Thisissueis very interesting, ZeuswasZeus, Amonhas certainly recognized. Howeverwhathethinksis a different matter, the Zeusappearancearranges in orderOwneto be different from hispreviousseeingKingKibada, isthisSpiritual Godoneselfarrives at the worldto see a play, cutsomeincarnationto be intimate? Changes a statusto arrive at the worldto strollsimply? What does suchstatusmeanregarding the Spiritual God?
这个问题很有趣,宙斯当然是宙斯,阿蒙已经认出来了。但是他想的是另外一回事,宙斯的面目与他上次见到的基巴达国王列奥尼并不一样,是这位神灵本人来到人间看戏呢,还是又斩下了某个化身昵?或者就是干脆变化一种身份来到人间闲逛?这样的身份对于神灵而言又意味着什么?
The achievementboundary that ZeusandAmonobtainis similar, buthebreaks through the achievementto be much earlier than Amon, graspedcomprehendedmoremysteriesprofoundlyskillfullyand, achieved the methodto have the fullcondition.宙斯与阿蒙取得的成就境界是类似的,但他突破成就远比阿蒙要早得多,掌握的更加精深纯熟、也领悟了更多的奥妙,达到了手段具足的状态。So-calledincarnationgeneration after generation, is notchanges an appearance, to transform a status is so simplecasually, in this case, certainNinth LevelDivine Emissarycanachieve. ArrivedZeusthisachievement, itssignificance is completely different. Vincentrephrased in own words that the Amitabhawords11„are moved is not only origin”, then the Spiritual GodlikeAmon, has the origin of being movedto haveappearance of incarnation, moreover each incarnationis unique, is representingvowingandponder of Spiritual Godandmustby the proof of thisstatusexperience.
所谓的化身历世,并不是随随便便变化一个样子、转换一个身份这么简单,若是这样的话,就连某些九级神使都能做到。到了宙斯这种成就,其意义就完全不同了。文森特卜转述无量光的话一一“动念既是缘起”,那么像阿蒙这样的神灵,有动念之缘起才有化身之显现,而且每一种化身都是独一无二的,代表着神灵的誓愿、思考以及须以这个身份经历的求证。InSidonunitesin the Kingdomlegend, Zeusis a womanizerin the world, it is saidmanychildren. The Spiritual Godisuniqueexistence, inPivot Sky Continentregionalmythsamongblood relationshiprelationshipaboutSpiritual God, in factisdirectionandbetweeninheritancerelationshipbydirection. Buta littlemadeonewonder the mythtoZeushere, might as wellreallyhaveitsmatter.
在希顿联合王国的神话传说中,宙斯在人间沾花惹草,据说还有过不少孩子。神灵是一种超脱的存在,天枢大陆各地神话中关于神灵之间的血缘关系,实际上是一种指引者与被指引者之间的传承关系。但神话到了宙斯这里就有点令人纳闷了,未尝不会真有其事。AmonrememberedpastGolier, Golierhas not married the life that livesis repairingclearinHittites Kingdomlifelong, but if Golierleft behind the descendant, is not the impossiblematter. Anuarrives at the worldto becomeGolierbysoulnew lifestyle, is an attempt that exceeds the God of Genesisachievement, was very difficult saying that thisattemptwassucceedsoris defeated.阿蒙又想起了当年的歌烈,歌烈在哈梯王国终身未娶过着清修的生活,但假如歌烈留下了后代,也不是不可能的事情。阿努以灵魂新生的方式来到人间成为歌烈,是一种超越创世神成就的尝试,很难说这种尝试是成功还是失败。Zeus is like Amon, whatwalkedisanotherpath, heopenedOlympusParadise, andcanleaveParadiseto arrive at the worldfreely, moreoverfusedoriginalGod of GenesisDivine State. Hence, pathandZeus that notsignificantdifferenceAmontries to prove. HoweverOlympusGodsas ifgains experience of the worldverydeeply, thisZeusarrives at the worldtime and time again, sometimespossiblyis the Spiritual Godoneself, sometimespossiblybyincarnationgeneration after generation.宙斯与阿蒙一样,走的是另一条道路,他开辟了奥林匹斯天国,并且能够自由的离开天国来到人间,而且融合了原创世神的神国。至此为止,阿蒙所求证的道路与宙斯并没有明显的区别。但是奥林匹斯众神似乎涉世很深,这位宙斯一次又一次来到人间,有时可能是神灵本人,有时可能是以化身历世。
The Spiritual Godlikehimarrives at the world, isexistence, totry to provewhat, shouldusestyle? TheseAmonin the issue that on the roadponders, healsowalksin the world, is a driving a cartperson.
