„Alsowants the badlove storycompared with the shipwreck!”
“比沉船事故还要糟糕的爱情故事!”„Titanicis the serioushistorical event that is worth reconsidering, Ryan Jenkinsactually a vulgarlove story that lacks the logicalponder, copied mechanically and applied slavishlyin , the movieinsufficientcreativity, was only the duplication of oldHollywoodtypelove, filledfalsely!”
“泰坦尼克号本身是一件值得我们反思的严肃历史事件,瑞恩?詹金斯却将一个缺乏逻辑思考的庸俗爱情故事,生搬硬套进了其中,电影缺乏足够的创意,只是旧好莱坞式爱情的复制,充满了虚伪!”„Whatis worse than the story80timeswas the leading actor and actress, in the pieceRuthcalledJack, thishas not calculated that called the number of times of hisMr.Dawson, butJackaskedRuthalsoto have50timesfully.”
“比故事更糟糕的是男女主角,片中露丝叫了八十次杰克,这还不算叫他道森先生的次数,而杰克叫了露丝也足有五十次。”„Theseexplained the scriptextremelylacks the dialogue that canletthem, Ryan Jenkinsthatwas known as the inspiration that thus it can be seen can never dry uphad reached the limit, histalent and potentialare much lower thanourestimates, «Titanic»will become the evidence of hisdownhillandfailure!”
“这些都说明了剧本极度缺乏可以让他们进行的对话,由此可见瑞恩?詹金斯那号称永远不会枯竭的灵感已经到达了极限,他的才华和潜力远远低于我们的预估,《泰坦尼克号》将成为他下坡路和失败的佐证!”
After the movielandsNorth Americaon all fronts, «NewlyEnglish people»‚observesTitanic’column, once againmade the comment of attack.
电影全线登陆北美后,《新英格兰人报》的‘观察泰坦尼克号’栏目,又一次发出了攻击的评论。
The „historic blunder in moviefinds at everywhere, the large-scale work that thisconsumedseveral yearstimeandseveral hundreds of millionscostswill only makepeoplefeelextremelydisappointedly, perhapsisbecauseRyan Jenkinscould not findto beownlovecontinuously, «Titanic»pays great attention to the romanticideal, butneglectedselflessmoral excellence that the prestige, responsibilityandheroic spiritthesewehave mentionedandcared about!”
“电影中的历史错误随处可见,这部耗费了数年时间和数亿成本的巨制只会让人感到极度失望,或许是因为瑞恩?詹金斯一直找不到属于自己的爱情,《泰坦尼克号》过于注重浪漫理想,而忽略了信誉、责任和英雄气概这些我们一直提及和在意的无私美德!”„In addition, the performance of Ryan JenkinsandKate Winslet, has no merit to speak ofsimply......”
“此外,还有瑞恩?詹金斯和凯特?温丝莱特的表演,简直一无是处……”
The opinions of thesecriticism, mix in variouspraises, although made one lookwas not quite comfortable, was actually of little significance, even iftheyclamoredagain, made the opinion of attackagain, could not prevent the upsurge that the audiencewatched movies.
这些批评的言论,夹杂在各种赞誉中,虽然让人看了不太舒服,却无关大局,即使他们再叫嚣,再发出抨击的言论,也阻挡不了观众观影的热潮。Especiallyas a timedaymeets for dayto pass by, the moviehad the hugegoodreputation, thishanding downmight. Broughtdirect effect, evenexceededanypropagandato drum up support.
特别是随着时间一天接一天过去,电影产生了巨大的良好口碑,这种口口相传的威力。带来的直接效果,甚至胜过了任何宣传造势。Nothingaccident/surprise, does not have anyexceptional case, inthissummer, before United Statestheatergate, presented the terrifyinglining uptideagain.
没有任何意外,也没有任何特例,就在这个夏天,全美的影院门前再一次出现了恐怖的排队浪潮。„I must look!”
