.
,。
The oldHarristeamgatherstento comeindividualquickly, isseemsalsocalculates the terseworld's endsurvivor. ↑small↓. .m 】 Althougheverybody is very thin, dirty, whole bodyscar, butbring the face of wind and frostto indicate that heredoes not have the weak one.
老哈里斯的队伍很快就聚集起十来个人,都是看上去还算精悍的末世幸存者。↑小↓..m】虽然大家都很消瘦,肮脏,满身伤痕,但一张张带着风霜的脸都表明这里没有弱者。But in the Harrissquadpreparationembarksreturns toPhiladelphia, there is a person of being unsolicitedtothemto express willingnesssomehelp.
而就在哈里斯小队准备出发返回费城时,有个不请自来的人向他们表示愿意了一些帮助。„Ithink that youlackfood, the weapon, the ammunition, the map, the communication facilities and vehicles, uselessanylogistics support. The cohesive force of yourgang is also a problem, receives an attackto dismiss. Thisis not good, is non-specialized.”Had the Caucasianold manto appear.
“我想你们缺少食物,武器,弹药,地图,通讯工具和车辆,也没用任何后勤保障。你们团伙的凝聚力也很成问题,收点打击就会解散。这可不行,一点都不专业。”有个白人老头出现了。From the cleantall and straightclothes, the nutritiongoodfacial features, the naturegenialsmiling face, standsinhisbehindguardMutant, everyonecansee that at presentthisold manbackgroundis not small.
从干净挺拔的衣服,营养良好的面容,自然和善的笑容,还有站在他身后的变种人护卫,谁都能看出眼前这个老头来头不小。Thisyears can also crosssocalmlydefinitely is a great person, in comparisonHarrisand the othersallare the stony brokes, in rags, but alsosending outozonebeggar.
这年月还能过得如此从容的肯定是大人物,相比之下哈里斯等人个个都是身无分文,衣衫褴褛,还散发臭气的乞丐。„IcalledClooney, the Aurora Legionforeign minister......., Do not be scaredby the reputation that Ithrow a bluff on, actuallymysubordinatealsoless than No. 200person.”
“我叫克鲁尼,极光军团外交部长。哦……,千万不要被我唬人的名头吓着,其实我的手下还不到200号人。”Self-ridiculing that oldwhitemaleClooneylaughshas the affinityvery much, hebeckons with the handto continue saying: „As a recently establisheddepartment, Ibiggestsuperiorityisin the handis grasping the sufficientfunds.”
老白男克鲁尼笑哈哈的自嘲很有亲和力,他摆摆手继续说道:“不过作为一个新成立的部门,我最大的优势就是手里掌握着充足的经费。”OldHarristohad not been fooledby the opposite partyair/Qifield, after seeingmistrusting each other of world's end, henaturallymaintainshighlyvigilantto‚person who laughed’, thisperson was extremely often deceitful, „Mr.Clooney, did Ihave somethingto work for you?”
老哈里斯到没有被对方的气场唬住,见多了末世的尔虞我诈后,他天然对‘笑哈哈的人’保持高度警惕,这种人往往极其奸诈,“克鲁尼先生,我有什么可以为您效劳吗?”
„, Has certainly! Iknow that youcalledHarris, has become a soldier, oncewas the knownsportscoach. Youhave usedthreedays of timeranbetweenWashingtonandPhiladelphiaback and forth, thisincurrentis not an easymatter.
“啊,当然有!我知道你叫哈里斯,当过兵,曾经是个小有名气的户外运动教练。你用了三天时间在华盛顿和费城之间跑了个来回,这在当前可不是件容易事。Iover the two daysalsowithgood that smallHarriswas together, is right? Reallyverysmartchild. ” Clooneyput out a handto refer tohiding the bigboybehindfather.
我这两天还跟小哈里斯相处的不错,对不对?真是很机灵的孩子。”克鲁尼伸手指了指躲在父亲背后的大男孩。SmallHarrisbehindshrankshrinkingtoward the father, pokedfather'sbackwith the private seal, remindsoneselffatherthisold mannot to be at present affable, is bringing the savage of deceitandwolf of fox.
小哈里斯朝父亲身后缩了缩,用手戳了戳父亲的后背,提醒自己老爹眼前这老头可不好惹,带着狐狸的狡诈和豺狼的凶残。ButoldHarrisis actually confident, „Mr.Clooney, hadanythingto tellto sayfreelythatIwas gladto followyoursuchmember of the upper-classvery much. Howeverspokepleasedirectly, the unimportant peoplelikeme was very vulgar, cannot understand the tooprofoundwords.”
