Nation......, The pastalayer on layerpoundstogetheroncutting board, the snow whitebread flourscatters, strongpowerfulboth handshold downitmixunceasingly. Stretches, rebates, the vibration, so more than tentimes, such asmustrepeatedly the noodlescutin the boiling water that throws intoboilswith the blade.
邦……,一块面团重重砸在案板上,雪白的面粉撒上去,强劲有力的双手将其按住不断糅合。抻拉,对折,抖动,反复如此十多次,根根如须的面条用刀切下丢进烧开的沸水中。In the boiling wateris boiling the meatbone, the cooking liquorlike the milk, greets the nostrilsfreshfragrant, cooks the goodnoodlesto be fishedfast, is joined to the simpleoilsaltisonebowl of delicacyincomparablebigbonenoodles.
沸水中煮着肉骨头,汤汁如奶,鲜香扑鼻,煮好的面条被快速捞起,配上简单的油盐就是一碗美味无比的大骨汤面。„Oh.......”
“哇塞……。”„God, was too mysterious.”
“上帝,太神奇了。”„Thistechniquecannot seeinourKentuckyabsolutely.”
“这种技艺在我们肯塔基老家绝对看不到。”
The Yunshancity, in the US forcescavalryfirstdivisioneighthgroup of bigkitchens has a liveliness, dozenswait for the US forcesbigend of soldier of eating mealto gather round a stove topto exude the intermittentwhoa. In their opinionis making the noodles‚oldmachine’simplyis the Deity.
云山城,美军骑兵第一师第八团的大厨房里出现一场热闹,几十个等着吃饭的美军大头兵正围着个锅台发出阵阵惊叹声。在他们看来正在做面条的‘老机’简直就是神人。„K, including, including, the noodles of sixthtankbattalionwas good.”Zhou Qingfengwears an apron, carriesto pack the noodlesfreshsoup the vatto walk. ImmediatelyAmericandevil of onegroup of tallBideepset eyescheerssurroundshim.
“k,连,连,第六坦克营连的面条好了。”周青峰围着个围裙,拎着个装满面条鲜汤的大桶走出来。一堆高鼻深目的美国鬼子立刻欢呼的将他围住。„......, Givesmequicklyone, thisnoodleslook likeverygood.”
“哦……,快给我一份,这面条看起来很不错。”„Thisfragrancehas curedmyapositia, Icannot wait to eat a large bowl.”
“这香味就已经治愈了我的厌食症,我等不及想要吃上一大碗。”„Thismysteriousnoodlesare the winterbiggestcomfort, really can always remember the lifetimedelicacy.”
“这神奇的面条是冬日最大的安慰,果然是能让人铭记一生的美味。”Looks that onegroup of foreignersso the noodles that likes themselvesmaking, is responsible forstretching the surface‚oldmachine’ is actually a lot ofair/Qi. Hemakes an effort, whilescoldedbroken: „Thisgroup of deadAmericans, meatwelldo not eatalsodiscard, unexpectedlylikeseatingnoodles, isonecrowd of ruined familygadget.”
看着一群洋鬼子如此喜欢自己做的面条,负责抻面的‘老机’却是一肚子的气。他一边用力,一边碎碎骂道:“这帮死美国佬,好好的肉不吃还丢掉,居然喜欢吃个面条,都是一群败家玩意。”
The assistant squad leaderis responsible forkneading dough, hears‚oldmachine’ the complaintin the one side, has hitopposite partywith the elbow, the seriousfacesaid: „Limelightdiscipline, do not destroy the plan of class leader. Otherwiseifourmastersrun upon such armored regimenthardly, how manysoldierscansacrifice?”
副班长负责在一旁和面,听到‘老机’的抱怨,用手肘撞了对方一下,严肃脸说道:“注意点纪律,别把班长的计划破坏了。否则我们师要是硬撞上这么个装甲团,得牺牲多少战士?”Thinksin the Yunshancitytankone after another, ‚oldmachine’ can only shut upto make an effortto stretch the surface. It is fortunate thatalsotheyhave eatenfullat noon, thismeetingstrengthas ifcannot makegeneral, severalminutesisbignoodlesleaves the pot.