“我还要看一遍!”These wordsbecomein the watching moviescrowd the most popularanduniversallanguage, even ifinwatching moviesprocesstheydie by heartbreakandcrysorrowfully.
这句话成为了观影人群中最为流行和普遍的语言,哪怕观影过程中他们伤心欲绝、悲痛落泪。Inthisstate, the income in money, almostcancrushall, sees with own eyes«Titanic»sofiery, moretheatersjoinedin the ranks of negotiations. Andhasmuchdeeplyby the institutelinecompany that Disneyaffects.
在这个国度,金钱方面的收益,几乎可以压倒一切,眼见《泰坦尼克号》如此火热,更多的剧院加入到了谈判的行列中。其中就有不少深受迪士尼影响的院线公司。Waits for the timesincethis weekendlastday of time, the moviein the screeninginstituteline number of North America, was increased tofrom about 3500was close to3900, several hundredcourtyardlinesare negotiating, the next week'sscreeninginstituteline number may be an astonishingnumber.
等时间进入这个周末最后一天的时候,电影在北美的上映院线数,由3500家左右增加到了接近3900家,还有数百家院线正在谈判,下周的上映院线数可能会达到一个惊人的数目。Fieryrhythm. Brought the magnanimouswork, butJenkinsfilm company. Paramount, ershishijifukesiand otherfilm companies. Allparticipates in the staff who thismoviedistributes, the enthusiasmsurges upward.
火热的节奏。带来了海量的工作,但无论是詹金斯影业。还是派拉蒙、二十世纪福克斯等电影公司。所有参与这部电影发行的工作人员,热情高涨。
The power of creationhistoryis astonishing, after the moviesellsgreatly, receives the bigbonus the power is also astonishing!
创造历史的动力是惊人的,电影大卖后拿到高额奖金的动力也是惊人的!„Ryan, ourcopiessomewhatbecome serious.”
“瑞恩,我们的拷贝有些吃紧。”In the lounge in Pittsburghbiggesttheater, Jon? Landausomewhatworried,„at presentweare still stepping upto manufacture. Fearsin the timeto be ablewithout enough time.”
匹兹堡最大的剧院的休息室里,乔恩?兰道有些担心,“目前我们还在加紧制作。怕时间上会来不及。”„Makes the staffwork overtime, the payis not the issue.”
“让工作人员加班,薪酬不是问题。”Sitsinchair before the glass window, is listening tooutside the giantthunderclap and noise of the rain, the browtightwrinkle. „Jon, the weather forecastsaid when the rainwill stop?”
坐在玻璃窗前的椅子中,听着外面巨大的雷声和雨声,眉头紧皱。“乔恩,天气预报说雨什么时候会停?”„Will continuetwotothreedays.”Mentioned the rain, Jon? LandauRyanis helpless.
“会持续两到三天吧。”说起雨,乔恩?兰道比瑞恩还无奈。
After the dramatic teamleavesLos Angeles, directly soars the east coastto come, the entirepropagandatraveling schedulewalked a city, encountered the extremelybadweather, the thunderstormcoverednortheastern US, the Pennsylvania, New Yorkand otherarea of the flights, almostcancelled, the dramatic teamwas strandedheretemporarily.
剧组离开洛杉矶后,直奔东海岸而来,整个宣传行程才走了一座城市,就遇到了极其恶劣的天气,雷暴笼罩了美国的东北部,宾州、纽约州等地区的航班,几乎全部取消,剧组暂时被困在了这里。Opens the window, the thickmoistureandrumble the thunderclap, passed onsimultaneously, Ryanlooks into the theaterfront, hundreds ofpeopleare divergingin a hurry, before morepeoplestayed in the theater, waitsto buy ticketswatches«Titanic».
打开窗户,浓浓的湿气和轰隆隆的雷声,同时传了进来,瑞恩眺望剧院前方,数以百计的人正匆匆散去,更多的人却留在了剧院前,等着购票重新观看《泰坦尼克号》。Sawthesepeople, Ryanremembereda moment ago the conference of dramatic team, thatmight be called the terrifyingscene, almostfrightenedeveryone.