而老哈里斯倒是坦然,“克鲁尼先生,有什么吩咐尽管说,我很乐意追随您这样的上等人。不过说话请直接点,像我这样的小人物都很粗鄙,听不懂太高深的言辞。”„Ha.......”Afterdemonstratingoneselfknowopposite partycompletecondition, Clooneysaidownreal motivefinally, „ ourHugoArmed forcesregimental commanders the foreignaction team that is authorizedmeto form a Ministry of Foreign Affairssubordinate, somespecialprocessingspecialduties.
“哈哈哈……。”在显示自己掌握对方全部状况后,克鲁尼终于说出了自己的真实目的,“我们的雨果军团长授权我组建一支外交部直属的对外行动队,专门处理一些特别的任务。Ijustheardyou to be engaged in the work of humanitarian relief operations, looks wellonyourfuturesvery much. Ifyouare willingto obeymydirection, Icancarry onsomeventure capitalstoyou. ”
我刚刚听到你们要从事人道救援的工作,对你们的前途很看好。如果你们愿意听从我的指挥,我可以给你们进行一些风险投资。”‚Catchesslave’talking into‚humanitarian relief operations’, Mr.Clooneyfacial skin is really also thickenough. Butwhenhisoccupying a commanding positionexpressed willingness when somehelp, the people of entireHarrissquadgreatlymoveforintent.
把‘捕奴’说成‘人道救援’,克鲁尼老头的脸皮也真是够厚。但当他居高临下表示愿意一些帮助时,整个哈里斯小队的人都大为意动。OldHarristhemselves have no alternative, ifhedoes not hugat presentthisbiginfluential or powerful person, the partner who the sidejustgatheredwill be immediately defeated and dispersed. But if henodsto comply, from now onwill be equal to‚Aurora Legion’pirate ship. Butunimportant person, somewherethat manyfreedoms?
老哈里斯本人也无可奈何,如果他不去抱眼前这根大粗腿,身边刚刚聚集起来的伙伴立刻就会溃散。可如果他点头答应,今后自己就等于上了‘极光军团’的贼船。可小人物么,哪有那么多自由?
The oldHarrisslight bow, iscomplies. ButClooneyalsosaid: „YoursmallHarriscango toHavana, wecangivehim the securitywith the safeguard in education. Yourfather and soncanuse the radioregularly.”
老哈里斯微微点头,算是答应下来。而克鲁尼又说道:“你的小哈里斯可以前往哈瓦那,我们可以给他安全和教育方面的保障。你们父子俩可以定期用无线电。”„No, Ido not separatewithmy father.”SmallHarrishas graspedfather'sarmimmediately.
“不,我不跟我父亲分开。”小哈里斯当即抓紧了父亲的胳膊。Maythennot wait forClooneyto persuade, oldHarristouchesownson'shead, Wensoundsaid: „Goes toHavana, thiscompared with me. Ibelieve that is insufficientto feel embarrassedlikeMr.Clooney the unimportant personlikeme.”
可这下不等克鲁尼有所劝说,老哈里斯摸摸自己的儿子的脑袋,温声说道:“去哈瓦那吧,这比跟着我强。我相信像克鲁尼先生不至于为难像我这样的小人物。”
The father and sonlook at each otherlong time, smallHarrisslowlyloosenedfather'sarm. Butafterachieving the mostminimumtrust, ClooneytooldHarrishad not proposed that toorequestshigh, hegave the opposite partysupport of a number ofthresholds.
父子俩怔怔的对视良久,小哈里斯才缓缓松开了父亲的胳膊。而在达成最起码的信任之后,克鲁尼也没对老哈里斯提出太高要求,他给对方了一批最低限度的支持。Threefill the electricityto run1500kilometerselectric powerpick-up, several akseries and correspondingammunition that fromHavanaships, somein additionfood, the drugs, the intercom and broadcasting station, these.
三辆充满电可以跑1500公里的电力皮卡,十几支从哈瓦那运来的ak系列和相应弹药,外加一些食物,药品,对讲机和电台,就这些了。pick-upis notanything, the vehicles that nowabandonseverywhereare, butafterhiring oneself‚Aurora Legion’can the convenientcharge and maintenancevaluable. although the akseriesmanyaspectscannot compare the arseries, butcurrentfirmreliable and maintenancegreatlyprofitssimply.皮卡不算什么,现在废弃的车辆到处都是,但在投靠‘极光军团’后可以得到方便的充电和维护就极具价值了。ak系列虽然多个方面比不上ar系列,但当前一个坚固可靠和维护简单就大占便宜。OldHarristakes the leaderalsoto obtain a personal computing of beltdigital map, in additiontheyalsoobtainday of relaxation time. After simplewearing , the squadtenreceived a fuzzyorderto makeanythingpersonally, provedownvalue, byobtainingmorecommodities.
