The dramatic teamtophotograph, rentedaroundtwostreetsontworows of independentapartments, like this not only can treat as the photography the location, andcanact as the residence of crew, has saying that Miramaxis notverygoodfinancial situation, letthemstingilytocertainboundary.
剧组为了拍摄,租下了前后两条街道的上的两排独立公寓,这样既可以当做拍摄的场地,又能充当剧组人员的住所,不得不说,米拉麦克斯不是很好的财务状况,让他们抠门到了一定的境界。„Harveygave20 millionUS dollarsinvestment, moreoverdid not haveto the presentfundcompletelyproper, except the reward of crew, canbe used for the money of photographingto be very few, Iwish one couldto break offtwo halvesto spendonecentnow!”
“哈维给出了两千万美元的投资,而且到现在资金还没有完全到位,除去剧组人员的报酬,能够用来拍摄的钱少之又少,我现在恨不得把一美分掰成两半来花!”
The dramatic teampersonneloccupyinrestaurant of apartment, is conducting a dinner, because the investmentis not the matter of security, David Finchersitsbefore the tableis complaining the fund shortage.
剧组主创人员居住公寓的餐厅中,正在进行着一场晚餐,因为投资不是什么保密的事情,大卫?芬奇坐在餐桌前抱怨着资金紧张。„20 millionUS dollarstrulywere short.”
“两千万美元确实是少了点。”Ryanechoedone, heremembersindistinctly, the investment of previous generationmovieis60 millionor70 million, naturally, tenyears later US dollarscannotcomparewith the present.瑞恩附和了一句,他隐约记得,前世这部电影的投资是六千万还是七千万来着,当然,十年后的美元与现在不能比。„Eventhis, Harveyalsotoldme should better be able the propagandaexpenseprovinceto come out, God! Hemight as wellsell outto consider as finishedmedirectly.”
“就算这样,哈维还告诉我最好能把宣传的费用省出来,上帝啊!他不如直接把我卖掉算了。”
It seems likeDavid Finchertrulyveryfor the fundheadache, thismatterothers cannot help, can only exudewell-meaninglaughter.
看起来大卫?芬奇确实很为资金头疼,这种事情别人是帮不上忙的,只能发出一阵善意的笑声。„Didn't the NicoleBaconomelettehave? Igo to the kitchento have a look.”Ryanremembers that Alalsoentered the kitchena moment ago, althoughthisfellowbothcharmingandamiable, is actually an establisheddandy.
“妮可的培根煎蛋还没好?我去厨房看看。”瑞恩记得刚才阿尔也进了厨房,这个家伙虽然既风趣又随和,却是一个老牌的花花公子。Really, Ryanjustgot to the entrance of kitchen, heardAl'svoice, „Nicole, yourcookis really good, thisBaconomelettehas a distinct flavor.”
果然,瑞恩刚走到厨房的门口,就听到了阿尔的声音,“妮可,你的厨艺真不错,这培根煎蛋别有风味。”„Right? Idid not go to the kitchen, becausefor these yearsmustlook afterRyan, exercisedgradually.” The Nicolelaughteralsopassed on.
“是吗?原本我不怎么下厨的,这几年因为要照顾瑞恩,才渐渐锻炼了出来。”妮可的笑声也传了过来。„Yoursentimentsare really good, youhave not thoughtlooks for a fathertoRyan?”
“你们的感情真好,你没想过给瑞恩找一个父亲吗?”„Do not crack a joke, Al, Ryanis onlymyyounger brother.”
“别开玩笑了,阿尔,瑞恩只是我弟弟。”Ryanwalkedsimplydirectly, firstlookedto makeBaconomeletteNicole, looked atAl who stood, sayingunrestrained/no trace of politeness, „, Al, do not want the idea of Nicole! OtherwiseIwill giveyouto be attractive.”瑞恩干脆直接走了进去,先看了看在做着培根煎蛋的妮可,又看了看站在旁边的阿尔,毫不客气的说道,“嘿,阿尔,别想打妮可的主意!否则我会给你好看。”„Hey, Ryan, your little rascalbiglittle fellow.”Al'sfunnystaringin a big wayeye, seems likereallylooks likesmells a fragranceto know the blindcolonel in woman.
