„Did youbecome reconciledwithRyan?”
“你跟瑞恩和好了?”Nataliejustsaton the sofa, Scarlett Johanssongathered the side, „, Ryanis the bestchoice.”娜塔莉刚刚坐在沙发上,斯嘉丽?约翰逊就凑到了身边,“娜特,瑞恩是最好的选择。”Heard the good friendnot to saythesequibbles, Nataliesurpriselooked atheroneeyes, thensaid,„Irodehisairplaneto look atyouandTaylor, that is all.”
听到好友没说那些歪理,娜塔莉诧异的看了她一眼,然后说道,“我只是搭他的飞机过来看你和泰勒,仅此而已。”„, Isthis.”Scarletis disinclinedto revealher, selfishsaying, „ok, saidno matter how,Ibesttwofriendswill not break off, Ilaterdid not usein a dilemma.”
“哦,原来是这样啊。”斯嘉丽懒得揭穿她,自顾自的说道,“好了,不管怎么说,我最好的两个朋友不会决裂了,我以后也不用左右为难了。”Breaks off? Nataliehas turned the head, indirection that Scarletcannot see, closed the eyeslowly.
决裂?娜塔莉转过头去,在斯嘉丽看不到的方向,缓缓闭上了眼睛。Temporarilythis, surplusmade the timeadjudicate, the girllongsighed, stoodto walktoward the bedroom.
暂时就这样吧,剩余的就让时间来裁决好了,女孩长长叹了口气,站起来向着卧室走去。„Do yousleep?”Scarletwith the past.
“你睡觉吗?”斯嘉丽跟了过去。„Imustjet-lag.” Before entering the bedroom, Natalieblockedher, „, youshouldgo back.”
“我要倒时差。”进卧室前,娜塔莉把她拦住了,“斯嘉,你该回去了。”„Iwas stranded.”Scarlethad a smallyawn, „was inferior that wedo resttogether? We have have restedtogether.”
“我困了呢。”斯嘉丽打了个小小的哈欠,“不如我们一起睡?我们又不是没有一起睡过。”
The girl who looks atsomequiterascalmakings, Natalieflips the eye, lether.
看着颇有些无赖气质的女孩,娜塔莉翻了翻眼睛,把她让了进来。However, shortly afterNatalieregretted.
不过,没多久娜塔莉就后悔了。„, Asked that youdo select the matter?”Scarletdoes not have the sleepinessfrom the start, lies downto whisper.
“娜特,问你点事情好吗?”斯嘉丽压根就没有睡意,躺下来一直嘀嘀咕咕。„Said.”Amongbest friendsalwayssomewhatsecrettopic.
“说吧。”闺蜜之间总有些隐秘的话题。„Ryan...... is thataspectvery......”
“瑞恩……那方面是不是很……”„!”
“斯嘉!”„, Before thisisyou, has said.”Consciousness that Scarletsimplyhas not stopped. „Youhave saidRyaninany, on the one handcanmakeyoufeelsatisfied.”
“娜特,这是你以前说过的啊。”斯嘉丽根本没有停下来的觉悟。“你说过瑞恩在任何一方面都能让你感到满足。”Sees a good friendcuriousexpression, Nataliehelplessnod.
看到好友一幅好奇的表情,娜塔莉无奈的点了点头。„Canspecificallysay......”
“能具体说说嘛……”„. What are youthinking?”Natalieshowed the vigilantlookimmediately, the headdid not curl upwardsvoluntarily.
“斯嘉。你在想什么?”娜塔莉立即露出了警惕的神色,脑袋都不自觉地翘了起来。„Youmisunderstood.”Scarlet'sill-humoredsaying, „Iam curious, relax, Ihave no interestinRyan.”
“你误会了,娜特。”斯嘉丽没好气的说道,“我就是好奇而已,放心,我对瑞恩没有兴趣。”„Thathurriesto rest.”Nataliestraightens outforherscatters the golden hairbeforevolume, „, ifcontinuesto whisper, do not blamemeto drive outyou.”
“那就赶紧睡吧。”娜塔莉替她理顺散落在额前的金发,“如果继续嘀咕,别怪我把你赶出去。”„Un~good.”Scarletwhisperedfinally. „Thatrestswell, tomorrow the grandpartieswill also be waiting forus.”
“嗯~好吧。”斯嘉丽最后还是嘀咕了一句。“那就好好休息吧,明天还有一场盛大的派对在等着我们呢。”Party that Scarlet said that was«Harry PotterAnd the Philosopher's stone»close-downparty, RyanandWarnerhad investedover a hundred millionUS dollarsfund, topropagandizeneed, formaximum benefit, movieto seal/conferJingtime. Naturallymusthold an imposingparty.
