Announced the responsefrom the lunar orbitconstructioncommittee, had passed for 24hours.
距离月球轨道施工委员会公布应对方案,已经过去了24小时。Also is almost confirmed that the lunar orbitconstructioncommitteeannouncedearliest possible time of plan, all countries in the worldgavehighattaching great importance.
也几乎是确认月球轨道施工委员会公布方案的第一时间,世界各国均给予了高度重视。
The UNemergency meetingconvenesinNew York, the representative, the high-levelpolitician and expert of relevant researchdomain, attendedthisconference.
联合国紧急会议在纽约召开,各国代表、高级政要以及相关研究领域的权威专家,纷纷出席了这场会议。Before the conferencestarts, executivedeputy secretary-generalEliyassonsets outbefore the board, read out the text in handwith the dignifiedsound, as the prologue of entireconference.
在会议开始之前,常务副秘书长埃利亚松从会议桌前起身,用庄严的声音宣读了手中的发言稿,作为整场会议的开场白。„...... Alwayswebeside the lifetoEarthknow little, wehaveenoughevidence to show that weare notinMilk Way System the onlylucky fellow, the signal that butwelaunchat the outside worldfrom beginning to end, the detector of launch, has not sought for the lifetruly the trace.”
“……一直以来我们对地球之外的生命都所知甚少,我们有足够的证据能够证明我们绝非是银河系中唯一的幸运儿,但自始至终我们向外界发射的信号,发射的探测器,都未曾真正寻找到生命的痕迹。”„Howevernow the matterhad the favorable turn, planonthreecolonizers from Aresall, weat leastcanknow, at least in the Solar System, we are not lonely.”
“而如今事情出现了转机,从阿瑞斯计划的三位殖民者身上发生的一切,我们至少能够知道,至少在太阳系内,我们并不孤单。”„However the firstclose contactnot alwayswonderful, believes that everyonepresenthas also exchangedthisissuewith the expert who the respectivehomeis engaged in the relevant arearesearch. The mold mushroom spawnfromsparks/Marshas the tenaciousvitality, even ifin the thinatmospheric environment, reaches as high as the exposurebackground of over a hundreddegreesday and nighttemperature differenceandundernomagnetic fieldprotection, can still survivetenaciously.”
“然而第一次的亲密接触并非总是美妙的,相信在座的各位也都与各自国内从事相关领域研究的专家交流过这个问题。来自火星的菌种拥有顽强的生命力,即使是在稀薄的大气环境、高达上百度的昼夜温差、无磁场保护的辐照背景下,也能顽强地生存下来。”„Whatmayforesee, theirarrivalscertainlytoourlivelihoodenvironment, bringwill be hard the influence that knows in advance.”
“可预见的是,它们的到来一定会对我们赖以生存的环境,带来难以预知的影响。”„, Ireemphasized,thisis a globalcrisis! Solvingthisproblemshould notbe the responsibility of somecountry's, butshouldbe the responsibility that is shoulderedby the entire human racetogether!”
“诸位,我再次强调,这是一次全球性的危机!解决这一问题不应该是某一国的责任,而应该是由全人类共同肩负的责任!”„Thanks.”
“谢谢。”In the conference sitebreaks out the applause.
会场内响起掌声。Signals by noddingamid an applause, executivedeputy secretary-generalEliyassonsatslowlyreturned to the position.
在一片掌声中点头示意,常务副秘书长埃利亚松缓缓坐回到了位置上。Sinceending of prologue, the UNemergency meetingopenedofficially.
随着开场白的结束,联合国紧急会议正式拉开了帷幕。Before the board, various partiesstoodin the standpointproposedowndemand, as well asabout the one's own sidedisposal recommendation of howto resolvingthiscrisis.
在会议桌前,各方代表均站在己方地立场提出了自己的诉求,以及关于如何应对这次危机的己方的处理意见。For example the suggestion of UScreates a completelycloseAnzhi Districton the Sonoradesert, places the astronaut there, treats the researchas well astheirphysical conditions.