像他这样的神灵来到人间,是怎样一种存在、为了求证什么,又该用怎样一种方式?这些正是阿蒙在路上思考的问题,他本人也行走在人间,是一位赶车人。In the ponder, Amonis drivingto enter. sectionadvantageCity State, thisisSidonunites one of the Kingdommost ancientCity State, wasSidonpeninsulaoncecivilizedplace of origin and economicalcommercial center, but after Greco-Persian Wars, itsimportant positionhad been replacedbyAaronCity State, the meter/ricebenefittedalsojoinedAaronUnionmeter
在沉思中,阿蒙驾着车进入了米部利城邦,这是希顿联合王国最古老的城邦之一,也是希顿半岛曾经的文明发源地与经济商贸中心,但是希波战争之后,它的重要地位已被雅伦城邦所取代,米都利也加入了雅伦同盟。AesopenteredthisoncefamiliarCity State, 60yearspassed by, hehasmanyplacesnot to know that butCity State'sstreetoutlinevaguelyalso. Before hemakesAmoncatch up the carriageis arriving at a mansionto stop, selects the curtainto get outto sigh: „This househad once serviced on the 1 st, butisoriginallythatbuilding, the statue before gateis60years ago wJ”伊索进入了这个曾经熟悉的城邦,六十年过去了,他有很多地方已经不认识了,但城邦的街道轮廓依稀还在。他让阿蒙赶着马车来到一座府邸前停下,挑帘下车叹息道:“这座一日宅子曾维修过,但还是原先那栋建筑,门前的雕像还是六十年前wJ”
The servant of guarding a gatewalksto ask: „Youarevisitmy familymaster? Whystops the carriagehere?”
守门的仆人走过来问道:“你们是来拜访我家老爷的吗?为何把马车停在这里?”Aesopasked: „Who are yourfamily/homemasters?”伊索问道:“你家主人是谁?”
The servantsreplied: ” IsRedd-, butMr.Coman, thishouseishis. But the masteris not in the city, went to the manor outside cityto collect rent. ”
仆人答道:”是雷德-可克曼老爷,这宅子是他的。但老爷不在城里,去城外的庄园收租了。”
The Aesopfacial expressionis somewhat excited, butisas far as possibletranquilasking: „Mr.Redd Akerman? Is his father 's name a RossAkerman?”伊索的神情有些激动,但还是尽量平静的问道:“雷德・阿克曼老爷?请问他的父亲名叫罗斯一阿克曼吗?”Servantsomewhatstrangereplying: „Yes, Ihad heardmasterfather'sname, howyouknow, whycomestohereis?”
仆人有些奇怪的答道:“是的,我听说过老爷父亲的名字,请问您是怎么知道的,到这里来又是为什么?”
A sign that in a Aesopfinger/refers of front gatehangsasked: „Can the ReddhillComanprobablysell outthishouse?”伊索一指院门上挂的一个牌子问道:“雷德邛可克曼要卖掉这座宅子吗?”
The servantsare suddenly enlighted saying: „Are youbuy the house? Mr.Akermaninitial price200gold coins, so long asyouare willingto paythisprice, canattain the title deedin the City Stateproductbureauregistration, thishouseisyour.”
