966untitled
966无题Inhearingbenevolentlygood‚when fillsLiya’woman to recruit the young and promisingsubordinate, the teenage boys and girls who meets the condition, come in swarms.
在听说仁慈善良的‘塞丽娅’女士要招收年轻有为的下属时,符合条件的少男少女们,蜂拥而来。Monicaassumes the churchentrancepersonally, 11teachschoolallinterview.
莫尼卡亲自坐镇教堂门口,11教校所有的面试者。Teenage boys and girls who comes are almost the poor people, theirpersonis mostly untidy, the bodyis sending out the perspirationacidandappreciation. A trooppersongathers, suchflavorto/clashes.
来的少男少女们几乎都是穷人,他们大多人衣衫不整,身上散发着汗酸和体味。一大群人聚集在一起,这样的味道更加冲。
The Californiahotelpeoplesomewhatcannot bear, the complexionis somewhat ugly, buthas tocontinueto keep the peace.
加州旅馆众人都有些受不了,脸色有些难看,但不得不继续维持治安。But a Monicafaceindifferentlysitsinthesepeople, had not demonstrated that even if oneimpatientandshuts out, insteadappears is very comfortable.
而莫尼卡则一脸淡然地坐在这些人中间,没有显示出哪怕是一丝的不耐烦和嫌弃,反而显得很是自在。
Her manner, gavepoor peopleonetypesuch asto wash the feeling of spring breeze, even morebecametohersensewell.
她这态度,更给了穷人们一种如沐春风的感觉,对她的感官越发变得更好。ButBeta, is drinkingfruit winein the tavernat this time, listensto recite the roamingpoetto sing the song. Hisfront, the drunklocal ruffianboasted: „Idid not fear that toldyou, ourNorth West Districthere, the actualmasterisBillyEarl, secondismarquisClaire. A lot, nodwithoutBillyEarl, youdid not manage. Youwantstandard widthshopon the street, to deliver to the stewardhand of BillyEarlfivegold coinsfirst.”
而贝塔,此时正在酒馆里喝着果酒,听着吟游诗人唱小曲。他的面前,正有一个醉痞吹牛皮:“我不怕跟你说,咱们西北区这里,真正的主人是比利伯爵,第二就是克莱尔候爵。很多事情,没有比利伯爵点头,你就办不了。你想在街上开间店,都得先把五枚金币送到比利伯爵的管家手中。”Betasomewhatfelt strange: „Marquisshouldbe bigger than Earl, whyfiercestinsteadisBillyEarl?”贝塔有些奇怪:“候爵应该比伯爵大吧,为什么最厉害的反而是比利伯爵?”
The liquorlocal ruffianshook the wine glass in hand, emptied.
酒痞晃了晃手中的酒杯,空了。Betabeckons, earlyhas the liquor of preparationto wait onto carryonecup of fruit wineimmediately. The liquorlocal ruffianreceivessatisfied, firstsipped the mouth, thencontinues saying: „You , to become the eldest child, at leastin the handmusthave the soldier. The father of marquisClaire, led troopsto go to battlein the past, finallyis annihilated, even ifweresixyearspassed, the marquismansionhad not caught one's breath. ClaireEarlat that timewas only13 years old, BillyEarl that nowalso19 years old, howandexperienceddeeplycalculatecompared.”贝塔招招手,早有准备的酒侍立刻端来一杯果酒。酒痞满意地接过来,先啜了口,然后才继续说道:“你要想当老大,至少手里得有兵吧。克莱尔候爵的父亲,当年带兵出征,结果全军覆没,即使是六年过去了,候爵府一直没有缓过气来。克莱尔伯爵当时才13岁,现在也就19岁,怎么和老成深算的比利伯爵比。”„IfthatIwantto be intimate with BillyEarl, whatneedsto pay attention to?”
“那么如果我想和比利伯爵亲近的话,需要注意什么?”„mercenarywantsto seeBillyEarl, the strengthspeciallyis either strong. Eitherlooks forgreatlyfatbearhelpto present.”
