RLY :: Volume #11

#18: The ancient covered wagon bhat must


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 18 ancient covered wagon bhat must 第18章辎铢必较 Very early in the morning, spent Jingli, river Jingli and Magistrate section and Yang Zhaomo appears on some street of streets respectively, passed on ten and ten to pass on hundred, the merchants on quick entire street knew, everyone like finding pillar gathered side them, to him reported that the clear stasis brought to them a series of inconvenient. 一大早,花经历、江经历、章知事和阳照磨就分别出现在了三街六巷的某一条街上,一传十、十传百,很快整条街上的商户都知道了,大家就像找到了主心骨似的纷纷聚拢到他们身边,向他反映清瘀给他们带来的一系列不便。 The time that they come is exactly good, in this liveliest downtown, some store shop fronts is some powerful officials in this city others sets up, if the time drags too for a long time, the secret owners in these shops will act to bring the pressure on leaf Tuiguan. 他们来的时间恰恰好,在这最繁华的街市处,有些商铺店面是本城的一些权贵人家开办的,如果时间拖得太久,这些店铺的幕后东主们就会出面向叶推官施加压力了。 But they act at this time, these have the big background store mostly also to respond without enough time, must know issue that so long as can solve, these storekeepers will not frequently seek help from the backstage, otherwise the matter was solved, they also made an incompetent impression in the owner heart, so long as from now on will make the owner be discontented slightly, must take off to leave. 而他们此时出面,那些有大背景的商铺大多还来不及反应,要知道只要能自己解决的问题,那些掌柜的是不会动辄就向后台求助的,否则事情是解决了,他们也在东主心中留下了一个无能的印象,今后只要稍令东主不满,恐怕就得卷铺盖走人。 It is not enough to suppress leaf Tuiguan as for these background backstages, or basic on the businessman of no backstage, can only seek help from spending Jingli and river Jingli these officials, in their opinion, these officials served as an official after all some years in the local area, compared with new leaf Tuiguan was the person on one's own side, psychologically was more intimate. 至于那些背景后台不足以压制叶推官的,又或者根本就没有什么后台的生意人,就只能求助于花经历和江经历这些官员了,在他们看来,这些官员毕竟在本地做官有些年头了,比起刚刚到任的叶推官算是自己人,心理上更亲近一些。 These push officer yamen (government office) is the officer really to renew with them is nearer, their following businessmen complained to leaf Tuiguan as if by prior agreement very much, expressed deep sympathy and understanding of their bitter experiences, then said: But, as far as I know, pushes sir official a new broom sweeps clean, truly wants to begin from the streets, seeks the welfare for the common people, earns the good official sound. However the Western city that side......, you understood!” 这些推官衙门的属官果然和他们更新近一些,他们不约而同地跟着众商贾对叶推官很是抱怨了一番,对他们的遭遇深表同情和理解,然后才道:“不过,据我所知,推官老爷新官上任三把火,也确实是想从三街六巷开工,为百姓谋福祉,赚取个好官声的。然而西城那边……,你们懂得!” The person who even if did not understand, established contacts after two days whispering mutually still understood, the inhabitants in Western city were in the majority by the prefectural magistrate Zhang main family members of the same family, ordered leaf push the officer to start desilting from Western city by Mr. prefectural magistrate, therefore here became half la child project. 就算本来不懂的人,经过这两天的交头接耳互相串连也都懂了,西城的住户以张知府的本家亲族居多,是以知府老爷命令叶推官从西城开始清淤,所以这里就成了半垃子工程。 Zhang assumes a Tongren city mansion several hundred years of local despot. Now although the authoritative cornerstone becomes less crowded gradually, but that is only each region headman level has the feeling and response that in these civilian eyes, Zhang as before is the Tongren city mansion supreme ruler. 