仆人恍然大悟道:“您是来买宅子的?阿克曼老爷开价二百个金币,只要您肯出这个价钱,就可以在城邦物产署登记拿到房契,这宅子就是您的啦。”Aesopsaid: „Why does Redd Akermanwantto sell outthishouse?”伊索道:“雷德・阿克曼为什么要卖掉这座宅子?”Servantflexure the back of the headsaid: „Iam only the servant of guarding the door, is nottooclear, heard that the crop of manoris not quite good, Mr.Akermanalsohasanothernewhouse, wants the house and country estatesold1 st, thenbuys the shipto do business. Recentlyinmasters who in the warget rich, mostlythought.”
仆人挠了挠后脑勺道:“我只是看门的下人,也不是太清楚,听说庄园的收成不太好,阿克曼老爷又有另一处新宅子,想把一日宅子和田庄都卖了,然后买船去经商。最近在战争中发了财的老爷们,大多是这么想的。”Aesopknits the browsslightly: „Doing businesscan certainlymake money, butalsohas no alternative butto want the country estate of ancestor, ifCity Statedoes not have the product, tradeswithwhat? Does everyonedo business, whosemoneymakes?”伊索微微一皱眉:“经商当然能挣钱了,但也不能不要祖上的田庄吧,若城邦没有物产,拿什么去交易?大家都去经商,赚谁的钱啊?”
The servant is very obviously talkative, saidwith a smile: „Naturallymakes the money of theseforeigners, makesothersoperateas for the country estate, mineandworkshop, the masterswantto make moneyandmake the quickmoney, to makeothers'money.”
那仆人显然很健谈,笑着说道:“当然是赚那些外邦人的钱,至于田庄、矿场、作坊就让别人经营吧,老爷们都想挣大钱、挣快钱、挣别人的钱。”Aesopalsoasked: „IfthisCity State'spersondoes not attach great importance toproducing, is only thinking the brisk trade, onceprospersno longer, troubled. The tradeis only the thing that the exchangeeach otherneeds, the merchantcanmake a profit, but ifneglected the basis, thisCity State can only the productsupportbyoutsidenation, how long unable to prosper. „ Servantalsoflexure the back of the headsaid: „ Iguard a gate, yousaidis the issue that the Sirsneedto consider, nowmeter/riceLegareentersAaronUnion, the strength of unionis very strong, canguarantee the pntr....... Pulledfar, youwerebuy the house? Icanleadyouto go to have a look, to buy, before Mr.Akermandarkness, will come back, youaskhimto speak in detailagain.”伊索又问道:“如果这座城邦的人都不重视生产,只想着贸易繁荣,一旦繁荣不再,会陷入困境的。贸易本身只是交换彼此需要的东西,商人可以从中获利,但如果忽略了根本,这座城邦只能靠外邦的物产支持,是繁荣不了多久的。“仆人又挠了挠后脑勺道:“我只是守门的,您说的都是大人们需要考虑的问题,现在米都利加入了雅伦同盟,同盟的力量很强大,可以保证贸易地位。……扯远了,您是来买宅子的吧?我可以带您进去看看,如果想买的话,阿克曼老爷天黑前就会回来,您再找他详谈。”Aesopsaid with a smile: ” Hereismy father'shouse, my name is a AesopAkerman, hasmanyyearsnot to mentionthissurname. ”伊索笑道:”这里就是我父亲的宅子,我的名字叫作伊索一阿克曼,已经有很多年没有提起过这个姓氏了。”
The portersare startled, turn aroundto stare the bigeyeto look atAesop saying: „Are youalso the person of Akermanfamily/home? How haven't Iheardyourname?”
守门人吃了一惊,转身瞪大眼睛看着伊索道:“您也是阿克曼家的人?我怎么从来没有听说过您的名字?”Aesopexplained: „The my father'sname was a ScienceAkerman, was the RosshillmayComan'sElder Brotherand a ReddAkerman'suncle, heoncewas a merchant, 60years ago encountered difficultyin the sea, Iactuallylivedby luck. ThishouseisIfIcomelateonestep, must sell toothers.”伊索解释道:“我的父亲叫赛因斯一阿克曼,是罗斯邛可克曼的哥哥、雷德一阿克曼的伯父,他曾经是一位商人,六十年前在海上遇难,我却侥幸活了下来。这座宅子是我父亲的,我在这里长大,没想到它还在、仍然属于阿克曼家族。我要是晚来一步,恐怕就要卖给别人了。”Porterdumbfoundedsay/way: „This, this, this...... can youproveall these? Good, even ifyouare the AesophillmayMr.Coman, this is still yourhousework, is notMr.Reddis not , do youwantto wait forhimto comehere?”
