SATS :: Volume #4

#344: Rewards the big shot unable to make up mind


LNMTL needs user funding to survive Read More

In Germany of other side of the Atlantic, in University of Munich the classroom of some crystal chemistry. 远在大西洋彼岸的德国,慕尼黑大学的某个晶体化学的课堂内。 Professor Gerhard Ertl has not flung the teaching duty rarely to own teaching assistant, but stood in the classroom personally, explained the mystery of crystal chemistry for these young students. 格哈德・埃特尔教授罕见地没有将教学任务甩给自己的助教,而是亲自站在了课堂上,为这些年轻的学生们讲解晶体化学的奥秘。 Regarding a Nobel prize level scholar, this imparting knowledge and educating people work as if appeared somewhat does work beneath one's ability. However in fact, many well-known scholars have fun, is willing to share own knowledge with the young students. 对于一个诺贝尔奖级学者来说,这种教书育人的工作似乎显得有些屈才了。然而事实上,很多知名学者都乐在其中,很愿意与年轻的学生们分享自己的知识。 Professor Aitre is also so, when particularly he falls into the puzzle for some complex issue. 埃特尔教授也是如此,尤其是当他为某个复杂的问题陷入困扰的时候。 Engaged in in the foundational education, can always bring the inspiration to him at crucial moments. 从事基础性的教育,总能在关键时刻给他带来启发。 In the classroom final inquiry link, the student raises the hand to ask suddenly. 在课堂最后的提问环节,忽然有一位学生举起手问道。 Professor, did you look had recently published in «jacs» on that paper about galvanochemistry structure interface theoretical model?” “教授,您看过最近刊登在《jacs》上的那篇关于电化学结构界面理论模型的论文了吗?” Professor Aitre stagnated for probably two seconds, pushed the presbyopic glasses, the nod said. 埃特尔教授停滞了大概两秒钟,推了推老花镜,点头道。 Has looked, what issue has?” “看过,有什么问题吗?” The student visits him with the line of sight that full contain anticipates, asked: It is right?” 那学生用满含期待的视线看着他,问道:“它是对的吗?” Aitre thinks, said with the chatting tone: My child, stemming from the rigorousness of science, this issue I have no way to reply you temporarily.” 埃特尔想了想,用闲聊的口吻说道:“我的孩子,出于对科学的严谨,这个问题我暂时没法回答你。” However the student as if not satisfy this slurred answer, traded to ask the law, broke the earthenware cooking pot to ask the base to continue: If it is correct?” 然而那学生似乎并不满足于这个模糊不清的答案,换了个问法,打破砂锅问到底地继续说:“如果它是正确的呢?” Science not, if, but must ask......” “科学没有如果,但非要这么问的话……” Professor Aitre knits the brows, as if not would rather comment this topic, but he stretched the eyebrow finally, said with the relaxed tone, „, if it is right, that then means the new chemistry.” 埃特尔教授皱了皱眉,似乎很不情愿评论这个话题,不过最终他还是舒展了眉毛,用轻松的口吻说道,“如果它是对的,那便意味着新的化学。” In the classroom resounded inconceivable startled well the sound. 教室里响起了不可思议地惊咦声。 New chemistry! 新的化学! Made the view that one shocked! 多么令人震撼的说法! If were other person speaks these words, the person present may not be serious. But said what these words is Professor Aitre, 07 years of Nobel Prize winner, chemistry of solid surfaces domain expert! 如果是别的人说这句话,在座的人可能根本不会当回事儿。但说这句话的是埃特尔教授,07年诺贝尔奖得主,固体表面化学领域的专家! Besides the status of University of Munich professor, he is German MPI learns Fritz Haber Research institute( physical chemistry and galvanochemistry research institute) the manager. 除了慕尼黑大学教授的身份之外,他还是德国马普学会弗里茨・哈伯研究所(物理化学与电化学研究所)的所长。 In galvanochemistry domain, but also who has the right to speak compared with him? 在电化学这一领域,还有谁比他更有发言权呢? Looks at students' response, Professor Aitre smiles. 看着学生们的反应,埃特尔教授笑了笑。 I can see happily, you have the optimistic attitude on a birth of new theory. You is right, only then accepts the new thing unceasingly, we can make the progress.” “我很高兴能看到,你们对于一个新理论的诞生持乐观的态度。