Thisis not the spitefulwords, cultivating the behavior to a little strength of spirit, moneyno doubtis the goodthing, butcannot, becausewillowZhanpenghas money, tramplesmyself-respectat will, naturally, onmymouthsaidagainmany, is the verbal statements are no guarantee, mustshowthrough the practical action.
这可不是赌气的话,做人要有点骨气,钱固然是好东西,但不能因为柳展鹏有钱,就随意践踏我的自尊,当然,我嘴上说再多,都是空口无凭,必须通过实际行动来证明。
The sister-in-lawis slightly silent, „yeah, your temperament, reallysufficesto be gruff.”
嫂子微微沉默,“哎,你这脾气,真够倔的。”„What's wrong, doesn't likesuchme?”Iaskedcuriously.
“怎么,不喜欢这样的我啊?”我好奇地问。
The sister-in-lawshakes the headgently, the beautifulpupilis rippling the affections, „, not onlydoes not havenot to like, but alsoa little appreciation, your smallagecannot befivefights of meter/ricebows, wherelooks likeyourolder cousin, becomes greedy at the sight of money, any matterlacking virtuecan do, is the dayleavessimplybadly.”
嫂子轻轻摇头,美眸荡漾着爱意,“非但没有不喜欢,还有点欣赏,你这小小年纪就能不为五斗米折腰,哪像你堂哥,见钱眼开,什么缺德事都做得出来,简直是天差地别。”Thatcharmingappearance, arousesmycavitytender feelings, is hugginghergracefulwaist, blocked the hotredlip, the sister-in-lawcould not resistquickly, previoustimewas crazywithher, was brokenby the smallcherry, thisreturned to the roomonlyto remainboth of us, canbe heartily crazy.
那娇媚的容颜,激起我的一腔柔情,搂着她曼妙的腰肢,堵上了火辣的红唇,嫂子很快招架不住了,上次跟她疯狂,被小樱桃打断了,这回屋里只剩我俩,可以尽情疯狂了。Iremoveherclothinganxiously, thatfairsuch as the flesh of jadeexposesslowly, gavemybigvisual impact, takes off the clothes, whileis kissingherbody, the sister-in-lawalsocomes the mattervery much, is catering tomeat the same time, but alsohelpsmeundressgently.
我猴急地褪去她的衣物,那白皙如玉的肌肤缓缓裸露出来,给了我不小的视觉冲击,一边脱衣,一边亲吻着她的身体,嫂子也很来事,迎合着我的同时,还温柔地帮我宽衣解带。Fortunately, shedoes not haveexcessiveinvestigatessmallcherrythatmatter, otherwiseIam also hardto explainclearly, under the stimulation of sister-in-law, was quickIto have the response, huggedherto enter the room, sister-in-law'sslenderbig white legs, builtonmyshoulder, the perfectnaked body, is wresting awaymyline of sight, filled the boundlesstraces of spring and seduction, mybreathing rapidlymany, swallows the saliva, sister-in-law'speach blossomsource area, has been floodedalthough, Idid not worryactually, am graspingbig fellow, high and lowis rubbing gently, mustgo inshortly, in the futurewill shrinkshrinking.
还好,她没有过分的追究小樱桃那事儿,否则我也难以解释清楚,在嫂子的刺激下,很快我有了反应,抱着她进了房间,嫂子修长的大白腿,搭在我的肩上,完美无瑕的胴体,霸占着我的视线,弥漫出无边的春意和诱惑,我呼吸急促了不少,吞了吞口水,尽管嫂子的桃花源地,早已是水漫金山,我倒是不着急,握着大家伙,上下磨蹭着,眼看要进去,又往后缩了缩。Thisaction, pulled up the sister-in-law to stop but cannot, cannot bearpinchmyarm, „your youngbastard, came ina bit faster.”
这种举动,撩得嫂子欲罢不能,忍不住掐了掐我的手臂,“你这小坏蛋,快点进来嘛。”Urgedfacing the sister-in-law, tone that alsobegged, Iraisedpleased, previouslysent a punitive expeditiontome, punishedherwithsuchway, wasmeans.
面对嫂子催促,却又略带乞求的语气,我心里升起了一阵快意,先前对我兴师问罪,用这样的方式惩罚她,不失为一个办法。Beforeoneplays, originally is very moist, tease that thisdesiredoes not get, makingherbecome an out-and-outimmoral woman, actually, eachmanheart, hadannotationtoperfectwoman, in the outward appearancewoman of quality, looked like the housewifeathome, on the bedlikely the immoral woman, was a verygooddefinition, moreoveronlyrippledtoownman.