守门人目瞪口呆道:“这,这,这……您能证明这一切吗?好吧,就算您是伊索邛可克曼老爷,这也是您的家务事,不是我一个仆人能插嘴的。雷德老爷不在,您是要在这里等他来吗?”At this timeMetatrohas opened the front gate, was sidewaysto saytowardAesop: „Master, youinvited!”
这时梅丹佐已经打开院门,侧身朝伊索道:“老爷,您请!”Aesopentered the former dwelling, saidtoward the porterwith a smile:伊索走进了故宅,笑着朝守门人说道:
„ You is a goodgatekeeper, does not needto worry, ifIbrought back the house, should still hireyoufor the porter.
“你是个不错的门房,不必担忧,如果我拿回了宅子,仍然会雇你为守门人。
A ReddAkermanbenefits the cityto haveoneto be bigger, a lordlierhousein the meter/rice, thisdwellinghas evacuated, onlyleaves behind a cleaningmaidandlooks at the househouse, is preparing the houseto sellthis. Aesoparrivessuddenly, the porterdoes not make clear the conditionnot to dareto offend, butAesophas reached highest knowledge, satin the living room.
雷德一阿克曼在米都利城有一座更大、更气派的宅子,这座宅院已经搬空了,只留下一个打扫的女仆和看房子房子,正准备将这所房子出售。伊索突然到来,守门人搞不清楚状况也不敢得罪,而伊索已经登堂入室,在客厅中坐了下来。
Did the maidsaskgatekeeperwhat’s going on? Gatekeeperslow voicewhisperedseveralwithher, the maidis also frowningtoAesoppours water. Aesopenjoyedtheirmore than tencopper coinwith a smile, the brow of maidlaunched, broughtfoodtoAesop. Butthatgatekeeperseized the chanceto leave the house, ran up toRedd- the mansiondwelling that butComanlives innownotified.
女仆问门房是怎么回事?门房小声的和她嘀咕了几句,女仆也皱着眉头给伊索倒水。伊索则笑着赏了他们十几枚铜币,女仆的眉头展开了,又给伊索拿来了食物。而那个门房则趁机离开了宅子,跑到雷德-可克曼现在住的府宅去报信。Amonlike a cart driver, has not paid attention tootherthings, before the car(riage)rushes to the horse stable in front courtyardstops, horseShuaninhorse stable.阿蒙就像一位车夫,没有理会其余的事情,将车赶到前院的马棚前停下,将马拴在了马棚中。
The daydid not have the blacktime, Redd -p ~ J Comancaught up.
天还没黑的时候,雷德-p~J克曼就赶来了。Thismasteris not a personcomes, but alsoleadsthreesturdysonswithsquadpatrollingcitysoldier, on the facehas the angerto seembreathless. Heisnoble, the past yearsishis fatherinherits the Elder BrotherSciencehillto be possibleComan'sheritageto render meritorious serviceinGreco-Persian Warsnow, butbecomes the person with newly acquired wealth in City State. Redd is also the meter/ricebenefits one of City Stateconferencecitizenrepresentatives, group leader in hiseldest sonBlakeor a City Statearmy.
这位老爷不是一个人来的,还带着三个身强力壮的儿子与一小队巡城士兵,脸上带着怒意显得气急败坏。他如今已经是一名贵族,当年是他的父亲继承了哥哥赛因斯邛可克曼的遗产在希波战争中立了功,而成为城邦中的新贵。雷德本人也是米都利城邦会议中的公民代表之一,他的长子布莱克还是城邦军队中的一名小头目。Reddreceivednotifying of porter, firstreactionis furious, becauseAesophad died, for 60yearshave not heard from, suddenlybrave a personto sayAesopandScience-, butComan'ssuccessor, certainlyare the swindlers who the stratagemseizes the property! HowReddcanmake the swindlerwork, immediatelycalled the sons, Blake Akermanalsobroughtoneteam of patrollingcitysoldier. Ifreallywantsto seek the swindler who seizes the property, seizesat the scene!