你们是对的,只有不断地接受新的事物,我们才能获得进步。” While to new thing curious, I hopes that you can remember frequently, carefully examines each conclusion that we draw with the rigorous attitude.” “不过在对新事物充满好奇的同时,我希望你们能时刻记住,用严谨的态度去审视我们做出的每一个结论。” This is being responsible for the science.” “这是对科学的负责。” At this point, Aitre knocked the teacher's desk with the lesson plan gently. 说到这里,埃特尔用教案轻轻敲了敲讲桌。 Work I will make the teaching assistant send to your mailboxes, now, finishes class.” “作业我会让助教发到你们的邮箱,现在,下课。” After leaving the classroom, Professor Aitre has not returned to own office directly, but rode own automobile, rushed to MPI situated in Berlin to learn Fritz Haber Research institute. 离开了教室之后,埃特尔教授没有直接返回自己的办公室,而是坐上了自己的汽车,赶往了位于柏林的马普学会弗里茨・哈伯研究所。 Recently published in " jacs » on paper, stirred the widespread controversy in chemistry. One as world's top academic research institution, MPI all duties indicate oneself standpoint to this paper. 最近刊登在《jacs》上的论文,在化学界引起了广泛的争议。身为世界顶尖的学术研究机构之一,马普所有义务对这篇论文表明自己的立场。 Naturally, this statement is not a casual publication viewpoint stands in line on the line. 当然,这种表态不是随随便便发表个观点站队就行的。 Considering the importance of this theoretical model to galvanochemistry interface structure research, the MPI learned specially formed an interdisciplinary project group, built up the math, chemistry and coherence physics domain top scholar, starts the discussion in view of this theoretical model. 考虑到这个理论模型对电化学界面结构研究的重要性,马普学会专门成立了一个跨学科的课题小组,集结了数学、化学、凝聚态物理领域的顶尖学者,针对这个理论模型展开讨论。 Members one of the and manager of physical chemistry research institute as topic-based group, Aitre's opinion, is also representing the opinion of MPI learned physical chemistry research institute. 身为课题组的成员之一以及物理化学研究所的所长,埃特尔的意见,同时也代表着马普学会物理化学研究所的意见。 Also therefore, when treats this topic, he especially prudent. 也正是因此,在对待这个课题的时候,他尤为的慎重。 Entered in the conference room, he saw Faltings to sit there, in the hand takes a paper that printed the paper documents, is carefully examining meticulously. 走进了会议室内,他看见法尔廷斯已经坐在了那里,手中拿着一份打印成纸质文档的论文,一丝不苟地审视着。 The strict sense, this big shot is algebra Geometry and arithmetic Geometry domain expert, the functional analysis is not his research direction. However as a theory of numbers domain big cow, the research of cross direction to him is not the wha rare matter. 严格意义上来讲,这位大佬是代数几何与算术几何领域的专家,泛函分析并不是他的研究方向。然而身为一名数论领域的大牛,跨方向的研究对他来说并不是什稀罕的事情。 Meanwhile, after as Grothendieck , one of the most influential mathematicians, as well as MPI the manager of mathematical research institute, 与此同时,身为格罗滕迪克之后最有影响力的数学家之一,以及马普所数学研究所的所长, Otherwise, he will not become the manager of MPI learned math research institute. 否则,他也不会当上马普学会数学研究所的所长。 Just, this arrogant Germanic old man, in Princeton is this temperament, after returning to Germany , not only does not have any change, instead was intense. 只不过,这位傲慢的日耳曼老头,在普林斯顿的时候就是这个脾气,回了德国老家之后非但没有任何改变,反而变本加厉了。 As if said intentionally to Aitre listens, Faltings said leisurely. 仿佛是故意说给埃特尔听的一样,法尔廷斯慢条斯理地说道。 How the second-class mathematician to will apply the math in solving the problem in reality is interested, value that in my opinion this type of thing simply has not read.” “只有二流的数学家才会对如何将数学应用于解决现实中的问题感兴趣,在我看来这种东西根本没有阅读的价值。” To ignoring of application is the consistent stance of Bourbaki School, to other divisions/disciplines honorable isolation usually was regarded as a nobleness. Although in the mathematician area young is very difficult to feel the despising chain in this type of division/discipline, but in the mathematician of older generation, this tenacious concept exists. 