The clear weather of noontimeNolan, the field of visionalsobecameopenmany.
中午的时候诺兰的天气晴朗了一些,视野也就变得开阔多了。OnJenkinfrontriver bankverylively, braving the black smoke the steamsteamboatto shuttle back and forthin the river course, the sound of steam whistle the cry and speaking voice of shore of peopleboatmanas well asresoundsonce in a while, composedthisnoisyindustrial agepicturetogether.詹金斯面前的河岸上非常的热闹,冒着黑烟的蒸汽轮船在河道中穿梭,船工的叫声、岸边人们的说话声以及间或响起的汽笛的声音,共同组成了这幅嘈杂的工业时代画面。Jenkinwas worriedperson who Chocolatewill not have the politenessbytheseawakens by noise, wantsto circle the long journey, butremembersthis seasonallbridgesmostlyisthis.詹金斯担心巧克力会被这些没有礼貌的人吵醒,想要绕远路,但又想起这个季节所有的桥梁大都是这样。He can only walkquicklyforward, sinking that hopingChocolatecanrest. AfterwardthensawMiss Magicsitsin the form of river bankfishing, sheis really fishing, countrywoman but who countryside of probablyclothescomes.
他只能快步向前走,希望巧克力可以睡的沉一些。随后便看到了魔法小姐坐在河岸边钓鱼的身影,她真的在钓鱼,只不过衣着打扮的像是乡下来的村妇。„Also and otherFermesius? ButthatPirate Kingis notbecauseIdid put in the FateSlatematterto be frightenedleave the river course?”
“还在等费米修?可那位海盗王不是因为我投放命运石板的事情被吓得离开河道了吗?”Jenkinis thinkingin the heart, has not goneto greet, treats asdid not knowsamegoes forwardin the Churchdirection.詹金斯在心中想着,也没有去打招呼,当作不认识一样的向着教会的方向前进。BecauseOld Mansaid that in the afternoondoes not have the matter, thereforehedoes not needto worryto hurry along, thereforechooses the walkto go toChurch. The presentisat noon, the follower who comesto prayare many, aftertemplemain entrancetime, but alsolistens topeople who oppositewalkto discussin the morningpreaching of BishopParod, ashisphysical stateturns for the better, the seniorbishopparticipated intheseactivitiesfrequently.
因为老爹说下午没有事情,所以他也不用着急赶路,因此才选择步行前往教会。现在是中午,前来祷告的信徒不少,经过神殿正门的时候,还听对面走来的人们谈论上午帕罗德主教的布道,随着他的身体情况转好,老主教更加频繁的参加这些活动了。Went to the differentofficesto presenttworeportsrespectively, is thinkingon the roadawakened the cat, letitsalsoundermovementmovement, passed by the templeagaintime, sawgirlFenitakestwobooksin high spiritswalkedfromanother sidecorridor.
分别前往了不同的办公室递交了两份报告,本想着回去的路上叫醒猫,让它也下地运动运动,再次路过神殿的时候,看到了女孩菲妮拿着两本书兴冲冲的从另一边的走廊走过来。Sheputs on the children of choirwhen the churchworks the clothes, thatis the stylesimplewhitegown, the position of chesthasthe SageHoly Insignia, the clothesseam and frontis decorating the patternwith the sacredgolden color.
她穿着唱诗班的孩子们在教堂工作时的衣服,那是样式简单的白色袍子,胸口的位置有着贤者的圣徽,衣缝和前襟用神圣的金色装饰着花纹。Thisseems likeverysuitableFeni, notallchildrencanput onhersuchmakings.
这看起来非常适合菲妮,并不是所有的孩子都能穿出她这样的气质的。„, Good afternoon, Mr.Williams!”
“哦,下午好,威廉姆特先生!”FenigreetedwithJenkinwith a smile, thenswungtohimwaved the handtwobooks:菲妮笑着跟詹金斯打招呼,然后冲他摇了摇手中的两本书:„Misteryoulooks, Iagreeto the studyingtraining session that nunwet nurseapplied for!”
“先生您瞧,我向修女嬷嬷申请的读书训练课被同意了!”
