NE :: Volume #10

#945: Few noble can withstand


LNMTL needs user funding to survive Read More

Heard this saying, Beta has smiled gently, he laid out the finger. 听到这话,贝塔轻轻地笑了起来,他摆摆手指。 No, in particular, was I have constructed this city.” Beta looks at Sharp saying: Manpower that I use at first, is slave who I buy. Here every bit of property, is my property. According to the general regulation, this is my city, with your noble, as well as big Merchant has nothing to do.” “不,确切地说,是我把这座城市建了起来。”贝塔看着夏普说道:“我最初使用的人手,是我买来的奴隶。这里的一草一木,都是我的财产。按照通用律法,这就是我一个人的城市,与你们贵族,以及大商人无关。” This saying said that was very white, cannot listen to the person of this meaning again, is the fool. 这话已经说地很白了,再听不出来这意思的人,就是傻瓜。 Sharp Station: Since Pope thinks that does this not to have the issue, then I did not have the words to say.” 夏普站了起来:“既然教皇认为这样子做没有问题,那么我也没有话说了。” Other three people have stood with him. 其它三人跟着他站了起来。 Under crown, I am those words. The world of human is human. Other families we can give to love tenderly and sympathize, but cannot give them the status. This is over a 50 -year-old man's advice.” “冕下,我还是那句话。人类的世界是人类的。外族我们可以给予怜爱和同情,但绝不能给予他们地位。这是一位50多岁老者的忠告。” Takes advantage of own seniority? 倚老卖老? Beta chuckle: 50 -year-old man. By us this elf woman over 100 years old is, the words then, her words you should listen.” 贝塔轻笑了一声:“50岁老者啊。我们旁边这位精灵女士已经100多岁了,这么说来的话,她的话你应该听听。” Emily has not been mad white Beta one. 艾米丽娅没有气地白了贝塔一眼。 The facial skin of Sharp has shaken, leading three companions to leave. 夏普的脸皮抖了下,带着三个同伴离开。 Winter wolf Saintess said in one side suddenly: Under the Pope crown, our Frostwolf clan annoyed certain influences recently.” 冬狼圣女在一旁突然说道:“教皇冕下,我们霜狼氏族最近是不是惹到某些势力了。” Does not close your matters.” Beta said with a smile: Frostwolf clan that keeps has displayed quite. Standard good resident. Still remembers in your clan these elders? This Sharp Viscount is the same with them.” “不关你们的事。”贝塔微笑道:“留下来的霜狼氏族一直都表现地相当好。标准的好市民。还记得你们族里那些长老吗?这夏普子爵和他们一样。” Such a saying, winter wolf Saintess understood what's the matter, originally was the right struggle affects itself and the others the bodies. 这么一说,冬狼圣女就了解是怎么回事了,原来是权利斗争波及到了自己等人的身上。 I asked to be excused first.” Winter wolf Saintess has stood. “那我先告退了。”冬狼圣女站了起来。 Thanks entertainment under Pope crown.” Emily has also stood, was saying to Beta: If there is a time, welcome do to sojourn to our woods, strengthens a relation and friendship of next two clan.” “谢谢教皇冕下的招待。”艾米丽娅也站了起来,对着贝塔说道:“如果有时间的话,请到我们的树林里作作客,加强一下两族的联系和友谊。” Beta nods: Meeting.” 贝塔点头:“会的。” After the guests walk, Beta withdrew the skill of heroic feast. First took a bath, then went to the Anjier room. 等客人都走后,贝塔撤去了英雄宴的技能。先洗了个澡,然后去了安吉儿的房中。 Former queen is not in the Beta woman is absolutely most attractive, but she most understood absolutely sympathizes the man. 前王后绝对不是贝塔女人中最漂亮的,但她绝对是最懂得体贴男人的。 Various postures, various skills, various helping other interest sound, she understands. 各种姿势,各种技巧,各种助人兴致的‘声音’,她都懂。 Only then you cannot think, cannot achieve without her. 只有你想不到,没有她做不到。 Especially the waist of her female high-rank shakes the dance, almost trembled the Beta soul. Cloud Dragon Bloodline is overbearing enough, Beta is perhaps appropriate one time less than two hours of quick ringer. 特别是她女上位的腰震舞,差点把贝塔的魂都颤了出来。要不是云龙血脉足够霸道,贝塔说不定得当一次不足两小时的快枪手。 Midnight, Beta disarmed spear/gun finally temporarily. 半夜过后,贝塔终于把枪暂时缴械了。 He hugs Anjier partly to rely on the head. 他搂着安吉儿半倚在床头。 Anjier lies down in his bosom lazy, in the eye full is the admiration. Some little time, she asked: Discussed what kind of that Sharp Viscount?” 安吉儿慵懒地躺在他的怀中,眼中满是倾慕。