Helpsdraincultural relicreturning to homeland of overseas, looks likeinLi Mu is worthsummoning that all the peopleparticipate in the public welfare activities, thereforehehopes that canthroughindividual the turning point of donation, triggerandpromotethisactivity, ifrises the donationto the diplomatic event, thatfollowingpublic welfare activities are not quite instead goodto develop.
帮助流失海外的文物回国,在李牧看来是一件值得号召全民参与其中的公益活动,所以他才希望能够通过个人捐赠的契机,去触发并推动这项活动,如果把捐赠上升到外交事件,那后续的公益活动反而不太好开展。Moreover, Li Mualsofelt,suchpublic welfare activities, shouldinitiatefrom the folk, thiscanmeet the rusticity, the Chinese in bettersummonsentire worldto comediligently, if the officialvoice, will then instead receive the question and counter- effect on a certain extent.
而且,李牧也觉得,这样的公益活动,应该从民间发起,这样才能够更接地气、更好的号召全世界的华人一齐来努力,如果是官方发声,那么某种程度上反而会受到质疑和反效果。
The chiefs of Forbidden Cityalsounderstandsubtledifference, reason thatinquired whether mustreportto the diplomatic service, was not mainly clear that Williamdonatesbywhatstatus.
故宫博物院的院长也明白这其中微妙的差别,之所以询问是否要向外交部门报备,主要是不清楚威廉到底以什么身份来捐赠。IfhedonatesasPrince William, that must reportto the diplomatic service, evenmustask for instructions the opinion of diplomatic service, becausethisis the diplomatic event;
如果他以威廉王子的身份来捐赠,那必然是要向外交部门报备,甚至要请示外交部门的意见,因为这是外交事件;IfhedonatesasWindsorfamilymember, thatdoes not needto trouble the diplomatic servicecompletely, mostgreeted, was OKbywaylanding of privatedonation.
如果他以温莎家族的成员身份来捐赠,那就完全不需要麻烦外交部门,最多就是打个招呼,然后以私人捐赠的方式落地就可以了。SincePrince Williamas well asLi Muareindividualstatusparticipationin, henaturallyalsodoes not have anyto be worried.
既然威廉王子以及李牧都是个人身份参与其中,他自然也就没有什么好担心的。Therefore, the chiefwas difficultto coversaidexcitedly: „Such being the case, wediscussed the detail of presentation ceremony, for exampledecidedinwhichdayandwhichplace, inviteswhichhonored guests and media.”
于是,院长难掩激动的说:“既然如此,那我们就讨论一下捐赠仪式的细节吧,例如定在哪一天、哪个地点、邀请哪些嘉宾和媒体。”Li Ziweisaid: „Timeis unascertainabletemporarily, becauseImustgo toCCTVin the afternoon, communicateswhethercando a documentary film of donationwithCCTVcooperation, ifthat sideCCTVdoes not have the issue, ourthree partiessitto discuss the followingmattertogether.”李紫薇说:“时间暂时还不能确定,因为我下午要去央视一趟,沟通一下是否可以跟央视合作搞一个捐赠的纪录片,如果央视那边也没问题,我们三方坐下来一起谈后面的事情。”Then, Li Ziweialsosaid: „As for the place, Forbidden Cityis certainly most appropriate, after allthisisChina for several hundredyears the imperial cityis, ifcanhold the ceremonyinthis, and photographydocumentary film, does not serve asalso to manifest the Chinacivilizationlater the broadimposing manner.”
说罢,李紫薇又道:“至于地点,当然还是故宫最合适,毕竟这是华夏几百年来的皇城所在,如果能在这举行仪式,并且拍摄纪录片,不用做后期也能体现出华夏文明的恢弘气势。”
The chiefnodsagain and again, said with a laugh: „Iamthismeaning, when the time comesweset the date, the museumcanannounce to the publicahead of timeclosedon the same day.”