The children who were adoptedby the churchhave not hadtoomanyeducationmostly, thereforewhen the churchlives, various literacy classesmust have. The churchwill provide the core curriculumtoeachchild, the extracurriculumneedstheironeselfto applyto the effectivenun. Althoughthe Sageadvocatesto learn the knowledge, butis not the learn/studyknowledge that forcesbutis the drivinglearn/studyknowledge, Churchhopes that the childrencanunderstandthis point.
大部分被教堂收养的孩子都没有接受过太多的教育,因此在教堂生活期间,各类文化课是少不了的。教堂会向每一个孩子提供基础课程,额外的课程则需要他们自己向管事的修女申请。贤者虽然倡导学习知识,但并不是逼迫的学习知识而是主动的学习知识,教会希望孩子们能够明白这一点。„This was really good, congratulatedyou, Feni!”
“这真是太好了,恭喜你,菲妮!”Jenkinwantsto put out a handto patherhead, butit is estimated thatarrives under big crowd of people, thisis not the politemovement, thereforerestraintforcefullythisimpulsive. Thisraises the badcustom that Chocolateforms, beforehandJenkinandZhan Jinhave not tracedregularlyacting of othershead.詹金斯想要伸手去拍她的头,但估计到大庭广众之下,这并非礼貌的动作,因此硬生生的克制住了这种冲动。这是养巧克力形成的坏习惯,以前的詹金斯和詹金都没有摸别人头的惯常动作。„Mister, cantroubleyouto help?”
“先生,能麻烦您帮我一个忙吗?”Two peoplediscusseda whilesimply, Feniwere blushingto asksuddenly.
两人简单的谈了一会儿,菲妮忽然红着脸问道。„Whatwantsmeto make?”
“要我做什么呢?”„Canhelpmegive something toLouise? Youknow that Icannotleave the churchtemporarily, ifchooses the mail, the time was too long.”
“可以帮我给露易丝送些东西吗?您知道的,我暂时不能离开教堂,如果选择邮寄,时间就太长了。”„Sure, mya whilewill return to the Old Manantique store, youtoldmeLouiseoftento sell the flowerplace, Icanlook forheron the way.”
“当然可以,我一会儿会回老爹古董店,你告诉我露易丝常去卖花的地方,我可以顺路找她。”LouisewasFenithatwithis the Flower Selling Girlfriend, Jenkinhad also seenheronetimeyesterday evening. The girlhas the similarlife experienceseveralyears ago andFeni, as the Feniparentspassed away, allchanged, but the thingsas well astwogirls' who conditioncontraststhenhas, with Lane Fatepersondescribed that describedwas really appropriate.露易丝就是菲妮那位同为卖花女的朋友,詹金斯昨天晚上还见过她一次。女孩在几年前和菲妮有着差不多的身世,但随着菲妮的双亲去世,一切都发生了改变,而接下来发生的事情以及两个女孩的境况对比,用命运人这个形容来形容真是再恰当不过了。Feniwantsto help the ownfriend, beforestartingto contactextraordinary, wantsto give something to helpherimproveto live.菲妮想要帮助自己的朋友,所以在开始接触超凡之前,想要送些东西帮她改善一下生活。
After leaving the church, defers to the address that Feniprovidesto look forsmallFlower Selling GirlLouise, butnearthatcrossroad, Jenkinhas not seen the girl.
离开教堂以后按照菲妮提供的地址去找小卖花女露易丝,但在那个路口附近,詹金斯没有看到女孩。Thereforespent3penniesto inquireto the sales clerk in intersectionstore, on the speechaccentveryheavyfacealsohad the whelktraceyoung peopleto have the impressiontoLouise:
于是花了三便士向街口商店的店员打听了一下,说话口音很重脸上还有青春痘痕迹的年轻人对露易丝有印象:„Youweresaid that did sell the flowergirlin the nearbyfrequently? Irememberher, every daysheappearscompared withtime that Igo to workalsoearly, the shopkeeperoftencriticizedme...... to saybythis,todayonehas not seen all her day, was this accidentsentiment of?”
