„Moviewith the recordfinnedpracticaltechnique, reappeared for more than 50years ago the Normandylanding operationearth-shakingbroadscene, the battlefield of reign of terrorwas stirring, making the audiencewitness the intensity and brutality of warpanic-strickenly, butthismoviebyblood-stainedOmaha Beach, Steven Spielbergwas not only portrayedin the waremphaticallyperson'srelations and humaneperformance, thiswasin history the bestwarpiece!”
“电影用纪录片式的写实手法,重现了五十多年前诺曼底登陆战惊天动地的恢宏场面,腥风血雨的战场震撼人心,令观众惊骇的目睹了战争的激烈和残酷,但这部电影不仅仅是被鲜血染红的奥马哈海滩,史蒂芬?斯皮尔伯格着重刻画了战争中人的关系和人性的表现,这是有史以来最好的战争片!”As the openingmovie of thisCannes Movie Festival, «Saving Private Ryan»attracted the attention of innumerablemedia, even ifwere far away fromRyanandEurope of Spielbergsupreme headquarters, stillwelcomedmedia'slivelydiscussion.
作为本届戛纳电影节的开幕影片,《拯救大兵瑞恩》吸引了无数媒体的注意力,即便在远离了瑞恩和斯皮尔伯格大本营的欧洲,依然迎来了媒体热烈的讨论。EspeciallyFrench«Le Figaro», published the relatedcommentary of bigsection.
特别是法国的《费加罗报》,刊登了大段的相关评论。„The performance of movieinwar sceneis lifelike, almostreappearedat that time the battlefieldbloodyscene, manysecond warveteransparticipated inyesterday'sopeningshowing, theygaveto the movieappraisedextremelyhigh, said that itwas ‚ mostaccuratelyreflected the movie of second war ‚, in the piecereappeared the spectacular scene that the Omahabeach headlandedparticularly.”
“影片在战争场面的表现非常逼真,几乎真实再现了当时战场的血腥景象,许多二战老兵参加了昨天的开幕放映,他们对影片给予了极高评价,称它是‘最真实反映二战的影片‘,尤其是片中重现了奥马哈滩头登陆的壮观场面。”„On the other hand, the moviediscussedin the war the difficult problem of humanitarian, actuallysaves a humanitarian spirit of soldier should with the lives of eightpeople? This pointenhanced the movieto take the moral character of documentarymoviepurely, thusin-depthexcavationjustandhumanespirit in war.”
“另一方面,影片探讨了战争中人道主义的一个难题,用八个人的生命去拯救一个士兵的人道主义精神究竟是否应该?这一点提高了影片单纯作为纪实性电影的品格,从而更深层的挖掘了战争中的正义和人道精神。”In addition, the mediaalsolooked at the actor, wholetacting the leading role of movieisTom? Hanks, butanotheris not the lead of leadisRyan.
此外,媒体还把眼光对准了演员,谁让影片的主演是汤姆?汉克斯,而另一位不是主角的主角是瑞恩呢。TheytoRyanandTom? Hanks'sperforming skillfrommovie, againtoplaying the role did 11launch the analysis, Tom? Hanksnaturallydoes not needto relate in detail,heis obvious to allinperformance, especially after Wadedies, sobsalone and endingto the Ryaninjunction, almost made one seeheobtained the hope of Oscarmovie kingagain.
他们对瑞恩和汤姆?汉克斯从电影中的演技,再到饰演的角色一一展开了分析,汤姆?汉克斯自然不必细说,他在其中的表现有目共睹,特别是韦德死后独自哭泣和结尾处对瑞恩的嘱咐,几乎让人看到了他再次获得奥斯卡影帝的希望。As forRyan, inentering the stage the performances in not muchtime, obtained the high praises of mostmedia.
