Cityboth sidesleaptblackgreythick smokeimmediately, one after the othertwobangsmade the floor of watchtowerslightlytremble. Afterbellow, city wallundertransmittedoneto cheer, obviouslywas beforeenemytakes actionto the moraleis not a smallpromotion.
城池两端顿时腾起了一股黑灰色的浓烟,一前一后两声巨响让望楼的地板都轻微震颤起来。轰鸣声过后,城墙下方传来了一阵欢呼,显然先于敌人出手对士气来说是个不小的提升。HoweverWilliamunderstood the first runfireat heartalsothat is all.
不过威利恩心里明白首轮射击也仅此而已了。Really, after counting breaths, infarmlandleapttwogroups of flying mud, not onlydid not haveoneroundto pound the enemy, is not small when withformerlydrilled the preinstallpoint of descentdeviation. After the shellfalls to the ground, thenshoots, tumbledlittlesegmentto be away fromforward, the plowin the battlefield of mudleft a threezhang (3.33 m)gutter.
果然,数息之后,田地中腾起了两团泥花,不仅没有一发砸中敌人,跟先前操练时预设的落点都偏差不小。炮弹落地后接着弹起,向前翻滚了一小段距离,在泥泞的战场里犁出了一道三丈长的浅沟。Todaywas notonecalmdate, thismeansgiant stoneartilleryneedmanytest firesto be able the hittarget.
今天并不是一个无风日,这意味着巨石炮需要更多的试射才能命中目标。Heis very clear, the longcontrolartillery that the cannonandRoland that Golden Harvest Cityexpenditurelarge amount of moneymakesuseis far from, evenamong the disparitycompared withflintlocksis big.
他十分清楚,金穗城花费巨资建造出来的大炮和罗兰所使用的长管炮相差甚远,甚至比火枪之间的差距还要大。
A most obviouspoint is, the giant stoneartilleryis unable to movefreely.
最明显的一点便是,巨石炮无法自由移动。In order toprevent the barrelexplodes, the artisansalmostmeltedin the cityallbronzehousehold utensils, ancientbell in clock towerhave not let off. Crashesanycarriageafter the end product that manyexperimentsmakesufficiently, chest cavitywallroughlyonearmis thick, can only erectin the artillerybuilding of specialmasonry and building, the angle of pitchandfacesallcontrolsby the hangman's rope, the fireat leastneeds the quarter of an hourto loadeach time.
为了防止炮身爆炸,工匠们几乎融掉了城市里所有的青铜器皿,就连钟塔上的古钟都没放过。经多番实验制造出来的成品足以压垮任何马车,膛壁约莫一臂厚,只能架设在专门砌筑的炮楼上,俯仰角和朝向皆由绞索控制,每次射击至少需要一刻钟来装填。
When the spheroidalshell that moreoveritfiresby the granitestonepolish, is unable to look likeRolandshellsKingdom Capitallike thathas the fierceexplosion. Williamalsoattempts to wrap the snow powderhollowshell, butusednot to stabilizeextremelydid not say, the outputbecamebecause of the ironouter coveringverylow--hedid not thinkclearly, actuallyRolandwheregot so far asthat manyraw materials.
另外它发射的球型炮弹由花岗石打磨而成,无法像罗兰轰击王都时那般产生剧烈的爆炸。威利恩也尝试过能包裹雪粉的空心炮弹,但使用起来极不稳定不说,产量也因铁质外壳而变得十分低下——他一直想不明白,罗兰究竟是从哪里弄到那么多原料的。Thereforefrom the beginning, the Dukedefensivestrategythenas far as possiblelimits the cannondisplay of opposite party.
因此从一开始,公爵的防守策略便是尽可能限制对方的火炮发挥。So long asforces the enemyclosecitycombat, thenhisgiant stoneartilleryalwayshasto poundon the matchmoment.
只要迫使敌人接近城池作战,那么他的巨石炮总有砸到对手头上的一刻。After a roundfire, the Rolandarmystopped the advancebeyond expectation, seemed frightenedby the attack of thisaccident/surprise, startsto retreatunexpectedlybackward, from shellpoint of descentabouthundredstops.
经过一轮射击后,罗兰的军队出乎意料地中止了前进,似乎被这意外的攻击所震慑,竟开始向后撤退,距离炮弹落点近百步时才停顿下来。„What is theirthisis making?” The Kalinadoubtsasked.
“他们这是在做什么?”格琳娜疑惑地问。Williamholds uptelescope, notesthathundredpersonalready the appliance that slips offshoulders, excavates earth--to come upsame placeat first sight, theyplanto clean up a flat landinfarmlandlikely.威利恩举起瞭望镜,注意到那百来号人已褪下身上背负的器具,原地挖起土来——乍看上去,他们像是打算在田地里清理出一块平地。„Has been afraidprobably, wantsto adjust the team, fights a protracted war,”claps handsto saywith the viscount who observesin the watchtower,„heardRoland Wimbledonhas gotten rid ofKnightcompletely, in the army is onecrowd of notmanyexperiencescountrycountrymen, beforeclosed right up against the high-qualityfirearmto win, has not come acrossanysetbackbasically. Nowneedsto withstand/topourattackto capture the city wall, quitehesitatesat heart. Thismove of earthdoesformud is really attractive, Sir.”