经过一番前戏,本来就很湿润,这种欲求不得的挑逗,让她成了一个不折不扣的荡妇,其实,每个男人心底,都有一种对完美女人的诠释,正所谓在外像贵妇,在家像主妇,床上像荡妇,就是一个很好的定义,而且只对自己男人荡漾。Obviously, the sister-in-lawissuchwoman, Iwas honored, studiedto the cityinluckily, otherwise the sister-in-lawwas doomedis a tragedy, hertolerationabilitywas limited, older cousinsuchsqueezing, was not a money tree, sooner or laterhadoneday of collapse.
显然,嫂子就是这样的女人,我感到非常荣幸,幸好到了城里念书,否则嫂子注定是个悲剧,她的忍受能力有限,堂哥那样压榨,又不是一颗摇钱树,迟早有崩溃的一天。Ithought that shereallycannot bear, justpreparedto make a big rowwater curtain cavetime, livelytingtransmitted, brokein the room the atmosphere of obscene.
我看她实在受不了,刚准备大闹水帘洞的时候,一阵轻快的铃声传来,打破了屋内淫靡的氛围。Originally, Iwantto pretendnot to hear, continueto handle matters, the sister-in-lawactuallytreadmewith the leggently, „your youngbastard, made fun of the sister-in-lawintentionally, carefuldid not dowithyoulater.”
本来,我想假装没听到,继续办事,嫂子却用腿轻轻蹬开了我,“你这个小坏蛋,故意捉弄嫂子,小心待会不跟你做了。”Saying, hertakes the cell phonequickly, leaves behindawkwardme, the quicksister-in-lawconnected the call.
说着,她快步去拿手机,留下一脸尴尬的我,很快嫂子接通了电话。Becausein the room, I am surgingsubconsciously the qi energy, condenses the ear, what the phone contentlistensisclear.
由于在房间里,我下意识涌动着气劲,凝聚到耳部,电话内容听的是一清二楚。„Hey, hello/you good, is the Zhuang Dongliangfamily member?”Is a delightfulfemale voice.
“喂,你好,请问是庄栋梁的家属吗?”是一个甜美的女声。„Right, whatmatterhas?” The sister-in-lawhas doubtsto ask.
“对,有什么事吗?”嫂子疑惑问道。„Mr.Zhuang Dongliangwas involved in the traffic accident, at presentrescuesinmyinstituteurgently, ifyouhave free time, pleasecomeas soon as possible, otherwisepossiblyaffects the rescueprogress!”Thatfemalethensaid.
“庄栋梁先生遭遇了车祸,目前在我院紧急抢救,如果你有空的话,请尽快过来一趟,不然可能影响到抢救进度!”那女的接着说。„What? Yousaidagain!” It is not coarseleaves, sister-in-law'samazedtone, myheartbeatis even half beat behind.
“什么?你再说一遍!”不难听出,嫂子惊诧的语气,连我心跳都慢了半拍。
Did older cousinhave the traffic accident? The lyingtrough, this was also too sudden, the authenticity of thistelephone, waited forconfirming, the sister-in-law can only takeme, droveto rush to the firstPeople's Hospital.堂哥出车祸了?卧槽,这也太突然了吧,这电话的真实性,有待确认,嫂子只能带上我,驱车赶到第一人民医院。Reallyhasthismatter, older cousinin the ER, the hospitalwaits for the family memberto make a payment, altogetherprobably10,000expenses, Ihave not made the sister-in-lawtake out money, myhundreds of thousandsdeposits, swiped the cardin any casedecisively.
果然有这回事,堂哥正在抢救室里,医院等着家属来交钱,总共大概一万的费用,我也没让嫂子掏钱,反正我有十几万的存款,果断刷了卡。Ournervouswaitingin the first-aid roomentrance, thisunexpected piece of news, make one be caught off guardsimply, the person in hospitalalsoinformed the father's younger paternal cousin, healsooncloudcity the road, I and sister-in-lawlooked at each otherone, revealsonetypeinexplicablyanxiousandworried.
我俩紧张兮兮的等候在急救室门口,这突如其来的消息,简直让人措手不及,医院的人也通知了堂叔,他还在来云城的路上,我和嫂子对视了一眼,流露出一种莫名的紧张和担忧。Althougholder cousinisstirs the excrementstick, has plannedme, is in the debt, butIdo not haveto hatehim, said that Idid something secretlywith the sister-in-law, did the older cousinundoablematter, but alsomade the sister-in-lawbosomonmy child, under the condition of althoughinnot knowing the circumstances of the matterdid, butmyheart, liked the sister-in-lawvery much, onlybecause ofheraction, reached one's goal instantlyfacilitatedus.