张家是坐镇铜仁府数百年的土皇帝。如今虽然权威基石渐渐松动,但那只是各地土司层面才有的感觉和反应,在这些小民眼中,张家依旧是铜仁府至高无上的统治者。 The same matter, must do in any case, then first takes care of own members of the same family to be indisputable, even if they feel without the truth, who pulls up the prefectural magistrate Zhang tiger to? But, did the services go to Western city, what to do streets mess? 同样一件事,反正都要做,那么先照顾自己的亲族就无可厚非,即便他们觉得毫无道理,又有谁去撩张知府的虎须呢?可是,劳役们都去了西城,三街六巷这个烂摊子怎么办? On clear wave street. Spends Jingli after the businessmen begged in every possible way, reluctant said/tunnel: This, I then and others to pushing the officer Sir advised for you, explained that your difficulties, then recruited some services from the place, to place that these halfway shut down, cleaning up that can clean up, cannot first return to the original condition, in brief did not affect everyone to do business and that's the end.” 清浪街上。花经历在众商贾百般央求之后,面有难色地道:“这样吧,我便替你等向推官大人进言,说明你们的难处,再从地方上征召一些劳役,对这些半途停工的地方,能清理的就清理,不能则先恢复原状,总之不影响大家做生意就是了。” The businessmen are overjoyed. Spends Jingli saying: Is only this recruits the service additionally, one actually impossible to come by yamen (government office) on the expense, fellow storekeepers can have the idea?” 众商贾喜出望外。花经历道:“只是这额外征召劳役,一应花销却不可能由衙门来出了,各位掌柜的可有主意么?” Owner Shu in noodle shop stretch/leisurely directs to discuss at the same time the businessmen, now by the streets and alleys is the silt. Even that not smelly still made that on the street cannot withstand dirtily, down to the pedestrian vanishes, every time delays for day is big losses, if the spend some change can solve this matter to be worth. 舒氏头面店的舒东主把众商贾引到一边商议起来,现在街巷两边全是淤泥。就算那不臭的也是弄得街上肮脏不堪,以至行人绝迹,每耽搁一天都是不小的损失,如果花点小钱能解决此事还是值得的。 However why do others spend Jingli to help? The commissions must give. Discusses has decided. Remaining was on this street various merchants contributed money respectively many issue, after this can accommodate discussed, has not looked at others to spend Jingli to wait very much not patiently. Therefore stretch/leisurely storekeeper the businessman who then and several trust people look at walks together, greeted with a smile to spending Jingli said their means. 不过人家花经历凭什么帮忙?好处费还是要给的。计议已定。剩下的就是这条街上各家商户分别捐资多少的问题了,这个可以容后商量,没瞧人家花经历已经等得很不耐烦了么。于是舒掌柜的便和几个较孚人望的商贾一起走过去,陪笑对花经历说出了他们的办法。 Spends the Jingli having no particular preference said/tunnel: That manages, this officer also has the official business to be busy, when you prepared to say appropriately again.” 经历无可无不可地道:“那就这么办吧,本官还有公务要忙,等你们准备妥当了再说。” In the afternoon, the businessmen then numerous planned a fund, the number of this fund to each store in the range that may withstand, but collected is very considerable, the fund handed over spends on Jingli, spending Jingli to readily agree, next morning will then arrange the person to move away the silt as soon as possible, restored to the street original condition. 当天下午,商贾们便众筹了一笔款子,这笔款子的数目对每家商铺来说都在可承受的范围之内,但汇集起来就很可观了,款子交到花经历手上,花经历一口答应,次日一早便安排人尽快运走淤泥,恢复街道原貌。 River Jingli and that side section Magistrate and the others are also roughly the same appearance, the several people officials return home with a full load, except for handing over the numerous on Li Dazhuang hand raises funds, oneself also dropped some advantage, particularly the businessmen owe their favor, this is spends money unable to buy. 