RTMDAP :: Volume #1

#41: Providing for a rainy day


LNMTL needs user funding to survive Read More

Ma Lian'er is greatly embarrassed, feared that was misunderstood the brother and sister unable to withstand, has to blush to talk irresponsibly: Uncle, does not do right by, I and husband am away from home, was careful. 马怜儿大窘,怕被人误解成兄妹更加不堪,只好红着脸瞎掰:“大叔,对不住,我和相公出门在外,过于小心了”。 Yang Ling is startled, at this time he distinguishes again more traces unavoidably is blacker, has to be silent. The guys said suddenly: Indeed, is celebrates the new year to return to the maternal home? The Mongolians toss about fiercely, our also runs away toward the city, that follows us together. 杨凌一怔,此时他再分辨难免越描越黑,只好闭口不言。大汉恍然道:“我说呢,是过年回娘家吧?鞑子折腾得厉害呢,我们这也是往城里逃呢,那就跟我们一起走吧”。 The guys are surnamed Han, calling Han Lin, the eldest son to call Han Wei, the second son to call Han Wu, third child's name vulgarly, called Mancang (full warehouse), the poor common people often gave the child to give some auspicious points names, Yang Ling have seen several named Mancang (full warehouse), what a pity called this name actually mostly was penniless. 大汉姓韩,叫韩林,大儿子叫韩威,二儿子叫韩武,老三的名字俗点儿,叫满仓,家境贫寒的百姓常给孩子起些吉利点的名字,杨凌已见过好几个叫满仓的,可惜叫这名字的却大多是一贫如洗。 Han Lin hides in the former Fangshan Wozili, took in No. 110 refugee all the way, all depends on this fathers and sons to go hunting can survive. The family seems like is quite simple-hearted, exchanged conventional greetings bad the exchange, but smiles politely, then from attending to carrying the prey stride to take the lead. 韩林藏身在前方山窝子里,一路上收容了百十号难民,全赖这父子打猎才得以生存。这一家人看起来都比较木讷,不善寒喧交流,只是客气地笑笑,便自顾背了猎物大步走在前面。 Mancang (full warehouse) actually pulled that muntjac deer, has a look at Yang Ling grinningly, has a look at Ma Lian'er, turned Yang Ling, said on the quiet: Brother Yang, your wife is very pretty, is more attractive than my elder sister. 满仓儿却牵了那头麂鹿,笑嘻嘻地看看杨凌,又看看马怜儿,拐了杨凌一把,悄悄地说:“杨大哥,你媳妇儿很漂亮唉,比我姐还漂亮”。 Ma Lian'er listened to the whole face to blush, among the facial features actually floated off unknowingly a joy, wife, this name really made her of beginning to be interested in the opposite sex palpitate. Yang Ling coughed awkwardly two, not only unwarrantable, cannot deny, has to pretend ignorance. 马怜儿听了满脸红晕,眉眼间却不经意地浮起一片喜悦,‘媳妇儿’,这称呼真让情窦初开的她悸动不已。杨凌尴尬地咳了两声,既不能承认、又不能否认,只好装聋作哑。 Han Wu said to Han Wei: Big brother, after the heavy snow, flock of beasts look for food, is really the good opportunity of hunting, right now more than 100 people can mix the upper opening bouillon to drink. 韩武韩威说:“大哥,大雪之后群兽觅食,果然是狩猎的好机会,这下子一百多号人都能混上口肉汤喝了”。 Han Wei said: Un, the young people accompanied neighbor to pick the dry fruit to go, in addition these prey, enough everyone ate sate the appetite, it is estimated that next can arrive at Jimingyi late. 韩威道:“嗯,年轻人都结伴到附近采摘干果去了,加上这些猎物,足够大家吃顿饱饭,估计下晚就能到鸡鸣驿了”。 Han Wu spat tastes: Is these old people and children, knows that picks some firebrands to warm up for everyone in the , but the Yang Family Third Brother was also too disappointing, no matter what is not dry, eats meal completely fishes to do, provoking!” 韩武啐了一口道:“就是那些老人和孩子,也知道在附近捡些干柴供大家取暖呢,但杨家三哥也太差劲儿了,任嘛不干,吃饭倒尽捞干的,叫人生气!” Han Wei hit his evil ways: Do not grumble, asking the father to hear to kick you, manages what kind of that was our brother-in-law family/home relative, did not miss his”. 