院长连连点头,笑着说:“我就是这个意思,到时候我们订好日期,博物院这边可以提前对外公布当天闭馆。”Li Ziweisaid: „Thank the coordination of chief, when the time comesclosedshouldbemust have, after allPrince William was also the foreign politician, the securityrankrequest is quite to a certain extent high, moreoverChief Lihopes that canborrowthispresentation ceremony, Forbidden Cityperfectdevelopmenttooverseaspeople, thereforeneededmassively the imagematerialaboutForbidden City.”李紫薇说:“感谢院长的配合,到时候闭馆应该是少不了的了,毕竟威廉王子某种程度上也算是外国政要,安保级别要求比较高,而且李总希望能够借这次捐赠仪式,把故宫完美的展现给海外民众,所以需要大量关于故宫的影像素材。”
, Li Ziweialsosaid: „As formedia, the meaning of Chief Liis, fewimportant mediaarrivethen, for examplehasCCTV, has the Muye Science and Technologyreporter, invitedBritishBossBossCreporterto comeagain, basicallyenough.”
顿了顿,李紫薇又说:“至于媒体方面,李总的意思是,少量重要媒体到位即可,比如有央视,有牧野科技的记者,再邀请英国bbc的记者过来,基本上就够了。”
The chiefis joyfulextremely, the entireForbidden Citycould be said as the epitomizing of Chinafeudal dynasty, the imperialconstructionandancient civilization, ifcanthroughthispresentation ceremony, showbefore the overseaspeople, topromotingForbidden City and influence of Chinacivilization, had certainly very bighelp, thereforehesaidimmediately: „Does not have the issue, all our full powercoordinate.”
院长欣喜万分,整个故宫可以说是华夏封建王朝、皇家建筑、古代文明的集大成者,如果能够通过这次捐赠仪式,在海外民众面前展现出来,对提升故宫以及华夏文明的影响力,一定是有很大帮助的,于是他当即说道:“没问题,我们一切都全力配合。”
......
……Li Ziweiandsmoothness of veryForbidden Cityleadershipcommunication, originalmorningdiscussiontime, onehouris less thanhas come to an arrangementalldetails, person in charge that thereforeherhastilydockstoCCTVtelephones, changed11 : 00 amfromafternoon the time, the opposite partycompliedrefreshedly, thereforeLi Ziweigoes toCCTVHeadquartersimmediately.李紫薇与故宫博物院领导层沟通的十分顺畅,原定一个上午的洽谈时间,一个小时不到就已经把所有细节谈妥,于是她急忙给央视对接的一位负责人打电话,把时间从下午改到了上午11点,对方爽快的答应下来,于是李紫薇立刻驱车前往央视总部。In the beforehandtelephone communication, Li Ziweihas conveyed the Li Mu'sideatoCCTV, CCTVheard that Li Muwantsto invitethemto photographoneabout the Prince WilliamRepresentativeWindsorfamilyafterForbidden Citydonates the Chinacultural relic the documentary film, inthisinvitation and documentary filmselected topicis interested.
在之前的电话沟通中,李紫薇已经向央视转达了李牧的想法,央视听说李牧想邀请他们拍摄一个关于威廉王子代表温莎家族向故宫博物院捐赠华夏文物的纪录片之后,对这个邀请以及纪录片选题非常感兴趣。At this timestart of Chinaeconomic boom, isChinamountsworld stage Stage 1, in additionmustsponsorOlympic Gamesseveral years later, thereforefrom the nationallevel, isfrom the media and folklevel, needsto show the openness of China, showsChinapeopleall rivers run into sea, to greet the breadth of spirit of the world.
此时正是华夏经济腾飞的开始,也是华夏登上世界舞台的第一阶段,再加上过几年就要主办奥运会,所以无论是从国家层面,还是从媒体以及民间层面,都需要展现出华夏的开放意识,展现出华夏人民海纳百川、迎接世界的气魄。At this time, ifcandonate the cultural relic the eventto advancein the internationalfield of visionPrince William, took the opportunity the broaddemonstrationagainForbidden Cityto the entireworldviewnumerous, canstrengthen the feeling of national pride of nationalinternally, canstrengthen the international image of promotioncountryoutward, killed two birds with one stone.