经历和章知事等人那边也是大致相同的模样,几位官员都是满载而归,除了交到李大状手上的众筹款,自己还落下了一些好处,尤其是众商贾欠他们的这份人情,这可是用钱也买不来的。 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ The legend, having a landlord couple is parsimonious. Days , the landlord enters a city to handle matters, suddenly wants to go to the bathroom, was not resigned to the manure cheaply others, has to suppress hardly. Afterward really could not bear, then looked for a latrine pit, actually does not want not to have except for several what. 传说,有一对地主夫妇非常吝啬。有一天,地主进城办事,忽然想要出恭,又不甘心把肥料便宜了别人,只好硬憋着。后来实在忍不住,便找了个茅坑,却不想除了几个屁什么也没有。 The landlords were very self-satisfied, after going home, today's Jingli said that knows with the young married woman, the landlord woman was actually angry: Your this black sheep of the family, where has you to live like this, saves these to put out the lamp well this!” 地主很是得意,回家后把今日经历说与婆娘知道,地主婆却大怒:“你这个败家子,哪有你这样过日子的,省下这几个屁来吹灯该多好!” In this joke, is used to ridicule that what truly the landlord is parsimonious is to that several use, does not flow bystander field as for Fei Shui, was actually at that time the reflection of fact. In fact at that time many landlord long-term labors facilitated have request specially, has my family's food, must use my family's latrine pit to be convenient. This looks like after the world is also a joke, but, was not odd at that time. 在这个笑话中,真正用来嘲笑地主吝啬的是对那几个屁的利用,至于“肥水不流外人田”,却是当时客观事实的一个反映。实际上当时有许多地主就连长工们方便都有特意的要求,吃我家的饭,就得用我家的茅坑方便。这在后世人看来也是一个笑话,但在当时而言,却并不离谱。 Chen Laocai is such a landlord. Regarding the land, Chen Laocai has a paranoia deep love. His name was Chen Miao, it is said was five lines of water shortage, therefore the parents gave him to give such a name. However always displays to look from him, he should be five lines lacks the earth to be right. 陈老财就是这样一个地主。对于土地,陈老财有一种偏执狂般的热爱。他叫陈淼,据说是五行缺水,所以父母给他起了这么一个名字。但是从他一直以来的表现看,他应该是五行缺土才对。 Young time, the Rokuseda place that Chen Miao only then the ancestor hands down from generation to generation, he looks after the paddies and crops carefully, is a very extraordinary crops skilled person, every year crop is always better on 20% than others family/home. Some others have money to buy the liquor to buy the meat to eat, but also some people like gambling, but Chen Miao only has a hobby: Buys. 年轻的时候,陈淼只有祖上传下来的六亩田地,他精心侍弄田地和庄稼,是一个很了不起的庄稼把式,每年的收成总比别人家要好上20%。有些人家一有了钱就买酒买肉吃掉了,还有些人喜欢耍钱,而陈淼却只有一个爱好:买地。 His mouth moves the stomach to accumulate, to the make the blood boil situation, accumulated enough money of one mu place thriftily, then buys one mu place. So gets down, when his year the middle ten days, has had 30 mu place, at that time the family/home could not plant, needs to hire the casual laborer, Chen Laocai whole family eats the brined vegetable to eat the thin rice gruel, must supply the employee to have the plain rice to eat, to let them works the strength. 他口挪肚攒,节俭到了令人发指的地步,攒够一亩地的钱,便买一亩地。如此下来,在他年过中旬的时候,就已拥有了三十亩地,那时候自己家种不过来,就需要雇短工,陈老财自己一家人吃咸菜喝稀粥,也要供应雇工有干饭吃,就为了让他们干活有力气。 Although said that the landlord employee will rarely treat harshly intentionally, because employee, once bears a grudge to you, loafs to delay work lightly, gets up to tricks in your cropland intentionally, results in very much ugly, when the time comes the crop is not good, you know that is the resentful day or resentfully? However the main family treatment like Chen Miao instead is inferior to the employee but actually also rare. 