“佣兵想见到比利伯爵,要么实力特别强。要么去找大肥熊帮忙引见。”„Greatlyfatbear?”
“大肥熊?”„Nearourholy cityNorth West Districthas a river, therehas a wharf. The greatlyfatbearinwharfthere, the entirewharfturns over tohimto manage. Youwentto know.”
“我们圣城西北区边上有一条大河,那里有个码头。大肥熊就在码头那里,整座码头都归他管。你去了就知道了。”„Thanked.”
“谢了。”Betahas paid the tip, altogether32copper cashes. Quitecheap.贝塔付了酒钱,总共32枚铜币。相当便宜。Northwestwharfhere, is lively, howafter all the river transportationsaid that is a veryconvenientmatter.
西北码头这里,也算热闹,毕竟河运怎么说都是一件很方便的事情。
The wharf is not too big, butis dividedhigh and lowtwo sides, riversidedikehigh groundtherehasonelong, heightdifferencesimultaneous/uniformarchitectural complex. But under some, is the fixedlengthsloping plate of wharf, with the striplongchannelby, stops12boatsrespectively.
码头并不算太大,只是分为上下两边,河边的堤岸高地那里有一条长长的,高矮差齐的建筑群。而在更下方一些,便是码头的固定长斜板,同条长通道旁边,各停有12艘小船。Betawalkedin the dike, brings to the attention of manyperson. Thesepeopleallhave the weapon, eye is also very sharp, buthas not come upto look for the trouble of Beta, butis alerting.贝塔在堤岸边走了一圈,引起不少人的注意。这些人个个身怀武器,眼睛也挺锐利,但都没有上来找贝塔的麻烦,只是戒备着。
After transferring, Betaleft.
转了一圈后,贝塔离开了。Whenhereturns to the northerncountychurch, saw before the church, has encircledmanypeople . Moreover the groundhas also lain downmanypeople.
等他回到北郡礼拜堂时,看到教堂前围了很多人,而且地上也躺了很多人。Monicasitsbehind the tablechurchesas before, tests the schoolinterview.
莫尼卡依旧坐在教堂中间的桌子后面,考校着面试者。Betawalks, foundteam leaderHarriman, asked: „Whatmattergoes forth to battle?”贝塔走过去,找到队长哈里曼,问道:“出阵什么事情?”„Cameonegroup of charlatansa moment ago, said that hereis the domain of marquisClaire. Regardless ofmustcarry onanythingto move, mustundergo the agreement of marquis, otherwiseviolates the law.”
“刚才来了一群混子,说这里是克莱尔候爵的地盘。无论要进行什么活动,都得经过候爵的同意,否则就是犯法。”„Then did youholdto fall face downthem?”
“然后你们就把他们捧趴下了?”Harrimanshrugs: „After all is order under mistress.”
哈里曼耸耸肩:“毕竟是女主人下的命令。”Betaarrives attheseto lie down, in the groundchants- was recitingsidecharlatan, theysaw the personto come, revealedresenting the look. Butevenclamored: „Youended, marquisClairewill killyou.”贝塔走到那些躺在地上呻-吟着的混子身边,他们见到人过来,都露出愤恨的眼神。而其中一个甚至叫嚣道:“你们完了,克莱尔候爵会杀了你们的。”
Under Betafeelsreceives, is quite the doubtsasks back: „Can marquisClairebe such person of idiot?”贝塔摸着下收,颇是疑惑地反问道:“克莱尔候爵会是这么白痴的人吗?”„Youdareto scold the marquisunexpectedly......”
“你居然敢骂候爵……”„Was also difficult saying that after allsomenobleverybrainswere really remnant, cannotestimateby the common sense. No matter what, sees to be clear.”
“也难说,毕竟有些贵族真的很脑残,不能以常理揣度。不管怎么说,去见见就应该清楚了。”
A Betafoottramples the coronathisman.贝塔一脚把这男人踹晕。InClairemanor.
