Sarah? InGrand Theaterbursts into thunderous applause, Venice Movie FestivalpresidentMark? Mill Stationin the midpoint of stage, announcedthisVenice Movie Festivallifetimeachievement awardwinner's list, the prize-winneris not a person, butis a team, the world'smost powerfulanimated filmmanufactures the team.''
萨拉?格兰德剧院中掌声雷动,威尼斯电影节主席马克?穆勒站在舞台的正中央,宣布了这届威尼斯电影节终身成就奖的获奖名单,获奖者不是一个人,而是一个团队,当今世界上最为强大的动画电影制作团队。``„Invited...... John? Lasseter, Brad? Border, Peter? Doug does, settleDrew? StantonandLi? AnkeRitchie!”
“有请……约翰?拉塞特、布莱德?伯德、彼得?道格特、安德鲁?斯坦顿和李?安克里奇!”No matter others 'sresponses, Ryanleadstandsto pat the soundpalm, under the surroundingpersoninhedrives, stood, stands upuntil the audience.
不管其他人的反应,瑞恩率先站起来拍响手掌,周围的人在他带动下,也纷纷站了起来,直到全场起立。Thisis the honor of Pixar Studio, is the honor of industriallightdemon, isWalt Disney'shonor, initiallynobody will askand evenridiculedPixar, nowbecomesthe whole worldfor the animationgiant who itenvies.
这是属于皮克斯工作室的荣誉,是属于工业光魔的荣誉,也是属于华特迪士尼的荣誉,当初无人问津的乃至被人嘲笑的皮克斯,如今成为了整个世界都为之羡慕的动画巨头。Thesefivepeople of prize, are the entirestar teams of Pixar Studio, changes into the Easternglossaryto describe,theyare the fivebrave generals of Disneyanimation.
获奖的这五个人,是皮克斯工作室的全明星队,换成东方的词汇来形容,他们就是迪士尼动画的五虎将。Whenfivepeopletake the stage, comes out the presenting guest of honor from the backstage, obviously is also Venice Movie FestivalcarefullychoosesGeorge Lucas!
等五个人走上舞台时,从后台出来的颁奖嘉宾,明显也是威尼斯电影节方面精心挑选的-乔治?卢卡斯!HeisPixar'sfounderin the true sense, even ifsold toStevethisdepartmentafterward? Jobs, actuallyno onecandenythis point.
他是皮克斯动画工作室真正意义上的创始人,即便是后来将这个部门卖给了史蒂夫?乔布斯,却没有人能否认这一点。Underaudienceprolongedapplause, George Lucasfirstsimplementioned in 1979 for the first time in the technologies division of ownproduction companysubordinatewithJohn? The scene that Lassetermeets, how and latterconvincedhimto investandsupport the animation creationdevelopment the beginning to end.
在观众们经久不息的掌声下,乔治?卢卡斯先简单的说起1979年在自己制片公司下属的技术部门第一次和约翰?拉塞特见面的情景,以及后者如何说服他投资和支持动画创作发展的始末。Then, heissuedfor the team of Pixar Studiogold/metallion that represents the lifetimeachievement award.
然后,他为皮克斯工作室的团队颁发了代表终身成就奖的金狮。„ThanksGeorge, if at the beginning of were establisheddoes not havehisfull powersupport, will not have the presentPixar Studio.”
“谢谢乔治,如果成立之初没有他的全力支持,就不会有现在的皮克斯工作室。”
After attaining the trophy, John Lasseterleadstoodwhen the microphone, „, when the MarkandIsaidgave the lifetimeachievement award, Ialsothink that hismaking a mistakeperson, Iwasverysurprised. In the achievementgrand prizehistorygives the animationteam for the first time. Alsois notoneperson, wehaveover a thousandartificialPixarto work, thisisourluck.”
拿到奖杯后,约翰?拉赛特率先站在了麦克风前,“当马克和我说授终身成就奖时,我还以为他搞错人了,我感到很惊讶。成就金狮奖历史上第一次给动画团队。还不是一人,我们有上千人为皮克斯工作,这是我们所有人的幸运。”„EspeciallythankedRyan, washecarried over the difficult positionPixar Studiothoroughly, hegavePixar the biggestcreation freedom, from1993to the present, hegavePixar the biggestsupport.”