雷德接到了守门人的报信,第一反应非常震怒,因为伊索早就死了,六十年来杳无音讯,突然冒出来一个人自称伊索、赛因斯-可克曼的继承人,一定是谋夺财产的骗子!雷德怎能让骗子得逞,随即将儿子们都叫上了,布莱克・阿克曼还带了一队巡城士兵。如果真是想来谋夺财产的骗子,就当场将人抓走!Amonheardoutsideloud noisein the horse stable, knows that what happened, has not actually paid attention, butMetatrois accompanyingAesopin the living room. Reddkeptoutsidethatteam of guards the courtyard, oneselfleadsthreesonsto crash in the living room, towardsittingshoutswithAesop that the maidspoke there: ” Yourthisswindler, standstome! ”阿蒙在马棚里听见了外面的喧闹声,也知道发生了什么事,却没有理会,而梅丹佐在客厅里陪着伊索。雷德将那队卫兵留在了院子外面,自己带着三个儿子冲进客厅,朝着坐在那里与女仆说话的伊索喝道:”你这个骗子,给我站起来!”Aesopsmilinglystoodto ask: „Who is it?”伊索笑眯眯的站了起来问道:“请问你是谁?”
The maidsrepliedin the one sidelow voice: „ HeisRedd-, butMr.Coman, thishousepresentmaster.
女仆在一旁小声答道:“他就是雷德-可克曼老爷,这座宅子现在的主人。Aesoplooks atangryRedd Akerman, smilesis stretching out the arms saying: ” Mydearyounger male cousin, youwelcometo leave home for 60yearslatermale cousin who returns? Doesn't accept my old person'sblessing and hug? ”伊索看着怒气冲冲的雷德・阿克曼,微笑着张开双臂道:”我亲爱的堂弟,你就是这么欢迎离家六十年后才归来的堂兄吗?难道不接受我这位老人的祝福与拥抱?”Reddwas shocked, because the Aesopfacial featureslooktrulyhasAkermanfamily'scharacteristics, longlooked likehisdeceasedfathervery much. ButRedd's oldest son Blake. Akermanactuallypulls out the saber, points atAesopto shout: „Yourthisswindler, do not wantto pretend to bemyuncle!”
雷德愣住了,因为伊索的五官相貌确实带着阿克曼家族的特征,长的很像他已经去世的父亲。但雷德的长子布莱克.阿克曼却抽出佩剑,指着伊索喝道:“你这个骗子,别想冒充我的伯父!”Aesopshows a faint smile, satnear the table, looksto holdBlakemoderatesaying of sword: „Young people, have the wordsto talk clearlywell, what do youdraw a swordto make? Isaidmyname, butyousaid that Iam a swindler. ActuallyIdeceivedyourwhat, is Aesopthisstatusbelongsyour?”伊索微微一笑,又坐回了桌边,看着持剑的布莱克语气平和的说道:“年轻人,有话好好说清楚,你拔剑做什么呢?我说出了我的名字,而你说我是骗子。我究竟骗了你什么,伊索这个身份难道是属于你的吗?”If the presentold manis a swindler, thenthisswindlermayenoughhave the bearing. Aesopmademore than tenyears of City Lord, Salem City State that heestablishesmaybenefitCity Statemostly, whatscenehasn't seen? Among the graceshas a dignifiedbearing.
如果说眼前的老者是骗子,那么这个骗子可够有气度的。伊索做了十几年的城主,他所建立的撒冷城邦可比米都利城邦大多了,什么场面没见过?举手投足之间自有一股威严气度。Blakestilltakes the sword, furioussaying: „Yousaid that ismyuncleAesop, does not wantto swindleAkermanfamily'sproperty, howyoucanshow that youareAesop?”