“嘿,瑞恩,你这个人小鬼大的小家伙。”阿尔搞笑的瞪大了眼睛,看起来真像闻香识女人中的盲人上校。„I said that but the truth, Al, Ican the Chinese Kungfu!”Saying, Ryansuspended a nondescriptprimal chaosto have the gesture.
“我说的可是实话,阿尔,我会中国功夫的!”说着,瑞恩摆了一个不伦不类的太极起手式。Al Pacinohehesmiled, pattedhistop of the headgently, took the leadto go out of the kitchen.阿尔?帕西诺呵呵的笑了起来,轻轻拍了拍他的头顶,率先走出了厨房。„Ok, Ryan, do not make, helpingmecarry a trayto go out.”Nicoleloosens the apron, givesRyan a white enameldisc that packedBaconomelette.
“好了,瑞恩,不要闹了,帮我端一个盘子出去。”妮可解下围裙,递给瑞恩一个装满了培根煎蛋的白瓷圆盘。Although the dinneris not sumptuous, actuallywinsis lively, particularly in eatingtohalf, held the post ofHarvey Weinstein of producerto drivefromNew Yorkto catch up, this fattypresententerprise of enters the stock railreluctantly, did not havethatto inflateafterward, in addition the slicknatural disposition, suddenly the atmosphere in living roombecamewarmer.
尽管晚餐并不丰盛,却胜在人多热闹,尤其是在吃到一半时,担任着制片人的哈维?韦恩斯坦开车从纽约赶了过来,这个胖子现在的事业才勉强进入正轨,还没有后来那么膨胀,再加上八面玲珑的本性,一时间客厅中的气氛变得更加热烈了。„Dealt with the people of children'sassociationwas too troublesome, theynot only need stipulate the Ryandailyoperating time, but must inquire that tutorsituationandstudyprogress, several days later must send peopleto examine, Iwas really insane.”Harvey Weinsteinsitsbefore the table, toNicoleandRyancomplaint.
“跟儿童协会的人打交道太麻烦了,他们不但要规定瑞恩每天的工作时间,还要询问家庭教师情况和学习进度,过几天还要派人来查看,我真是要疯了。”哈维?韦恩斯坦坐在餐桌前,对着妮可和瑞恩抱怨。„Thatdoes not closemymatter.”Ryanshrugs.
“那不关我的事情。”瑞恩耸了耸肩。„Doesn't closeyourmatter? Ryan, the wordscannotsaylike this,initiallywas you do not makeusarrange the tutors, children'sassociation that but alsowithsayingmelet the nonsensedamn.”
“不关你的事?瑞恩,话可不能这样说,当初是你不让我们安排家庭教师的,还跟说我让狗屁的儿童协会见鬼去吧。”„Have Isaid? Ido not rememberyeah.”SawsomeNicolerevolutionsblackcheeks, Ryannever imaginedto categorically deny.
“我说过吗?我不记得了哎。”看到妮可有些转黑的脸蛋,瑞恩想都没想就矢口否认。„......”Harvey Weinsteingawked, then said that „good, when the people of children'sassociationcame, Ithrow the screenplaytothem, makingthemhave a look, the child who canwritesuchscriptalsoneedsdamntutors?”
“呃……”哈维?韦恩斯坦愣了一下,接着说道,“好吧,等儿童协会的人来了,我就把电影剧本扔给他们,让他们看看,能写出这样剧本的孩子还需要见鬼的家庭教师吗?”„Relax, Harvey, looking for an extrapretended to be the tutorsto be goodat the appointed time.”Ryantotallyis offering the stupid idea, „deals withthematmylevelis only the small gift.”
“放心,哈维,找个临时演员到时冒充家庭教师好了。”瑞恩完全就是在出馊主意,“以我的水平应付他们只是小意思而已。”„Wait!”Al Pacinowavedto interrupt? dialoguesuddenly, „script The script of thismovie? Ryan Jenkins...... cannot!”