这时候,如果能把威廉王子捐赠文物的事件推到国际视野中,再借机把故宫的恢弘展示给全世界观众,对内能增强国民的民族自豪感,对外能增强提升国家的国际形象,一举两得。Because of this, the opposite partyattaches great importance tovisit of Li Ziweiespecially, receivingherregarded as the same daypriorityhighestwork.
正因为如此,对方对李紫薇的到访格外重视,把接待她视为了当天优先级最高的工作。Li Ziweirushes toCCTVtime, Li Muin the VIPreception room in airport, receivedvisitingWendyGoldberg.李紫薇赶往央视的时候,李牧在机场的vip接待室里,接到了远道而来的温蒂・高柏。The one whomakesLi Musurprisedis, Goldberg Familyit is saidthreeprivate planesof different sizes, butWendyGoldbergchoosesto take the ChinaChina Airlinesordinaryflightto fly toChinaunexpectedly.
让李牧惊讶的是,goldberg家族据说有三架大小不同的私人飞机,但温蒂・高柏竟然选择乘坐华夏国航的普通航班飞赴华夏。Becauseis not a corporate aircraft, thereforenomeanspickin the corporate aircraftbuilding, thereforeLi Muborrowed the China AirlinesVIPreception room.
由于不是公务机,所以没办法在公务机楼接机,于是李牧借用了国航的vip接待室。WendyGoldbergaftersmoothentering the pass, was then broughtthisVIPreception roomby the staffdirectly.温蒂・高柏在顺利入关之后,便直接被工作人员带到了这间vip接待室。WhenseesWendyGoldberg, Li Muhas seentothis, has been togetherrepeatedlyseveraldaysBritishgirls, unavoidablyat presentonebright.
在看到温蒂・高柏的时候,李牧对这个已经见过多次、相处过几日的英国女孩,不免眼前一亮。Wendy the Goldbergappearanceveryfashionableatmosphere, shewearsdesign styleverystrongChanelhold/containerTunqun, the upper bodymatches the samebrand the smallshirt, matchesthatgolden hair, an angelicfaceandpair of white and tenderslenderboth legs, is simply perfect.温蒂・高柏的打扮非常时尚大气,她身穿设计风格很强的香奈儿包臀裙,上身搭配同品牌的小衬衣,搭配那一头金发、一张天使般的面孔、一双白嫩修长的双腿,简直完美。Even ifmight be calledexperiencedLi Mustillhas toacknowledge, thisvirtuous young womanversion, leadsEnglandstyleScarlet Johnson, was more attractive than trueScarlet Johnson.
即便是堪称见多识广了的李牧也不得不承认,这个淑女版的、带着英伦风格的斯嘉丽・约翰逊,比真正的斯嘉丽・约翰逊更有魅力。Li Muevenfelt, even ifat presentthisWendyGoldbergdelivers several years later world, this appearancewill not haveslightobsoleteas before, evenhasto cut the maleeffect.李牧甚至觉得,即便是把眼前这个温蒂・高柏送到十几年后的世界,她这一身打扮依旧不会有丝毫的过时,甚至颇具斩男功效。Meets, Wendy the Goldbergthentender and beautifulsmile, takes a stepto arrive in front ofLi Muwear a look, outstretches the both armsthen to withhimhug.
一见面,温蒂・高柏便面带娇艳的微笑,迈步来到李牧面前,伸开双臂便要与他拥抱。Li Muhas not naturally rejected, opened the both armsto holdhuggingwithher, was good the Europeanpopularcoverritual.李牧自然没有拒绝,也伸出双臂与她抱了抱,然后行了欧洲流行的贴面礼。
The perfumeflavor of Wendylightdelicate fragrancemakes the Li Muflashsomewhatlose concentration, is goodbecause ofhim is also a seeing the worldperson, clenches teethalso to insistdid not make a bonerbyoneself, otherwisehas the possibilitysceneto be made a joke that shemakesextremely.温蒂身上淡淡幽香的香水味道让李牧一瞬间有些分神,好在他也是个见过世面的人,咬咬牙还能坚持着不让自己出丑,否则极有可能现场就被她弄的闹出个笑话。
After aboutcover, Wendysmiledto have a nightmaresuch assaidflower: „Mr. Li, wemet!”