虽然说地主雇工很少会故意苛待,因为雇工一旦对你怀恨在心,偷闲误工还是轻的,故意在你的庄稼地里做点手脚,是很难看得出来的,到时候收成不好,你知道是怨天还是怨地?但是像陈淼这样主家待遇反不如雇工的倒也罕见。 Dozens years later, that young young fellow waist was also curved in the past. The back also camel, has more than 100 mu land, becomes big landlord who in their village ranked among the best, in this eight mountain water divide up land place, this is not very easy. 几十年下来,当年那个青壮的小伙子腰也弯了。背也驼了,却已拥有了一百多亩土地,成了他们村里数一数二的大地主,在这“八山一水一分田”的地方,这可是很不容易的。 The young Miao child turned into Chen Laocai, but he is still thrifty like the past, when going out must the routine region a basket, if sees what good horse dung, copies to feed in own field. Naturally, behind the mule buttocks of others family/home mostly brings a stomacher. No one wants the manure cheap others, may always have will not live. 小淼子变成了陈老财,但他依旧节俭如昔,出门时总要习惯性地带着一个筐,万一看到什么牛马粪,就抄起来送进自家的田。当然,别人家的骡马屁股后面大多带着一个兜兜。谁也不想把肥料便宜了别人,可总有不会过日子的。 Chen Laocai is old, tall and straight back the rickets had once gotten up, family's paddies mainly gave several sons to look, but he met routinely every day walks to the fields, inspected his kingdom, so long as looked that crops were much longer, was very at heart satisfied, was looking forward to continued to contribute money. Continues to buy. 陈老财已经老了,曾经挺拔的腰杆儿已经佝偻起来,家里的田地主要交给几个儿子去侍弄了,但他每天还是会习惯性地到田间地头去走一走,巡视他的王国,只要看那庄稼长得粗壮,心里便无比满足,憧憬着继续攒钱。继续买地。 Today has the breakfast, Chen Laocai carries the small basket to go out, quickly to oneself boss time, Chen Laocai suddenly discovered that in the place of right Qin landlord family/home piled big silt. black light who that pitch-black color, was shovelled the section has even sent out to sparkle by the spade. 今日吃罢早饭,陈老财拎着小筐又出了门,快到自家地头儿的时候,陈老财忽然发现道右秦老财家的地头上堆了一大片的淤泥。那乌黑的颜色,被锹铲过的切面甚至发出闪闪的乌光。 Good fat earth! Chen Laocai two shine immediately, he hurries, grasps together the mud. The silt has done, made an effort to grip by him then turned into the soil fines. Good earth! Good earth! The fertility is full!” Chen Laocai as if saw in such fertile soil the crops grow crazily, sleep. The crops then raise one. 好肥的土啊!陈老财登时两眼放光,他赶紧走过去,抓起一块泥巴。淤泥已经干了,被他用力一攥便化成了细土。“好土!好土!肥力十足!”陈老财仿佛看到了这样的沃土之中庄稼疯狂地生长,睡一觉起来。庄稼便拔高一节。 Such fertile soil where the Qin landlord made?” Chen Laocai heart looks like cat claw flexure immediately, saw that the place is having a long-term labor of Qin to hoe weeds, Chen Laocai hurries to call one to him, called in front of him oneself. “秦老财从哪儿弄来的这样肥土?”陈老财的心登时像猫爪子挠着似的,看到地头正有秦家的一个长工在锄草,陈老财赶紧向他招呼一声,把他叫到自己面前。 Listens to Chen Laocai to ask, the old farmer smiles simple and honest, shakes the head saying: This I do not know......” 听陈老财一问,那老农憨厚地一笑,摇头道:“这俺可不晓得……” Old farmer face simple and honest plain smiling, actually cannot cover up the cunningness of his eyeground. That farmer -type slyness, Chen Laocai was familiar, he did not have to say what, but is enduring the anxiety, fished out two bright yellow good money from the bosom. 老农一脸憨厚质朴的笑,却掩不住他眼底的一丝狡黠。那种农民式的狡猾,陈老财再熟悉不过了,他没多说什么,只是忍着肉疼,从怀里摸出两枚黄澄澄的大钱儿。 Good money to the hand of that old farmer, Chen Laocai then inquired such a news: In the Tongren city city desilting, that silt may be the bubbles sent several hundred years of fertile soil, but the streets just started desilting, the service husbands were moved to go to Western city, so that the streets shut down, the silt piles up with the dike. 