“你是说那个经常在附近卖花的女孩吗?哦,我记得她,她每天出现的比我上班的时间还早,店长经常以此来批评我......说起来,今天一整天都没有看到她,这是出了什么事情吗?”JenkinverydefiniteoneselfsawLouiseto be proficientlast night, turns aroundto leave. Therefore the girlpossiblyis notgoing hometimehas an accident, ifshewere nottodaygoes toothercrossroadto sell the flower, thenaccidental/surprised can only happen last nighttothis morningthistime.詹金斯很确定自己昨晚看到露易丝到家,才转身离开。所以女孩不可能是回家的时候出事,如果她不是今天去了别的路口卖花,那么意外只能发生在昨晚到今天凌晨这个时间段。Thinks ofhere, inJenkinheartuneasy. Hehesitantonedid not have the chapter of Old Manantique store, butchose the oppositedirection, to the girlLouisefamily/home.
想到这里,詹金斯心中惴惴不安。他犹豫了一下没有回老爹古董店,而是选择了相反的方向,去往女孩露易丝的家。Is walkingwhileis thinkingin the heartvariousfearfulpossibilities, fromdestinationalsotwostreetstime, suddenlyhearssomepeopleto callhisnameon the carriage:
一边走着一边在心中想着各种可怕的可能性,距离目的地还有两条街的时候,忽然听到有人在马车上喊他的名字:„Jenkin!”
“詹金斯!”
The soundwas very familiar, has turned aroundreallyto see the ChurchMiss Bevanna on carriageandcarriage.
声音很熟悉,转过身果然看到了教会的马车和马车上的贝凡娜小姐。„Jenkin, how can youhere?”
“詹金斯,你怎么会在这里?”This is also Jenkinwantsto inquireMiss Bevanna, inquired that the goal of carriage was also thatlane that the girloccupied, the heart of Jenkinonesankunexpectedly.
这也是詹金斯想要询问贝凡娜小姐的,打听到马车的目标居然也是女孩居住的那条巷子,詹金斯的心一下就沉了下去。Because of destinationalsotwostreets, thereforeJenkinmounted the Miss Bevannacarriagepeer. Boardingtime, because the movementscopetooalarms the cat that the bosomtook an afternoon napgreatly, hefelt that the animal of chestwriggled, later the lazycatcrypassed on.
因为距离目的地还有两条街,所以詹金斯登上了贝凡娜小姐的马车同行。上车的时候因为动作幅度太大惊扰了怀里睡午觉的猫,他感觉到胸口的动物蠕动了一下,随后慵懒的猫叫声传了出来。WhenJenkinsits, the kittyhas triedto poke head from the chest. The time of becauserestingis enough, thereforeitforgaveJenkinto awaken by noiseitarbitrarily.
当詹金斯坐下来的时候,猫咪已经试图从胸口探出头。因为睡的时间足够,所以它原谅了詹金斯擅自吵醒它。„Iwantto go tothat sidelaneto give something tofamilies, isByron Street'sthirdalley entrance...... that sidehas an accident, therefore?”
“我想去那边的巷子给其中的一户人家送些东西,就是拜伦街第三个巷子口......那边是不是出了什么事故?”ActuallyJenkinunderstands that definitelyhad/left the accident, will otherwise not alarmDemigodMiss Bevanna.
其实詹金斯明白肯定是出了事故,不然也不会惊动半神贝凡娜小姐。
„ Wasthatlanehas the accident, butcasualty was not very serious, youdid not needto be worried. Thatlanewas diagnosed a corpseacute communicable diseasecase . Moreover the symptom that the plagueas if some not goodthingunioninone, displayedis very fearful, thereforeIcome to seepersonally.
“是那条巷子出事故了,但死伤情况并不算很严重,你不用担心。那条巷子被确诊出了一例尸瘟病例,而且瘟疫似乎和一些很不好的东西结合在了一起,表现出的症状十分可怕,所以我才亲自来看一看。For security, Churchhas blockednearbyblock, andmay the infectedpersonin the investigationrecenttwodays. As far as I know, besidespatient, but alsowithoutotherdeathcasesappeared, the population of infectioncorpseacute communicable disease, youdo not needto be worried. ”
为了安全,教会已经封锁了附近的街区,并在排查最近两天有可能被传染的人。据我所知,除了患者本身外,还没有其他的死亡案例出现,感染尸瘟的人数也,你不必担心。”
The Miss Bevannaconsolation said that butsuchsayingJenkinwas worried.贝凡娜小姐劝慰道,但这么一说詹金斯就更担心了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1062: Corpse acute communicable disease case