Last of thissemesterarrivedin the evening, manypeoplehave hit the package, is planningto participate at the end of the period the farewell banquet, butRyanreceivedparents'letterat this time. Inlettertheyfirstexpressedevenbecomes engagedattitudesome that thisimportant mattertakes action first and explains laterto be not quite satisfiedtoRyanthistype, latertoldRyan, if after thiswereheandHermionethinks the result, theywill respecthisidea. Needsto listen tothemto explainwell.
本学期的最后一个晚上来到了,很多人已经打好了包裹,正准备下去参加期末的告别宴会,而莱恩这个时候收到了父母的来信。信件里他们先表示了对莱恩这种连订婚这种大事都先斩后奏的态度有些不太满意,之后告诉莱恩如果这是他和赫敏深思熟虑后的结果,他们会尊重他的想法。只是需要听他们好好解释一下。ThereforeafterwithMr. and Mrs.Granger discussed that fourpeoplenowhave returned toLondon. RequestsRyanin the letter/believes, inhaving a vacationto return tothe day ofLondonto telephoneto the family/home in the King's Cross Station, latergoes to the Grangerhometo discussthisissuewithHermionedirectly.
所以在和格兰杰夫妇商量过后,四个人现在已经返回了伦敦。在信上要求莱恩在放假回伦敦那天在国王十字车站给家里打个电话,之后直接和赫敏一起去格兰杰家商量这个问题。Whengoes downstairswithHermione attended the end of the periodbanquet, Ryanknew that the Hermioneparentsalsowrote a similarletter/believestoher. Hehas tofeel gratefulinthisaspectBritainparents the degree of freedom of childrenis highertohimself, letsnow the situationcompared with the imaginationis much better.
在和赫敏一起下楼参加期末宴会的时候,莱恩得知赫敏父母也给她写了一封差不多的信。他不得不感激在这方面英国父母给自己子女的自由度更高一些,让现在情况比想象的要好的多。Next day, in the homeward journey on Hogwartsexpress train, Malfoytheytriesto attackHarryto have a foul odorfortheirdeath eaterfamily membersonetime. What a pitywastheychoosesonewronglyfullyis the theater boxentrance of DAmemberdoesthismatter. Finallywas instead taughtwell.
第二天,在霍格沃茨特快列车上的归途中,马尔福他们试图袭击哈利一次为他们的食死徒家人出一口恶气。可惜的是他们错误的选择了一间满是DA成员的包厢门口做这件事。结果反而被好好的教训了一顿。Harrytheyboughtsomebetween-meal snackcelebrationstime, Ryan and Hermionealsohandshakes hand. Theyfulfilled the accusation of Prefectto keep the ordera moment ago. HowevercarefulGinnydiscovered that two peoplesomewhatis anxious.哈利他们买了一些零食庆祝的时候,莱恩和赫敏也手拉着手走了进来。他们刚才去履行级长的指责维持秩序去了。不过细心的金妮发现两个人都有些紧张。„You twowhat happened?”Asking that Ginnycares about, thisalsobrought inHarryRontheirattention.
“你们两个发生了什么事?”金妮关心的问道,这也引来了哈利罗恩他们的注意。„Unweneedto become engagedthismatterto tellour parents the decisiontoday.”Ryanlooks atGinnyto speak, „inthissituationshouldbeverynormalanxiously.”
“嗯今天我们需要把决定订婚这件事情告诉我们的父母。”莱恩看着金妮说到,“这种情况下紧张应该是很正常的。”„, Thiswill indeed makepeopleverytense.”„Ryan, thismatteryou cannot escape.”Twinspeaking, thentheysaidwith one voice, „, therefore, the young people, pleasegofacingall thesebravely.”
“啊,这的确会令人很紧张。”“不过莱恩,这种事情你是逃不掉的。”双胞胎一人一句的说到,然后他们异口同声的说,“所以,年轻人啊,请勇敢地去面对这一切吧。”Inserting funny dialog of twinmadein the theater boxeveryonesmile, latertheystartedto handle some of their things. For examplereads the newspaper, the magazineorunder the wizardchess.
双胞胎的插科打诨让包厢里所有人都笑了起来,之后他们开始做些自己的事情。比如看报纸,杂志或者下巫师棋。How«Daily Prophet»onissomeaboutto repeldementor(s)only, Ministry of Magictriesto capturedeath eaterarticleso forth, somehystericletters, said that authorinsuch and such a of dayvery early in the morning, oncesawVoldemortkingbefore the room of theirfamily/homepasses through.
《预言家日报》上净是一些关于如何击退摄魂怪,魔法部试图追捕食死徒诸如此类的文章,还有一些歇斯底里的来信,称笔者在某某一天的一大清早,曾见到伏地魔王从他们家的房前经过。„War is also only an omen, wizards of Britainhas becomethisdegreechaotic. Obviously the Voldemortpower and influenced acquired over a long periodis very deep. Alsowithouthitsto frightenthisappearanceofficially, the followingwarwill not be definitely relaxed.”Afterreading«Daily Prophet», the Ryan’sinnermost feelingsdrew a notthatoptimisticconclusion. This it seems likebeforehandfamily membergoes toImperial Chinais a verymeaningfulmatter.