左右贴面之后,温蒂笑魇如花的说:“李先生,我们又见面了!”Li Munodssmiles, said: „Met, welcome toChina!”李牧点头一笑,说:“又见面了,欢迎来到华夏!”Wendysaid with a smilesweet: „Alsotroublesyouto meetmepersonally, was really thanks.”温蒂嫣然笑道:“还麻烦你亲自来接我,真是太感谢了。”Li Musaid with a smile: „We were also the old friends, madeanythingpolitely.”李牧笑道:“我们也算是老朋友了,这么客气做什么。”Wendylaughs, said: „Latermust, live for twoyearsin the Chinalearn/study, in the two yearsmayprobably havemusttroubleyou, do not dislikemewhen the time comesbothersomelyare.”温蒂嘻嘻一笑,说:“以后要在华夏学习、生活两年呢,这两年可少不了要麻烦你,你到时候可别嫌我烦才是。”Li Munods, said: „LaterinChina, hasanyissuemeto contact.”李牧点点头,说:“以后在华夏,有任何问题都可以跟我联系。”Then, Li Muaskedher: „Do youcome?”
说完,李牧问她:“你自己一个人来的?”
The Wendynodsaid with a smile: „Naturally, otherwise?”温蒂点头笑道:“当然了,不然呢?”Li Musaid with a smile: „Ithink that youcanleadseverallifeassistants.”李牧笑道:“我以为你会带几个生活助理。”Wendysaidearnestly: „Iamgo to school, saidagainalsowantsto be a part of the universitylife of China, thereforeIdecidein the Yanjingforeign studentbedroom, thereforehas not ledwhatassistant.”温蒂认真的说:“我是来上学的,再说也很想融入华夏的高校生活,所以我决定住在燕大的留学生寝室,所以就没带什么助理。”WendycomesChinato studysolitarily, evenpreparesto livein the bedroom, thismakesLi Musomewhathold in high esteemactually, likeWendythismultimillionairefamily'schildren, inordinary circumstances, regardless ofmakesanything, isto the utmostluxurious, successor who has a look at the Hiltonfamilies, being far fromGoldberg Familyis rich, butbehavioractuallywastefultopinnacle, high life after domesticthesetwogenerations of going abroadnot to mention.温蒂只身一人来华夏求学,甚至准备住在寝室,这倒是让李牧有些刮目相看,像温蒂这种巨富家族的子女,一般情况下无论做什么,都是极尽奢侈,看看希尔顿家族的继承人,远没有goldberg家族有钱,但生活作风却奢靡到了极致,国内那些二代出国之后的奢侈生活就更不用说了。
When surprised, Li Muaskedher: „Right, when did the Yanjingforeign studentbegin school?”
惊讶之余,李牧问她:“对了,燕大的留学生什么时候开学?”Wendysaid: „three days reported that reported, canbe admitted to the bedroom.”温蒂说:“还有三天报道,报道之后就可以住进寝室了。”Li Musaid with a smile: „Ihave made one reserve the hotel roomtoyou, before the report, youcanlivethere.”李牧笑道:“我已经让人给你订好酒店房间了,在报道之前,你可以一直住在那里。”Wendyblinkssmiles, said with a smilelightly: „Thank youMr. Li.”温蒂眨眼一笑,轻笑道:“谢谢你了李先生。”Li Musaid with a smileslightly: „You're welcome, right, Williamstayedwithyouat the samehotel, moreoverlivedyournext door.”李牧微微笑道:“不用客气,对了,威廉跟你住在同一家酒店,而且就住在你的隔壁。”„Prince William?”Wendysaid with a laugh: „Thisis good, at leasthas a partner.”