老哈里斯作为头领还得到一台带数字地图的个人电脑,除此之外他们还得到一天的休息时间。简单磨合后,小队十来个人领到了一个模糊的命令去做点什么,证明自己的价值,以得到更多的物资。WherehasvariousdutiesinClooney, bighas the collectionlarge-scale equipment, pries the groupinformation, smallhasto recruit the high-qualitypopulation, circulates the informationor the rumor. OldHarrischooses‚recruitedpopulation’ the duty, thisistheirplans, relativelyis also easyto a newteam.
在克鲁尼哪里有各种任务,大的有收集大型设备,刺探集团情报,小的有招募优质人口,散布信息或者谣言。老哈里斯选择了‘招募人口’的任务,这原本就是他们的计划,对一个新团队也相对容易。HasoldHarris that the backerhas also filled the bellyappears the spiritwere many, althoughheandhissubordinatewears the worn-outclothesas before, as beforeappearancevicissitudes, butwill be at least more confidentto the futurelife.
有了靠山还填饱肚子的老哈里斯显得精神多了,虽然他和他的手下依旧穿着破旧的衣服,依旧面目沧桑,但至少对今后的生活更有信心。Beforeembarking, oldHarrishas given the son a deephug, earnestsaying: „Strong, should not be worriedformethatIcan certainlygo on livingwell, Ihopeyoualsoso.”
在出发前,老哈里斯给了儿子一个深深的拥抱,认真的说道:“坚强点,别为我担心,我一定能好好活下去的,我希望你也如此。”SmallHarrissobbedalmostcould not speak, onlyhad the nodclasstears, „, yes, Icertainlywill try hardto go on livingwell, Iwill not makeyoube shamed.”
小哈里斯哽咽的几乎说不出话来,唯有一个劲的点着头流眼泪,“是的,是的,我一定会努力好好活下去,我不会让你蒙羞的。”Leaving of father and sonmadeonechange countenance, afteroldHarrisledto embark, smallHarrisstoodin the crossroadlooks into the distancefor a long time.
父子俩的离别令人动容,当老哈里斯带队出发后,小哈里斯站在路口眺望许久。OldHarrisjumps upowncar(riage), shoutsin the intercomloudly: „ Everybody, althougheverybodyis not familiar, butwas very happy that wecanbecome a team. Wecanget the presentopportunitynot to be easy, thereforeIhope that everybodycooperatesmutually, survivesdiligently.
老哈里斯跳上自己的车,在对讲机里大声喊道:“各位,虽然大家都还不熟悉,但很高兴我们能成为一个团队。我们能得眼前的机会不容易,所以我希望大家都相互合作,努力生存下去。Wemusthandleat leasttenbleveltalented peopleinfivedays, or a aleveltalented person, otherwise the dutyis defeatedwe to continue the life of vagrant. No matterthenhas the majordifficulty, the dutymustbe accomplished. ”
我们必须在五天内搞定至少十名b级人才,或者一名a级人才,否则任务失败我们都要继续过流浪的生活。所以不管接下来有多大的困难,任务必须完成。”Regarding the oldHarrissimplespiritedspoken language, hissquadmembercollectiveexplodesdrinksone‚’, rouses!
对于老哈里斯简单激昂的言语,他的小队成员集体爆喝一声‘呼啊’,以示振奋!ButClooneyseesthisinownofficewindowsimilarly, oldwhitemalesaidwith a laugh: „ Good, 11 th tested the commando unitto embark, was the goodyoung fellows, hopes that theycanlivecoming back.
而克鲁尼同样在自己办公室窗口看到这一幕,老白男对此笑呵呵说道:“好啦,第11支实验别动队出发了,都是不错的小伙子,希望他们都能活着回来。HoweverI must formmoreteamsto take the actionagain, otherwisemade the armed forcesregimental commanderstroubledisappointedly. Luckilyin the worldis not everyone the powerfullikeVictor Hugo. ”( To be continued.).
不过我还要再组建更多的队伍展开行动,否则令军团长失望就麻烦了。幸好天底下不是每个人都像维克多.雨果一样强势。”(未完待续。)。
To display comments and comment, click at the button