“特别感谢瑞恩,是他彻底将皮克斯工作室带出了困境,他给了皮克斯最大的创作自由,从1993年到现在,他给了皮克斯最大的支持。”„Pixaralwaysinsists is not only the picture, butis the emotion in the storyexpressing, thereforePixar'sanimationalso was not only makes the childrenbe enjoyed.”
“皮克斯始终坚持的不仅仅是画面,而是故事里所表达的情感,所以皮克斯的动画也就不仅仅是让孩子们得到享受。”
Others alsosaidone after several other, the central point of wordsnaturallyisPixaranimation that theydeeply love. „Technologyservesfor the plot, wefoundbestDirector, told the story. WealsomaintainourstyleatDisney.”
其他人也陆续说了几句,话语的中心点自然是他们所热爱的皮克斯动画。“技术是为剧情服务的,我们找到最好的导演,讲好故事。在迪士尼我们也保持自己的风格。”AlsoisHollywoodprize?
又是好莱坞获奖?
When thisresultin«Attends toMouseKing»participatesto show the link, bymany people are expected, thisfilm festivalHollywoodwindblows fiercely, is the indisputable fact.
这个结果在《料理鼠王》参加展映环节时,就被很多人预料到了,本届电影节好莱坞风劲吹,是不争的事实。But after Ryanlooks«Has attended toMouseKing», actuallydiscoveredissue that someissues, somePixarsuccessfullysavecontinuously, butdoes not saynow. Allmustwhen«Attends toMouseKing»screensmassivelysolvesagain.
但瑞恩看过《料理鼠王》后,却发现了一些问题,一些皮克斯连续不断成功积攒下来的问题,只是现在不好说。一切都要在《料理鼠王》大规模上映时再解决。
The successfulassociation/will makes one neglectsomeissues, Pixaris no exception.
成功总会让人忽略一些问题,皮克斯也不例外。
The person in theseAsiaandcontinental Europe, someviews, the middlewill certainly have the sensible person. Thisis the reform that Venice Movie Festivalmakes, orworld's mainstreammoviecultureto the market and compromise, after all the Venice Movie Festivalmore and moredeficientattentionis not the news.
那些亚洲和欧洲大陆的人,不免会有些看法,当然中间不是没有明白人。这是威尼斯电影节做出的改革,或者说对市场和世界主流电影文化的妥协,毕竟威尼斯电影节越来越缺乏关注不是什么新闻。Before then, «GodMarketableDeath»Brad? Pittand«MyCate Blanchett not On the scene»had taken away the bestactor and bestactressrespectively.
在这之前,《神抢手之死》的布拉德?皮特和《我不在场》的凯特?布兰切特已经分别拿走了最佳男演员和最佳女演员。Ifcannotdraw a cityonanotherimportant award. Hollywoodwill rulethisVenice Movie Festival.
如果不能在另一个重要奖项上面扳回一城。好莱坞将统治这届威尼斯电影节。ThenwhatissuesisbestDirector is also Yinshi Award of popular name, is an award item that Ryanmostis worried about.
接下来颁发的是最佳导演也就是俗称的银狮奖,也是瑞恩最为担心的一个奖项。„Do not be worried.”Nataliegripshishandsuddenly, in turncomforts. „So long aswemade contribution, was OK.”
“不要担心。”娜塔莉忽然握住他的手,反过来安慰。“只要我们尽力了,就可以了。”„Hopesis notYinshi Award.”Ryaninsteadshookunderherhand.
“但愿不会是银狮奖。”瑞恩反握了下她的手。MeaningBiosca who the Europeanthreebigfilm festivalsdivide the cakeis obvious, if«Black swan»attainsbestDirector silvers lionto have the comfortaward item, misseswith the grand prizeinevitably.