好一会,她问道:“和那个夏普子爵谈得怎么样?” Naturally broke off conversation.” “当然是谈崩了。” Anjier said with a smile: Does not have the accident/surprise, what to do you plan.” 安吉儿微笑道:“不出意外,那么,你打算怎么办。” I looked. They purely want the authority.” The Beta tone said lightly: „The authority of Waukeen city in our hands. They as noble, have the name of noble spatially, does not have a Ding's authority, therefore they are not feeling well very much.” “我看出来了。他们只是单纯地想要权力。”贝塔语气平淡地说道:“渥金城的权力都在我们的手中。他们作为贵族,空有贵族之名,却没有一点丁的权力,所以他们很不爽。” „To snatch the authority from our hands, that must to have enough strength to be good.” Anjier cold snort/hum: Is Beta you are also good-hearted, trades to make other and your authority similar person, must vanish mostly their lane.” “想从我们手里抢权力,那也得要有足够的实力才行啊。”安吉儿冷哼一声:“也就是贝塔你心地善良,换作其它和你权力差不多的人,多半是要把他们都弄消失掉的。” I am not good! Beta sighed the sound at heart, then said: They settled on me not to kill people casually. So long as handles affairs in the rule, I only then meet to incur. Has saying that Sharp Viscount is a little cleverness in trivial matters person.” 我可不善良!贝塔心里叹了声,接着说道:“他们就是看准了我不会随便杀人。只要在规则内行事,我只有接招。不得不说,那个夏普子爵是有点小聪明的人。” That what to do?” Anjier also quite knew about the Waukeen doctrine, knows Waukeen most pays great attention is relatively fair and rule. “那怎么办?”安吉儿渥金教义也颇为了解,知道渥金最注重的就是‘相对公平’和‘规则’。 Relax, I have the means.” “放心,我有办法。” Hears this saying, Anjier felt relieved that goes off. Tossed about almost one in the evening, she truly was also tired. 听到这话,安吉儿放心地睡去。折腾了差不多一晚上,她也确实累了。 Next day, Beta found Shirley: You made the person investigate passing of next last night that four person. As long as the stain writes down. Two days later please recite roaming poet guild, processes their black materials creates, sings in all taverns.” 第二天,贝塔找到雪莉:“你让人去调查一下昨晚那四个人的过往。但凡污点都记下来。两天后请吟游诗人工会,把他们的黑材料都加工创作一下,在所有酒馆里传唱。” Shirley chuckle: You were also too bad.” 雪莉轻笑:“你也太坏了吧。” This called to handle matters according to the custom, did not call badly.” Beta continues saying: Investigates, any business that they do. After investigating thoroughly, we also enter the same goods, the shop front open in their opposite. Is lower than 10% price sells them.” “这叫按规矩办事,不叫坏。”贝塔继续说道:“调查一下,他们做的什么生意。查清楚后,我们也进相同的货,店面就开在他们的对面。比他们低一成的价格出售。” Investigates thoroughly them again, has the behavior of evading taxes.” “再彻查他们,有没有偷税漏税的行为。” Shirley sound: „The brain of this group of people entered the water to think again can dig out the authority from your hand.” 雪莉啧了声:“这帮人的脑了进水了再想着能从你的手里把权力抠出去。” Authority must let out. But cannot give to issue to them absolutely.” Beta sighed: After a period of time, improves to form the matter of cabinet again.” “权力是要放出去的。但绝对不能放给他们。”贝塔叹了口气:“等过段时间,再来完善组建内阁的事情吧。” Sharp returns to own manor, is extremely not quick. On the road that three companions look at his vision, brings to take pleasure in others' misfortunes and disdain faintly. 夏普回到自己的庄园,极是不快。路上那三个同伴看他的目光,隐隐带着幸灾乐祸和不屑。 Since you thought that I am not a character, I only then intensified the rumor effort.” “既然你觉得我不算个人物,那我只有加大谣言的力度了。” He transferred several after the room, shouted that own steward, after explaining several words, the whole person has shown the sinister smiling face. 他在房间里转了几圈后,喊来了自己的管家,交待几句话后,整个人露出了阴险的笑容。 But the matter has not developed like he imagines. Bought the City Lord news about Elf Race, has not caused any mighty waves, on the contrary is recent two days, he goes to other noble homes to attend the banquet time, masculine noble looked that his look blames, in the surface does not have anything, but as if a little evades him. 但事情并没有像他想像中的那样发展。关于精灵族收买了城主的消息,并没有引起什么波澜,反倒是最近两天,他去其它贵族家里参加宴会的时候,男性贵族们看他的眼神都怪怪的,表面上没有什么,但似乎有点避讳他。 