“战争还只是一个前兆,英国的巫师们就已经混乱成这个程度。可见伏地魔的积威很深厚啊。还没有正式打就吓成这个样子,接下来的战争肯定不会多轻松。”在翻看完完《预言家日报》后,莱恩的内心得出了一个不那么乐观的结论。这样看来之前家人前往天朝还是一件非常有意义的事情。Howeverwhatis more meaningfultoRyan, hereceivedon the trainchanged the war of Ministry of MagicwithOffset Point(s) that other series ofthingsobtained, altogetherobtained46points.
不过对莱恩来说更有意义的是,在列车上他收到了改变魔法部之战与其他一系列事情获得的偏移点,总共获得了46点。When the trainspitsfinally the smogis stoppingto the King's Cross Station, RyandrawsHermioneto get out. When theyobtain the ticket-collectorpermittedwithHarry, Rontheythrough the magicretaining wall from 9 th to 10 thplatforms, discovered that manythe Order of the Phoenixmembershave waitedinwallanother side.
当火车最终吐着烟雾停到国王十字车站的时候,莱恩拉着赫敏下了车。他们获得检票员允许与哈利,罗恩他们通过9号到10号站台之间的魔法挡墙时,发现很多凤凰社成员已经等在墙的另一边了。HasMad-Eye Moody that wears the domeceremonial hat, next toseeminglyis in high spiritsLupinTonks, puts onMr. and Mrs.Weasley of theirbestmuggle(s)clothes. AndpullsthatSaint-Mengefemaletherapistlover, on the left armis wearinggolden lightto commissionshiningly, whole facebrightsmiling faceSirius.
有戴着圆顶礼帽的疯眼汉穆迪,紧挨着看起来精神不错的卢平的唐克斯,穿着他们最好麻瓜衣服的韦斯莱夫妇。以及挽着那个圣芒格女治疗师恋人,左臂上戴着一只金光灿灿假手,满脸灿烂笑容的小天狼星。„oh, seeing all your is wellto really be good.”Weasleyhappyhuggedwitheachchild. LaterLupinandTonksare firing offgreetingbackwardRyantheyto walkwithHarry.
“哦,看见你们平安无事真是太好了。”韦斯莱高兴的与每个孩子都拥抱了一下。之后卢平和唐克斯在与哈利打完招呼后向莱恩他们走了过来。„Seemed likegood that youcrossedrecently, the facial expressioncompared withbeforeis much better.” After seeingLupinwalks, Ryanup and downtakes a look athimwith a smileto speak, but after Tonksonefires offgreeting , one side withHermioneruns up tolow voiceis chattinganything.
“看上去你最近过的不错,气色比以前好多了。”看见卢平走过来后,莱恩上下打量了一下他笑着说到,而唐克斯一过来打完招呼后就和赫敏跑到一边小声的聊着什么。„Topeople like us, canhaveonethrough the work that the workchangesto receiveto be good.”Lupinwas low and deep the voiceto saylow voice. „, Even ifUmbridgegets the hell outnow. The law that that butheleaves behindlimitswerewolf remains, thanks toyour, nowIcandothroughproviding a work, preventingthese not evilwerewolfbecause ofsuffering hunger and coldto jointo a Voldemortside.”
“对我们这种人来说,能有一份可以通过劳动换来收入的工作就非常不错了。”卢平低沉着嗓音小声说。“要知道,哪怕现在乌姆里奇滚蛋了。可他留下的那个限制狼人的法律依然存在着,托你的福,我现在能做的就是通过提供一份工作,阻止那些不邪恶的狼人们因为饥寒交迫而加入到伏地魔的一方。”„Soundsgood.”Ryannods. „How manywerewolfnow did Northern Europeanthat sideseveralplantationshave?”
“听上去不错。”莱恩点了点头。“现在北欧那边几个种植园有多少狼人了?”„Words19includingme, in additiononepairis notwerewolf, family that wizardandmuggle(s)compose. Theirchildrenwere bittenunfortunately, afterknowingourtherecankindly treatwerewolf, theyled the childto catch up. IsBeauxbatonsgraduatesaswife'switch, now is just responsible for the foreign contactissue of thatmanor. Her husbandis an artist, thereforehasa lot ofidle timesto take care ofownchildprobably.”
