Iwas shockedimmediately, father's younger paternal cousinthis was also too sly, getting angryflipping through the bookwas quicker , the previousquarterwas the oldsexually aggressive male of obscenelight/onlyover the face, thisontears, but alsoinitiated the complaintto the sister-in-lawindignantly, probablyhereceived the hugegrievance.
我顿时惊呆了,堂叔这也太狡猾了吧,翻脸比翻书还快,前一刻是淫光满面的老淫棍,这会就老泪纵横,还义愤填膺地对嫂子发起了控诉,好像他受了天大的委屈。
The sister-in-lawcomplexion is also strangemany, has not waited formeto open the mouth, herpanting in indignationsay/way, „old fogy, weren't yourighteousa moment ago? HowLittle Fengreturned, your attitude?”
嫂子脸色也是古怪不少,没等我开口,她气呼呼道,“老家伙,你刚才不是理直气壮吗?怎么小风回了,你就这个态度?”
A father's younger paternal cousinfacewas astonished, patted the mourning hall, shoutedlowly, „Xiaomei, what you are saying, discredited the old manintentionally? In front ofDongliang, how can youspeakagainst one's conscience?”
堂叔一脸惊愕,拍了拍灵堂,低喝道,“小梅,你在说什么呢,故意抹黑老头子吗?在栋梁面前,你怎么能昧着良心说话呢?”Without a doubt, Idefinitelyam partial toSister-in-lawin, butcannotdisplay, so as to avoid the father's younger paternal cousinproducedrelates, „, do not quarrel, keepstoolder cousinquietly.”
毫无疑问,我肯定更偏向于嫂子,但不能表现出来,免得堂叔产生了联想,“咳咳,别吵了,给堂哥留点清静吧。”„Yeah, wind, the uncledoes not wantto quarrelwithher, youfigure out, the personjust nowwalks, shenot onlywantsto wrest away the real estate, but alsocompels the uncleto render back the money, doesn't thiswantmyshort remaining life?” The father's younger paternal cousinsaiddepressed.
“哎,风子,叔也不想跟她吵,你评评理,人才刚走,她不仅想霸占房产,还逼着叔还钱,这不是要我的老命吗?”堂叔郁闷不已道。„Old fogy, youspoke a truthto be good, your sondelayedme, for these yearstossed abouta lot, saysyounot to believe,others'wedding festivitiesnight, is full of the romantic, unforgetablegloriousmemory, butI, know that married not a normalman, afterwardyour sontied upme, heldIwith the cucumber, simplywas the psychological abnormality, for these yearsIbyenoughhim, thesethings, am notIearn?” The sister-in-lawtearsfalling the whereabouts, refused to admit being inferiorto say.
“老家伙,你讲点道理好吧,你儿子耽误了我,这几年没少折腾,说出来你都不相信,别人的洞房花烛夜,都是充满浪漫,难以忘怀的美好回忆,而我呢,才知道嫁给了一个不正常的男人,后来你儿子把我绑起来,用黄瓜捅我,简直是心理变态,这几年我受够了他,那些东西,难道不是我应得的吗?”嫂子眼泪扑簌扑簌的下落,不甘示弱说。Theyhave the differentstandpoints, said that right, father's younger paternal cousinthesemoney to buy coffin, pressed outto do, hewantsto obtainthisset of real estate, that is also excusable, the sister-in-lawhas not demanded the matter of house, onlywantsto bring backthat200,000, thisisindisputable.
他们有不同的立场,说起来都没错,堂叔那些棺材本,都被榨干了,他想得到这套房产,那也是情有可原,嫂子没有强求房子的事,只想拿回那二十万,这更是无可厚非。
The evil that the typicalinterest conflict, older cousinmakesare too many, after dying, musttire out the family member, that1 milliondebt, hasmeto helpresistluckily, even ifotherwise the housesold, stillinsufficientlypays off a debt in labor.
典型的利益纷争,堂哥造的孽太多,死后还得拖累家人,幸好那一百万的债务,有我帮忙抗着,否则就算房子卖了,也不够抵债的。Yeah, aftermycareful and deep consideration, did not tellthem, according to the presentsource of income, 1 millionto me, so long as more than oneyear of time, the premisewereIcandefeatZhaoWente.
哎,经过我的深思熟虑,还是不告诉他们,按照现在的经济来源,一百万对我来说,只要一年多的时间,前提是我能战胜赵文特。„Father's younger paternal cousin, since the sister-in-lawis determinedto divorce, otheryouralsoboard, provincelaterevery other dayquarrelling.”Isigh, seessister-in-lawthis, Iverylove dearly, does not facilitateto coaxher.