欧洲三大电影节分蛋糕的意味远比奥斯卡明显,如果《黑天鹅》拿到最佳导演狮这个带着安慰性的奖项,必然与金狮奖无缘。Beforehanddidso manywork, Yinshi Awardis not the result that Ryanwants.
事先做了那么多工作,银狮奖不是瑞恩想要的结果。
The applausedoes not haveresounding of omen, Ryanto hurryto get back one's composure, sees onlyAng Leestrideto take the stage, receivedtrophy that represents the bestDirectorYinshi Award.
掌声没有预兆的响起,瑞恩赶紧回过神,只见李安大步走上舞台,接过了代表最佳导演银狮奖的奖杯。Hesmiled, the corners of the mouth of sideNataliealsobent the beautifulcurve.
他笑了,旁边娜塔莉的嘴角也弯起了美丽的弧度。She is also very clear, Ang Leeand«ColorAbstention»is the biggestopponent, now......
她也很清楚,李安和《色戒》才是最大的对手,现在嘛……AlthoughisVenice Movie Festivalis notOscar, but since joinedDirectorthisranks, sincearrived atVenice, how manypeoplealsothere arenot to win a grand prizeto go back?
虽然是威尼斯电影节不是奥斯卡,但既然加入了导演这个行列,既然来到了威尼斯,又有几个人不想捧一座金狮奖回去呢?Inapplause, but alsoalong withcomplaint, these sourcealmostcompletelyfilm-makers of Europesound, ifcanexpress the opinion, theywill certainly denounce severely the Mark? Taylor and appraisal committee, denounced severelythemto discard the film festivalproudestartistry, denounced severelythemto the compromise that oneselfbiggestenemyHollywoodmade.
掌声中,还伴随着抱怨声,这些声音的源头几乎全部来自欧洲的电影人,如果能发表意见的话,他们一定会痛斥马克?泰勒和评委会,痛斥他们丢掉了电影节最为值得骄傲的艺术性,痛斥他们向自己最大的敌人好莱坞做出的妥协。Right, in their eyes, Ang Leeevenhas a Chinese-language filmparticipation, is still typicalHollywoodDirector.
没错,在他们眼中,李安即便带着一部华语片参赛,依然是个地地道道的好莱坞导演。
Can the grand prizebe taken awaybyHollywood?
金狮奖会不会被好莱坞拿走?Manypeopleexudedthisidea, so long asEuropeandAsiacanleave behindgold/metallion, award that in front ofthatHollywoodwonradicallyinsignificant, Venice Movie Festivalwill also maintainownnature......
很多人泛起了这个想法,只要欧洲和亚洲能留下金狮,那好莱坞前面获得的奖项根本就无足轻重,威尼斯电影节还会保持自己的性……
......
只是……Thesepeopleunconsciouslooked that toposition that RyanandNataliewere, concealedno matter how, outwardlyonsomepropagandamarketing and public relations, were impossibleto hide the truth fromtheseprofessionals, so long asafter allparticipated in the competitionunit, wantedminuteto arrive atcake, outside the plateopenly or covertly the methodwas essential.
这些人不自觉的看向了瑞恩和娜塔莉所在的位置,不管怎么掩饰,明面上的一些宣传营销和公关,都不可能瞒过这些业内人士,毕竟只要参加竞赛单元,想要分到其中的蛋糕,或明或暗的盘外手段必不可少。
The art that even ifflaunts the film festivalas the measurables, «Black swan»alsohas the qualifications of enoughprize.
哪怕是将电影节标榜的艺术作为衡量标准,《黑天鹅》也有足够获奖的资格。WhenHollywoodmost famousItalyactressSophia? When Lolan Stationin the stage, manypeoplehad stopped the whisper and guess.
当好莱坞最有名的意大利女演员索菲亚?罗兰站在舞台上时,很多人已经停止了嘀咕和猜测。Is listening toSophia? Luo Lansaidbriefly after several, RyanfeltNatalieslightlyintensely, whenhelookedin the past, shegavehim a smile......
听着索菲亚?罗兰简短说了几句后,瑞恩感觉到了娜塔莉略微的紧张,在他看过去的时候,她给了他一个微笑……„Is the winner of best picturegrand prize......”Sophia? Lolan has almost not stopped, read the answerrapidly, „«Black swan», Natalie? Portman!”