看到这些人,瑞恩不禁想起了刚才剧组的见面会,那堪称恐怖的场面,几乎把所有人都吓到了。Thinks that aboutthousandyoung girlsshouted loudly a name of person, wished one couldto well upKamibutai, snatched the picture that himwent home, made one be afraidabsolutely.
想想吧,近千名少女高呼一个人的名字,恨不得涌上舞台,将他抢回家的画面,绝对让人不寒而栗。Even, there aremanycrazywoman, takes off the coatat the scene, toward the camera lens, demonstrates the markin the chest‚r-y-a-n’and other writing.
甚至,有许多过于疯狂的女人,当场脱去上衣,向着摄像机镜头,展示纹在胸口的‘r-y-a-n’等文字。„Ryan, so long asyouwant, thesegirlswill definitely line upto wait foryourroom.” When thisis the activityended, James Cameronintentionallyridiculeshiswords.
“瑞恩,只要你愿意,这些女孩肯定会排队等着进你的房间。”这是活动结束时,詹姆斯?卡梅隆故意嘲弄他的话。„Incessantlyisthey, Hollywoodalsohasis waiting the girlgreatly.”Kate Winsletcollects the interestsimilarly.
“不止是她们,好莱坞也有大把女孩等着呢。”凯特?温丝莱特同样凑趣。Momentum that the rainhas not weakenedslightly, after somepeoplecome the notice, Ryanand the othersboardfrom the theaterback door, justthinks that quietdeparture, massivepaparazziwelled up, since was bright the flashing lightalmostto illuminate the gloomysky, likeissue that raised, the giantthunderclappressedcontinually.
雨丝毫没有减弱的势头,等有人过来通知后,瑞恩等人从剧院后门上了车,刚想静悄悄的离去,大量的狗仔涌了出来,亮起的闪光灯几乎照亮了阴暗的天空,如同连珠炮般抛出的问题,连巨大的雷声都压了下去。„Mr.Jenkins, the presentwasJune 8, wasthisweek of lastday, how many did " Titanic » box officehave? Fromsomedigitalalsohow many that preview ceremonyyouestimate?”
“詹金斯先生,现在是6月8日了,也是这周的最后一天,请问《泰坦尼克号》的票房有多少了?距离首映式你预估的数字还有多少?”„Ryan, «NewlyEnglish people»made the comment of attackagain, thinksprogress that the moviemaderecently, is completely the victory of computer technology, is definitely hardto be long-time, the nextweek of movie box officewill present the large amount ofdecline range, how do yousee?”
“瑞恩,《新英格兰人报》再次发出了抨击的评论,认为电影最近取得的成绩,完全是计算机技术的胜利,肯定难以长久,下一周电影票房将会出现巨额跌幅,你怎么看?”„Ryan! Ryan! Gary of New York Times? Mr.Graham, thinks that you and «Titanic»performancemay be called a disasterin«MongooseGame», sells the faceshowcompletely, don't youwantto respond?”
“瑞恩!瑞恩!《纽约时报》的加里?格拉汉姆先生,认为你在《猫鼠游戏》和《泰坦尼克号》中的演出堪称一场灾难,完全就是卖脸秀,你不想做出回应吗?”Listens the sound that outside the vehicleis broadcasting, Ryanto lower the glass, no matterthesereportersalsotorrential downpour, instantaneouslydozenssmalltape recorderstopperstohisfront.
听着车子外面传来的声音,瑞恩降下了车窗,那些记者也不管瓢泼大雨,瞬间就把数十个小录音机塞到了他的面前。„The moviefirstweekbox officewill announcetomorrow,everyoneonlyneededto wait a bitwas OK, the patiencewas a moral excellence.”Ryanstartedtalking at random, hearingthesereportersto roll the eyes, „, the development of movietechnologywith the utilization of computerscience and technology, looked like the pastIndustrial Revolutionto be the same, irresistibleandreversal, as forthatwhat that yousaid...... Mr.Gary, sorry, who was he?”