斯嘉丽所说的派对,是《哈利波特与魔法石》的关机派对,瑞恩和华纳方面已经投入了上亿美元的资金,为了宣传的需要,也为了利益最大化,电影封镜的时候。自然要举办一场轰轰烈烈的派对。Conducts the Hiltonhotel of party, especiallyset up a red carpet, the dramatic teaminvited the Britishliterary styletwomanycelebrities, evenalsoborrowed the relations of Ryan, sent out an invitationto the royal family, althoughroyal familytactfulrejection. Will actually send the representativeto attendthat evening.
举办派对的希尔顿大酒店,专门设立了一条红地毯,剧组邀请了英国文体两届的许多名人,甚至还借用了瑞恩的关系,向王室送出了一张请柬,尽管王室委婉的拒绝了。却会在当晚派代表出席。
The Ryanfourpeoplelivedin the Hiltonhotel, how manyinterestsalsotobeing luckyrug, had not saidagain, tonight is the object of the biggeststarandkey publicity, Daniel? RedcliffeandEmma? Watsonand otherutility.瑞恩四个人本就住在希尔顿大酒店里,也对走红地毯没多少兴趣,再说了,今晚最大的明星和重点宣传的对象,可是丹尼尔?雷德克里夫和艾玛?沃特森等一众小演员。Perhapssaid that utilitysomewere not quite appropriate. With the deepening of photography, theirnamesandimagesby more and more mediaexposures. Said that was the staris not overrated.
或许说小演员有些不太合适了。随着拍摄的深入,他们的名字和形象被越来越多的媒体曝光。说是明星也不为过了。Fourpeopleearlycame to the lounge in banquet hall, TaylorNatalieis standingbefore the window, was reportingtoheris presenting the Harry Pottercrewonred carpet.
四个人早早的就来到了宴会厅的一间休息室里,泰勒拉着娜塔莉站在落地窗前,向她介绍着正出现在红地毯上的哈利波特剧组人员。„, ThatisEmma!” The little girlsare pointing below distantly, „is the browncurly hair, on the facehas of freckle.”
“娜特,那个就是艾玛!”小女孩遥遥指着下面,“就是棕色卷发,脸上有雀斑的那个。”„Alison, you are a fool.”Scarletbe relentlesstaunted, „was away fromis so far, definitelycould not see the freckle.”
“艾莉森,你就是笨蛋。”斯嘉丽毫不留情的嘲讽,“隔着那么远,娜特肯定看不到雀斑。”„Good, calculatesrational that yousaid.”Little girl'srarenotdispute, „, ifwere notdraws the makeup, Iwill certainly makeyouattractive!”
“好吧,算你说的有理。”小女孩少有的没有起争执,“如果不是画好了妆,我一定会让你好看,斯嘉!”„You two, no joking.”Ryanlooked at the time, walked, „dear, weshouldgo out.”
“你们两个,别闹了。”瑞恩看了看时间,走了过去,“亲爱的们,我们该出去了。”„Good, welook forEmma.”Twogirlstake the leadto turn toward the entranceto walk.
“好吧,我们去找艾玛。”两个女孩率先向着门口走去。Sees the arm that extends, the Natalieeyesparkles, pulls the crook of the elbow of Ryan, ashewent out of the loungetogether.
见到伸过来的手臂,娜塔莉眼睛闪了闪,挽住了瑞恩的臂弯,随着他一起走出了休息室。In the banquet hallmanyguests, the severalheads of personas well asdramatic team of Warner, are greeting the guestunceasingly, Ryan is also one of the masters, treats with courtesyunavoidably.
宴会厅中来了不少的客人,华纳的人以及剧组的几位负责人,不断招呼着来宾,瑞恩也是主人之一,免不了应酬。
The most importantguestwas that representative in royal family, Ryanwalkedto discuss the meeting, sent regards the body of queen, the opposite partyspokesomesmalltalkwords, saidseveralwithChris Columbus, calculates that completedowntask, quicksaid goodbye.
最重要的客人莫过于王室的那位代表人了,瑞恩走过去谈了会,问候了女王的身体,对方说了一些客套的话,又与克里斯?哥伦布说了几句,也算完成了自己的任务,很快就告辞了。Has notified the importantguest, Ryanacted as the Natalierecommender, todaycan come here, was almost the Britishtopactors, did heintroduceRalphfor the nearby person? Insas well asEmma? Thompsonet al .
跟重要的来宾打过招呼,瑞恩充当起了娜塔莉的介绍人,今天能来到这里的,几乎都是英国顶尖的演员,他先后为身边人介绍了拉尔夫?费因斯以及艾玛?汤普森等人。„Well.” When meetsanotherfamiliaryoung girl, the opposite partyheld on the hand of Nataliedirectly, „has not thought that canrun intoyouhere.”
“咦,娜特。”遇上另一个熟悉的少女时,对方直接拉住了娜塔莉的手,“没想到能在这里遇到你。”„Hello, Khaira.”