大钱儿到了那老农的手上,陈老财便打听到了这样一个消息:铜仁城里正在清淤,那淤泥可都是沤发了几百年的肥土,只不过三街六巷刚开始清淤,役夫们就被调去西城,以致三街六巷停工,淤泥堆满堤坝。 Mr. Qin had the main family relative to push officer yamen (government office) to work, was he tells Mr. Qin this news, Mr. Qin thinks that transported the sludge, this mud transported to own paddies, dispersed evenly, that may be the excellent manure. 秦老爷有个本家亲戚在推官衙门做事,是他告诉秦老爷这个消息,秦老爷才想到去运污泥的,这泥巴运到自家田地里,均匀地撒开来,那可就是极好的肥料啊。 Chen Laocai resulted in this news to turn around walks, he did not go, raised basket, energetic is catching up toward the family/home, for fear that late one step, that manure by Qin landlord family/home transporting up. Quick, the intersection outside streets were also many several vehicles, Chen Laocai leads his several sons and long-term labors also joined team that fought for the fluviatile mud. 陈老财得了这个消息掉头就走,他也不去地里了,提着筐子,风风火火地往家赶,生怕晚了一步,那肥料就被秦老财家给运光。很快,三街六巷外的路口处又多了几辆车子,陈老财带着他的几个儿子和长工也加入了争抢河泥的队伍。 These fluviatile mud air-dried for several days on the dike, has been the semi-dry state, transporting not is very difficult. Li Qiuchi stands in the crossroad, the jogging small fan: Looks at this scene, tomorrow the silt can transport light/only, makes the service husbands come back when the time comes, spreads the path, on small half-day time.” 那些河泥在堤坝上晾晒了几天,已呈半干状态,运输起来并不很难。李秋池站在路口,轻摇小扇:“看这光景儿,明天淤泥就能运光,到时候让役夫们回来,把道路重新铺好,也就小半天的功夫。” Su Xuntian shakes the head to say with a smile: Li Dazhuang, you takes seriously the method! This at one fell swoop, not only helped the Sir subdue the will of the people of punishment hall staff, and helped the Sir make a money, now also has this free labor force, volunteered to help the desilting, admire! Admire!” 苏循天摇头笑道:“李大状,你当真好手段!此一举,既帮大人收服了刑厅僚属的人心,又帮大人赚到了一笔银子,如今还有这许多免费的劳力,自告奋勇帮着清淤,佩服!佩服!” Li Qiuchi said with a smile: This is Li and proprietor discussed together the idea, Li does not dare to live alone its merit!” 李秋池笑道:“此乃李某与东翁共同商议出来的主意,李某可不敢独居其功!” Su Xuntian said: Right, speaking of the Sir, has not seen him very early in the morning, where did the Sir go to?” 苏循天道:“对了,说到大人,一大早就没见他,大人去哪里了?” Li Qiuchi said: Sir went to Yu to record the brickyard.” 李秋池道:“大人去了裕记砖瓦厂。” Su Xuntian is stunned: Brickyard? Can the Sir begin a big house in Tongren city?” 苏循天愕然:“砖瓦厂?大人要在铜仁再起一幢大宅子么?” : At the end of the month double, asked the monthly ticket honestly!( Please search the floating astronomy to be continued, the novel is better to renew is quicker! :月末双倍,诚求月票!(未完待续请搜索飄天文學,小说更好更新更快! ps: Book number 3441889, book title «My family Back side of the mountain Was Song», author: Night check : Modern people since the father leave in his posthumous writings to obtain the secret that startled day profound and abstruse principles and kept him from solving, driven by curiosity, he passed through Northern Song Dynasty in the rockery cave of own backyard first year, becomes the Zhao Kuangyin's four imperial prince Zhao Defang. And look, this historical eight virtuous kings, how handled Northern Song Dynasty! ps:书号3441889,书名《我家后山是宋朝》,作者:夜格子,:一个现代人从父亲留给他的遗书中得到了一个惊天的玄机和一个让他无法解开的秘密,在好奇心的驱使下,他在自家后院的假山山洞里穿越到了北宋初年,成为了赵匡胤的四皇子赵德芳。且看,这个历史上的八贤王,如何玩转北宋! In addition: At the end of the month double, asked the monthly ticket honestly!!! 另:月末双倍,诚求月票!!! ... ...
To display comments and comment, click at the button