ride the steamtrainto go back? The gods, thatisspans the travel of halfmainland~”
“嗯?哦,是的,就是我,教廷那边怎么说?要我坐蒸汽火车回去吗?神啊,那可是跨越半个大陆的旅行~”„Reallyisyou~Imeant,is honoredto seevery much, has not really thought that will have a being aliveSon of Godto arrive at the Hot Spring Townchurch parish, Ido not know that shouldsayanything......”
“真的是您~我是说,很荣幸见,真没想到会有一位在世的圣子亲临温泉镇教区,我都不知道应该说些什么了......”Cansee that the old personwantsto displaywelcomewith the warmwords, butwas worried that canseemexcessivelyartificial. Gave up the words of welcomesimply, spoke the words of Holy See:
能够看出老人想用热情的话语表现出欢迎,但又担心会显得过分做作。索性放弃了欢迎的话语,将教廷的话语说了出来:
„ SaintWilliams, Holy Seesent in the instructiona moment ago, theywere very happy that youhave not encountered the problem, andcansuccessfullyfind the recentthe Sagechurch. Yourmissingmatter, the Nolanchurch parishhas reportedBelldilanthis morning, youappearfortunatelypromptly, will otherwise certainly cause a biggertumult.
“圣威廉姆特,教廷刚才发来指示,他们很高兴您没有遇到麻烦,并且能够顺利找到最近的贤者教堂。您失踪的事情,诺兰教区今天上午就已经上报贝尔迪兰,还好您及时出现,否则一定会引起更大的骚动。Holy Seeinstructed,youdo not needto ride the steamtrainto return toNolan, Holy Seewill arrange the steamto float the spatialairshipto comeHampavo Kingdomto meetyou. Howeveryouneedto go to the Ruanecityto wait forin advance, after all the steamfloats the spatialairship unable under the extreme climate near Hot Spring Townto fly, here the steamfurnaceoperation of temperature not suitablespecialmodel...... thisis the letter/believes, youcaninspect. ”
教廷指示,您不需要坐蒸汽火车返回诺兰,教廷会安排蒸汽浮空飞艇来哈姆帕沃王国接您。不过您需要先行前往鲁恩市等待,毕竟蒸汽浮空飞艇无法在温泉镇附近的极端气候下飞行,这儿的气温不适合特种型号的蒸汽炉运作......这是信,您可以检查一下。”
The convenience that the status of Son of Godbringsis not unimaginable, aftercheckingsoulsymbol, the Jenkinstatusconfirmedofficially. Toavoidcausing the tumult, Jenkinhas not let the Churchpersonpublicownstatus, but the localbishopchats.
圣子的身份带来的便利是无法想像的,在核对了灵魂徽记以后,詹金斯的身份正式确认了下来。而为了避免引起骚动,詹金斯没有让教会的人公开自己的身份,只是和本地的主教谈了谈。According to the convention, the bishopmajority of church parishare the old people of getting old. The Hot Spring Townchurch parishis no exception, even ifthischurch parishonlycovers the Hot Spring Townnarrow and smallrange, butsparrow, althoughslightlyis fully equipped, shouldhave the custom that to have.
按照惯例,教区的主教大多数是上了年纪的老人。温泉镇教区也不例外,即使这个教区只涵盖温泉镇的狭小范围,但麻雀虽小五脏俱全,该有的规矩还是有的。TodayhasfromHot Spring Towngoes to the train of Ruanecity, Jenkinexplained that after oneselfwantsto leaveimmediately, immediatelysomepeoplehelphimget so far as the ticket of 6 : 00 pm.
