This asked that not onlySister-in-law, evenIwas shocked, thisiswhatgodlogic, the father's younger paternal cousinobviouslyissadexcessively, drilled the insignificant problem, older cousinwashisprecious son, is too sudden, he who the sad newscamehad no protection, had a fit of temperto the sister-in-law.
这一问,不只是嫂子,连我都愣住了,这是什么神逻辑,堂叔明显是悲伤过度,钻起了牛角尖,堂哥是他的宝贝儿子,噩耗来的太突然,以至于他没有任何防备,冲着嫂子发脾气。Sees the sister-in-lawto be dumbfounded, helifts the hand, preparesto slap the face, Iwas quick of eye and hand, blocked the father's younger paternal cousin, „uncle, calm, no onehas expected, hassuchnature and man-made disaster, sister-in-laworiginallysad, moreoverharbored the pregnancy, weren't the words that youbeganagain, equal tohaving one misfortune after another?!”
见到嫂子哑口无言,他抬起手来,准备抽耳光,我眼疾手快,拦住了堂叔,“叔,冷静点啊,谁也没料到,发生这样的天灾人祸,嫂子本来就伤心,而且怀有身孕,你再动手的话,不等于雪上加霜吗?!”
The father's younger paternal cousindeeplyinspires, returns to normalslightly, Dongliang that the excitement that still could not conceal, „ motherfemale genitals, whohits, the fatherwantshisblood debtbloodto recompense!
堂叔深吸了一口气,稍稍平复,仍旧掩饰不住的激动,“妈个巴子,到底谁撞的栋梁,老子要他血债血偿!„And other meetings, Icallto ask the police station.” The sister-in-lawis frowning, withcell phone, reason thatthere is this tragedy, is the driverbreedssingle-handedly.
“等会,我打电话问问警察局。”嫂子皱着眉头,拿出来手机,之所以有了这场悲剧,是司机一手酿成的。Quick, the sister-in-lawdialed the telephone, the obtainednewsis, the driveris afraid of punishmentto flee, theyinurgentseizing, the result of concrete action, will still follow upto inform the family memberone after another.
很快,嫂子拨通了电话,得到的消息是,肇事司机畏罪潜逃,他们还在紧急的抓捕,具体处理的结果,会陆续跟进通知家属的。Whatsheopensisamplifies, father's younger paternal cousinoneexcited, snatched the cell phone, „your are eating the tax grain, dog that did not handle mattersmixed up...”
她开的是扩音,堂叔一激动,抢来了手机,“你们这些吃着公粮,又不办事的狗杂碎...”Alsowithoutsaying, broadcasttoot toot the sound, healsoscoldedseveral, could look, the father's younger paternal cousin was also very helpless, hewas only the youngvillage official of retired, could not raisewhatstormincloudcity.
还没说完,就传来嘟嘟的声音,他又骂了几句,看得出来,堂叔也挺无奈,他只是个退休的小村官,在云城掀不起什么风浪。„Yougo out, IaccompanyDongliangalone.”Helitcigarette, deeplyinspires, thenbeckons with the hand.
“你们出去吧,我单独陪陪栋梁。”他点了一支烟,深深吸了一口气,接着摆摆手。I and sister-in-law can only leave the hospital ward, arrives at the open area of hospitalto take a walk, the sister-in-lawis serious, maintains an appropriatedistancewithme, so as to avoid being seen, „Little Feng, what to doifyourfather's younger paternal cousindid know?”
我和嫂子只能离开了病房,到医院的空地散散步,嫂子面色凝重,跟我保持一个恰当的距离,免得被看到,“小风,万一你堂叔知道了怎么办?”Actually, I am also very no use, before the average persondies, hassmallsectionreturning to consciousness just before dyingtime, could not do wellolder cousinto associateto the truth, myclearconcernto the sister-in-law, reallysomeoverflights, the bathroominmovie theater, healsointerrogatedmea while agoseriously, at that momentas if the skycollapsedgeneral.
其实,我也挺无助,一般人死之前,都有一小段回光返照的时间,搞不好堂哥联想到了真相,我对嫂子的真切关怀,实在有些越线,前阵子在电影院的卫生间,他还严肃的质问我,那一刻仿佛天塌下来一般。„It is not really good, Ileadyouto go to faraway places, ordivorceswitholder cousin, suchyoubecame the freebody.”Ihesitatedslightly, gavetwochoices.
“实在不行,我带你远走高飞,或者跟堂哥离婚,那样你就成了自由身。”我微微沉吟,给出了两个选择。„Un, feared that yourfather's younger paternal cousinbitesthischildnot to put, whatIthink, thendeceiveshim, the childhas wiped out, like thisis easyto processsome, in any casealsonotvisibly pregnant.” The sister-in-lawisveryquick-witted.