“大概是害怕了,想要调整队伍,打一场持久战吧,”一名同在望楼上观战的子爵抚掌道,“听说罗兰.温布顿完全抛弃了骑士,军队里全是一群没多少见识的乡野村夫,之前靠着优质火器一路取胜,基本没遇到过什么挫折。现在需要顶着我们的进攻夺取城墙,心里也颇为犹豫吧。这一招化土为泥干得真是漂亮啊,大人。”„Butourincomeandsquirehave also been short,”anotherpersonknits the brows saying that „this year'sMonths of Demonsran awaymanycitizen, halfworkshophas left uncultivated, if possible, was quite goodwith the Roland Wimbledonpeace talks.”
“但我们的收入和扈从也少了很多,”另一人皱眉道,“今年邪月逃走了不少领民,一半作坊都已荒废,如果可以的话,还是同罗兰.温布顿和谈比较好。”„The coordinatedcondition, whichhas not come the foundation of peace talks, how must winnextto sayagain.”
“没有对等的条件,哪来和谈的基础,怎么样也得赢下一场再说。”„Shuts uptome,” the Williamdisgruntledsay/way, „Iabsolutelytomurdering the Kingwill surrender, ifyouwill rather discard the noblestatusalso to betrayTimothyYour Majesty, Iwill force in you cavefirst, will keep companywith the people of thatgroup of riot.”
“都给我闭嘴,”威利恩不悦道,“我绝对不会向弑王者投降,如果你们宁愿舍弃贵族的身份也要背叛提费科陛下,我会先把你们塞进地窖里,和那堆暴乱之人做伴。”
The scenelost the soundimmediately.
现场顿时失了声音。In order topreparethisdefensive war, Golden Harvest Cityhas indeed paid very bigprice, not onlyturned intostrongholdfrom the commercial center, healsomakes the helplessaction that somehave not been willingto makeat first. Butin the Dukeeye, all theseis worth. IfFourth Prince is wins overnobleto controlGreycastlefrom the beginning, thenheearlyshouldbe defeated, but the opposite partyhas chosenroad of the treason and heresy, thatisattemptsto overthrow the entirenoblesystem, resists into the authority the bosomentirely.
为了准备这场防御战,金穗城的确付出了很大的代价,不仅从商贸中心变成了一座要塞,他还做出了一些最初不愿意去做的无奈之举。但在公爵眼中,这一切都是值得的。如果四王子一开始便是拉拢贵族来控制灰堡,那么他早该失败了,可对方偏偏选择了一条大逆不道之路,那就是妄图推翻整个贵族体系,将权力统统攘入怀中。So long ashecanfrustrate the attack of Rolandhere, otherpeoplethencanchange the beforehandmentality, thensupportshimto continueto wieldeastern region, Greycastlewill also emergemoreopponent-- saying that heresistsRolandforTimothyYour Majesty, tomaintain the traditionalnoblesystemfights.
只要他能在这里挫败罗兰的进攻,其他人便会一改之前的心态,转而支持他继续执掌东境,灰堡也会涌现出更多反对者——可以说,他既是为了提费科陛下对抗罗兰,亦是为了维护传统的贵族体系而战。„Sir, the giant stoneartilleryloads!” A attendantsreportsaid.
“大人,巨石炮装填完毕!”一名侍从汇报道。„Wants the intermittent firing?”Kalinaasked.
“要继续射击吗?”格琳娜问。„No, waitsagain...... Only ifinstallssnow powder, otherwiseweare very difficultto project onthatposition.”Williamshakes the head, hesomewhatregrettedto orderto firequickly, is thinkingsooneropened firethencan a morningpointcomplete the calibration, has not actually expected the opposite partyto stopgoing forwardbecause of a fire. Nowlooks that group of peopleare in muddy landbusyto keep, inhishearthasoneto be restlessfaintly.
“不,再等等……除非加装雪粉,否则我们很难打到那个位置。”威利恩摇摇头,他有些后悔那么快下令射击了,本想着早些开火便能早一点完成校准,却没料到对方会因为一次射击而停止前进。现在看着那伙人在泥地里忙碌个不停,他心中隐隐生出一丝不安来。
The flat land that shovels can only standfortwo peoplemerely, is nottopitch campto preparelikely, hundredpersonis divided into more than tengroups, after cleaning up the ground, manipulatesthesegreenlongtubes.
铲出来的平地仅仅只能供两人站立,并不像是在为扎营做准备,百余号人分成十多个小组,清理完地面后又摆弄起那些绿色的长筒来。Undertelescope, theirmovementstake in everything at a glance the--longtubeas ifare only a part, itsundersets up a foot rest, endis also frontingtogether the hollowsheet iron, initiallybesidethis, on the cylinder was also insertedseveralstrangesticks. Thesethingsformerlyshoulderedonpeople, temporarilypieces together the same placeonlyused the quarter of an hourto be the time, fullyobviously the exquisiteness of design.