“威廉王子?”温蒂笑着说:“这还挺好的,起码有个伴。”Saying, Wendyis askingLi Mu: „RightMr. Li, when did Prince Williamwalk?”
说着,温蒂问李牧:“对了李先生,威廉王子什么时候走?”Li Musaid: „Shouldseveral days later, Ito doat the Chinaalsoa littlematterwithhim.”李牧说:“应该再过几天,我跟他在华夏还有点事情要做。”Looked at the time, Li Musaid: „Wendy, wefirstwalk, Williamis still waiting forusto have the lunch, givesmydriverto be goodyoursuitcase.”
看了看时间,李牧说:“温蒂,我们先走吧,威廉还在等着我们吃午饭,把你的行李箱交给我的司机就好。”Li MuandWendyafter the VIPchannelcomes outandboard, Wang Yuanlangalsoplaces the Wendybaggage, opensvehicle-bornetwo peopleto return to the hotel.李牧与温蒂通过vip通道出来、上车之后,王元朗也安放好了温蒂的行李,开车载着两人返回酒店。On the road, Li Muis chattingwithWendy, Li Ziweicalled the telephonehim.
路上,李牧正与温蒂闲聊,李紫薇给他打来了电话。In the telephone, Li Ziweireportedwithhimprobablywithcommunication of Forbidden City, saidimmediatelymustgo toCCTVto communicate the matter of documentary film.
电话里,李紫薇大概跟他汇报了与故宫博物院的沟通情况,又说了马上要去央视沟通纪录片的事情。Li Muexhortsher: „WithCentral Momcommunicates the timemustwiththemtalk clearlyseveralpoints, first, is the documentary filmexcept formustpresentWilliamto donate the Chinacultural relictoForbidden City the matter, but must choosea number ofChinato drainin the importantcultural relic of overseasas the representative, confessesin detailthesecultural relicsin the distribution in around the world, mustconfessthesecultural relics the the reason of ageas well asoutflow of the important meaningto the Chinacultureandhistoryandoutflow of history.”李牧嘱咐她:“跟央妈沟通的时候要跟他们说清楚几点,第一个,是纪录片除了要呈现威廉给故宫博物院捐赠华夏文物的事情,还得选一批华夏流失在海外的重要文物作为代表,详细交代一下这些文物在全世界各地的分布情况,要交代这些文物的历史、对华夏文化与历史的重要意义、流失的年代以及流失的原因。”
The Li Ziweinodsaid: „GoodChief Li, Iknew, other?”李紫薇点头说道:“好的李总,我知道了,还有其他的吗?”Li Mualsosaid: „Also, in the Central Momdocumentary film, onlyselectstodraining the situation of cultural relicthen, do not reveal that summonedall the peoplehelp the matter that drains the cultural relicto return to homeland, thismatter not suitableCentral Momopens the mouth, to wait for the documentary filmto broadcast, peopleafterdraining the cultural relicsituationhadunderstood certainly, weare suitableraising of timeto come out, thiswas more successful.”李牧又说:“还有,央妈的纪录片里,只点到流失文物的情况即可,不要表露号召全民帮助流失文物回国的事情,这种事情不适合央妈开口,等纪录片播出、民众对流失文物情况有了一定了解之后,我们再适时机的提出来,这样更水到渠成。”„Good, Iremembered.”
“好的,我记下来了。”„Ohwas right.”Li Mualsosaid: „YoumustsaytoCentral Momthat sideperson in charge, the photography of documentary filmwantenoughatmosphere, particularlypart that selects a sceneinForbidden City, from the equipmenttousing upandselecting a scene, mustworld-class, mustshowForbidden Citymost beautifulside, ifcanapply for the aerial photographyto be better.”
“噢对了。”李牧又道:“你得跟央妈那边的负责人说一下,纪录片的拍摄一定要足够大气,尤其是在故宫取景的部分,从设备到用光、取景,都得是世界级的,一定要把故宫最美的一面展现出来,如果能申请到航拍就更好不过了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1615: Three parties coordination