“堂叔,既然嫂子执意要离婚,你也别板着,省的以后三天两头的吵架。”我叹了一口气说,看到嫂子这样,我挺心疼,又不方便哄她。„Good, divorce, butthishousemustturn over tome, at that time the downpaymentwasItakes, but also the home loanalsosubsidizedDonglianga lot , that200,000, were the debts that Dongliangwas , the persondied, compellingmeto havewhatsignificance, creates obstacles for the personpurely.” The father's younger paternal cousinnods, has not resulted in the appearance that discussed.
“好,离婚可以,但这套房子要归我,当时首付是我拿的,还房贷也没少补贴栋梁,还有,那二十万,是栋梁欠的债,人都死了,逼我有什么意义啊,纯粹是刁难人。”堂叔点了点头,一副没得商量的模样。Imaintain composurewith the sister-in-lawsignal with the eyes, 200,000, althoughmany, but the father's younger paternal cousintrulycannot take, laterImademoney, compensating was also like the sister-in-law, Iunderstand that under hermood, saved the moneyfor these yearseconomically in everyday spending, was cheatedbyolder cousin, took awaygamblingto spend freely, in additionpastaccumulated grievances, perhapsmoneyto her, notmost important, buttowantjustice, because, older cousintodyingherhad not told that the soundsorry.
我不动声色跟嫂子使了个眼色,二十万虽然不少,但堂叔确实拿不出来,以后我挣多了钱,补偿给嫂子也是一样的,我明白她的心情,这几年省吃俭用积攒下的钱,被堂哥骗走了,拿去赌博挥霍,再加上过去的积怨,或许钱对她来说,并不是最重要的,而是为了讨回一个公道,因为,堂哥到死都没有跟她说声对不起。Saidcoarse, the earlyknowledgeisgambling, ratherdonates the Hope School, givingolder cousinis much better, oncethattype of thingbecomes addicted, the easymireto get sucked, yeah, sister-in-law'snightmarefinallyto the end, whatrejoicedis, the heavenmadehermeetme.
说难听点,早知是赌博,宁愿捐给希望小学,也比给堂哥好得多,那种东西一旦上瘾,就容易泥潭深陷,哎,嫂子的噩梦总算到头了,庆幸的是,老天让她遇上了我。Feelsmylook, although the sister-in-lawis unwilling, butcomplied, instead the father's younger paternal cousinis a little depressed, as ifhedoes not hope, the sister-in-lawis so decisive, actuallyas a ruralchild, Icanunderstand that father's younger paternal cousin'sidea, 200,000are not a change, tradingto dois the woman who in the villagethesehave not experienced, diesto knockabsolutely, onedoes not pay attention, got upby the father's younger paternal cousin.
感受到我的眼神,嫂子虽然不甘心,但还是答应了,反而堂叔有点郁闷,似乎他不希望,嫂子这么果断,其实作为一个农村孩子,我能了解堂叔的想法,二十万可不是一笔小钱,换做是村里那些没见识的妇女,绝对死磕到底,一不留神,就被堂叔上了。Althoughchanging with each new day of historical development, but the person in village, the thoughtwas still obsolete, a littleregards men as superior to women, therefore the father's younger paternal cousinfelt,heoccupies the sister-in-lawis a naturalmatter.
虽然时代发展的日新月异,但村里的人,思想仍然老旧,都有点重男轻女,所以堂叔就觉得,他占据嫂子是一件理所当然的事。„Good, divorcing, youare not my wife of Zhuang, does not matchinthisroom, immediatelymoves out!” The father's younger paternal cousinreferred toout.
“好,离了婚,你就不是我老庄家的媳妇,不配住这屋里,马上搬走!”堂叔指了指门外。„Walkswalks, youthink that Irare.” The sister-in-lawstaredhisoneeyes, enters the roomcleaning upthing.
“走就走,你以为我稀罕啊。”嫂子瞪了他一眼,走进屋清理东西。Iprepareto help, the father's younger paternal cousinscoldedone, „wind, yousittome, leave alonethatinexpensiveyoung married woman.”
我准备去帮忙的,堂叔呵斥一声,“风子,你给我坐着,别管那个贱婆娘。”Hearsmyawkwardness, „father's younger paternal cousin, why botherthisis, older cousinhas urgedme, musttake care of the sister-in-lawwell.”
听得我一阵尴尬,“堂叔,这是何苦呢,堂哥生前就叮嘱过我,要好好照顾嫂子。”„Right, the uncledoes not think,thisinexpensiveyoung married womandoes not know good from bad, is putting the peacefullife, but also is so arrogant, Iguess that shestole the personmost likely, immoral woman, the unclelived a age, looking at the personwasveryaccurate.” The father's younger paternal cousinbeing worth a red cent that the sister-in-law said that Iwantto pull outhisface.
“对啊,叔也不想,这贱婆娘不知好歹,放着安稳的日子不过,还这么趾高气扬,我猜她十有八九偷人了,荡妇一个,叔活了一把年纪,看人还是挺准的。”堂叔把嫂子说的一文不值,我都想抽他脸了。ButIam not impulsive, the sister-in-lawwas much more agileonebunch of clothes, walked, „old fogy, yougot up, thissofafurniture, the electric appliancewasmy familydisburses moneyto buy, wassellstattered, did not giveyou.” The sister-in-lawdrinksonetenderly, Iworried that hermoodfluctuationis big, blinkstoher, actuallydiscovered that hereyegroundplunders, butcunningness.