比如美国的建议是在索诺拉沙漠上建立一个完全封闭的安置区,将宇航员安置在那里,对他们的身体状况进行研究以及治疗。Alsosomepeoplesuggestedto solicittheirsuggestions, inquired whether theyare willingto make the sacrificefor the future of human, was the so-calledeuthanasia, althoughpossibly has scruples the influenceas well astwoastronautswere the status of American, therefore the wordshave not saidwas so direct, butthistrulywas the method that hadtime-savingreduces effort.
还有人建议征求他们本人的意见,询问他们是否愿意为人类的未来做出牺牲,也就是所谓的安乐死,虽然可能是顾忌到影响以及其中两名宇航员是美国人的身份,所以话没有说的那么直接,但这确实是一个有省时又省力的方法。After allif the persondied, allissueswere solved, the remainingbacteriasamplesmake the specimento studyslowlyand that's the end.
毕竟人要是死了,所有的问题都解决了,剩下的细菌样品做成标本慢慢研究就是了。Howeverwhowas also clear,thisisimpossible.
然而谁心里也都清楚,这是不可能的。Besides the opinion of US, in the entireconferencemostis the focus of attention, was the opinion of Representativemagnificenceside.
除了美方的意见之外,整场会议中最为备受关注的,便是华方代表的意见了。After allnow the personis still treatingin the Moon Palacenumber, what kind ofdecisionbutUNmakes, finally must look whether Chinanods.
毕竟现在人还在月宫号上待着,不过联合国做出怎样的决定,最后也得看华国这边是否点头。Facing a bothline of sight, Representativemagnificencesidestands up, does not lose the serioustonewith the steadiness, saysslowly.
面对一双双视线,华方代表站起身来,用平稳而不失严肃的语气,缓缓开口说道。„Ourstandpointsconsistent.”
“我方的立场是一贯的。”„Standsin the viewpoint of international communityoverallbenefit, inconfirmingthis/shouldmold mushroom spawnwill not pose the threatbefore the Earthecological environment, wewill not take riskto allowthreeastronautsto return toEarth.”
“站在国际社会整体利益的角度考虑,在确认该菌种不会对地球生态环境造成威胁之前,我们不会冒险允许三位宇航员返回地球。”„Weproposedcontent that just like the lunar orbitconstructioncommissionmade public, wewill construct a research facilityin the lunar terrain, is the safety of threeastronautsprovided the safeguardat the same time, sought the solution.”
“我方提议正如月球轨道施工委会公布的内容,我们会在月球表面建造一座研究设施,为三名宇航员的生命安全提供保障的同时,寻求解决方案。”„How do youassure the safety of threecolonizers?”Interrupted the Representativemagnificencesidespeech, USrepresentativestood up, saidaggressively,„is under the lowgravity ringboundaryto createto be hardfor a long time the expected influence on the human bodylife and health! Youwhenconsideringthisissue, neglected the human rights of patient?”
“你如何保证三位殖民者的安全?”打断了华方代表的发言,美方代表站起身来,咄咄逼人地说道,“长期处在低重力环境下将对人体生命健康造成难以预期的影响!请问贵方在考虑这一问题时,是否忽略了患者的人权?”Facingcriticizing of USrepresentative, Representativemagnificencesideaskedunrestrained/no trace of politeness, „pleaseaskyou, beforesent tosparks/Marsthreecolonizers, has considered the human rights of threecolonizers?”
面对美方代表的攻讦,华方代表毫不客气地反问道,“那么请问贵方,在将三位殖民者送去火星之前,是否有考虑过三位殖民者的人权?”In the conference siteresounded a talking in whisperssound.
会场内响起了一片窃窃私语的声音。
The words of full bellywere stopped upin the throat, USrepresentativeopened mouth, isa few wordscannot say.