至于瑞恩,在出场不多的时间里的演出,得到了绝大多数媒体的好评。„Inthismovie, Ryan Jenkinsshowedoneto be completely differenttousinpassing. James who heplays? Ryan, thischaracter who seems like the lead is actually not the lead, altogetherenters the stageis less than 40minutes, is actually passes through the entirepiece the main line.”
“在这部电影中,瑞恩?詹金斯向我们展现了一个完全不同于过往的自己。他所饰演的詹姆斯?瑞恩,这个看似主角却又不是主角的人物,总共出场不到四十分钟,却是贯穿全片的主线。”„Such a role, graspsquiteto have the difficulty, particularlyside is also standingtwoOscarmovie kingstime. ButRyan Jenkinsactuallyusesownperformance, annotated a meaning of most commonsoldier. Hisimageis ordinary, ordinaryis at variance with the average man, is loyalto the country, tobelievingloyally, when combatbrave, when facingdangersimilarfear. When thiswas the second warallied armiessoldier who canseeeverywhere.”
“这样一个角色,把握起来相当具有难度,尤其是旁边还站着一位两届奥斯卡影帝的时候。但瑞恩?詹金斯却用自己的表现,诠释了一个最普通的士兵的含义。他形象普通,平凡中又异于常人,对国家忠诚,对信仰忠贞,作战时勇敢,面对危险时同样恐惧。这就是二战时随处可以见到的盟军士兵。”„The Ryan Jenkinsfameandhalo, were extremely dazzling, dazzlinglytomakingonehas tosuspect,hebesides the handsomemy humble self who the talentandis full of the talent, but can also play the ordinaryandordinaryrole? ButinmoviehetoJames? The annotation of Ryan, makingusseethisyounggiant starunusualside, heused the mostunadornedperforming skill. With a veryordinaryrole, provedhissplendorto the entire world.”
“瑞恩?詹金斯的名气和身上的光环,太过于耀眼了,耀眼到令人不得不怀疑,他除了天才和充满才华的英俊小生外,还能饰演普通而又平凡的角色吗?而电影中他对詹姆斯?瑞恩的诠释,让我们看到了这位年轻巨星非同寻常的一面,他用最朴实无华的演技。用一个很平凡的角色,向全世界证明了他的出色。”PerhapswasRyanpersonallyjoinedCannes Movie Festival, perhapsalsointroduced that Luc BessonHollywood, French media regardinghimperformanceinthismovie, extremelyraregave the strongapproval.
或许是瑞恩亲自来参加了戛纳电影节,也或许是把吕克?贝松介绍进了好莱坞,法国媒体对于他在这部电影中的表演,极为罕见的给予了高度的评价。Naturally , compared with previous generation that hecan handlesuchappraisalabsolutely.
当然,相比与前世那位,他绝对当得起这样的评价。Originally, role that in the moviemostcanlose face/show offbesidesCaptainMill. Counted the urban, how manyactor's paysbut does Ryaninmany, withownperformance, becomeis next toTomforcefully? Hanks'sactor.
本来,电影中最能出彩的角色除了米勒上尉外。就数厄本了,但瑞恩在不多的几场戏份里,硬生生用自己的表现,成为了仅次于汤姆?汉克斯的演员。Hollywoodthistimecamemanybigstargreat people, the US media alsohadunprecedentedattentiontoCannes Movie Festival, is thisRyan JenkinsandTom? HanksandSteven Spielbergcooperatesagainjointly.
好莱坞这次来了不少大明星大人物,美国媒体也对戛纳电影节有了前所未有的关注度,要知道,这可是瑞恩?詹金斯、汤姆?汉克斯和史蒂芬?斯皮尔伯格的再一次联手合作。Twobestactors. In additionis in the creationpeakbigDirector, thinks that not the appealingeyeballis difficult.
两位最好的演员。加上一位正处于创作巅峰期的大导演,想不吸引人的眼球都难。„Thisisshould the movie that was always rememberedby the world, thisis the milestone in warpiece.”