“你好,凯拉。”Waits forRyanto greet, thisKhaira? MissKnight is a little slightly awkward, „was sorry, Ryan, Isaw that was too happy.”
等瑞恩打了招呼,这位凯拉?奈特莉小姐稍稍有点尴尬,“抱歉,瑞恩,我见到娜特太高兴了。”„Doesn't matter.”
“没关系。”Personreallyfew that the previous generationcanbecome famousare the fools, actuallyRyanknows, Khaira? Knighttoholding the post ofNataliesubstitute personhas quite had the veiled criticism, two peoplerelations are also farwell.
前世能成名的人果然没几个是笨蛋,其实瑞恩知道,凯拉?奈特莉对担任娜塔莉的替身一直颇有微词,两人的关系也谈不上多好。Even, but can also 't compareanothermaidservantSophia of QueenAmiTalat? Coppola.
甚至,还比不上阿米达拉女王的另外一个侍女索菲亚?科波拉。Thesetwopeopleeach otherasked the marquisseveral, there is no words to say, Ryanwill certainly not makeNatalieawkward, referred to a directioncasually, „temporarilythis, Khaira, Isaw an old friend.”
这两个人彼此问侯了几句,也就没什么话可说了,瑞恩当然不会让娜塔莉尴尬,随便指了个方向,“暂时就这样吧,凯拉,我看到了一位老朋友。”„Good.” The opposite partyobviously is a smart person, „another dayIwill visityouagain.”
“那好。”对方显然是个聪明人,“改天我再拜访你。”„Are youvery familiar?”Walkstoward the front, Natalierareaskedoneon own initiative.
“你们很熟悉?”向着前方走去的时候,娜塔莉少有的主动问了一句。„Canknowher , because ofyourreason.”Ryangreeted the person who signals by noddingafterside, frompassing bywaitertherehas takentwocups of sodas, hintedNatalieto lift the cupwithhimtoanotherdirectiontogether, after drinkingonesmall, continued saying that „her parentsinsomeBritishherefame, the Harry Potterdramatic teamarranged the time, helpedbusilysome.”
“能认识她,还是因为你的缘故。”瑞恩对旁边打招呼的人点头示意后,又从路过的侍者那里取过两杯苏打,示意娜塔莉跟他一起对另一个方向举了举杯子,喝了一小口后继续说道,“她的父母在英国这边有些名气,哈利波特剧组筹备的时候,帮了些忙。”„Are youfamiliar withsuchplacevery much?”In the Nataliewordsseems likedoes not have anymood.
“你很习惯这样的场所?”娜塔莉话中似乎没有任何情绪。„Does not have the means that sendstoisworksandpart of life.”Ryansaw the character of being interestedsuddenly, bringingNatalieto walk, „the relations in rule, will often play the vitalrole.”
“没办法,派对是工作和生活的一部分。”瑞恩忽然看到了感兴趣的人物,带着娜塔莉走了过去,“规则内的关系,往往会发挥重要的作用。”„Hi, David.”RyanseesnaturallyisBritishfamousthatto the couple, „saw that youwere very happy.”
“嗨,大卫。”瑞恩看到的自然是英国有名的那对夫妇,“见到你很高兴。”Ryanfires offgreetingwiththiscouple, introducedNatalie, Victoria? Beckham was extremely obviously familiarwithHollywood, drawsNatalieto mention the topic of entertainment world.瑞恩跟这对夫妇打完招呼,又介绍了娜塔莉,维多利亚?贝克汉姆显然对好莱坞极其熟悉,拉着娜塔莉说起了娱乐圈的话题。„Thispartycaused a stir in the entireBritain.”David? When Beckham'ssocial capability, previoustimemetwas more splendid, „allcelebritieswantto make an appearancehere, outsidered carpetevensurpassed the Oscar of Britain Institute.”
“这个派对轰动了全英国。”大卫?贝克汉姆的社交能力,比上次见面时更加出色了,“所有名人都想在这里露面,外面的红地毯甚至超过了英国学院的奥斯卡。”„Youcancome, wewere very happy.”Ryanis also speaking the modesty.
“你能来,我们很高兴。”瑞恩也说着客气话。„Actually, mymanyteammatewantsto come, does not have the invitation.”At this point, how manyminute of awkwardnessonhisfacebrought, Ryanto turn the headto lookfollowinghislooksuddenly, the corners of the mouthhung up a smiling faceslightlysuddenly, „Alex? SirFergusson? Can David, introduce?”
“其实,我的很多队友都想来,却没有请柬。”说到这里,他的脸上忽然带了几分尴尬,瑞恩顺着他的眼神转头看去,微微顿了一下,嘴角忽然挂上了一丝笑容,“阿历克斯?弗格森爵士?大卫,能介绍一下吗?”Hehas not thought,canseeold man who herethismay be called the football circlelegend, whenwith the opposite partyis greeting, eye of RyanalsofromDavid? OnBeckham'sfacehas fluttered, whocanthinksoon, will thisturn into enemiesto the masters and disciples?