在瞭望镜下,他们的动作一览无遗——长筒似乎只是一个部件,它的下方立有一个脚架,尾端还垫着一块凹陷的铁板,初此之外,筒体上也被插上了数根奇怪的棍子。这些东西先前都背负在众人身上,临时拼凑到一起只用了一刻钟不到的时间,足可见设计之精妙。Howevermoments later, Dukealmostcannotbelieveowneye!
然而下一刻,公爵几乎不敢相信自己的眼睛!Sees only the opposite partyto squeeze in the tube a spindlejar, then the tubewithstood/tophas spoutedwhite smoke--rapidly
只见对方将一个纺锤型的罐子塞入筒中,接着筒顶飞速喷出了一股白烟——Innoblestillwhenwonderingthisthingisanything, more than tengroups of dark-redfireballssplit openinside and outside the city wallsuddenly, is a series ofslatingcrack!
就在贵族们还在纳闷这玩意到底是什么时,十余团暗红色的火球骤然在城墙内外绽开,接着是一连串雷鸣般的炸响!Becauseapproachesinside the city wallhouseto be demolished, onlyremainingall kinds oftrapsandbarriers, thereforehas not causedmanypersonnelto damagebut actually, shock that butproducestoWilliamis beyond description!
由于靠近城墙内侧的房屋都已被拆除,只剩下各式各样的陷阱和障碍,因此倒没有造成多少人员损伤,但对威利恩产生的震撼却难以形容!Thatflash, inhisheadonlyremainingsounds.
那一刹那,他脑袋里只剩下一个声音。
Is thatunexpectedly an artillery?
那居然是炮?Butitpossiblyis an artillery!?
但它怎么可能是炮!?AlthoughDukedoes not havepersonallyto see the Rolandcannonarmy, mayalsorepeatedlylisten to the personto describe--theyto be divided intotwokindsaccording to the barrel lengthdifferently, the formercaninstallinfour wheeleraccompanies the armed forcesto move, the lattermusttransportby the ships, anytype, is not the manpowercanshoulder.公爵虽然没有亲眼见过罗兰的火炮部队,可也多次听人描述过——它们按炮管长度不同分成两类,前者可以装在四轮车架上随军行动,后者则必须由船只来运输,无论是哪种,都不是人力所能背负的。UsesGolden Harvest Cityallartisans and raw materials, spends for twoyears, the castingleavessuchtworeluctantlyserviceablecannon, thisis the insufficiency in technique and experience, butby theory the firearmwithRolanddoes not have the essential difference. Hebelieves that gives the craftsmenseveral yearstimeagain, certainlycanmakesimilarweapon.
倾尽金穗城所有工匠和原料,花费两年时间,才铸造出这样两门勉强堪用的大炮,这是技艺与经验上的不足,而在原理上同罗兰的火器并没有本质区别。他相信再给匠人们数年时间,一定能做出类似的武器。Butpresentthoroughlyhas actually subvertedhisidea.
但眼前的这一幕却彻底颠覆了他的想法。When the thinpipe, howhaunches the snow powderexplosiontremendous pressure that has?
那么薄的管子,是如何撑起雪粉爆炸时产生的巨大压力的?Thisdoes not gather the common sense!
这根本不合常理!„Takes out the marbles, addshalfpackage of snow powderagain!”Duketurns aroundto exclaimtowardattendantsloudly, „after installing, immediatelyfires, so long asinhitting a person, Ienjoyhistengold royal!”
“取出石弹,再加半包雪粉!”公爵转身朝侍从大吼道,“装好后立刻射击,只要打中一人,我赏他十枚金龙!”
The latterlookshesitant, „halfpackage? Sir, suchmaydamagebarrel--”
后者面露迟疑,“半包?大人,那样有可能损坏炮身——”„Whateveriftheyattackcity walllike this, the giant stoneartilleryremained is also being useless!”Williamholdshiscollar saying that „according todoing that Isaid! Now!”
“如果任由他们这样攻击城墙,巨石炮留着也没用了!”威利恩一把抓住他的衣领道,“按我说的做!现在!”Butwhenordering, the positionfrontonce morehas hiked up the white smoke.
而就在下令之际,阵地前方再次飘起了白烟。
The gapunexpectedlyis less thantenbreaths!
前后间隔竟不到十息!This, Williamheardslightlybuzzcry, likelyis the workman, whenjust likes the arrowsfrom out of the bluewhistling tone.
这一回,威利恩听到了轻微的嗡鸣,像是鸟叫,又恍如箭矢破空时的哨音。„----”
“咻————”moments later, city wallpeakleaptseveraldazzlingfireballs, the scalding hotair wavetoturning the bonfire and oil tray, the topturned into a sea of firesuddenly.下一刻,城墙顶端腾起了数个耀眼的火球,灼热的气浪冲翻了篝火与油盆,眨眼之间,墙头变成了一片火海。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #871: Is above the common sense „cannon”