布莱克仍然拿着剑,气哼哼的说道:“你自称是我的伯父伊索,难道不是想骗取阿克曼家族的财产吗,你又怎能证明你是伊索?”Has stoodMetatroneartablegoes forwardonestep, extended a handtowardBlake. Hisfiguremoveshas a pressure, althoughBlaketakes the sword, actuallywithdraws a footpath:
一直站在桌边的梅丹佐上前一步,朝着布莱克伸出了一只手。他身形一动就带着一股威压,布莱克虽然拿着剑,却不禁退后一步道:„Do youwantto do?”
“你想干什么?”Metatroopens the palm, palmLitaudthreegleamingPyrosprite, hebytauntlanguagegas channel/angrily said: „Youmake clear the conditionnot to have, did my familymasterserve a needto deceive your on the 1 st the house?”梅丹佐张开手掌,手心里托着三枚亮闪闪的火焰精灵,他以嘲讽的语气道:“你们搞清楚状况没有,我家老爷用得着骗你们这座一日宅子吗?”Reddsellsthisoldhouselicense, sells200gold coins, butthreePyrosprite in Metatrohand, canbuy60suchhouses, where regardless of being large amount of money. Reddgoes forward a stepholding downson'sarm saying: „Receives the sword, won't speakwell?”ThenalsosaidtowardAesop: „Thisold mister, are actually youwho? Really ismymale cousinAesop?”
雷德将这座旧宅子挂牌出售,卖二百个金币,而梅丹佐手中的三枚火焰精灵,就可以买六十座这样的宅子,无论在哪儿都是一笔巨资。雷德上前一步按住儿子的手臂道:“把剑收起来,就不会好好说话?”然后又朝伊索道:“这位老先生,您究竟是谁?难道真是我的堂兄伊索?”Aesopsighed: „IamAesop- Akerman, 60years ago followed the fatherto go to searuns into the pirateunfortunately, the fatherencountered difficulty, butIwas resoldas the slave, afterwardobtainedwent toPlains of Dukfreely. So manyyearspassed by, Iwas also old, returns to the hometownwith great difficulty, has not thought that can also meet the family memberin the former dwelling.”伊索叹息道:“我就是伊索-阿克曼,六十年前跟随父亲出海不幸遇到了海盗,父亲遇难,而我被转卖为奴隶,后来才获得自由去了都克平原。这么多年过去了,我也老了,好不容易才回到故乡,没想到还能在故宅中遇见亲人。”Redd'scautiousasking: „Howyoucanshow that oneselfisAesop, what is yourpurpose in coming?”
雷德小心翼翼的问道:“您又怎能证明自己就是伊索,您的来意又是什么?”Aesopis smiling bitterlyshaking the head of: „60years, Ileftheretimeis only16 -year-old, Iam a AesopAkerman, butIdo not know how shouldshow. Very simpleas formypurpose in coming, wantsto return to the native land.”伊索苦笑着摇了摇头:“六十年了,我离开这里的时候只有十六岁,我就是伊索一阿克曼,但我也不知道该怎么证明。至于我的来意很简单,就是想重归故土。”Redd's second son HunthillmayComan„intelligent”, immediatelysaid: ” Youreturn tohere, wantsto continuein the olddwelling? ”
雷德的二儿子亨特邛可克曼最“聪明”,随即说道:”您回到这里,是想继续住在老宅吗?”
The Aesopnodsaid: „Yes, wantsthisolddwellingthoroughrepair, to live here untilspending one's last years, my lifetimetimeare not much. „ The HunthillmayComansay with a smile:”Thatis very easy to do, thishouseis just aboutto sell, originallywantsto sell to City Stateothernoble, ifyouwantto livehere, spending300gold coinsto buy. Regardless ofyouwhethercanshow the oneselfstatus, canrealize the desire! ”伊索点头道:“是的,想把这座老宅彻底的修葺一遍,住在这里直至终老,我这一生的时间已经不多了。“亨特邛可克曼笑道:”那很好办啊,这座房子正要出售,本来是想卖给城邦中其它的贵族,如果您就是想住在这里,花三百枚金币就可以买下。不论您是否能证明自己的身份,都可以实现愿望啊!”Metatrois startled: „Un, Ialsohearda moment agoheresells200gold coins, howto rise in pricesin an instant?”梅丹佐一怔:“嗯,我刚才还听说这里卖两百个金币,怎么转眼就涨价了?”Huntheherepliedwith a smile: „Samethingis differentregarding the differentpersonsignificances, therefore the valueis also different.”