满肚子的话被堵在了嗓子眼,美方代表张了张嘴,却是一句话也说不出来。Truly......
确实……Atthismatter, theyreallydid not have the standpoint of tsukomiChinaprocessingissueway.
在这件事情上,他们还真没有吐槽华国处理问题方式的立场。Iftheyhad consideredahead of timethesethings, rather thanlaunch the bfsspaceshipto go tosparks/Marshastily, will not bringsomanytroubles.
如果他们提前考虑过这些东西,而不是仓促地发射bfs飞船前往火星,也不会带来如此多的麻烦了。Deeplylooked atUSrepresentative of admitting defeat, when the heartis darkly crisp, Representativemagnificenceside the tonedoes not changeto continue saying that „theseworries that let aloneyouproposed, cansolvewith the technology.”
深深地看了吃瘪的美方代表一眼,心中暗爽之余,华方代表语气不改地继续说道,“何况你提出的这些顾虑,都是可以用技术解决的。”„Toguarantee the facilitycanhave the adequatefundsto revolve, wewelcomevarious countriesto be ableforourhumancommoninterest, contributespart of strengths. Butat the same time, wealsowelcome the scholars, canparticipate the researchtosparks/Marslife!”
“为了确保设施能够有足够的经费运转,我们欢迎各国能够为我们人类共同的利益,贡献一部分力量。而与此同时,我们也欢迎各国学者,能够参与到对火星生命的研究!”After a vigorousdiscussion, UNeventuallyacceptedmagnificenceside the solution.
经过了一番激烈的讨论之后,联合国最终还是采纳了华方的解决方案。After all, nowinitiativein the hand of magnificenceside.
毕竟,现在主动权在华方的手上。Even ifUNmadeotherdecisions, asChina of permanent member can still take„forinternational communityoverallbenefit”as the reason, refusesto implement the UN resolution.
就算联合国做出了其他决策,身为常任理事国的华国也可以以“出于国际社会整体利益考虑”为理由,拒绝执行联合国决议。Let alone, the vote result, mostcountriesapprovethismattergiveChinato process.
何况,就投票情况来看,绝大多数的国家还是认同将这件事情交给华国来处理的。On the one handstemming fromtrustChinaspace technology, buton the other hand, trulyismatter that becausehada while ago, wasChinaaccumulated a bigprestige......
一方面是出于对华国航天技术的信任,而另一方面,也确实是因为前段时间发生的事情,为华国积累了不小的声望……As the argumentaboutsolutionended, the latter half of conferencebasicallyrevolveshow, in the research fundsandvarious countriessend the quota, as well asthis/shouldrightsguaranteein the waitsubjectin the rights of that researchersin the research agencyenjoys.
随着关于解决方案的争论结束,会议的后半段基本围绕在研究经费、各国派驻研究人员的名额、在研究机构中享有的权益、以及该权益如何保证等等议题上。
The conference was held 3 : 00 pmfrommorning10 o'clock.
会议从上午十点一直进行到了下午 3 点。
After the emergency meetingended .
紧急会议结束之后。
After European Space AgencyChiefOwensandnasaChiefCassonheld the shortmeeting, thenleft the UNbuilding, the half stepwalkedtoward the direction of parking lot.
欧空局局长欧文斯与nasa局长卡森进行了短暂的会晤之后,便离开了联合国大楼,快步向停车场的方向走去。Follows close on hisbehind, deputy directorFerrienopens the mouthto saysuddenly.
紧跟在他的身后,副局长费里安忽然开口道。„Mister.”
“先生。”Has not stopped the footsteps, Owensspoke thoughtlessly the sentence: „What's wrong?”
没有停下脚步,欧文斯随口回了句:“怎么了?”Hesitated the moment, Ferriencontinuesto ask: „1.2 billioneuros...... youthought that thisis worth?”