克莱尔庄园中。Young, evenisexcessiveClaireis coughingdelicatelyat this time. Coughedto stopwith great difficulty, hepartlyrelied on the bedside, looks atout of the windowmanorshallotsorrowfully the sight of green, the heartflood.
年轻,甚至是秀气地过份的克莱尔此时正在咳嗽。好不容易咳停了,他半倚在床边上,看着窗外庄园青葱的绿意,心头泛起悲哀。How long can ownbodyalsoinsist?
自己的身体还能坚持多久?How long can ClaireFamilyalsoinsist?
克莱尔家族还能坚持多久?Hehas believed that societymost fearfuldoes not die. Butlooks that helplessly the deathwas approachingtooneself.
他一直认为,人世间最可怕的不是死。而是眼睁睁地看着死亡在向自己靠近。Thatdilutedness, canmake the lifenot have the despair of revolt.
那种无力感,能让人生不起反抗的绝望。Buthedoes not dare dead. Ifdied, mother what to do, twoyounger brothers, the youngestyounger sistershouldwhat to do? Hecanlook, afterdied, regardless of mother, is the Second Brother, will be impossible to haunch the family, quickis suppressedbyBillyEarl.
可他又不敢死。如果自己死了,母亲怎么办,两个弟弟,还有最小的妹妹又该怎么办?他能看得,当自己死亡后,无论母亲,还是二弟,都不可能撑得起家族,很快就会被比利伯爵压制住。FinallyClaireFamilystillwill possibly exist, butClairethisbloodlines, will change playersabsolutely. Someirregularperson, will liveby the stranger of master.
最后克莱尔家族可能依然会存在,但克莱尔这个血脉,绝对会换人了。一些不相干的人,会以主人的生人住进来。Thinks ofhere, hecould not bearcough.
想到这里,他又忍不住咳嗽了一阵。As ifmustcough the lung.
仿佛要把肺咳出来。Coughedto stopwith great difficulty, hewas just aboutto lieon the bedrests the meeting, at this timesomepeopleknocked on a door.
好不容易咳停了,他正要躺在床上睡会,这时候有人敲门。Heshouldsayweakly: „Pleasecome.”
他虚弱地应道:“请进来。”
The gatecame, Claireturns headto look, sighed: „OriginallyisJeff. Whatmatterhas? If no urgent matter, canmakemerestfirsta while?”
门来了,克莱尔扭头一看,叹道:“原来是杰夫啊。有什么事情吗?如果没有急事的话,能让我先睡一阵子吗?”Jeffhesitant a smallmeeting, thensaid: „Master, Ialsowantsto makeyourest. Butthistimecomes the person, perhapsyoumustsee. Said that is the youngman who fillsLiyaArchbishopsubordinatewantsto seeyou.”
杰夫犹豫了一小会,然后说道:“主人,我也想让你多休息。但这次的来人,你或许得见见。一个自称是塞丽娅大主教下属的年轻男人想见见你。”„Does a subordinatewantto seeme?”Claireforced smile that looksto self-ridicule: „Iftradesdoes for severalyears ago, Archbishoppersonallycame, Imustlethimwait/etc.. Now...... Ok, seesto see. Threeyears, thiswasfirstdaresto visitto visitmyinfluenceon own initiative, sawwell.”
“一个下属就想见我?”克莱尔面露自嘲的苦笑:“要是换作几年前,大主教亲自来了,我都得让他等等。现在……算了,见见就见见吧。三年了,这是第一个敢主动上门拜访我的势力了,见见也好。”Clairecrawlsfrom the bed, Jeffpasseshastily, supportshisbody, simultaneouslyhelpshimput onnoblemagnificencerobe.
克莱尔从床上爬起来,杰夫连忙过去,撑住他的身体,同时帮他穿好贵族华袍。Slowlythenmoves the meetingliving roomgradually.