亨特嘿嘿笑着答道:“同样的东西对于不同的人意义不同,因此价值也不同。”Metatrostareshim saying: „Profiteer!”梅丹佐瞪着他道:“奸商!”Huntstillsaid with a smile: „Many thankspraise.”
亨特仍然笑道:“多谢夸奖。”At this timeReddclears throat saying: „Thisold mister, Iam unable to confirmyourstatus, butyoutrulymademerememberthatmale cousinunseen in several years, althoughIknow that hehas been buried in the sea, butIalsohope that youwerehe. Isympathize withandunderstandyouridea, ifyouwantto liveinthishouse, Icangive up what one treasuresto sell, likemy son'ssuggestion.”
这时雷德清了清嗓子道:“这位老先生,我无法确认您的身份,但您确实使我想起了那多年未见的堂兄,尽管我知道他早已葬身大海,但我也希望您就是他。我同情与理解您的想法,如果您希望住在这座宅子中,我可以割爱出售,就像我儿子的建议。”At this timeReddsmallestsonWillhillmayComansleeve that drew the father, smallsound said: „Thisold misterlonglooks like the grandfather! He is so also rich, possiblyis not a swindler, perhapsismyuncle, whyfirstdoesn't recognize each other?”
这时雷德最小的儿子韦尔邛可克曼拉了拉父亲的袖子,小声道:“这位老先生长的多像爷爷啊!他又那么有钱,不可能是骗子,说不定就是我的伯父,为什么不先相认呢?”These wordsremindedReddsuddenly, iffrontold manisAesop, clearly after isgets rich, returns to the hometown, ifAesophas not inheritedinto, thenhedied the laterpropertystillto belong toAkermanfamily. Recognizes a richmale cousinto have nothingactually, butlooks atnowthisposture, was unable to determine that Aesoppurpose in coming, Reddhesitatesat onceat heartvery much.
这一句话突然提醒了雷德,面前的老者如果就是伊索,分明是发财之后返回故乡的,假如伊索没有继承入的话,那么他死了之后的财产仍然归阿克曼家族所有。认一个有钱的堂兄倒是没什么,但看现在这个架式,还不能确定伊索的来意,雷德一时之间心里很是踌躇。Aesophas not actually paid attention tohimto thinkanything, sits there asked back that Huntsaid: „Thisismy father'sdwelling, when wantsinitiallymy fatherandyourgrandfatherdivides family property, the propertyhas dividedclearly. Iam this rightful heir in dwelling, whycanspendto buy the itselfismyhouse?”伊索却没理会他在想什么,坐在那里反问亨特道:“这是我父亲的宅院,想当初我的父亲和你的爷爷分家时,财产早已分割清楚。我是这所宅院的合法继承人,为何要花钱买下本就是我的房子?”Onehear of thissaying, Reddwas anxious, it seems like that this old man who gets richin other placeis very parsimonious, more wantsmoremoneyrichly, thisreturning to home village, clearlymustbring back the property that the ancestorshouldinherit. Besidesthishouse, Reddis also occupyingoriginally the country estate that shouldinheritbyAesop, thatmaybe more expensive than more than tentimes the house, therefore before has not made clear the condition, thisrelativecannoteasilyrecognize!
一听这话,雷德心里就紧张了,看来这位在外乡发了财的老者很吝啬,越有钱就越想要更多的钱,这次回乡,分明是要拿回祖上应继承的财产。除了这座宅子之外,雷德还占着原本应由伊索继承的田庄呢,那可比宅子贵了十几倍,所以没搞清楚状况之前,这个亲戚不能轻易认!ButHuntactuallystill the belt/bringsmiled saying: „You, sinceis so rich, whyto care aboutthese? Akermanfamily/homealsohas the country estatebesides the house, thatis the retirementgoodplace. Ifyoulikeseeking for the feeling of returnnative land, wecangive up what one treasures, sold to you country estate. Althoughyoucould not prove the oneselfstatus, butsamecancomplete the desire.”