“恩,就怕你堂叔咬着这孩子不放,我想的是,回头糊弄他,孩子已经打掉了,这样好处理些,反正还没显怀。”嫂子还是挺机智的。Inod, calculatedto approve, naturally, thiswas the worstsupposition.
我点了点头,算认可了,当然,这是最坏的假设。Passed the hour, weboughtate, delivered to the hospital ward, the father's younger paternal cousindid not say a word, althougholder cousindid not make every effort to succeed, at leastwashisbiologicalson, thisheart pain can also understand.
过了个把小时,我们买了些吃的,送到了病房,堂叔还是一言不发,虽然堂哥不争气,至少是他的亲儿子,这心痛也能理解。
The father's younger paternal cousinsilentfor a long time, asked the sister-in-lawsuddenly, the young couple many deposits, the sister-in-lawsaidfor these yearsonepointdoes not remain, the father's younger paternal cousindoes not believe that thinking the sister-in-lawwantsto have sole possession of the property, onearousedhertears, said that older cousintook awayherlittle strongbox, nowremains20,000-30,000.
堂叔沉默了好久,突然问嫂子,小两口这几年有多少存款,嫂子说一分不剩了,堂叔根本不信,以为嫂子想独吞财产,一下激起了她眼泪,说堂哥拿走了她的小金库,现在就剩20,000-30,000了。
The father's younger paternal cousinhas not been angrybut actually, narrows the eyesto focus, „, you are very it seems like suffering, yousaidto look, thischildhowmatter!”
堂叔倒也没生气,微眯着眼,“哦,看来你挺委屈的,那你说说看,这孩子到底怎么一回事!”Ithump, is it possible that the father's younger paternal cousinperceived that what, mother, was dyingwas dying, can the older cousinlife and deathat point of death, draw a padback? Definitelyhasthispossibility, althoughIhelpedhimundertake1 milliondebts, butolder cousinnot necessarilysomethankedme, ifheguessed,wasIgreenhe, likely taking this opportunityfight in which both sides perish.
我心里咯噔一下,堂叔莫非觉察到了什么,妈呀,要死了要死了,堂哥难道生死弥留之际,要拉一个垫背的?绝对有这个可能,尽管我帮他承担了一百万的债务,可堂哥不见得有多感激我,如果他猜出来,是我绿了他,很可能借此机会鱼死网破。„What, Ido not understandyourmeaning.” The sister-in-lawlooks the doubts, but also is quite calm, butIknow,sheis certainly utterly confusedlikeme.
“什么啊,我不懂你的意思。”嫂子面露疑惑,还比较淡定,可我知道,她心里一定像我一样心乱如麻。„Hehe, tothisshare, but alsowantsto hide the truth fromme? Thinksfatherhaodeceives!” The father's younger paternal cousinair/Qistands up, the dignity of thatyoungvillage officialreveals,beforehandI, fears the father's younger paternal cousinvery much, the good and evilheis the great person in village, butarrives atcloudcity, mychiefscontacted, naturallycan the complexionbe usual, feared that the sister-in-lawcould not bear the pressure, shehad the pregnancy, the moodfluctuatedis too big, will havesomenegative impacts.
“呵呵,到了这个份上,还想瞒着我?是不是以为老子好糊弄!”堂叔气得站起身来,那种小村官的威严显露出来,以前的我,还是很怕堂叔的,好歹他是村子里的大人物,但来到云城,我连局长都接触到了,自然能够面色如常,就怕嫂子受不了压力,她有了身孕,情绪波动太大,会有一些负面影响。
The sister-in-lawis silent, buttothiscrucial point, was not really goodto deny,older cousinsuffocatesto lie downon the hospital bed, a father's younger paternal cousinevidenceconclusiveexpression, reallypressesstrength mountainto be big, the sister-in-lawis not good atlying, the silenceis the bestexpression.
嫂子沉默不语,不过到了这个节骨眼,真的不好否认,堂哥奄奄一息躺在病床上,堂叔一副证据确凿的表情,实在压力山大,嫂子又不善于撒谎,沉默就是最佳的表达。Myheartbang bangjumps, might jumpto be the same momentarily, was finished, todayis doomedis the day of filling the tragedy, the father's younger paternal cousinis simply wrapped, even morerighteous, „how, to be speechless? Youwent outa moment ago, Ifound the doctorto comeespecially, conducted the specialinspection, the ability that Donglianghas not had a child, was pregnantwithwhat? Yourdoes not know that the bitch of sense of honor, whosechildwas with?!”