迟疑了片刻,费里安继续问道:“12亿欧元……您觉得这值得吗?”„Does not existwhetheris worth, from the principle of righteousnessthisis the crisis that needs the international communityjointlyto resolve, but the viewpointfromreality,”Owensstopped the moment , to continue to sayleisurely,„makes contact with the Chinapersondeveloping the bandwagon of Moon, participates the researchtosparks/Marslife, is a quitemeaningfulmatter.”
“不存在是否值得,从大义上来讲这是需要国际社会共同应对的危机,而从现实的角度考虑,”欧文斯停顿了片刻,慢条斯理地继续说道,“无论是搭上华国人开拓月球的顺风车,还是参与到对火星生命的研究,都是一件相当有意义的事情。”„In comparison, 1.2 billioneuros, were really cost-effective.”
“相比之下,12亿欧元而已,实在是太划算了。”
......
……While the UNemergency meetingdraws toa close, in the Moon Palacenumberhundreds of thousands ofkilometers away.
就在联合国紧急会议落下帷幕的同时,远在数十万公里之外的月宫号上。In the living cabin that the colonizer who plansto prepareforthreeAres, Zhaostretch/leisurelyXuaninroutineis conducting the inspection and recordtotheirphysical conditions.
为三位阿瑞斯计划的殖民者准备的生活舱内,赵舒轩正在例行对他们的身体状况进行检查以及记录。Coordinated the job siteto completedrawing bloodvery much, thatblack personyoung fellowsatin the bedsidemovedbynogravity ringboundaryblood sampling some wrists/skills of turning sour, withstanding...... or the researchertalkedinhisfrontDr.China.
很配合工作地完成了抽血,那个黑人小伙坐在床边上活动了一下被无重力环境采血器勒的有些发酸的手腕,和站在他面前的华国医生……或者说研究员搭话道。„Hey, oursituationshow? Whatcanat leasttellusone...... youto discoveronus? Wehave the rightto know the truth.”
“嘿,我们的情况到底怎么样?可以至少告诉我们一下……你们到底在我们身上发现了什么吗?我们有权知道真相。”Fills in the form in handunemotionally, Zhaostretch/leisurelyXuanwas sayingwith no tone of surging up.
面无表情地填写着手中的表格,赵舒轩用没什么波澜起伏的语气说道。„Yourare very healthy, don't think too much. Some unsettledfactors, werequiretimeto confirm,Iguaranteedafterallconclusions, youcango home.”
“你们的身体很健康,别想太多。只是有一些不安定的因素,我们需要一点时间去确认,我保证当一切结束之后,你们就可以回家。”On the safefacemade a helplessexpression, makessaying of compromise: „Good...... can thatgiveme the stagecomputerto access the net? Should herebe insufficientnot to linkon the network?”
泰维脸上做了个无奈的表情,做出妥协的说道:“好吧……那可以给我台电脑上网吗?这里应该不至于连不上网络吧?”„Herecommunicationfeesare very expensive, perhapsIdo not have the meansto meetyourrequest, game console that butyouwant, will deliverseveral days laterprobably,”whishturnedonepage the form in hand, Zhaostretch/leisurelyXuanreturnedin the topic the subject, continuedto ask, „how did youfeel the body?”
“这里的通讯资费很贵,我恐怕没办法满足你的要求,不过你要的游戏机,过几天大概就会送到,”哗地将手中的表格翻了一页,赵舒轩将话题放回到了正题上,继续问道,“你感觉身体怎么样?”safe: „Allare good, goodcannotbe good. To be honest, what did youmake a mistake? Staysin the gravity-free environmentfor a long timemakesme feel very uncomfortable, Ifelt that mymuscleis withering.”
泰维:“一切都好,好的不能再好。说实话,你们是不是弄错什么了?长期呆在失重环境让我感觉很不舒服,我感觉我的肌肉正在萎缩。”Zhaostretch/leisurelyXuan: „Thatisyourmisconception, yourskeletonmuscleconditionis very healthy. Moreover, in the Moon Palacenumberhas the specialservice moduleto provideEarthgravity ringboundarysimulationservice, ifyouthought that illcancome upstayinga while, orsoaksbathanything.”