但我没有那么冲动,嫂子利索得清了一堆衣服,走出来,“老家伙,你起来,这沙发家具,还有电器都是我家出钱买的,就是卖破烂,也不给你。”嫂子娇喝一声,我担心她情绪波动大,冲着她眨了眨眼,却发现她眼底一掠而过的狡黠。
The sister-in-lawintelligentwoman, wantsto understandat the older cousinmatter,is insufficientto set at the air/Qiwith the father's younger paternal cousin, hisapproach is too just caustic and mean, causessister-in-law'sdisaffection.
嫂子何等聪明的女人,在堂哥的事上都想明白,不至于跟堂叔置气,只不过他的做法太尖酸刻薄,引起嫂子的不满。PreviouslyIknow, the divorceis not inevitably easy, older cousindid not agreeat that time, but alsoput forward1 millionconditions, originallyhewas the debtpresses the body, now the father's younger paternal cousinis also aggressive , the sister-in-law was extremely no wonder depressed.
先前我就知道,离婚必然没那么容易,堂哥当时不同意,还提出一百万的条件,原来他是债务压身,现在堂叔又咄咄逼人,也难怪嫂子极度郁闷。Really, such a sayingfather's younger paternal cousinwas slightly awkward, „anything, my separation allowance, did not pastefor these yearstoDongliang, youhave not profited at someone's expense, thesethingscanvalueseveralmoney, firstsevenalsooverflow, Dongliangin the room, the clearness that helooked.”
果然,这样一说堂叔略显尴尬,“什么,这几年我的退休费,不都贴给了栋梁,你难道没沾点光,这些东西能值几个钱,头七还没过,栋梁在屋子里呢,他看的明明白白。”„Ok, Iam also disinclinedto want, to troubleyounot to wantspeak daggers, justcomfortablewill of the people.” The sister-in-lawshrugs.
“算了,我也懒得要,麻烦你不要恶语伤人,公道自在人心。”嫂子耸了耸肩。Shemade for a halfhour, bringing a bigsuitcaseto come out, originallyIwantto deliver, justgot to the entrance, the father's younger paternal cousinactuallydoes not comply, the sister-in-lawhas not mademefeel embarrassed, made a shape of the mouth, saidwith the sound that Icanhear,„are not related, Icanbe good, thenWeChatchatted.”Onherfaceshowed the brightsmile, thatis an extricationandfeeling relaxed.
她弄了半个小时,带着一个大行李箱出来,本来我想送送,刚走到门口,堂叔却不答应,嫂子也没有让我为难,做了个口型,用一种只有我能听到的声音说,“没关系的,我能行,回头微信聊。”她脸上露出了灿烂的笑容,那是一种解脱和释然。Igazed afterherto enter the elevator, returned to the room, the father's younger paternal cousinstartedto complainwithme,said the sister-in-lawhowwas not how good, askingme should not be confusedby the woman, his whole lifesuffered a lossto be swindleda lot, something lookedthoroughlycompared withme,
我目送她进了电梯,回到屋子里,堂叔又开始跟我抱怨,说嫂子怎么怎么不好,叫我不要被女人所迷惑,他这辈子没少吃亏上当,有些东西比我看得透彻,HoweverIfelt, the father's younger paternal cousinhas a taking advantage of own senioritysuspicion, coming to the city is so long, Iwas not the youth.
不过我感觉,堂叔有种倚老卖老的嫌疑,来了城里这么久,我也不是什么愣头青。Is comfortinghimwith pauses, at the same timechattedWeChatwith the sister-in-law, sheis dragging the baggage, went tonearbysmallhotel, firstlooked forstopping overplace.
有一搭没一搭宽慰着他,一边跟嫂子聊微信,她拖着行李,去了附近一家小旅社,先找个落脚的地儿。In order toletmecould rest assured that the sister-in-lawmadeseveralpicturesto send , the smallhotelenvironmentwas very bad, was seemingly worn-out, Iasked the sister-in-lawto live in the pointhotel, transferred10,000onWeChatdirectlytoher, the sister-in-lawhas not received money, tellsme, shefor a long timenotsuchhappy, whereliving was unimportant, more importantly, laterso manypsychological burdens, cannot, whenmyexclusivesweetheart.
为了让我放心,嫂子拍了几张照片发来,小旅社环境挺差的,看起来破破旧旧,我叫嫂子住好点的酒店,直接在微信上转了一万给她,嫂子并没没收钱,告诉我,她好久没这样开心,住哪里不重要,重要的是,以后没那么多心理负担,可以当我的专属情人。
To display comments and comment, click at the button