“这是应该被世界铭记的电影,这是战争片中的里程碑。”«Los Angeles Times»
《洛杉矶时报》„Althoughis the fieldgroupplay, but the actors are almost impeccableinperformance. EspeciallyRyan JenkinsandTom? Hanks, offered the splendidopponentplayforus.”
“虽然是场群戏,但演员们在其中的表现几乎无可挑剔。特别是瑞恩?詹金斯和汤姆?汉克斯,为我们奉上了精彩至极的对手戏。”New York Times
《纽约时报》Thisthemecannot the warepic of theme, winpraising of mainstream mediaagain, althoughsomepeoplewere worried that moviemeeting‚publicizes the warandviolenceextremely’ , has groundless fears.
这部主旋律的不能再主旋律的战争史诗,赢得了主流媒体的交口称赞,虽然有人担心电影会‘极度宣扬战争和暴力’,也不过是杞人忧天而已。Sincecame toCannes, thatcoordinateorganizeroftenin the revealin the face of the media and publicone side, Ryanwill not reject, just likeotherstars, goes toBinhai Avenueto take a walk, becomes the first choice.
既然来了戛纳,那配合主办方不时在媒体和公众面前露上一面,瑞恩并不会拒绝,如同其他明星一样,去滨海大道散步,成为了首选。Steps ontoBinhai Avenuealone, Ryanis welcoming the setting sunafterglow, aimlesswalks around, twobodyguard not nearfollowedsinbehind, tonot preventsomepeopleto harass.
独自走上滨海大道,瑞恩迎着夕阳的余辉,漫无目的的四处走动,两名保镖不远不近的跟随在后面,以防止有人骚扰。WheneverCannes Movie Festivaltime, herebecomes the star and mediahearthas the place of tacit understanding, the entertainment reporterwill be away fromsomedistancephotographs, rarelyapproaches the harassment, but the starsin front of the lens, will also show themselvesheartily.
每到戛纳电影节的时候,这里就成为了明星和媒体心有默契的地方,娱乐记者会隔着些距离拍照,很少主动上前骚扰,而明星们也会在镜头前,尽情展现自己。RyanappearsinBinhai Avenueshortly , the sidegatheredmanyreporters, in the beginning, thesefellowsare also defending the tacit understanding, is away fromsomedistancephotographs, but the timeis slightly long, theyare dissatisfied, after all the presentpersonis not the commonHollywoodstar, the thing of hisrepresentativewere too many, so long ascanpull out a thingfromhismouth, tomorrow the headline of entertainmentversionwill have the whereabouts.瑞恩出现在滨海大道没多久,身边就聚集了大量的记者,开始的时候,这些家伙还守着默契,隔着些距离拍照,但时间稍长,他们就不满足了,毕竟眼前的这人可不是一般的好莱坞明星,他身上代表的东西太多了,只要能从他的嘴里掏出点东西,明天娱乐版的头条就有着落了。Looked at the twoCaucasianrobust men in not far away, thesereportersunderstand,theydefinitelyare the Ryanbodyguards, in this case, questiontimebestorobeys the custom.
看了看不远处的两名白人壮汉,这些记者明白,他们肯定是瑞恩的保镖,这样的话,问话的时候最好还是守规矩点。„Doesn't Mr.Jenkins, howknow you impressiontoCannes?”Finallysomereportersasked the first few words.
“詹金斯先生,不知道你对戛纳的印象如何?”终于有记者问出了第一句话。Lookedwith the reporter of camera, Ryanwas shaking the headto smile, said,„youcanaskthreequestions......”
看了看拿着相机的记者,瑞恩摇头笑了下,说道,“你们可以问三个问题……”Hiswordsjustexported, the reporterlooks likerushes out of the nest, firedtogethercheering, the soundalmostcaused the personseveral hundredfeet away to focus attention on.
他的话刚出口,记者就像是炸了窝般,齐齐发出了欢呼,声音几乎引起了数百英尺外的人注目。„Ionlyanswered and «Saving Private Ryan»relatedissue.”Ryansupplementedone.