尽管堂哥是个搅屎棍,算计过我,也欠下一屁股债,可我没有多恨他,说起来我跟嫂子暗度陈仓,做了堂哥不能做的事,还让嫂子怀上我的孩子,虽说在不知情的状态下做了事,但我心底,是很喜欢嫂子的,只因她的举动,一步到位地促成了我们。Originally, the sister-in-lawto me, isno onecanreplace, even ifImustbear1 millionlosses, withoutso-called, at leastIhave the goodsource of income, onlyrequiressometime, canrepaythoroughly, ifTu Fangfangcompelstightly, at the worstwith the Head Fengopens the mouth, thissum of moneyhe can definitely take.
本来,嫂子对我来说,是没有人能代替的,哪怕我要承担一百万的损失,都没所谓,至少我有不错的经济来源,只需要一些时间,就能彻底偿还,如果涂芳芳逼得紧,大不了跟冯头开口,这笔钱他肯定能拿出来。
The situation is quite at present special, withBlood Wolf Hall that Iam on good terms, it may be said thatiseverybody feels insecure, I believe that so long asdefeatedZhaoWynter, let aloneis1 million, isseveral millions, Head Fengwill also givemewithout hesitation.
只是目前处境比较特殊,跟我交好的血狼堂,可谓是人人自危,我相信,只要战胜了赵文特,别说是一百万,就是数百万,冯头也会毫不犹豫给我。Butthissum of money, canchange the sister-in-law, Ithought that toovalue, older cousincanbe honest, does not compelherto have an abortion, is the bestreturn.
但这笔钱,能换来嫂子,我觉得太值了,堂哥能老老实实的,不逼着她去打胎,就是最好的回报。Hewas involved in the traffic accidentunexpected, listening to the youngnurse saying that sent the hospitaltime, the whole bodywas the blood, hitalsoheavy, this was quite depressed.
没想到,他猝不及防遭遇了车祸,听小护士说,送来医院的时候,浑身都是鲜血,撞的还不轻,这就比较郁闷了。Ican look, the sister-in-lawisa littleanxious, the good and evilseveralyears of couplesentiments, herheartlaid down the seed of hate, butwas notsaid that canbreak.
我看得出来,嫂子还是有点揪心的,好歹几年的夫妻感情,她心底埋下了怨恨的种子,但也不是说断就能断。Then, older cousinisbetweenIandher the tie, ifolder cousinhaswhataccident, ourrelativeness, did not exist.
说起来,堂哥算是我和她之间的纽带,如果堂哥有什么三长两短,我们的亲戚关系,就不复存在了。Crossedprobably for a halfhour, the entrancefirst aidlampextinguished, shortly , a white coatpushed the doorto walk, the lookwas dignified, „whichwas the family member of patient.”
大概过了半小时,门口的急救灯灭了,没多久,一个白大褂推门走出来,神色凝重,“哪位是患者的家属。”„I, I.” The sister-in-lawquicklystands up, walkswithmetogetherquickly.
“我,我。”嫂子急忙站起身,跟我一起快步走去。„What kind of, Doctor.”
“怎么样了,医生。”„, The situation of patientis less optimistic, the five main internal organs (entrails)received the damagesin varying degrees, in addition the cerebral hemorrhage, wealso can only delayhe1-2 days, restrains grief.”Becoming knownto hang the complexionto be helpless.
“咳,患者的情况不容乐观,五脏六腑都受到了不同程度的损坏,再加上脑溢血,我们也只能延缓他1-2的时间,节哀吧。”大白挂面色无奈。Scratches, the meaning of his saying to be, shortly afterolder cousinlife!? Myhearttrembles, has a type of not being able to saytaste, grows up together, untilolder cousina few years agoin the city, was short of the relationgradually, thispersonin good condition, suddenly goes away.
哇擦,他这话的意思是,堂哥命不久矣!?我心头一颤,有种说不出的滋味,好歹从小一起长大的,直到堂哥前些年来城里,才渐渐少了联系,这好端端一个人,说没就没。Wheresister-in-law'smoodalsoverytogoes, before long, older cousinwas pushed, seeing onlyhimis pale, the visionis atheistic, the mouthis muttering, „quiteruthless, youare quite ruthless.”
嫂子的心情也好不到哪去,不一会儿,堂哥被推了出来,只见他脸色苍白,目光无神,嘴里喃喃着,“好狠,你好狠啊。”Alsodoes not know that heis sayinganyone, hearsmychrysanthemumtightlyone...
也不知道他在说谁,听得我菊花一紧...
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #254: Being on the verge of death older cousin