他没想到,能在这里见到这个堪称足球界传奇的老头子,在跟对方打着招呼时,瑞恩的眼睛还从大卫?贝克汉姆的脸上飘过,谁能想到用不了几年,这对师徒就会反目成仇呢?Who is the Fergussonmost repugnantperson? Victoria that drawingNatalieis collecting? Beckhamdefinitelyisone.
弗格森最讨厌的人是谁?拉着娜塔莉凑过来的维多利亚?贝克汉姆肯定是其中的一位。gossip of Ryantothesefootball circlehas no interest, hecame tohereisthinksprevious generationnoisyimposingthatManchester Unitedpurchase, calculatesGraesserfamily that reluctantlytrillionrich and powerful peoplecansuccessful acquisitionmarket valueseveral timesManchester United of theirnet worth, the old man of oppositewhole facered light, butgavemanystrength.瑞恩对这些足球界的八卦没什么兴趣,他来这里是想到了前世闹的轰轰烈烈的那场曼联收购案,勉强算亿万富豪的格雷泽家族能成功收购市值数倍他们身家的曼联俱乐部,对面这个满脸红光的老头子,可是出了不少力。Old man'sstarto the entertainment worlddoes not catch cold, discussedsimply after how many, Ryanknewhewas playedDumbledoresold friendRichard? Harris'sinvitation, came tohere.
老头对娱乐圈的明星并不感冒,简单的谈了几句后,瑞恩得知他是受出演邓布利多的老朋友理查德?哈里斯的邀请,才来了这里。Ryanalsomixes a faceto be ripe, good to just think the planpaves the way, after allFergussonhas the unequalledinfluenceatManchester United.瑞恩也只是混个脸熟,好为刚刚想到的计划铺路,毕竟弗格森在曼联有着无与伦比的影响力。Probably is Manchester United the listed company?
好像曼联是上市公司吧?BringsNatalieis leaving, Ryanis still recallingprevious generation not manymemories, if is really the listed company, thatsimplywas the suitablegoal.
带着娜塔莉离开的时候,瑞恩还在回想着前世不多的记忆,如果真的是上市公司,那简直就是再合适不过的目标了。As forGraesserfamily? Thisnet worthdid not have1 billionUS dollarsperson, comesto competewithhimwithwhat?
至于格雷泽家族?这种身家还没有十亿美元的人,拿什么来跟他竞争?Ryanmachineryis notifying the person, mostenergywere used for the idea that consideredjustto have, Nataliehimbringin a cornersimply.瑞恩机械的跟人打着招呼,大部分精力都用来考虑刚刚产生的想法,娜塔莉则干脆把他带到了一个角落里。
The Englishare conservative, especiallyBritishfan, ifoneselfthisforeign family, moreover before , withsoccer many people of relations, has not chosen a goodtime, detonatesownplan, can definitely draw on the hugedispute, said that does not permitalso to bring in the intervention of British government, suchsituationwill developin the most intensedirection, is adding onownfame, will attract the attention of manypeople, canplay the role of certaincovering their ears and eyesaffirmative.
英国人都是保守的,特别是英国球迷,如果自己这个外来户,而且还是以前跟足球没多少关系的人,选择一个恰当的时机,引爆自己的计划,肯定能招来巨大的争议,说不准还能引来英国政府的干预,这样事态就会朝最激烈的方向发展,在加上自己本身的名气,会吸引许多人的注意,肯定能起到一定的掩人耳目的作用。Goes backheelScottto planwell, couldestablish a companyBritain, specialoperationthismatter?
回去后跟斯科特好好计划一下,或许可以在英国这边成立一家公司,专门运作这件事情?For several minutes, Ryanhad the approximateidea, the implementationwords must consult the professional.
短短几分钟,瑞恩就有了大致的想法,不过实施的话还要咨询专业人士。„Whom are youplanning?”Natalieunderstandshim, onlyalsoknowsRyanto get back one's composuredepending on the look, „should younot have the interest in the Englishsoccer?”
“你又在算计谁?”娜塔莉了解他,只凭神色也知道瑞恩回过了神,“你该不会对英式足球产生兴趣了吧?”„Youinterested?”Ryanevades the subject, instead said that „, ifyouinterested, in the weekendwecango toOld Traffordto watch the ball game?”
“你有兴趣吗,娜特?”瑞恩避而不谈,反而说道,“如果你有兴趣的话,周末我们可以去老特拉福德球场看球?”„Has no interest.”Natalieshakes the head, enterednearbylounge.
“没兴趣。”娜塔莉摇了摇头,走进了旁边的休息室。
To display comments and comment, click at the button