韩威撞了他一下道:“别发牢骚了,叫爹听见踢你,管咋的那是咱妹夫家亲戚,也不差他那一口”。 Han Mancang and that is only small the muntjac to compete, while said furiously: Wanted me saying that we should not run away, went to our village to rob the Mongolian who more than 30 people, depending on the fathers and our skill in Wushu, hasn't tidied up them?” 韩满仓一边和那只小麂子较着劲儿,一边气哼哼地说:“要我说,咱们就不该逃回来,去咱村子抢劫的鞑子才三十多人,凭爹和咱们的武艺,还不收拾了他们?” Han uncle stands on together the dike, snort/hum said to the youngest son layer on layer/heavily: „ Conceited! That dozens Mongolians we tidied up, then can bring in several hundred and several thousand Mongolians to put down the village, in ten thousand Ma Jun is individual skill in Wushu high again useful? 韩大叔站在一块岩壁上,对小儿子重重地哼道:“狂妄自大!那几十个鞑子咱收拾了,回头就能引来几百、几千个鞑子把村子平了,万马军中个人武艺再高有什么用? He forks the waist to teach the son saying: „When I heard in the Shaolin scholarship, to become ancestor/grandfather Jin difficulty time, the say/way spread out the Grandmaster to ask Shaolin to send 300 monk soldiers to help in the fighting, finally is living only had more than 100 people, half were disabled. At that time Luohantang elder empty Grandmaster cloud of team leader Jinzhongzhao and iron blouse invulnerability, only supported a tea time to be shot hedgehog by the chaotic arrow. 他叉着腰教训儿子道:“我在少林学艺时听说,成祖靖难的时候,道衍大师请少林派了三百名僧兵助战,最后活着回来的只有一百多人,其中一半还是残废。当时领队的罗汉堂长老虚云大师一身金钟罩、铁布衫刀枪不入,也只撑了一盏茶功夫就被乱箭射成了刺猥”。 Han Mancang was not convinced said: „Did that study the military is not useless?” The Han fathers hey however said: Also not complete, Shaolin that 300 monk soldiers, resisted a double-hour with more than 2000 people hardly, but the army battles, what do several hundred martial artists have to affect?” 韩满仓不服气地说:“那学武不是没用了么?”韩老爹嘿然道:“也不尽然,少林那三百僧兵,足足和两千多人硬抗了一个时辰呢,可是大军交战,几百个武术高手有啥作用?” Yang Ling sees that little fellow to be somewhat depressed, then coaxes him saying: Do not be discouraged, that is the captain does not know the proper way, such expert sends to break through enemy lines no matter naturally uses, if responsible for the tribulation burning the grain and fodder, kills the military iffucer, is more effective than several tens of thousands armies.” 杨凌见那小家伙有些懊丧,便哄他道:“别泄气,那是指挥者不得其法,这样的高手派去冲锋陷阵当然不管用,要是负责劫烧粮草,狙杀官长,比数万大军还管用呢。” Yang Ling at this point suddenly when good luck comes the wits are sharpened, in heart: Can't? He is surnamed Han, three sons, have studied the skill in Shaolin, the present is a hunter. 杨凌说到这里忽然福至心灵,心中嗵地一下:“不会吧?他姓韩,有三个儿子,在少林学过艺,现在是个猎人”。 Yang Ling at heart a little wool: „Is this from already the father-in-law and brother-in-law and wife's younger brother who have not met? However I do not know him, he does not know me. 杨凌心里有点毛了:“难道这是自已没见过面的老丈人和大舅子、小舅子?不过我不认识他,他怎么也不认识我呀”。 Actually he face mud, Han father has not thought toward the son-in-law on even now. Han fathers also after the daughter gets married has seen uncle several eyes, the appearance that but his present facial expression and complexion wax yellow, suffocated initially differs too far. 其实他就算现在没有一脸泥巴,韩老爹也不会往女婿身上想。韩老爹也是在女儿嫁人之后见过姑爷几眼,可他现在的气色和当初脸色腊黄、奄奄一息的模样相差太远。 