“电影首周票房明天就会公布,大家只需要稍等就可以了,诸位,耐心是一种美德。”瑞恩又开始了东拉西扯,听得那些记者直翻白眼,“还有,电影技术的发展和计算机科技的运用,就像是当年的工业革命一样,不可阻挡和逆转,至于你们说的那个什么……加里先生,抱歉,他是谁?”Finally did these words, let the reporter, Gary? AlthoughGrahamis not the topcritic, butalsohas a bigfameinUnited States......
最后这句话,让记者顿了一顿,加里?格拉汉姆虽然不是顶尖的评论家,但在全美也有不小的名气……„Drives!”
“开车!”In the Ryanwords, the automobilespeeds awayto go.
就在瑞恩的话语中,汽车疾驰而去。Returns to the hotel, after taking a bath, Ryanstartsto dialto telephone, making one informstaff of guardinginUnited Statesmajorcities, stares at the instituteline of tightlocalsigning.
回到酒店,洗了个澡后,瑞恩开始拨打起了电话,让人通知驻守在全美各大城市的工作人员,盯紧当地签约的院线。
The dramatic teamhas allocated the quitebigfund, when provide against contingenciesuses, althoughaccording to the currentmomentum, breaks " Jurassic Park » firstweekbox officerecordisinevitable, but ifsuddenlypresents the large surface areato return a ticket......
剧组已经拨发了相当大一笔款项,以备万一时使用,虽然按照目前的势头,破掉《侏罗纪公园》的首周票房纪录已是必然,但如果突然出现大面积退票……ThismatterinHollywoodhistoricalhasto appear.
这种事情在好莱坞的历史上不是没有出现过。With the growth of age, the matter that Ryanneedsto inquire aboutare getting more and more, even if99%gave the professionalto process, something mustpay attention.
随着年龄的增长,瑞恩需要过问的事情越来越多,即便百分之九十九都交给了专业人士处理,有些事情还是要关注的。Hasmatter that the holding powerwas actually built on stiltshas not known, is not rare.
拥有控股权却被人架空还不自知的事情,并不罕见。Midnight, the rainalso below, the lightning that is brightat times, can always reflect the brighthalfsky, thesehave the influence on the movieseat of honorsomewhatmeeting, butmakesRyanfeelwhatis sick, thisthunderstormhinderedhisitinerary.
半夜时分,雨还在下,时时亮起的闪电,总能映亮半边天空,这些对电影上座多少会产生影响,但让瑞恩感到厌烦的是,这场雷暴阻碍了他的行程。Pittsburghless than 400 miles of New York, travels by the words of commercial aircraft the dramatic teamrents, quickwill arrive, even iftakes the highway, sixhoursalmostalsoenough.
匹兹堡距离纽约不到400英里,搭乘剧组租赁的商务飞机的话,很快就会抵达,哪怕是走高速公路,六个多小时差不多也够了。
If there is not changedafter dawn, what to dothatshould? Takes the highway? Perhaps can only go forwardwith the snailspeed.
如果天亮后还不改变,那该怎么办?走高速公路?恐怕只能用蜗牛般的速度前进。Oneselfpromised, goesto congratulate the 16 th birthdayforher!
自己可是答应了娜特,去为她庆贺16岁的生日!To American, the 16 th birthdaymeans that too, hecannot care aboutoneself is 16 years old, after allhas hadonetime, butNatalieis different, initially when telephoned, the tone that shestarts to speak but hesitates, Ryanstillhas a vivid memory.
对于美国人来说,16岁的生日意味着太多了,他可以不在乎自己十六岁,毕竟已经有过一次了,但娜塔莉却不一样,当初通电话时,她欲言又止的口气,瑞恩至今记忆犹新。Probablyis the reason that the eveningindulges in flights of fancy, next dayRyansomelate, afterwashing, lookedlightning that outside the eyestill the heavy rain of heavy rainandshoneonce for a while, somewhatwas slightly sad, left the roomsimply, went tohotelrestaurant under dramatic teampackageto use the breakfast.