然后慢慢一步一步挪到会客厅。Betawaitedto be very longin the reception room, inhisinnermost feelingsevensomewhatbelieves, the masterhas putownpigeon, ormade itselfwaitintentionallyhere!贝塔在会客厅等了挺久,他内心中甚至有些认为,主人是不是放了自己的鸽子,或者故意让自己在这里等!Heevenhad the thought of departure.
他甚至已经有了离开的念头。Butat this moment, heheardcorridorthereto hear the slowweaksound of footsteps. Is walkingslowlystep by step, walkedwas very long, appearedfromnearbyside gate.
但就在这时,他听到了走廊那里传来缓慢无力的脚步声。一步步慢慢地走着,走了很久,才从旁边的侧门出现。Clairehad not lookedwhatin the reception roomis standingis, hearrives on oneselfseat of honordirectly, sitsdifficultly, then lookstoBeta.
克莱尔没有看会客厅中站着的是谁,他直接走到自己的主座上,艰难地坐上去,然后这才看向贝塔。Arrives atseat of honortherefrom the side gate, only thenseveralmetersfar, hewalkedfully for almostoneminute.
从侧门走到主位那里,只有十几米远,他整整走了差不多一分钟。Thisperson of complexionis whitelikelyis the vampire, the center of the foreheadturns green, appearance that soondied. Butheonlygazes at the frontstubbornlook, is actually passing a speechlesspride.
这人脸色白得像是吸血鬼,印堂发青,一幅快要死去的模样。但他只注视前方的倔强眼神,却透着一股无言的骄傲。
Will suchperson, sendbludgerto cause trouble?
这样的人,会派混混来闹事?In the Betahearthad the answerinstantaneously.贝塔心中瞬间就有了答案。
After sitting the body, Clairelooks at the line of sightfinallytoBeta, thenhas gawked.
坐正身体后,克莱尔终于将视线看向贝塔,然后愣了一下。At presentthismaleheroic spiritthrives, bearingis calm.
眼前这男子英气勃发,气度沉稳。HoweverquickClairethenresponded: „Why hasn't yourArchbishopLordcome? Visits a marquis, will makehimfeel that is the matter of insult?”
不过很快克莱尔便反应过来:“为什么你的大主教主没有来?拜访一个候爵,难道会让他觉得是件侮辱的事情?”„If friendlyvisiting, mymasternaturallycancome.”Althoughhas guessed correctly the truth, the interlude that butshouldwalkresults in: „Your excellencysentonegroup of bludgersto cause troubletoourchurches, the mastersentmeto ask the reason.”
“如果是友好的拜访,我的主人自然会来。”虽然猜到了真相,但该走的过场还是得走的:“阁下派了一群混混到我们的教堂闹事,主人派我过来问问原因。”„WhomyyourFamily Lordpersonis, whatto be longnot to know.”Clairesmiles bitterly saying: „IfIsaid that Ihad been framed, youdo believe?”
“我连你家主人是谁,长什么样都不知道。”克莱尔苦笑道:“如果我说我是被人陷害了,你信不信?”„Believes.”Betasaidlightly.
“信。”贝塔淡淡地说道。ThisneatreplymakesClairesomewhatsurprised: „Do youbelieveunexpectedly?”
这干脆利落的回答让克莱尔有些惊讶:“你居然信?”„The words of marquis, canbelieve the letter.”Betanaturallycannotexplainanything: „Such being the case, Ifirstapologizedto the marquis, thismatterwaswemisunderstands.”
“候爵的话,还是能信信的。”贝塔自然不会多解释什么:“既然如此,那我先向候爵道个歉,这事是我们误会了。”„Does not have.......”Clairehas coughedseveral, thenon the facehasblushing of morbid state, some little timehealongpantinglycomes, said: „Nomatter, thankedyou to believeus.”