今天就有从温泉镇出发前往鲁恩市的火车,詹金斯说明自己想要立刻离开后,马上就有人帮他弄到了傍晚 6 点的车票。
The Hot Spring Townchurch parishrelatesHoly See, can only use the consumptionenormouscorrespondencecommunication, but the Ruanechurch parishmaybe different, so long asarrived atRuane, perhapshecanthroughotherwhatmethod and Nolanrelation.温泉镇教区联系教廷,只能使用耗费极大的书信来往,但鲁恩教区可不一样,只要到达了鲁恩,说不定他可以通过什么另外的方法和诺兰联系上。Originally the Hot Spring Townchurch parishiswantsfactionseveralpeopleto escortJenkinto go toRuane, butby the Jenkinpoliterejection. Hesaid that oneselfisRank 4Gifted, moreoverfightis experienced. Althoughheresomewhatis to him strange, but the local areaalsono oneknowshim, somepeoplewill not plan to injurehim.
本来温泉镇教区是想要派几个人护送詹金斯前往鲁恩的,但被詹金斯客气的拒绝了。他表示自己是四级恩赐者,而且战斗经验丰富。虽然这儿对他来说有些陌生,但本地也没有人认识他,更不会有人计划着想要加害他。
The guardsare attracting the attentionwithitsbelt/bring, was inferior that oneselftravelsalone. FromHot Spring TowntoRuane, is abouttwonights a day of travel, thisis notwhatimportant matter.
与其带着护卫们吸引注意力,不如自己独自旅行。从温泉镇到鲁恩,也不过两夜一天的旅行,这并非是什么大事。„Butthisdoes not gather the custom, you come here, wemustattach great importance toafter all.”
“可是这样不合规矩,您到达我们这里,我们终归是要重视起来的。”Seniorbishopawkwardsaying, confirmed after Jenkinstatus, hehas accompaniedsideJenkin, evenalsoproposed that organized a small-scalepreachingmeeting, lettingJenkinbelocalPriest and fathersexplains the the Sageteachingstandard.
老主教为难的说道,确认詹金斯的身份后,他一直陪在詹金斯身边,甚至还提议组织了一场小型的讲经会,让詹金斯为本地的教士和神父们讲解贤者的教典。„This are not related, does not needto care aboutme, youcanregard the ordinaryfollower who visitshereme. Moreovermyside is always very peaceful, will not have the toomajorproblem.”
“这没关系,不必太在意我,你可以把我当成来这里旅游的普通信徒。而且我身边总是很和平的,不会有太大的问题。”Then, Jenkinthensaid goodbyeto escortonegroup of station on the same day afternoonhim, mounted the train that went to the Ruanecitystarted the newjourney. Had not been a pityin the livelyHot Spring Towntravelsightseeing, thereforeheboughtsometourist souvenirsnear the station, after planningto return toNolan, gives to the friends.
就这样,詹金斯在当天的下午便告别了将他护送到车站的一行人,登上了前往鲁恩市的火车开始新的旅程。没有在繁华的温泉镇旅行观光非常可惜,所以他在车站附近买了一些旅游纪念品,打算返回诺兰以后送给朋友们。Confirmedbaggagecompletedelivered to the theater box, Jenkinsatto the softbedon. Knows the present, hestartsto have doubtsmysteriousexperienceof this day. This morningobviouslyalsothat...... eveningtimeunexpectedlyspannedhalfmainland, the northpreparationrailway journey in the world of ice and snow, this is very difficultto imagine.
确认了行李都完好的送到了包厢,詹金斯坐到柔软的床上。知道现在,他才开始疑惑这一天的神奇经历。今早明明还那么......傍晚的时候居然跨越了半个大陆,在冰天雪地的北国准备火车旅行,这真的是很难想象。Butremembersall theseroots, lowered the headthensawcat of comfortablelyingonpillow.
而想起这一切的根源,低头便看到了舒服的趴在枕头上的猫。
The eyenarrowed the eyessubconsciously, becausejustshiftedmetStrange Realm, the mistake of cathas not punishedwith enough time. Thereforethenput out a handto poketo narrow the eye, not to knowfell asleepcat, latterlanguidreply:
眼睛下意识的眯了起来,因为刚转移就遇到了诡境,猫的错误还没来得及惩罚。于是便伸手戳了一下眯着眼睛、不知道是不是睡着了的猫,后者懒洋洋的回复到:„Meow~”
“喵~”
Before itwields , the clawpushes aside the finger of Jenkin, simultaneouslyexudes the lazycry, butthatis more likehas the yawn.