Finishes talking the proper business, no longer chatted with him, spoke walks. 一谈完正事,也不再和他聊天,说完话就走。 But female women of quality, then hides in the one side, whispers, looks to his time, once for a while will send out the chuckle to get up. 而女性贵妇们,则躲在一旁,交头接耳,看向他的时候,会时不时发出轻笑起来。 Does not suit. 不对劲啊。 Sharp of face darken returns to the manor, called the steward, said: Recently the outside situation some were not right, as if has to my disadvantageous matter occurrence, you go to investigate what's the matter.” 脸色阴沉的夏普回到庄园,叫来管家,说道:“最近外边的情况有些不对,似乎有对我不利的事情发生,你出去调查一下怎么回事。” The stewards receive an order to arrive at outside, looked several friends of getting to know each other well. The friend of steward, other majority noble stewards. The birds of a feather flock together, probably are this meaning. 管家领命出到外面,去找了几个相熟的朋友。管家的朋友,大多数都其它贵族的管家。物以类聚,大概就是这意思。 Managed Family Lord to move delivers some small thing to take the gift, when he asked had problems, one group of people smile. 家主动送上了一些小玩意作为礼物,当他问出问题的时候,一群人都笑了。 Several even smiled with tears. 有好几个甚至笑得都同了眼泪水。 After smiling, the friend makes steward go to the tavern to have a look. 笑完后,朋友让管家去酒馆看看。 In the tavern, the steward stares at to open the tongue to listen to recite roaming Shiren to sing some to make the story of reorganization slightly. 在酒馆里,管家瞪目张舌地听着吟游诗人唱着一些稍作改编的小故事。 Although the name has modified slightly, so long as to Waukeen city noble slightly some people of understanding, knows the one who recited the roaming poet to sing was. 虽然名字稍稍有所改动,但只要对渥金贵族稍稍有些了解的人,都知道吟游诗人唱的是谁。 Even if not know, asks other people, will immediately have the curious person to come out popular science a wave. 就算不知道,问问旁人,立刻就会有好奇的人出来‘科普’一波。 The stewards listened to spend the greater part of the night, listened to recite the story of roaming poet. 管家听完了花了大半夜,听完了吟游诗人的故事。 In this story, master is the farmer family background, to become soldier, has sold the buttocks to Teacher swordmanship on own initiative. 在这个故事中,主人是农民出身,为了成为战士,主动向剑术导师卖了屁股。 After having become Class Holder, makes the mercenary duty, to maintain a livelihood betrayed the companion unexpectedly several times. With own sinister and viciousness, as well as makes the deceased person wealth of companion. Sharp saves to suffice more than 100 gold coins over 30 years old, has bought the Baron title. 成了职业者后,做佣兵任务,为了活命居然数次出卖同伴。凭着自身的阴险和狠毒,以及发同伴的死人财。夏普在30多岁存够100多金币,买下了男爵的爵位。 Afterward continues with that set of mercenary time, sells the buttocks to seek personal glory, betrays the friend to make a profit, when about 50 years old, have become Viscount. But this has not calculated, he even several years ago, but also worked as has dug up the ash. 随后继续用佣兵时期的那一套,卖臀求荣,出卖朋友获利,在50岁左右的时候,当上了子爵。但这还不算完,他甚至在几年前,还当了扒灰。 After it happened, killed own youngest son while still alive, has wrested away the daughter-in-law. 事发后,把自己的小儿子活活打死,霸占了儿媳。 The matter that these, before are he comes to the Waukeen city, to have. 这些,都是他来渥金城之前发生的事情。 A series of stories, hearing steward to break into sweat. 一系列的小故事,听得管家直冒冷汗。 He has not gone back to report the matter to the master, but was leading the old wife and son directly left the Waukeen city. 他没有回去把事情禀告给主人,而是自己直接带着老妻和儿子离开了渥金城。 Seeks livehood to want is very strong! 求生欲强得很! The stewards are very clear the master disposition, once he went back to report the matter reports, the angry master vented anger, can kill oneself while still alive. 管家很清楚自己主人的性格,一旦他回去把事情禀报了,愤怒的主人迁怒下来,能把自己活活打死。 Sharp waited for day a night, does not see the steward to come back, thought somewhat strangely, then sends the guard to look, discovered that in the house of steward the person disappeared. 