Han Lin from the fleeing from calamity countrymen mouth has known that uncle recovered to move to Jimingyi to go, even if now is looking at looking familiar, he does not think that this led the wife the person who entered a city to visit relatives to meet from already the son-in-law. 韩林已从逃难的乡民口中知道姑爷身体康复搬到鸡鸣驿去了,现在纵然瞧着眼熟,他也不会想到这个带着媳妇儿进城探亲的人会是自已女婿。 But Yang Ling had not seen the Youniang wife's relatives, initially feared was seen the flaw by Youniang, when listens she chatted to mention the family member, does not dare to inquire their name, at this time the suspicion, Yang Ling was scared together immediately. 杨凌本就没见过幼娘的娘家人,当初怕被幼娘看出破绽,听她聊天时提及家人,也未敢打听他们姓名,这时一起了疑心,杨凌顿时慌了神。 He uneasy and Han father is saying something to smooth things over: „Did Uncle Han, where you run away at this time?” 他忐忑不安地和韩老爹搭讪着:“韩大叔,你们这时从哪儿逃过来呀?” Han Lin said: From even Yunling, hit for more than ten days to hunt for in the mountain, just returned to the village to bump into the Mongolian, hurrying and countrymen went deep into the ravine, where was your couple this comes?” 韩林道:“从平云岭,在山中打了十几天猎,刚回堡子就碰上鞑子了,赶忙的和乡亲又钻了山沟,你们小俩口儿这是从哪儿来呀?” In the Yang Ling heart shakes, puts down Yunling?, This will not be throwing over the animal skin mistakenly, the physique sufficiently from the guy who entire installs is really the Mount Tai father-in-law! 杨凌心中一震,平云岭?不会错了,这位披着兽皮,块头足以把自已整个儿装起来的大汉真的是泰山老丈人! His hollow laugh two, the recovery said hastily: „ Uncle misunderstood, that young lady is not 他干笑两声,连忙补救道:“大叔误会了,那位小姐并不是拙荆,刚刚不知根不知底的,所以对您撒了谎”。 Oh? the Han Lin doubt looked at his one eyes, Yang Ling was busy at explaining: Un actually both of us run the Great Ming army to notify to us from Jimingyi, finally the war same place, was pursued by the Mongolian confuses in this grove. Scared as for her at that time, you are a seasoned person, do you also understand? Hehe, he raises the chin to the father-in-law, has handed over a smiling face of very man. 哦?韩林狐疑地看了他一眼,杨凌忙解释道:“嗯其实我俩是从鸡鸣驿跑来给咱们大明军报信儿的,结果战事一起,被鞑子追得迷在这林子里了。至于当时她是吓坏了,您是过来人,您也明白哈?呵呵呵”,他向老丈人一扬下巴,递过一个挺男人的笑脸。 Han Lin laughs understandingly, smiled to trace the beard, does not know that from has understood what/anything, but was not good to ask again. Yang Ling seizes the chance, since has subpoenaed, bends down and flees, with a series of processes of wolf, simply speaking, first got a preventive inoculation to the father-in-law. 韩林会意地哈哈大笑起来,笑完了摸摸胡子,还是不知道自已到底明白什么了,不过却也不好再问。杨凌趁机把自已传讯、中伏、逃离、遇狼的一系列经过,简单地讲了一下,先给老丈人打上一剂预防针。 In the level area people built many slope shape nest with the dry tree trunk dependence natural topography, above covered the leaf snow to become the temporary family/home, now before the shack, used the stone to put up several iron saucepan that lacked being cut by broken glass, the wood/blockhead burnt flip-flop makes noise, the melted snow in pot has boiled, braves the white clouds that curled. 山坳中人们用枯树干依靠自然地势搭了许多坡形窝蓬,上面盖上树叶积雪就成了临时的家,现在窝棚前用石块架了几口缺了碴的铁锅,木头烧得劈啪作响,锅里的雪水已经烧开,冒着袅袅的白气。 These people fled from calamity as if also to escape to experience, the pots and pans had it all, actually their usual complete family belongings except for the lids of two bunks, on this gadget. Sees the Han Lin fathers and sons to bring back to so many prey, these, the refugee of appearance delay had several points of vitality/angry in rags, the approach is helping them move and shoulders, the slaughtering prey. 