想想云山城里一辆一辆的坦克,‘老机’只能闭嘴使劲抻面。也得亏他们中午吃了个饱,这会力气仿佛使不完一般,几分钟的时间就是一大份面条出锅。Insome time ago, the people of dagger squad was still sucking the tonguefor the American imperialistspowerfulrear service, butis one's turn the Americanto tastefor the delicacy of theircookingnow. Mustknow, intheysaid when mustborrow the US forcescooking utensilsmakefood, the Americanchef in field kitchensaiddisdains.
就在不久前,尖刀班的众人还在为美帝强悍的后勤而咂舌,可现在轮到美国人为他们烹饪的美味而回味。要知道,在他们表示要借用美军炊具做点食物时,野战厨房的美国厨子是表示不屑的。Onecrowdeats a bread to expresssurprised‚South Korea’indigenous, wantsto give the US soldierto make the unequalleddelicacy? Thiswas too laughable!
一群吃个面包都能表示惊奇的‘南棒’土著,想要给美国大兵做顿无与伦比的美味?这太可笑了!Good, sinceyouhave boasted extravagantlywith the senior official, whatwedo want to take a look atyouto be ableactuallyto makeunbelievablefood? Do not tellmeis the pickled vegetableaddsluncheon meat the hot pot, thatgadgetcaninitiate the military compoundrebellion, hahaha......!
好吧,既然你们已经跟长官夸下海口,我们倒是要看看你们能做出什么令人难以相信的食物来?别告诉我是泡菜加午餐肉的火锅,那玩意会引发军营暴动的,哈哈哈……!Butnow......, SeveralAmericanchefsin‚oldmachine’. Theylook the Asianmen who thishands and feetunpolished ricelightdepend onboth hands to make the noodles, isstartledis the masterstroke. Butmerelyseveralmeatbonescanmake the bouillon that fragrantgreets the nostrils, thisissurpasses the general knowledge the magic.
而现在……,好几个美国厨子就在‘老机’的身后。他们看着这个手脚粗粝的亚洲男子光靠双手就能做出面条,已经是惊为神技。而仅仅几根肉骨头就能煮出喷香扑鼻的肉汤,这更是超出常识的魔法。Americanchefsaftertasting‚oldmachine’noodles, the raising upthumb that alsohas tobe convincedunanimouslypraised, expressedloudlythiswas they have eaten the bestnoodles.
美国厨子们在品尝过‘老机’的面条后,也不得不服气的竖起大拇指一致夸赞,大声表示这是他们吃过最好的面条。At the Zhou Qingfeng'srequest, laughsseveral that ‚oldmachine’alsotalks to each other in different languages, indicatedoneselfare gladto servefor the Americanvery much. Howeverheactuallybybecomesto the USformidablerear servicesightodespising of US soldier is really a barbarian, eatsnoodlesto be ablehappilyto becomethis!
在周青峰的要求下,‘老机’也鸡同鸭讲的大笑几声,表示自己很乐意为美国人服务。不过他心里却由对美国强大的后勤感叹变为对美国大兵的鄙视真是蛮夷,吃个面条能高兴成这样!Butinanotheralsocauldron, twoiron shovelsinpot, no mattermixes. Under the pot the fire intensityis just prosperous, onpot the lardincitesto make noise, over a hundreddelimit the looseeggto pour into the pot, immediatelyexudessplashsound.
而在另一头还有一口大锅,两把铁铲正在锅里不管搅动。锅下火势正旺,锅上猪油滋滋作响,上百个划散的鸡蛋倒进锅里,立刻发出刺啦啦的飞溅声。Was waitingto eat the noodles the US forcesmain strengthto hearthissound, is the grabbingdinner place of joyruns over, the mouthshouts wildlyinChinese that the runningcavityor gets out of tuneshoutsgreatly: „Egg-fried rice, the egg-fried rice, wemostlove the egg-fried rice.”
原本正在等着吃面条的美军大兵听到这个响动,更是欢呼雀跃的抓着餐盘跑过来,嘴里用跑腔走调的汉语狂呼大喊道:“蛋炒饭,蛋炒饭,我们最爱蛋炒饭。”Anothertwosoldierswere takingonebarreljustto boilto draining the drywater the rice, the ricepour into the agitation that in the cauldronstartedto make an effort. The lard, the egg, the rice, after many simplefoodheat up the fragrancemixesmutually, the productivitylets the personsalivacrazyclassdelicacy**.