“最佳影片金狮奖的获得者是……”索菲亚?罗兰几乎没怎么停顿,迅速念出了答案,“《黑天鹅》,娜塔莉?波特曼!”„Congratulatesyou.”
“恭喜你,娜特。”Ryanfirstoffered the congratulation, after Nataliestands, withhimmakes an effortto hug, another sideGeyl? in additionhugs the celebration, thispullsto tow the placeslightly the longritualskirt, walkstoward the stage.瑞恩第一时间送上了祝贺,娜塔莉站起来后,与他用力拥抱了一下,又更另一边的盖尔?加多拥抱庆祝,这才稍稍挽起拖地的长礼裙,向着舞台上走去。
The applauseliketidalresounds, whatdiscussionno matterwill presentfrom now on, Nataliehas becomethisVenice Movie Festivalbiggestwinner.
掌声如同潮水般响起,不管过后会出现什么样的议论,娜塔莉都已经成为了本届威尼斯电影节最大的赢家。Also, after laterpress conferenceended, will RyanbringNatalieto return toNorth America, how the Europeanfilm-makers and EuropeanMediaappraises? Whomanagesthem.
再说了,等稍后的新闻发布会结束后,瑞恩就会带着娜塔莉返回北美,欧洲电影人和欧洲媒体怎么评价?谁去管他们。„Thanks!”
“谢谢!”Receivedgold/metallion, Nataliestandsbefore the microphone, „thisis an inconceivablejourney, Iverysurprised can thisprize, thank the Mark? Millcomes, thank the appraisal committee.”
接过金狮,娜塔莉站在了麦克风前,“这是一段不可思议的旅程,我很吃惊自己能够得到这个奖,感谢马克?穆勒现身,感谢评委会。”„Thisis my firstgrand prize, isIas the firstheavyweightaward item that Directorattains, thisis the mysteriousexperience, here, do Iwantto thankScarlett JohanssonandGeyl? in additionmulti-allpeople who participated in the photographymovie, thankdramatic teamallmembers, thank the full powersupport of Disney, as well as......”
“这是我的第一个金狮奖,也是我作为导演拿到的第一个重量级奖项,这是神奇的经历,在这里,我要感谢斯嘉丽?约翰逊、盖尔?加多等所有参与拍摄影片的人,感谢剧组所有的成员,感谢迪士尼的全力支持,以及……”Shelookedtohere, „thanked the Ryan Jenkinsscript.”
她看向了这边,“感谢瑞恩?詹金斯的剧本。”Natalieliftedundergold/metallion, „thisprizeistheirallpeople, thanks!”娜塔莉举了下金狮,“这个奖属于他们所有的人,谢谢!”
Before the film festival, looking like the Europeanmoviedoes not entertainto seeto be the same inNorth America, withoutmanyEuropeanfilm-makersfavorsHollywoodparticipationpiece, theysaidforeversourly the Hollywoodmoviein name only, butiscatches the starto imitate‚recruit’, but the factactuallyproved a matter, the Hollywoodmoviefrom the qualityto the commercial operationto the public relationsmarketing, canendto explodeEuropeanmoviemore than tenavenuesagain.
电影节前,就像是欧洲影片在北美不招待见一样,没多少欧洲电影人看好好莱坞参赛片,他们永远都酸溜溜的说好莱坞影片只是徒有虚名,只不过是抓明星来充‘壮丁’,但事实却证明了一件事,好莱坞影片从质量到商业运作再到公关营销,都可以完爆欧洲电影十几条大街。Generally speaking, the Hollywoodmoviewon the bestactors and bestactresstwoawards, no longerpossiblycan develop one's ability to the full, butjust likeOscar, the quality of moviesafeguards the award item the basic requirement, othermorecome fromgambling and compromises in variousaspects.