对应用的漠视是布尔巴基学派的一贯立场,对其它学科的“光荣孤立”通常被视作一种高尚。虽然在年轻一带数学家中已经很难感受到这种学科内的鄙视链,但在老一辈的数学家中,这种固执的观念还是存在的。 In which excellent representative probably is deceased theory of numbers Grandmaster Hardy, this expert besides the research, most likes the dry/does matter then showing off to others, what oneself studies is most purely the purest math, own research has no beyond the math use, and takes this as the honor. 其中的杰出代表大概是已故的数论大师哈代,这位牛人除了研究之外,最爱干的事儿便是向别人炫耀,自己研究的是最纯粹最纯粹的数学,自己的研究没有任何数学之外的“用途”,并以此为荣。 However what very unfortunate is, Hardy has a dream has not thought that his research results finally sly the application scientists take away, and was widely used in the computer and cryptology...... 然而很“不幸”的是,哈代做梦也没有想到,他的研究成果最终还是被“狡猾”的应用学家们拿走,并且在计算机和密码学中得到了广泛应用…… Naturally, Faltings said, said actually not Lu Zhou is the second-class mathematician, but spends freely the talent to indicate to regret to him. 当然,法尔廷斯这么说,倒不是说陆舟是二流的数学家,只是对他挥霍才华表示惋惜。 At last year Crafoord Prize awards ceremony, he has said in the world, only then four mathematicians are likely to exceed him, and in his opinion Lu Zhou is most hopeful. 就在去年的克拉福德奖颁奖典礼上,他才说过当今世界上只有四位数学家有望超越他,并且在他看来陆舟是最有希望的。 However now, he somewhat hesitates, or do not change three these four. 然而现在,他有些犹豫,要不不要把这四个改回成三个。 Sits down in Faltings's opposite, Aitre eyebrow selected selecting: I beg to differ your viewpoint.” 在法尔廷斯的对面坐下,埃特尔眉毛挑了挑:“我不敢苟同你的观点。” I had not counted on that you can approve. Did not seem like everyone to appreciate the sculpture of ancient Greece to be the same, you are unable to count on Layman, can understand the pure mathematics the beauty.” Faltings said lightly. “我没有指望你能认同。就好像不是每一个人都能欣赏古希腊的雕塑一样,你无法指望一个俗人,能够理解纯粹数学的美。”法尔廷斯淡淡地说道。 Aitre's eyebrow twitched ruthlessly under. 埃特尔的眉毛狠狠抽搐了下。 Saw with own eyes that two people must quarrel, Professor Klaus von Klitzing coughed lightly, the tone quite mediated to say in side reluctantly. 眼见两人又要吵起来,克劳斯・冯・克利青教授轻咳了一声,语气颇为无奈地在旁边打圆场道。 Sufficed, Mr. Faltings, we hopes that you provide some constructive suggestions, rather than listens to you to taunt to us in every possible way.” “够了,法尔廷斯先生,我们希望你提供更有建设性的建议,而不是来听你对我们百般嘲讽。” Professor Klaus von Klitzing is the member of MPI learned coherence physics research institute, although he is not a manager, but he is the finder of quantum Hall effect, is rewards the big shot. 克劳斯・冯・克利青教授是马普学会凝聚态物理研究所的成员,虽然他不是所长,但他是量子霍尔效应的发现者,也是一位诺奖大佬。 I have not taunted you,” sharp line of sight on discussing the stationery is taking a fast look around, Faltings turned one page, old-fashioned and investigates the correct path tenaciously, I in elaboration fact.” “我没有嘲讽你们,”锐利的视线在论文纸上扫视着,法尔廷斯翻了一页,古板而固执地纠正道,“我只是在阐述事实。” Aitre and Klitzing exchanged a line of sight, decided before he reads finally some papers, no longer exchanges a few words with this stubborn old man. 埃特尔和克利青交换了一下视线,决定在他把最后一部分论文看完之前,不再和这个顽固的老头交流一句话。 Fortunately, the plan that Faltings has not continued to open the mouth, read the paper in hand earnestly. 所幸的是,法尔廷斯也没有继续开口的打算,认真地看完了手中的论文。 Long time later, he threw the paper on the table, giving one reluctantly is the appraisal of approval. 良久之后,他将论文扔在了桌子上,给出了一个勉强算是认同的评价。 From the perspective of math, his process has no major problem.” “从数学的角度来看,他的过程没什么大问题。” Aitre and Klitzing relax. 埃特尔和克利青松了口气。 