“连我在内的话有19个,除此之外还有一对并不是狼人的,巫师和麻瓜组成的家庭。他们的孩子不幸被咬伤了,在得知咱们那里能够善待狼人后,他们就带着孩子赶过来了。作为妻子的女巫是布斯巴顿毕业的,现在刚好负责那个庄园的对外联络问题。她的丈夫是一名艺术家,所以好像有很多的空闲时间来照顾自己的孩子。”„The parents'lovetochildren are very great.” After listening tonarration of Lupin, Ryansighed with emotionone, Lupin is also the approval of whole face, hethinks that ownlittletimeparentsafterknowingoneselfchangedwerewolfstillto likeoneselfexperience.
“父母对子女的爱真的很伟大。”听完卢平的讲述后莱恩感慨了一句,卢平也是满脸的赞同,他想到自己小的时候父母在知道自己变狼人后依然爱着自己的经历。Thesewerewolfworkis indeed earnest. According tobeforehandreport formRyandiscovered that thelarge-scaleplantation in Northern Europehas been able to laugh at the storeprovidesmostcommonraw materials, letcost reduction of product about 1 / 5. Simultaneously these werewolfreliability levelswere also shown, becauseRyanthisplantationcan the thingdependencenear the arctic circleissunlightSunflower. Butuntil nowthissecrethad not been exposedbywerewolf, even before thesewerewolf, livesinmagical world, knows the value of thismysteriousplant.
这些狼人们工作的的确非常认真。根据之前报表莱恩发现北欧的这个大型种植园已经可以为笑话商店提供大部分的常见原料了,让产品的成本降低了1/5左右。同时这些狼人的可靠程度也被证明,因为莱恩这个种植园能够在北极圈附近种东西依靠的就是阳光向日葵。而迄今为止这个秘密没有被狼人们暴露出去,哪怕这些狼人们以前生活在魔法世界,是知道这种神奇植物的价值的。Therefore , the so-calledwerewolfmoralslowly are completely the lie that certainracistsarrange. Some indeedwerewolfmoralsare low, butthisandtheirlineagehave nothing to do.
所以说,所谓的狼人道德低下完全就是某些种族主义者编出来的谎言。的确有一些狼人道德低下,不过这和他们的血统无关。„Thisis good, Iam seeking to letwerewolfdiligentlywith the means of normal personsamelife, Ithoughtmenowa little clue.”Ryanto tellLupinthisgoodnews. After falling into the curtain, oneselfstrengthfurthermadeRyanstartto havehope that solvedthisproblem. „Yourpreviousthatmaintaining freshnesscanteenis very useful.”Lupinnods. „Thereforedoes not need is too irritable, wehave the amplepatienceto wait.”
“这样就好,我正在努力地寻找能让狼人和正常人一样生活的办法,我想我现在有点头绪了。”莱恩把这个好消息告诉了卢平。掉入帷幕之后,自己实力更进一步让莱恩开始有了解决这个问题的希望。“你上次那个保鲜水壶已经很有用了。”卢平点点头。“所以没必要太急躁,我们有足够的耐心去等待。”
After the Lupin words saying, HermioneandTonksalmostalsosaid that intimate conversationwalkedshoulder to shoulder. LaterTonkssaid: „Ok, we conducted next, youlooked that Siriushas passed.”卢平的话说完后,赫敏和唐克斯差不多也说完了悄悄话并肩走了过来。之后唐克斯说:“好了,我们进行下一步吧,你看小天狼星已经过去了。”Ryanstillin the doubts, seesSirius, MoodyandMr.Weasley they are thinking ofthat side the ritualcoupleto walktogethertovirtue. Aftertheyapproach, discovered that everyoneis primarilyMr.Weasleywarned that virtuethinks ofritualonedo not maltreatHarry. As the formermurdermost wanted terrorist, the deterrent of Siriuswithout doubtisextremelyeffective. Especially when herevealedleft handthatiron graycommissioningdeterredVernonmother's sister's husbandthoroughly. „Right, helpingmeask that whatcommissioning the Siriushopehad, after giving regards, wrotetome. Icanhelphimmakeoneto be better.” After everyonesaid goodbye, RyanfinallytoLupinon the quietsaid.莱恩还在疑惑的时候,看见小天狼星,穆迪和韦斯莱先生他们正一起向德思礼夫妇那边走过去。当他们走近后,发现大家正在以韦斯莱先生为主警告德思礼一家不要虐待哈利。作为前杀人通缉犯,小天狼星的威慑无疑是极其有效的。特别是他露出了左手那个铁灰色的假手时彻底震慑住了弗农姨父。“对了,帮我问问小天狼星希望有一个什么样的假手,问好了以后写封信给我。我可以帮他做一个更好的。”在与大家告别后,莱恩最后对卢平悄悄的说。Shakes handwithLupin, Ryandrags the baggageandHermionegoes tooutside the train stationto travel by the public transportationtogether. Simultaneouslyprayedall the waylatersees right in front of one guardiantimecanallsmooth.
和卢平握握手,莱恩拖起行李与赫敏一道前往火车站外面搭乘公交车。同时一路上祈祷待会儿面见家长的时候能够一切顺利。
To display comments and comment, click at the button