“等等!”阿尔?帕西诺突然挥手打断了场中的对话,“剧本?这部电影的剧本吗?瑞恩?詹金斯……不会吧!”Alsurprisedlooked, the eyestareslooks likebronze bell, as ifsaw the Martianis common, „Harvey, youmeantbehindlibrettistthatRyan Jenkins, withmyoppositethatlittle fellow of sittingwas the sameperson?”
阿尔吃惊的看了过来,眼睛瞪得像铜铃似的,仿佛看到了火星人一般,“哈维,你的意思是说剧本作者后面的那个瑞恩?詹金斯,和我对面坐着的那个小家伙是同一个人?”„Yes.”Harvey Weinsteinnods, strangeasking, „don't youknow? Has no onetoldyou?”
“是啊。”哈维?韦恩斯坦点了点头,奇怪的问道,“你不知道吗?难道没有人告诉过你吗?”„Oh, God!”Al Pacinocovered the forehead, „Ihave thoughtis the people of twosame surnameof the same nameis coming, damn! Ryan, whyyouhad not said the scriptisyouwrites?”
“噢,上帝啊!”阿尔?帕西诺捂住了额头,“我一直以为是两个同名同姓的人来着,见鬼!瑞恩,你为什么从来没有说过剧本是你写的?”„Hey, Al, you have not asked!” A Ryanfacebeen unjustexpression, „wantsmeto run up to front ofyou, curled upwards the tail saying that Mr.Al Pacino, «The Sixth Sense»thisscriptwasIcreates, youpraisedmequickly, askingyouto praiseme.”
“嘿,阿尔,你从来也没有问过啊!”瑞恩一脸被冤枉的表情,“难道要我跑到你面前,翘着尾巴说,阿尔?帕西诺先生,《第六感》这个剧本是我创作的,你快夸奖我吧,求求你表扬我吧。”
The Ryanwordscoordinatehismovement and expression, was seemingly funny, caused the peopleto smilesimultaneously.瑞恩的话配合上他的动作和表情,看起来滑稽极了,引得众人不禁同时笑了出来。
After having smiled, Alis an unbelievableappearance, firsthas a look atDavid Fincher, has a look atHarvey? Did Varnstam, look atNicoleagain? Kidman, threepeopleare noddingto confirmthisis the fact.
笑过之后,阿尔还是一副难以置信的样子,先看看大卫?芬奇,又看看哈维?维恩斯坦,再看了眼妮可?基德曼,三人都在点头确认着这是事实。„Verysurprisedright, Al?”Harvey Weinsteinseems likehas the same feeling, „when IandDavidwas just hearingthisnews, is not better than youmany, and......”
“很吃惊对吗,阿尔?”哈维?韦恩斯坦似乎是有同感,“我和大卫在刚刚听到这个消息时,不比你好多少,而且……”Helooked that tosat togetherNicole, Ryan, Kingsley, „you were too ungrateful, important has such newsbeen hiding the truth frommeunexpectedly?”
他看向了坐在一起的妮可,瑞恩,还有金丝莉,“你们太不够意思了,这么重要的消息竟然一直瞒着我?”„Importantnews?”Threepeoplelookedmutually, obviouslydoes not understandwhat the fattymistersaidis anything.
“重要的消息?”三人互相看了看,显然都不明白胖子先生说的是什么事情。Harvey Weinsteinsimplyno longerwordy, defttook out a weekendsupplement of New York Timesfrom the briefcase, turnedbestsellerrankingthatpagedirectly, „the bestsellerranking of latest issue, fifth«Jurassic Park», 31 st «RyanCollection of stories», has not entered the ranking«Harry PotterAndPhilosopher's stone».”哈维?韦恩斯坦干脆不再啰嗦,麻利的从公文包中取出了一份《纽约时报》的周末增刊,直接翻到了畅销书排行榜那一页,“最新一期的畅销书排行榜,第五位《侏罗纪公园》,第三十一位《瑞恩故事集》,还有一本没有进入排行榜的《哈利波特与魔法石》。”„Ifwere notIbought a New York Timeslast weekend, ifwere notIsaw that thesebooks the issue documentstyle and «The Sixth Sense»scriptwas so similar, ifwere not these bookauthorfollowingnames is Ryan Jenkins......”