If Professor Faltings thought that does not have the issue, that basically on the significance of math, should not have the issue. 如果法尔廷斯教授都觉得没问题的话,那基本上就数学的意义而言,应该是没问题了。 Klitzing looks at Aitre, asked: About this theory, how you to see?” 克利青看着埃特尔,问道:“关于这个理论,你怎么看?” Aitre pondered over a moment later, says: In my opinion, the issue is not very big. But his theory obscurely is difficult to understand, even if we give an appraisal of approval, is unable to make chemistry admit his viewpoint.” 埃特尔思忖了片刻之后,开口说道:“在我看来,问题也不是很大。但他的理论过于晦涩难懂,即便我们给出一个认同的评价,也无法让化学界接纳他的观点。” In Klitzing heart moves slightly: „Is your meaning?” 克利青心中微微一动:“你的意思是?” Aitre nods: Nothing is more appropriate than a public lecture, is the theory of difficult understanding, then more needs with oneself first hand exchange.” 埃特尔点了点头:“没有什么比一场报告会更合适,越是难懂的理论,便越是需要与本人直接交流。” The index finger ignites on the board gently, Klitzing is thinking deeply about asking: You thought how to do quite appropriately?” 食指在会议桌上轻轻点着,克利青思索着问道:“你觉得怎么做比较合适?” We can, send out the invitation to Princeton, inviting Professor land to come MPI to visit to exchange, and provided one to elaborate to the entire theorized educational world to him the platform of own viewpoint.” “我们可以,向普林斯顿发出邀请函,邀请陆教授来马普所访问交流,并给他提供一个面向整个理论化学界阐述自己观点的平台。” Has saying that this is a great idea. 不得不说,这是一个好主意。 Klitzing approves nods. 克利青认同地点了点头。 I agree with your viewpoint, however the issue is, which research institute is sent out the invitation?” “我同意你的观点,然而问题是,由哪个研究所发出邀请函呢?” This is a very essential issue. 这是一个很关键的问题。 The MPI learned is not a bottom-up centralization nature research agency, among each research institutes basically is the mutual independent. 马普学会并不是一个自上而下的集权性质研究机构,各个研究所之间基本上是相互独立的。 However, this is also the issue that does not need to consider. 然而,这也是一个根本无需考虑的问题。 Two people almost said with one voice. 两人几乎异口同声地说道。 Naturally is our physical chemistry research institute.” “当然是我们物理化学研究所。” Naturally is our math research institute.” “当然是我们数学研究所。” Because the sound is extremely consistent, after saying, Faltings and Aitre gawked as if by prior agreement under. 因为声音太过一致,以至于说完之后,法尔廷斯和埃特尔两人都不约而同地愣了下。 Knits the brows slightly, Faltings with emphasizing the tone said: He is a mathematician.” 微微皱了皱眉,法尔廷斯用强调的语气说道:“他是数学家。” Aitre visits him with the look unbelievable, argued strongly based on reason: Now what however we discuss is the chemistry issue.” 埃特尔用难以置信地眼神看着他,据理力争道:“然而我们现在讨论的是化学问题。” Sees two people to be unyielding, Klitzing coughed lightly, gave a compromise comment. 见两人争执不下,克利青轻咳了一声,提出了一个折中的意见。 Since you cannot make up mind, or simply in our coherence physics research institute......” “既然你们拿不定主意的话,要不干脆就在我们凝聚态物理研究所……” Is impossible.” “不可能。” Not thinks about it!” “想都别想!” Facing two big shot chokes the sound jointly, Klitzing coughed awkwardly lightly the sound: I was speak thoughtlessly a saying...... the words such being the case, was with the tradition, but ancient method decision.” 面对两位大佬的联手呛声,克利青尴尬地轻咳了声:“我就是随口一说……既然如此的话,还是用传统而古老的方法决定吧。” Tradition of Physics. 物理学家的传统。 Naturally is to make a bet. 自然是打赌啦。 Eliminates directly, the reverse side continues,” fished out a coin to pat from the pocket on the table, Professor Klitzing, continued to say slightly excitedly, naturally, to be fair, I will also participate.”- “正面淘汰,反面继续,”从兜里摸出了一枚硬币拍在了桌上,克利青教授顿了顿,略微兴奋地继续说道,“当然,为了公平起见,我也会参加。”- ( Thanks book friend magnificence Xuejian pledge enjoys principal ~) (感谢书友华雪鉴的盟主打赏~)
To display comments and comment, click at the button