夏普等了一天一夜,不见管家回来,觉得有些奇怪,然后派了侍卫去找,发现管家的房子里人都不见了。 His first response has a look in oneself manor to have any thing to lose, finally investigates Laicha went, money has not been short, the valuables and money has not been short. 他第一反应就是看看自己庄园里有什么东西丢了,结果查来查去,钱没少,财宝也没有少。 He is even more strange, outside led the guard to go to walk personally, on the street, in an overhear tavern heard the laughing boisterously sound, was indistinct heard own name. 他越发奇怪,亲自带着侍卫去外边走了一圈,在街道上,无意中听到一间酒馆中传来哄然大笑声,隐约间听到了自己的名字。 He then orders the guard to go to listen what's the matter. 他便命令侍卫进去听听是怎么回事。 This guard is quite stupid, after he comes out, hearing the thing all said with Sharp, finally returns to the manor, this guard silently has become the manor backyard field of flowers' manure. 这个侍卫比较笨,他出来后,把听到的东西全和夏普说了,结果回到庄园中,这个侍卫无声无息地就成了庄园后院花田的肥料。 This is the counter-attack of Pope.” Sharp layer on layer/heavily is patting own desk, is in a towering rage: Despicable, was too mean.” “这是教皇的反击。”夏普重重地拍着自己的书桌,怒气冲天:“卑鄙,太卑鄙了。” How he can be so dirty, defeat personal name sound!” “他怎么能那么肮脏,败人名声!” The Sharp lip keeps shaking, he is also because could not wait to lose in the original city, the reputation was too notorious, this arrived at the Waukeen city, wants to change a new environment, new way of living. 夏普嘴唇抖个不停,他也是因为在原来的城市中待不下丟了,名声太臭,这才来到渥金城,想换个新环境,新活法。 At that time the Waukeen city was short of manpower, verifies to be not strict, making him mix. 当时渥金城缺人,审核不怎么严,让他混了进来。 „It is not good, I must counter-attack.” “不行,我要反击。” Sharp understands how oneself has become the joke of city. In the face of the laughingstock of such rank, these rumors that oneself eject, has dropped in the ocean waves like the pebble, anything cannot turn. 夏普明白,自己已经成了怎么个城市的笑话。在这样级别的笑料面前,自己抛出的那些谣言,就像小石子落进了海浪中,什么都翻不起来。 Painstakingly is thinking in his Contemplation, counterattacks time. A guard reported fearful and apprehensive: Master, our shops were a little troublesome.” 就在他冥思苦想着,怎么反制的时候。一个侍卫心惊胆颤地上来报告:“主人,我们的店铺有点麻烦了。” What's the matter!” Confused Sharp ablaze with anger exclaimed. “怎么回事!”心烦意乱的夏普怒气冲冲地吼道。 This guard neck shrank, the sound low lowland said: You are in the city all weapon shop opposite, newly-opened a weapon shop. Their weapons compared with our good, compared with our small advantages.” 这侍卫脖子缩了一下,声音低低地说道:“你在城里所有的武器铺对面,都新开了一家武器店。他们的武器比我们的好,更比我们的便宜。” What!” “什么!” Perhaps soul Sharp arrives at outside oneself weapon shop greatly, saw that the opposite really opened a new weapon shop. Inside is suspending the shining weapon and armor. 心魂大恐地夏普来到自家武器店外,看到对面果然开了一家新的武器铺。里面摆着明晃晃的武器和铠甲。 Hsintien many mercenary pass in and out, but own weapon shop, does not have including a fly. 新店很多佣兵进进出出,而自己的武器店,连一只苍蝇都没有。 Damn! His complexion walks low and deep, took up longsword to look, then the lip may not resist to shake. 该死!他脸色低沉地走进去,拿起一把长剑看了阵,然后嘴唇不可抵制地抖了起来。 This obviously is the standard weapon of Waukeen city Temple guard, has removed the decal on sword hilt. 这明显是渥金神殿卫兵的制式武器,就是去掉了剑柄上的识别标记而已。 Bastard!” “混蛋!” Sharp wants to smash this shop very much, but here is the Waukeen city, moreover two fully-armed Temple guards have been staring at him. 夏普很想把这家店铺砸了,但这里是渥金城,而且还有两个全副武装的神殿卫兵一直盯着他。 Walk! 走! Sharp is enduring the anger, returns to manor, almost while still alive kills a maidservant. This maidservant also has good luck ever, feigns death to avoid a tribulation, then in back garden there took advantage that the person does not pay attention, uses the body petite superiority, drilled to run away from a hole. 夏普忍着怒气,回到庄园,差点又把一个侍女活活打死。这侍女也命大,装死躲过一劫,然后在后花园那里趁人不注意,利用自己身体娇小的优势,从一个狗洞里钻走逃了出去。
To display comments and comment, click at the button