“没有的……咳咳。”克莱尔咳嗽了几声,然后脸上有一股病态的红晕,好一会他顺过气来,说道:“没有的事,也感谢你能相信我们。”Betasized upup and downhas metClaire, somewhatstrangelyasked: „Marquissicknesstowedto be very long, whydidn't needmagicto treat?”贝塔上下打量了一会克莱尔,有些奇怪地问道:“候爵这病拖了很久吧,为什么不用魔法治疗一下?”„magiccould not govern!”
“魔法治不了!”„Pulmonary tuberculosis, couldn't a matter of high-levelqusicknesstechnique, howgovern?”Betaasked.
“肺病而已,一个高级袪病术的事情,怎么就治不了?”贝塔反问道。Clairechuckle, thismovementmadehimcoughslightlytwo: „High-levelqusicknesstechniqueonly has the Bishoprankaboveperson to use. Butourholy city, allBishopas ifwantto visitme dead.”
克莱尔轻笑一声,这动作都让他轻微咳嗽了两声:“高级袪病术只有主教级别以上的人才能使用。而我们圣城,所有的主教似乎都想看我死去。”Betais somewhat strange, butcarefulthinks, understood the reason.贝塔有些奇怪,但仔细一想,也明白了原因。Hereis a holy city, is a sacred place of sect.
这里是圣城,是一个教派的圣地。Butnoble, is the symbol of nationalWill. Priestdoes not liketoallnoble, ifgenerally, Claire'spulmonary tuberculosis, definitelysomepeopleare willingto help.
而贵族,则是国家意志的象征。牧师对所有的贵族都不太喜欢,如果一般情况下,克莱尔的肺病,肯定有人愿意帮忙。But iffiercerpersonpermitsbenefit?
但如果更厉害的人许了利益呢?
A marquisdrops down, even if can only eat the mouthsoup, canobtainmanythings.
一个候爵倒下,即使只能喝口汤,也能得到不少的东西了。Bishopnaturallycanhelpto have that side of odds of success. ThereforeClaireonexperience to worldmost heartless‚unity’.主教们自然会帮更有胜算的那方。所以克莱尔就见识到了世间最无情的‘团结’。Actually to explainsuchaspectnot to be actually difficult, so long asthere islifeChurchBishop, is willingto standClaireFamily, helpingClairecure the pulmonary tuberculosis.
其实要想破解这样的局面其实也不难,只要有一个生命神教的主教,愿意站到克莱尔家族的身后,帮克莱尔治好肺病。Like thiseven ifhis not drivingfate, cancreate the differentiationin the Bishopcommunity, at the appointed timewill be divided into the three parties. A sidesupportsLarkell, the enemy who a sidesupportsClaire, amongsides the directorhas not sent.
这样子即使他不主动下场,也能在主教群体中造成分化,届时会分成三方。一方支持莱克尔,一方支持克莱尔的对头,还有一方中间不理事派。To put it bluntly, isnobodyfavors the issue that youngClairecauses.
说白了,就是没有人看好年轻的克莱尔造成的问题。Whydoes not hit a person when he is downas forthem...... The marquisisinnoble the suitabletop layerbignoblestatus, if the Churchfateaims at a marquisobviously, then some nobleinfluencethesedefinitelyalsopeoplewill jump.
至于他们为什么不落井下石……候爵已经是贵族中相当顶层的大贵族身份,如果神教下场明显针对一个候爵,那么国家贵族势力那些肯定也会有人跳出来。Billyaims atClaire, thatis the matter between noble, isinfights.
比利针对克莱尔,那是贵族之间的事情,是内斗。Therefore, Bishopregardingthismatter, are indoes not favor, does not participate, the manner of not paying attention.
所以,主教们对于这事,是处于不看好,不参与,不理睬的态度。Also many Bishopobtain the bribe that Billyhas sent.
况且还有不少主教得到了比利送来的贿赂。„Ourmastersare very benevolent.”Betasmiles: „Herpoor peoplehelpto treat, let aloneyoursuchgreat person.”
“我们的主人很仁慈。”贝塔笑笑:“她连穷人都帮忙治疗,更何况你这样的大人物。”
To display comments and comment, click at the button