赵舒轩:“那是你的错觉,你的骨骼肌肉状况很健康。另外,月宫号上有专门的服务舱提供地球重力环境模拟服务,如果你觉得身体不适可以上去呆一会儿,或者泡个澡什么的。”At this point, hecontinuedto ask.
说到这里顿了顿,他继续问道。„...... By the way, how long do youresttoday?”
“……顺便问一下,你今天睡了多久?”safethought deeply about a meeting, repliedtruthfully: „Eighthours, the normalsleep, words saying that the matter that hereexcept forsleepingdoesn't haveothercandonot?”
泰维思索了一会,如实回答道:“八个小时,正常睡眠,话说这里除了睡觉也没有别的可以干的事情不是吗?”„8hours......?”Recordedonein the book, Zhaostretch/leisurelyXuanswept an aboverecord, wrinkledunder the eyebrow, „whatillness does yourbodyfeel?”
“八个小时……吗?”在本子上记了一笔,赵舒轩扫了一眼上面的记录,皱了下眉毛,“你的身体有没有感觉到什么不适?”„I said that mybodygoodcannotbe good, except forwas too long, had a yawn that staysin the outer space”, safestoodfrom the bedboard, „had inspectionended? That should not be tired ofmeagain. Imustdrink a coffee, herelived is really bored.”
“我说了,我的身体好的不能再好,除了在太空上呆的太久了,”打了个哈欠,泰维从床板上站了起来,“检查已经结束了吧?那就别再烦我了。我要去喝点咖啡,这里生活实在是太无聊了。”Zhaostretch/leisurelyXuan: „Coffeeinservice moduleinfinitudesupply, althoughvarietylimited...... by the way, are youvery sleepy? From starts?”
赵舒轩:“咖啡在服务舱无限量供应,虽然品种有限……顺便问一下,你很困吗?从什么时候开始的?”„,”safehas a little beckoned with the hand, „after all the life of outer spacesosenseless, could not findincluding the bar, let alonedull seems like imprisonedheresimply.”
“一直都有点儿吧,”泰维摆了摆手,“毕竟外太空的生活是如此的无趣,连间酒吧都找不到,更别说呆在这里简直就像是坐牢。”Then, hethenbrushed pastwiththisResearcherChina, fluttersto the cabinentrance.
说罢,他便与这位华国研究员擦肩而过,飘向了舱门口。Whenheleaves the living cabinhad not discovered,stoodstares atResearcherZhao of stretch/leisurelyXuanhisbackinbehind, the browcloselyhas been lockingonegroup......
只是,在他离开生活舱的时候并没有发现,站在后面凝视着他背影的赵舒轩研究员,眉头已经紧紧的锁成了一团……It seems likeownguessis correct.
看来自己的猜测是正确的。Thesecome from the smalllife of sparks/Mars, trulywithoutthatsimple......-
这些来自火星的小生命,确实没那么简单……-
( Thankedeveryone'scare, Ifelt that has restoredsome, the present stagewasto leave the hospitaloneselfobserves. The doctorsuggested that Ipay attentionto rest, the fitnessstops, the attentionweather changemaintains warmth, if there is newsituationto go see a doctorpromptlyand so on, otherhave no majorproblem. Thesesaidbaby shoes of pretending to be seriousImust the incurable illnesssay, whenIyoucracked a joke.
(感谢大家的关心,我感觉已经恢复一些了,现阶段是出院自己观察。医生建议我多注意休息,健身停一停,注意天气变化保暖,如果出现新情况及时就医之类的,其他都没什么大问题。那些说我得绝症说的煞有介事的童鞋们,我就当你们开玩笑好了。Yeah, whowantsmeto loveyou?)
哎,谁要我爱你们呢?)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #805: Not the wonderful first contact