它挥动前爪将詹金斯的手指扒开,同时发出慵懒的叫声,但那更像是打哈欠。„Ifeltyourmorningtimekicksto turn the glass jarintentionally, to be honest, actually do youwantto makewhat?”
“我感觉你早晨的时候是故意踢翻玻璃瓶的,说实话,你究竟想要做什么?”Jenkininquired, thenfelt and catspeechis a little silly.詹金斯询问道,然后感觉和猫说话有点傻。
The kittydoes not certainly pay attention toquestion of man, stillcomfortablelyingonpillow. Althoughitdoes not likeleaving the family/hometoolongtravel, butat leasthas the comfortablecushion to make the catsatisfied.
猫咪当然不理会男人的发问,依然舒服的趴在枕头上。它虽然不喜欢离开家太久的旅行,但至少有舒服的垫子还是能够让猫惬意。As for the butterfly, thatmatteris unimportant.
至于蝴蝶,那种事情根本不重要。„Latermaynot probablyplay the butterfly.”
“以后可不许玩蝴蝶了。”Jenkinis still continue speak, feltsilliness that verymore and moreoneselfdisplaysnow. Hehasto suspect that the oneselfintelligence quotientquitehighcatis playing the foolto gawksufficiently, butlooks at the Chocolatesillyappearance, felt that itis notsuchcat.詹金斯还在继续说话,越来越感觉自己现在表现的很傻。他不是没有怀疑自己智商颇高的猫是在装傻充楞,但看着巧克力傻乎乎的样子,又感觉它不是那样的猫。MoreoverfromCharrtime, Jenkinknows that thiscatrepugnantLost Butterfly, hasmorningmatteractuallysurprised, butis not very unexpected.
而且从夏尔的时候,詹金斯就知道这只猫讨厌迷路蝶,发生早晨的事情其实惊讶但并不是很出乎预料。Arrivedhas not finally realizedto the warning of Chocolate, Jenkindoes not hateto intendto teachit. Therefore can only threatento embezzleitsgrain ration, the catto makea whiletemperamentthento lie, makingJenkinhaveoneselfby the misconception of catcomfort.
到最后都没有实现对巧克力的警告,詹金斯也舍不得出手教训它。所以只能威胁克扣它的口粮,猫闹了一会儿脾气便又趴了下来,让詹金斯有种自己被猫安慰的错觉。„Ok, waitsto return toNolanto punishitagain, cannotmakeitfosterabsolutelydestroys the thingrecklessly the custom!”
“算了,等回到诺兰再惩罚它,绝对不能让它养成肆意破坏东西的习惯!”NowpersonandcatinHampavo Kingdom, is„smuggling”. Jenkinhad the illusory imagekeepsin the home the custom of closet, buton Fridayin the morningingraveyard, toguard againstunnecessaryfight, heabolishes the shadow in closettemporarily, thenset up the newillusory imagein the graveyard.
现在人和猫都在哈姆帕沃王国,也算是“偷渡”。詹金斯原本有将幻影留在家中衣柜的习惯,但周五上午在墓园的时候,为了防备不必要的战斗,他临时撤销了衣柜中的影子,转而在墓园中设立了新的幻影。
When leaves the graveyardtoprevent the graveyardpresents the hearsay that is haunted, cancelledthatillusory image, laterhehas not then gone home, whole eveninginHathawaythere, thereforeeven ifnowwantedto return toNolan unable to achieveon own initiative.
离开墓园时为了防止墓园出现闹鬼的传闻,把那个幻影也取消了,之后他便没有回家,整晚都在海瑟薇那里,所以现在就算是想要主动返回诺兰也做不到了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1168: Goes to the Ruane distance