“我只回答与《拯救大兵瑞恩》有关的问题。”瑞恩又补充了一句。Althoughis somewhat disappointed, butsaidno matter how, the opposite partyis willingto open the mouthwell, a mouth of reporteris especially quickly, the Ryanwordshave not fallencompletely, heasked.
虽然有些失望,但不管怎么说,对方肯开口就好,一名记者的嘴特别快,瑞恩的话还未完全落下,他就问了出来。„Ryan, how do youappraise«Saving Private Ryan»thismovie?”
“瑞恩,你怎么评价《拯救大兵瑞恩》这部电影?”
The issue of his relativecommon goods, causedglowering of surroundingpeer, thisis wasting the opportunitysimplyin vain.
他这相对大路货的问题,不禁引起了周围同行的怒目而视,这简直就是在白白浪费机会。„If the warmovieyouchooseonlylook, youchoosethis.” The Ryanwordshave not disappointedthem.
“如果战争电影你选择只看一场,那你就选择这一场吧。”瑞恩的话却没让他们失望。„Inmoviewithsacrificing the ways of manypeople, rescues the life of anothersoldier, youthink that the valueis unworthy?”Thisreporterasked the question that most peoplewantedto ask, allreportersraised up the earimmediately.
“电影中用牺牲多人的方式,去救另外一个士兵的性命,你认为值还是不值?”这个记者问出了绝大多数人想要问的问题,所有的记者立即竖起了耳朵。„First, everyoneneglected a matter, thismoviereorganizesaccording to a personal experience of 101airborne divisionsoldiers, the specificsituationyoucanask the screenwriterorDirector.”Ryandeeplymustkick the essence of rubber ball.
“首先,大家忽略了一件事情,这部电影是根据101空降师一名士兵的亲身经历所改编,具体的情况你们可以去问编剧或者导演。”瑞恩深得踢皮球的精髓。„Is thatworth?”Thatreporterclosely examines.
“那到底值不值呢?”那名记者追问。„Thisis onlystory that told the life and command prompt, Ithink that the discussionwas worthnot needingcompletely, weshould the visioncentralizedto the reconsiderationtothatwar, the reconsiderationwartook to the human the wound and pain, treasures the presentpeace.”Ryanserioussaying, „is only willing the deceasedto rest, livingfullabstention.”
“这只是个讲述生命和服从命令的故事,我认为讨论值不值完全没有必要,我们更应该把目光集中到对那次战争的反思上来,反思战争带给人类的创伤和痛苦,珍惜现在的和平。”瑞恩郑重的说道,“只愿逝者安息,生者足戒。”Then, hearrived among twobodyguards, does not returnwalkstoward the hotel.
说完,他走到了两名保镖中间,头也不回的向酒店走去。„Ryan, this secondissue.”Somereportersyellinbehind.
“瑞恩,这才第二个问题,还有一个呢。”有记者在后面喊叫。„Thinks that thiswas several question that youasked.”Twobodyguardsseparated the crowd, Ryandisappearin the tide of people.
“想想吧,这是你们问的第几个问题了。”两名保镖分开人群,瑞恩消失在了人潮中。„Was the question that askedrepeatedlyalso the issue?”Hasreporterdepressedsaying.
“重复问的问题也算是问题?”有记者郁闷的说道。„WholetshimisRyan Jenkins, whomakeshimneverwithdepending uponourhypes.”Anotherreportersent out very helplesswords.
“谁让他是瑞恩?詹金斯呢,谁让他从来不用依靠我们的炒作呢。”另一名记者发出了很无奈的话。Yes, makesanythingcasually, caneasilycapture the entire worldattention, itself the people of several billionsUS dollarsnet worth, howalsoto care about the view of media.
是啊,一个随便做些什么,就能轻易吸引全世界目光,本身又有数十亿美元身家的人,又岂会在乎媒体的看法。Opposite partyagreesansweredseveralissues, thatwastheirluck.