另外两个战士正提着一桶刚刚煮好沥干水的米饭,米饭倒进大锅里就开始使劲的搅动。猪油,鸡蛋,米饭,多种简单食材加热后的香味相互混合,产生能让人口水狂流的美味**。Ateatingthismatter, accumulation of biggluttonempireseveral thousandyears of techniqueincomparablyrichly, puts forth the daily family activityskillcasually, ismakesonenot be oneself, is hard the magicattack that resists.
在吃这个事情上,大吃货帝国几千年技艺的积淀无比丰厚,随便使出点家常功力来,都是令人神魂颠倒,难以抵御的魔法攻击。Comparesdoes not roastcooks, is really not good the foreigner who eats uncooked, the Chinesealreadypreparing foodthismatterplayedall sorts of strange and unusualpattern, was only matching of varioustypes of seasoningandfoodhasinnumerableslighting the law.
相比不是烤就是炖,实在不行就生吃的老外,中国人早就把做饭这事玩出了千奇百怪的花样,光是各种调料和食材的搭配就有无数的玩法。Whatis most importantis the Chinese mealis simple, is very simple!
最重要的是中餐简单啊,真的很简单啊!Under the field conditioncanmake the French feast that onetabletime-consumingexpends effort? Has a dream!
野战条件下能弄一桌耗时耗力的法国大餐吗?做梦去吧!Butunder the field condition, adapted to the simple lifeto make the noodlesfried rice to maketheseUS soldiersshout wildly‚God’at present.
可野战条件下,因陋就简弄点面条炒饭就能让眼前这些美国大兵狂呼‘上帝’了。
A steaming hotfried ricepotwas carved upcleanly, allhas eaten the personloudlycommended, incomparabledeep love. Theirfranticappearancesprobablyhave been ahead of time the Christmas day, the happysmiling facehas hungon the face.
热腾腾的炒饭一出锅就被瓜分干净,所有吃过的人都大声称赞,无比热爱。他们狂热的样子就好像提前过圣诞节,幸福的笑容一直挂在脸上。Kitchenlivelyhas even alarmed the US forceshigh-ranking officer in Yunshancity, ‚standing at attention’aftershouting loudly, the person in entirekitchenstands upto standimmediately, both handsgatherare seaming, is seriousandearnest.
厨房的热闹甚至惊动了云山城的美军高级军官,一阵‘立正’的高呼过后,整个厨房的人立刻起立站直,双手并拢在裤缝,严肃而认真。Wears the beauty of colonelmilitary rank** the personenters the kitchen, accompanieshisadjutantto shoutloudly: „The presentisColonelPalmeradmonishes.”
一个佩戴上校军衔的美**人走进厨房,陪同他的副官大声喊道:“现在是帕尔默上校训话。”dai......, Is harnessingwith the US forcescavalryfirstdivisioneighthgroupregimental commanders who the South Koreafirstdivisionrelieved a garrison. The great peopleenter the stage, the imposing manneris different. Allpeoplestand out of respect, the dagger squadis no exception.
嘚……,正在跟南棒第一师换防的美军骑兵第一师第八团团长驾到了。大人物一出场,气势就不一样。所有人肃立,就连尖刀班都不例外。‚Oldmachine’togiving the Americanprepares fooda lot ofair/Qi that makes, now must tobeautiful** the officerstands out of respect, hecannot bearcomplainin a low voice: „Does mysolemnvolunteer troopssoldier, wantto give the Americanto saluteunexpectedly?”
‘老机’原本就对给美国人做饭做的一肚子气,现在还要给美**官肃立,他又忍不住低声抱怨道:“我堂堂志愿军战士,竟然要给美国人敬礼?”Then the assistant squad leadershave given‚oldmachine’ a foot, scoldedin a low voice: „Makesyousalutesalutes, at this timefewidle talk. If the plan fail, Ihave rippedyoufirstexactly.”
这下就连副班长都给了‘老机’一脚,低声骂道:“让你敬礼就敬礼,这个时候少废话。要是计划失败,我先活撕了你。”„Weifnow, cancontribute to the great merit?”‚BeanDing’interrupted. Thissayingmakes all people of dagger squadpalpitate with excitementactually......., UncleZhouis an exception.