而亨特却仍然带笑说道:“您既然这么有钱,何必在乎这些呢?老阿克曼家除了宅子还有田庄,那可是养老的好地方。如果您喜欢寻找回归故土的感觉,我们可以割爱,将田庄也卖给您。虽然您证明不了自己的身份,但一样能完成愿望。”Aesopshakes the head saying: „ Thisis not the matter of money, the young people, youdo not understand a mood of mysuchold man. Ireturn to the native land , because Iwas bornhere, hereisIgoes to the place of thisworld, Iam seeking for the life the trace.伊索摇头道:“这不是钱的事情,年轻人,你不理解我这样一位老者的心情。我之所以回归故土,是因为我出生在这里,这里是我来到这个世界的地方,我在寻找生命的痕迹。IfIspendto buythishousebyotherstatus, was equal todenying the oneselffamily background. IfevenIamwhomustdeny, wherethenreturns to the significance of native land? ”
我如果以别的身份花钱买下这个宅子,就等于否认了自己的出身。如果连我是谁都要否认,那么回归故土的意义又何在?”Blake the surfacereveals the scowl: „, Ilistened! Youinsisted that oneselfisAesophillComan, not onlywantsto take awaythisdwelling, but alsowantsto take away the country estate of ourfamily/homein the name ofAesop. Youthinkbut actuallybeautiful, thisCity Statespeaks the law, the title deed and title deedlastpresentwritemy father'sname, only ifyoucanshow that theyareyou.”
布莱克又面显怒容道:“哦,我听出来了!你坚称自己就是伊索邛可克曼,不仅想拿走这座宅院,还想以伊索的名义拿走我们家的田庄。你想的倒美,这个城邦是讲法律的,房契和地契上如今都写着我父亲的名字,除非你能证明它们属于你。”Aesopstands upto shake the head saying: „ Iam seeking, does not wantto take awayyourproperties, youmisunderstoodmymeaning, oris unable to understand....... Thatpressesyourmeaningoffice, inCity Statelike the dispute, shouldsubmit the citizenconferenceto arbitrate. Before makingto rule, Iwill livein the inn, houseandcountry estateyour.伊索站起身来摇头道:“我在寻找自我,不是想拿走你们的财产,你们都误会我的意思了,或者根本无法理解。……那就按你们的意思办吧,城邦中像这样的纠纷,应提交公民会议仲裁。在没有做出裁定之前,我会住在客栈里,房子和田庄都还是你们的。Speaks, AesopbringsMetatroto go out of the gate, left behind the fathers and sonsfourpeople of looking at each other in blank dismay. Amonhas harnessed the carriage, askingAesopto boardto leavehere. Thatteam of soldier that out of the doorwaits forclearlywhat happened, has not received the order of interception, can only visitthemto leave.
说完话,伊索带着梅丹佐走出门去,留下了面面相觑的父子四人。阿蒙已经套好了马车,请伊索上车离开了这里。门外守候的那一队士兵也不清楚发生了什么事情,又没接到拦截的命令,只能看着他们离开。Ongoing to the road in inn, Metatroasked: „Aesop, your family'srelativeis very interesting, does not dareto recognizeyouunexpectedly.”
在前往客栈的路上,梅丹佐问道:“伊索,你家的亲戚很有意思啊,竟然不敢认你。”
The Aesopforced smilesaid: „Whichfamily/home, camesuddenly for one60years ago onmissingpropertysuccessor, cannot put out the proofstatus the evidence, no onewill easily recognize.”伊索苦笑道:“无论是谁家,突然来了一位六十年前就失踪的财产继承人,又拿不出证明身份的证据,谁都不会轻易认的。”Metatroshakes the head saying: „But you are a veryrichwealthy person, theywere too silly!”梅丹佐摇头道:“可你是一位非常有钱的财主啊,他们太傻了!”( to be continued )
(未完待续)
To display comments and comment, click at the button