“如果不是我上个周末买了一份《纽约时报》,如果不是我看到这些书的行文风格与《第六感》剧本如此相似,如果不是这些书作者后面的名字都是瑞恩?詹金斯……”„Forget it, Harvey, Iacknowledged that threebooksaremyworks.”Ryanshrugged, thisis not the ignominiousmatter, nothingis not goodto acknowledge.
“得了吧,哈维,我承认那三本书都是我的作品。”瑞恩摊了摊手,这又不是不光彩的事情,没什么不好承认的。„Oh, God!”Althoughhas thoughtthisanswer, pursues commercemanyyears of strength in meditationbyHarvey Weinstein, could not bearsend outcalled out in alarmin a low voice.
“噢,上帝啊!”尽管早就想到了这个答案,以哈维?韦恩斯坦从商多年的定力,还是忍不住发出了低声惊呼。AnothernearbyAl PacinoandDavid Fincherare no bettersimilarly, particularlyDavid Fincher, is lifting the forkBaconomeletteto delivertoward the mouthtogether, but seemed like pressed down the pause switchgeneralat this time, intentlysitting there, movedalsomotionless.
另一旁的阿尔?帕西诺和大卫?芬奇同样好不到哪里去,尤其是大卫?芬奇,正举着叉子将一块培根煎蛋往嘴里送,但此时就像是被人按下了暂停开关一般,直愣愣的坐在那里,动也不动。ButAlsnatchedfrom the hand of Harvey Weinsteinthatsupplementsimply, as ifonly thenconfirmedwith own eyesbelieves.
而阿尔干脆将那份增刊从哈维?韦恩斯坦的手中抢了过来,仿佛只有自己亲眼确认了才会相信。Until after how manyminutes, othertalents in restauranttranquil, butlooked that allchangedto the Ryanlook, ifhecanwrite«The Sixth Sense»suchscript, but can also eruptwith the inspirationunifiesitto experienceto explain, thattheseworks?
直到几分钟以后,餐厅中的其他人才平静了下来,只是看向瑞恩的眼神全都变了,如果说他能写出《第六感》这样的剧本,还可以用灵感爆发又结合了本身经历来解释,那这些作品呢?«Jurassic Park»publishedin1986, at that time was hebig? Sixyears old of pointless thanseven years old, otherchildageis still playingeach family, manipulatesTransformersandBarbie, heactuallystartedto write a book.
《侏罗纪公园》可是在1986年就出版了,那时他才多大?六岁多点不到七岁而已,别的孩子这个年龄还在玩着过家家,摆弄变形金刚和芭比娃娃,他却开始写书了。
If others, theywill also suspect that somepeoplerepresent, butheat that timeor a orphan in welfare home, not onlydoes not havemoneyanddoes not have the potential, will some people of headwater penetrationsgoto write a letter on another's behalftohim?
如果是别人,他们还会怀疑是不是有人代表,但他那时还是福利院中的一个孤儿,既没钱又没势,会有人脑袋进水了去给他代笔?Let alone, sincestartingthese days, thisboy'sperformancehad fallenintheireyes, thisisprecociousandintelligent the child who likesindulging in fantasy, eventheyoftenfeltoneselfare talkingwith an adult, hein the splendidperforming skill that in the photographyexposes, what did theseexplain?
何况,自从开机这些天以来,这个男孩的表现都落在了他们眼中,这是个早熟、聪慧又喜欢异想天开的孩子,甚至他们经常觉得自己在跟一个成年人对话,还有他在拍摄中所展露出来的出色演技,这些都说明了什么?Godwhiletoheclosed a window, gave back tohimto open a leafed door, butthisleafed doororArc de Triomphe!