“我们现在要是有一支,是不是就可以立大功了?”‘豆丁’插了句嘴。这话倒是让尖刀班的所有人都怦然心动。呃……,周大爷除外。Presence that ColonelPalmerlaughs, on the sceneexchanged greetingswith the US forcesofficersfirst12, pulled closer the relations, was hearing before the fragrancehas arrived at the stove top of dagger squad. Thiscolonel has a look in pot the first ebullitionnoodles and fragrantfried rice, thentakes a look atZhou Qingfengand the others.
帕尔默上校哈哈大笑的出场,先是跟在场的美军官兵寒暄12,拉近关系,然后闻着香味走到了尖刀班的锅台前。这位上校先是看看锅里沸腾的面条和香喷喷的炒饭,然后才打量周青峰等人一番。„Iheard that the kitchencameoneteam of cookingtechniqueextremelyoutstandingSouth Koreachefs, the food of theircookingwas welcomeenormously. Ithinkso-called‚the South Koreachef’certainlywasyou.”ColonelPalmersaid with a smile.
“我听说厨房来了一队烹饪技艺极其出众的南棒厨师,他们烹饪的食物受到极大欢迎。我想所谓的‘南棒厨师’一定是你们了。”帕尔默上校笑道。Zhou Qingfengthisattirecompelsdoes not let, shoutsloudly: „Colonel of respect, is extremely honoredto be ableat your service, whetheryouare willingto tasteourfood?”周青峰该装逼的时候丝毫不让,大声喊道:“尊敬的上校阁下,非常荣幸能为您服务,您是否愿意品尝一下我们的食物?”„Naturallywants.”ColonelPalmergenialexpressiononeselfare actually compatible. Hereceiveddinner place that Zhou Qingfenghands over, andhas tasted the noodles and fried rice, thendemonstratedstance that he and soldierhas a good time together.
“当然愿意。”帕尔默上校和煦的表示自己其实非常亲和。他接过周青峰递过来的餐盘,并且品尝了面条和炒饭,然后显示他与兵同乐的姿态。
The ability that butZhou Qingfengwatches a person's every moodis too outstanding, feltvery muchwith ease the opposite partyactuallynotconquersby the simplenoodles and fried rice. Thinks is also, whenhigh officialis not definitely goodto cope, haven't otherswhatdelicacies of every kindeaten?
但周青峰察言观色的能力太突出,很轻松就感觉到对方其实并没有被简单的面条和炒饭征服。想想也是,当大官的肯定没那么好对付,人家什么山珍海味没吃过?ThereforeZhou Qingfengsaidto‚beanDing’: „Onoursecret weapon.”
于是周青峰对‘豆丁’说道:“上我们的秘密武器。”‚BeanDing’puts on the asbestos glovesto hold the claygroup that was roastedbelches smokefrom an ovenhastily. Thisgadgetordinary, actuallysuccessfullyattracted the colonel the attraction, heaskedon own initiative: „What is this?”
‘豆丁’连忙戴上石棉手套从一个烤炉里捧出个被烤得冒烟的黄泥团。这玩意的相普普通通,却成功吸引了上校阁下的吸引力,他主动问道:“这是什么?”Zhou Qingfengshoutsto shoutonce moreloudly: „Thisisinherits the millenniums the palacesecret recipes, has the peerlessdelicacy of dozensgenerations of historical records, the delicacydelicacies of popular world-wide, out of the ordinary, outstandingmade by the emperor himselfbest quality goodstreasureBaoji.”周青峰再次扯着嗓子大声喊道:“这是传承千年的宫廷秘方,拥有数十代历史记载的绝世美味,风靡世界的珍馐佳肴,非比寻常,不同凡响的御制极品珍宝鸡。”Hehe.......
呵呵呵……。
The Zhou Qingfeng'svoiceis also big, soundloud, attracts the audienceto pay attention. Is away fromactuallyrecenthis‚beanDing’inmusedat heartsilently: Class leader, althoughIdo not speakEnglish, but was called the floweredchickento need to describewithsuchlongonestring of words?周青峰的嗓门又大,声音又响,吸引全场关注。倒是距离他最近的‘豆丁’在心里默默暗想:班长,虽然我不懂英语,但一个叫花鸡有必要用这么长一串词来形容吗?\;
\;
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #929: The technique of big glutton empire