这些人逃难似乎也逃出经验来了,锅碗瓢盆一应俱全,其实他们平时的全部家当除了两床铺的盖的,也就这点玩意儿。看见韩林父子带回这么多猎物,那些衣衫褴褛、面目呆滞的难民才有了几分生气,纷纷迎上来帮着他们连搬带扛、屠宰猎物去了。 Although Han eldest child brings back to two strangers, one is an as pretty as a flower elegant beautiful woman, but these people, these full of vigor young people have not even taken a liking to two, the refugee they saw all the way many, but the beauty cannot compare together the steamed bun to their attractions now. 虽然韩老大带回两个陌生人,其中一个还是个如花似玉的俏美人儿,可是这些人、甚至那些血气方刚的年轻人都没有多瞧上两眼,一路上难民他们见得太多了,而美色现在对他们的诱惑力比不上一块馍馍。 Han Lin invited Yang Ling and Ma Lian'er went before already the shack to sit, Brother Han Wei several wolf meat and venison that cut the bulk threw into the pot, there are white hair granny to fish out a pocket carefully, in the pot scattered some meters one by one, put a salt, later since infiltrated the dry fruit that many refugees picked up to pick, in the air starts to fill fragrance of food. 韩林杨凌马怜儿去自已窝棚前坐了,韩威哥几个切好了大块的狼肉、鹿肉丢进锅里,有个白发老婆婆小心地摸出个口袋来,逐个锅里撒了些米,又放了点儿盐巴,随后又渗进许多难民拾捡来的干果,空气中开始弥漫起一股食物的香气。 At this time an old sound said: „Can Brother Han, rush to the chicken cry today? Several countrymen the cold, without the medical no medicine, were fearing that must unable to boil. 这时一个苍老的声音道:“韩老弟啊,今儿个能赶到鸡鸣吗?有几个乡亲着了风寒,没医没药的,怕要熬不过去了”。 Yang Ling hears the prestige to go, sees only an old person to lean on root walking stick to limp, the old people's country character face and scarlet face, pair of a thick white eyebrow that grows the eyebrow to go, finds Yang Ling, the old person dumbfounded immediately, Yang Ling is also startled is looking at that old person surprised, he recognizes this old person, the second day after rebirth, the old man also climbs mountains to come to see him, this person of Yang Family head of the clan Sir Yang. 杨凌闻声望去,只见一个老人拄着根拐棍儿蹒跚走来,老人国字脸、赤红的脸庞,一对长出眉尖去的浓白眉毛,一眼瞧见杨凌,那老人顿时呆住了,杨凌也怔愕地瞧着那老人,他认得这老人,重生后的第二天,老头儿还上山来看过他,这人正是杨家族长杨老太爷。 The old man stayed one dull, suddenly holds up walking stick then to hit toward Yang Ling indignantly, in the mouth scolded: The thing that „your does not make every effort to succeed, even/including ancestor/grandfather produced unexpectedly sold, your doing right by your father? Doing right by generations? Such big matter, did not discuss with me, your wing hard is?” 老头儿呆了一呆,忽然愤愤地举起拐棍儿朝杨凌便打,口中骂道:“你这个不争气的东西,竟然连祖产都卖了,你对得起你爹吗?对得起列祖列宗吗?这么大的事,也不和我商量商量,你翅膀硬了是不是?” The Yang Ling vacant retreat, does not know what fire that this main family Sir sends: I sell my real estate, with you discussed that what vigor, serves a need to be angry, in the clan even can this matter also inquire? 杨凌茫然后退,不知这位本家大爷发的哪门子火:我卖我的地产,和你商量个什么劲儿呀,用得着这么生气么,族里连这事儿也要过问? Han Lin constrains Sir Yang's arm to say with a smile: Brother this makes what/anything, has the words good word of praise. 韩林拖住杨老太爷的胳膊笑道:“老哥儿这是做什么,有话好好话嘛”。 Sir Yang is bitterly typical: Knows that your uncle, this little animal is betraying the ancestor to produce such big matter not to discuss with clan, he also does work as from is the Yang Family person?” 杨老太爷恨恨地道:“就知道偏着你姑爷,这小畜生出卖祖产这么大的事都不跟族里商量,他还当自已是杨家人吗?”
To display comments and comment, click at the button