我的心砰砰直跳,好像随时要蹦出来一样,完蛋了,今天注定是个充满悲剧的日子,堂叔简装,越发的理直气壮,“怎么,无话可说了是吗?刚才你们出去的时候,我特地找医生过来,进行了专门的检查,栋梁根本就没有生孩子的能力,拿什么怀孕?你个不知廉耻的骚货,到底怀了谁的孩子?!”At this time, Idid not utter a word, whatrejoicedwas, the father's younger paternal cousinwithoutlookedtowardmeon,hebelievedvery muchmy, after allvisitsmeto grow up, regarding the shackles of thismoralethics, I was quite conservative, in the villageso manybearchildren, stolewomanunderpantsanything, Imost proper, falsely accusedexcept forolder cousinmy, from the startwould have nothiskind of criminal record.
这个时候,我也是一声不吭,庆幸的是,堂叔没有往我身上看,他还是很相信我的,毕竟看着我长大,对于这种道德伦理的枷锁,我可是相当保守的,村里那么多熊孩子,偷女人裤衩子啥的,就我最正经,除了堂哥诬陷我的,压根就没有这类前科。
The sister-in-lawis pale, Iwantto urge the father's younger paternal cousin, does not knowmentionsfrom where, butbysister-in-law'spsychological bearing capacity, shouldbe insufficientto fearhim, thissuperficial workmustmake the foot, will otherwise only causefather's younger paternal cousin'ssuspicion.
嫂子脸色发白,我想要劝劝堂叔,又不知从何说起,不过以嫂子的心理承受能力,应该不至于惧怕他,这表面功夫要做足,不然只会引起堂叔的猜想。Shecriesis more ominous, told the father's younger paternal cousinsimply, in whichbeginning to endreason, older cousinwithselling the housethreatened the sister-in-lawto be pregnant, shebe forced, went to the hospitalwith the aid of the spermstorehouse, was the test-tube baby.
她哭的更凶,索性告诉堂叔,其中的始末缘由,堂哥拿卖房子来威胁嫂子怀孕,她迫于无奈,就去医院借助精子库,做了试管婴儿。At first father's younger paternal cousinhas not believed that the sister-in-lawturns on the cell phonesimply, turned the chatrecord of older cousin, bigpile of screenshots, just in time, onolder cousincell phone, wasexactly the samerecord, thesewere the conclusive evidence, the father's younger paternal cousinwas directly dumbfounded, whatair/Qiwasfoams with rage, scoldedolder cousinis a disobedient son, buttothisstep, does not know that hecanhear.
起初堂叔还不信,嫂子干脆打开手机,翻出来了堂哥的聊天记录,还有一大堆截图,正巧,堂哥手机上,也是一模一样的记录,这些可谓是铁证如山,堂叔直接哑口无言了,气的是吹胡子瞪眼,一个劲骂堂哥是逆子,但到了这一步,也不知道他能不能听到。Really, the sister-in-lawis quick-witted, Ifrightened the urine, but alsothought to be exposed, butsheforcefullywas roundlying, but alsoexposed the older cousinuglysurface.
果然,嫂子还是机智啊,我都吓尿了,还以为要东窗事发,但她硬生生圆了谎,还揭露了堂哥的丑陋面。„Snort, hesufferedmyseveralyears, has containedhim, that200,000, Igavehimunconditionally, said that mustrender back the moneyI, nowturns intothis, it seems likeonly then your father.”Sister-in-lawcoldsnort/hum, a littleturns over/stands up the feeling of taking responsibility, looked at the account transferrecordto the owner.
“哼,他折磨我几年了,一直包容着他,还有那二十万,我无条件给了他,说要还钱我,现在变成这样,看来只有你这个父亲还了。”嫂子冷哼一声,有点翻身做主的感觉,给堂主看了转账记录。„, Xiaomei, don't, Ithink that isyouhides the truth fromDongliangto steal the person, yourcouple, do not discussmoney, thisthinghurts feelings, Iwas tricked300,000money to buy coffinbyhim, yeah, thislaterday, howmustlive.” The father's younger paternal cousinbeckons with the handhastily, the sister-in-lawis for fear that earnest.
“啊,小梅,别别别,我以为是你瞒着栋梁偷人,咳,你们好歹夫妻一场,别谈钱,这东西太伤感情,我都被他忽悠了三十万的棺材本,哎,这以后的日子,要怎么活。”堂叔连忙摆手,生怕嫂子较真。Ia littledo not know whether to laugh or cry, worthilyis the extremely brightsister-in-law, matter that to me, extremelyhas a headache about, not onlyreduced and solvedingeniously, but alsochanges the father's younger paternal cousinoneto coax.
我有点哭笑不得,不愧是冰雪聪明的嫂子,对我来说,万分头疼的事,不仅巧妙的化解了,还换来堂叔一顿哄。
To display comments and comment, click at the button