难道说上帝在给他关上了一扇窗户的同时,还给他开了一扇门,而这扇门还是凯旋门!Bythis time, except for the Ryanthreepeople, others does not haveto eat the thing**, was discussinganythingleftrestaurant.
到了此时,除了瑞恩三人,其他人已经没有了吃东西的**,讨论着什么离开了餐厅。Evenhadthis and thatinterlude, butphotographsstill must continue, underrequest of RyanandHarvey Weinstein, others tacithas not passed tooutsidethismatter.
即便发生了这样那样的插曲,但拍摄依然还要继续,在瑞恩和哈维?韦恩斯坦的请求下,其他人默契的没有将这件事情传到外面。But after the Ryancoordinationdramatic teamhas dealt with the people of children'sassociation, alwaysthought that the fattymisteris planninganything, particularlylookstoowneye, looked like the hungry wolfto see the fresh meat.
但瑞恩配合剧组应付过了儿童协会的人之后,总觉得胖子先生在策划什么,尤其是看向自己的眼睛,就像是饿狼见到了鲜肉。
Before looking like, such that said that the condition of actoralwayshasfluctuating, Althisoldplayboneis strongestinself-adjustment, nextisRyan, butNicolearrangedin the main threeactorsatunexpectedlyfinally.
就像是以前说的那样,演员的状态总有起伏,阿尔这种老戏骨在自我调节方面最强,其次就是瑞恩,而妮可在最主要的三名演员中竟然排在了最后。„Ryan, you are a naturalactor.”SoundsNicoleseems like praisinghim, butbelowthose wordsexposedherreal intention, „deceived peopledoes not have the least bittrace!”
“瑞恩,你就是一个天生的演员。”听起来妮可像是在夸奖他,但下面那句话就暴露了她的真实意图,“骗起人来也同样没有半点痕迹!”
Obviously, Nicolerecalled the passingcertainexperiences, nowwantsto comethislittle fellowto deceiveherat that time, was good because of being someminor matters, harmless.
很显然,妮可回忆起了过往的某些经历,现在想来这个小家伙当时就是在糊弄她,好在都是一些小事,无伤大雅。„Right? Nicole.”Al Pacinodoes not know where fromfled, hasraising slightly of demeanor, hassaying of meaning, „needsmeto helpyouteachthisjump offlittle fellow?”
“是吗?妮可。”阿尔?帕西诺不知道从什么地方窜了出来,非常有风度的欠了欠身,别有意味的说道,“需不需要我来帮你管教这个跳脱的小家伙?”„Oh, damn.”Alfeltincostume that suddenlyjustchangedcool, hurriedto pull outin the abdomen, onelightgreenobjectsappearedinhishand, „what was this?”
“噢,见鬼。”阿尔忽然觉得刚刚换上的戏服里凉飕飕的,赶紧在腹部掏了一下,一片薄薄的绿色物体出现在了他的手中,“这是什么?”WhenArxraises slightly, Ryanhas jumped the distant place, both handscoiled a loudspeaker, shouts, „, Al, toNicole, will otherwise not slice off the cactusleaf blade of puncturingnext time.”
在阿尔欠身的时候,瑞恩就已经跳到了远处,双手卷成了个喇叭,喊道,“嘿,阿尔,离妮可远一点,否则下次就不是削掉了刺的仙人掌叶片了。”
The people in dramatic teamshake the sidesinstantaneously, eruptedhaha the laughter, so manydays, theyhad looked, RyanandAl'srelationswere good, two peopleplayedsomeharmlessjokesfrequently, but the Almade fun ofnumber of times must farexceed the number of times that hemade fun of the person.
剧组中的人瞬间绝倒,爆发出了哈哈的笑声,这么多天了,他们早就看出来了,瑞恩和阿尔的关系非常好,两人经常开一些无伤大雅的玩笑,而阿尔被捉弄的次数显然要远超他捉弄人的次数。
To display comments and comment, click at the button