一般来说,好莱坞电影拿了最佳男演员和最佳女演员两大奖,不再可能大有作为,但如同奥斯卡一样,影片的质量只是保障奖项的基础条件,其他更多还是来自各方面的博弈和妥协。For exampleRyan makes one pledgeto the newpicturesecretly, under the premise of moviequalitypassing through, hewill guarantee an Oscarbestforeign language filmnomination.
比如瑞恩就让人暗地里向新画面承诺过,在影片质量过关的前提下,他会保证一个奥斯卡最佳外语片提名。Anytimewith the prize, is various factorcomprehensiveresults.
任何一次拿奖,都是多方面因素综合的结果。
After the award presentation ceremonyended, RyanandNatalieattended the press conference, healsoacceptedreporter'sinterview.
颁奖仪式结束后,瑞恩和娜塔莉都参加了新闻发布会,他也接受了记者的采访。„MissPortmanwill becomesplendidDirector, herintelligent, calmandrichtalent.”
“波特曼小姐会成为一个出色的导演,她聪明、冷静而又富有才华。”
When facing the reporterinquiredto the NatalieDirectorstatusview, Ryan not parsimoniouspraise, „the most important thing is, whatprogressno mattermade, shehas been maintaining the sober mind, knowswhatoneselfwantedwasanything, andwhateffortmustmake, " Black swan » successwas the result of herovertenyears of study.”
面对记者询问对娜塔莉导演身份的看法时,瑞恩毫不吝啬赞誉之词,“最重要的是,不管取得什么样的成绩,她一直都保持着清醒的头脑,知道自己想要的是什么,并且要为之付出什么样的努力,《黑天鹅》的成功是她超过十年学习和积累的结果。”
If no long-termstudyto accumulateandpractice, even ifthere is a «Black swan»script, Natalieis impossibleto producethismovie.
如果不是有长期的学习积累和实践,即便有《黑天鹅》的剧本,娜塔莉也不可能制作出这部影片。
Does Venice Movie Festivalend, Geyl? in additionmanywantsto makeNatalieto return toIsraeltogether, was actually rejectedbyherpersuasive words, rides the private planewithRyan, returned totheirsupreme headquartersHollywood.
威尼斯电影节就此落下大幕,盖尔?加多本来想约娜塔莉一起回以色列,却被她婉言拒绝了,与瑞恩坐上私人飞机,返回了他们的大本营好莱坞。„Howwantsmeto thankyou?”
“想要我怎么感谢你?”In the master bedroom in engine room, NataliecrosssitsonRyan, pressedhimfirmly below, „was a warmfragrantkiss, an intenserelease?”
机舱的主卧室里,娜塔莉跨坐在瑞恩身上,将他牢牢压在了下面,“一个热情的香吻,还是一次激烈的释放?”Does not wait forRyanto reply,Nataliecoveredhismouth, the browneyenarrowedcarefullong-line, swung the waist saying that „Ifelt, dear, do not move, so long aslay downis enjoyingis good.”
不等瑞恩回答,娜塔莉就捂住了他的嘴巴,棕色的眼睛眯成了细细的长线,摆动着腰肢说道,“我感觉到了呢,亲爱的,你不要动,只要躺着享受就好了。”Then, heranotherhandsearchedunder the body, stroked gentlyis looking forcertainly the position, thensank the waist.
说完,她另一只手探到了身体下,摩挲着找准位置,然后沉下了腰。Saidstrictly,tooheavycomponent of grand prize of Venice Movie FestivalnotinHollywoodmainstreamcinema world, even the gold/metalpalm of Cannescannot compare, but this alwaysheavyweightaward item, after returning toLos Angeles, RyanandNatalieinvitedmanyfriends and partners, held a celebrationpartyspecially.( Pleasesearch the floatingastronomyto be continued, the novelis betterto renewis quicker!
严格说起来,威尼斯电影节的金狮奖在好莱坞主流电影圈里并没有太重的份量,甚至连戛纳的金棕榈都比不上,但这总是一个重量级的奖项,回到洛杉矶后,瑞恩和娜塔莉还是邀请了不少朋友以及合作伙伴,特意举办了一个庆祝派对。(未完待续请搜索飄天文學,小说更好更新更快!
...
...
To display comments and comment, click at the button