大概是晚上胡思乱想的缘故,第二天瑞恩有些起晚了,洗漱过后,看了眼外面依然瓢泼的大雨和时不时亮起的闪电,情绪稍稍有些低落,干脆离开房间,去了剧组包下的酒店餐厅用早饭。Justenteredrestaurant, Ryandiscovered that allcrew who participated in the propagandawaitedcompletelyhere, the look of correct usedifferencecloselyis staring at itself, probably...... seemed like came from the ancient timesmonster......
刚刚走进餐厅,瑞恩发现所有参加宣传的剧组人员全部等在了这里,正用异样的眼神紧紧盯着自己,好像……好像自己是来自远古的怪兽……„Whathad?”
“发生什么了吗?”
The peopleare joining hands behind the backto surroundgradually, Ryanis puzzled, did oneselfcause the popular anger?
众人背着手渐渐围拢了过来,瑞恩非常不解,难道自己引起众怒了?„Is the present~”
“就是现在~”Kate Winsletshoutedsuddenly, both handsput outfrom the back, make an effortto twist, all over the skygarlandfliestowardRyan.凯特?温丝莱特突然喊了一句,双手从背后拿出,用力拧动,满天的彩条向着瑞恩飞来。Moregarlandflewto fall the body of Ryan, peoplethatis constrainingreluctantly the expressioncollapsedthoroughly, showedallwas- wild with joy!
紧接着,更多的彩条飞落到了瑞恩的身上,众人那勉强压抑着的表情彻底崩溃,展现出的全是-狂喜!Right! Crewexceptionallyexcited, even ifwereJames Cameronsmilescrookedly the mouthquickly, evenJon? The fat of Landauwhole bodyvibrated.
没错!剧组人员异常的兴奋,哪怕是詹姆斯?卡梅隆都快笑歪了嘴,甚至乔恩?兰道浑身的肥肉都抖动了起来。„Ryan! Weachieved! Wecreated the record! North Americanfirstweekbox officerecordbelongs to«Titanic»now! Wasus!”
“瑞恩!我们做到了!我们创造了记录!北美首周票房记录现在属于《泰坦尼克号》!属于我们了!”James Camerontook the lead, firstgave the Ryanbighug, made an effortto whiphisback, had almost not wantedhisshort remaining life.詹姆斯?卡梅隆率先走了过来,先是给了瑞恩好大一个拥抱,又用力拍打着他的背部,差点没要了他的老命。„Jim, you are murdering!”Ryancomplained.
“吉姆,你这是在谋杀!”瑞恩抱怨。„I, Ryan~”
“还有我呢,瑞恩~”Kate Winsletcollected, made an effortto printonhisface.凯特?温丝莱特凑了上来,在他脸上用力印了一记。„Wait......”
“等等……”Looks atJon? Landauthatwhole bodyfat, Ryanhurriedto flashone side, is pullingheadgarland, asked that „whocantellme, how many were the firstweekbox office?”
看着乔恩?兰道那满身肥肉,瑞恩赶紧闪到了一边,边扯着头上的彩条,边问道,“谁能告诉我,首周票房是多少?”„Result of latest statistics, 109.53 millionUS dollars!”
“最新统计的结果,一亿零九百五十三万美元!”WhatspeechisJames Cameron, this timehe is not only excited, after the tremendous pressuredissipates the relaxedness, „Ryan, «Titanic»created the record! Wemade the history!”( To be continued..)
说话的是詹姆斯?卡梅隆,此时的他不仅是兴奋,还有巨大压力消散后的轻松,“瑞恩,《泰坦尼克号》创造了记录!我们创造了历史!”(未完待续。。)
To display comments and comment, click at the button