对方肯回答几个问题,那是他们的幸运。Returned to the room in hotel, Ryanto dial the telephone of New York, the Natalieclearsoundquickresoundedin the earreceiver.
回到酒店的房间,瑞恩拨通了纽约的电话,娜塔莉清脆的声音很快在耳边的听筒里响起。„Ryan, preview ceremonyended, were youprepareto return toNorth America?”PerhapsNataliehad not detected, facingRyantime, herindependentassociation/willrestrainsmany.
“瑞恩,首映式结束了,你是不是准备回北美了?”或许娜塔莉自己都没有察觉,面对瑞恩的时候,她的独立总会收敛许多。„Several days laterwill go back.” After Ryanambiguousreply, hurriedto change the topic, „has, thoughtme.”
“过几天就回去。”瑞恩含糊的回答后,赶紧换了话题,“娜特,想没想我。”„No.”
“没有。”Althoughunderstandsownidea, butNataliedoes not sayto the words of heart.
尽管明白自己心里的想法,但娜塔莉还是说出了口不对心的话。„Did youthink ofmyfinger?”
“那你想念我的手指了吗?”
The Nataliewordscaused the Ryansmalldisaffection, hehit backimmediately.娜塔莉的话引起了瑞恩小小的不满,他立即做出了回击。„Ryan Jenkins!”
“瑞恩?詹金斯!”Conceivable, Nataliedefinitelyclenches jawsat this time, „Ipledged,seesyounexttime, Iwill certainly gnaw offyourear!”
可以想象,娜塔莉此时肯定是咬牙切齿,“我发誓,下一次看到你,我一定会咬掉你的耳朵!”„Oh, dear.”Ryantraded the exaggeratingtoneintentionally, „soundsveryfearful. Ialsoplanto go toNew Yorkto congratulate the 17 th birthdayforyounext month, it seems likemustreconsider.”
“噢,亲爱的。”瑞恩故意换了夸张的语气,“听起来很可怕呢,娜特。我还打算下个月去纽约为你庆贺17岁的生日,看来是要重新考虑了。”„Cheapskate.”Natalieas ifknows that Ryanis cracking a joke, mumbledone, asked that „when«Saving Private Ryan»screenedinNorth America?”
“小气鬼。”娜塔莉似乎知道瑞恩是在开玩笑,嘟囔了一句,问道,“《拯救大兵瑞恩》什么时候在北美上映?”„Normandy Landingcommemoration dayon the same day.” The Ryanremindersaid,„thisis a movie of pureman, the violence and bloodylensare truly many.”
“诺曼底登陆纪念日当天。”瑞恩提醒道,“这可是一部纯男人的电影,暴力和血腥的镜头确实很多。”„Doesn't matter.”In the microphonebroadcasts the sound that Nataliedid not care about, „after youcame toNew York, wego to the theaterto watchtogether.”
“没关系。”话筒中传来了娜塔莉不在乎的声音,“等你来纽约后,我们一起去影院观看。”
Very intelligentgirl, withthiswaywith no trace, remindedhimnot to forgetto go toNew Yorkat the appointed time.
很聪明的女孩,用这种不着痕迹的方式,提醒他别忘了到时去纽约。Hangs up the telephone, Ryansighs, simplepacks the baggage, hisairplanehas been ready and waiting, hepreparesto go toAustraliaat the same night.
挂断电话,瑞恩叹了口气,简单的收拾起行李,他的飞机已经整装待发,他准备连夜前往澳大利亚。Hehad notified the organizer, the followingthesemovieshehas no interestmany, as for various finalaward items, almostdetermined that misseswithhim , to continue to wait is also no interesting.
他已经跟主办方打过招呼了,后续的那些电影他没多少兴趣,至于最后的各种奖项,几乎确定与他本人无缘,继续待下去也没什么意思。
To display comments and comment, click at the button