MLSIAI :: Volume #8

#762: War and peace ( 1)( 2 gathers 1 in addition)


LNMTL needs user funding to survive Read More

Regardless how the network censured, the changed playbill will not change, but the politically correct media started the line of sight shifted to the party beside „the G20 topic, this successfully diverted the attention of populace. 不论网络如何非议,被更改的节目单也不会改回来,而政治正确的媒体们则开始把视线转移到晚会之外的“G20话题”,这成功的分散了大众的注意力。 The Huaxia news broadcast reported: „On August 9, the veil of G20 still Haifeng meeting media center opened to the world for the first time, reporters then by heading onHuaxia wind attracts. The ancient wood and screen and «Toyama of gauze silk build Spring Occupy encirclement that Chart» decorates to keep off, still sea beautiful scene picture wall, passionate volunteer Xiaoqing responsibility...... constituted a beautiful picture scroll of south of the lower reaches of the Yangze River. ” 华夏新闻联播报道:“八月 9 日,G20尚海峰会新闻中心的面纱第一次向世人揭开,各国记者们便被扑面而来的“华夏风”所吸引。古木与纱绢搭建的屏风、《富山春居图》装饰的围挡、尚海美景照片墙,热情洋溢的志愿者“小青荷”……构成了一幅江南水乡的美丽画卷。” I have not seen such good media center!” Visits more than 60 countries, to participate in the media peers who 7 G20 summits have reported to acclaim like this. “我从没见过这么好的新闻中心!”一位访问过60多个国家、参加过七次G20峰会报道的媒体同行这样赞叹。 „, not only made is the design feeling of media center one commended, lay in its usability. 1500 reporter public seats, 500 Chinese and English bilingual operating system desktop computers, 112 special-purpose workshops and real-time trundles provide the public sound video signal the LED big screen, the technical feeling in each corner tentacle of media center may. In platform, telephone that is loaded with the double receiver attracted the attention of people. Its name was calledbilingual telephone, was another creativity on the organizer's in providing no barrier service, 14 language classification specialists built this unified platform including English, Japanese, Korean, German, 24 hours provided the translation service uninterruptedly. The conference site operations personnel told the reporter, the media center can simultaneously provide the service for about 4700 reporters. ” “令人称赞的不仅是新闻中心的设计感,更在于它的实用性。1500个记者公共席、500台中英文双语操作系统台式电脑、112个专用工作间、实时滚动提供公共音视频信号的LED大屏,科技感在新闻中心的每个角落都触手可及。平台上,一部部装有双听筒的电话吸引了众人的注意。它的名字叫“双语电话”,是主办方在提供无障碍服务上的又一创意,包括英语、日语、韩语、德语等14个语种的专业人员建立了这个统一平台,24小时不间断提供翻译服务。会场运营人员告诉记者,新闻中心可以同时为大约4700名记者提供服务。” still sea satellite TV reported: „ On August 10, this G20 still Haifeng met the first press conference of series of activities to hold in the media center conference hall, the scene 200 seats started first a half hour to be fully occupied when the conference, the release conference started, by the assembly hall corridor stood the reporter. 尚海卫视报道:“八月 10 日,本次G20尚海峰会系列活动的第一次新闻发布会在新闻中心发布厅举行,现场200个座位在会议开始前半小时就被占满了,发布会开始时,会议厅两边的走廊都站满了记者。 Then first B20 summit meeting, will have to attend the meeting from more than 4000 business circles representatives of 32 national and 26 international organizations, 103 in 150 and Huaxia 500 strong enterprise in global 500 enterprises, the full exchange in the B20 platform, the depth will participate in the global manager. ” 接下来首先举行的B20峰会,将有来自32个国家、26个国际组织的4000余名工商界代表参会,世界500强企业中的150家、华夏500强企业中的103家,将在B20的平台上充分交流,深度参与全球治理。” On August 13, various group of media have converged still sea, at this time has many foreign leaders to arrive at still sea, for example Ha country president Nazarul, as well as Brazilian President Mer, but Huaxia President magnificence Jing also arrived in still sea the next day, met with Indonesia, Senegal, Laos, Brazil and Singapore leaders. 八月13日,各路媒体就已经云集尚海,这个时候已经有不少外国领导人到达了尚海,比如哈国总统纳扎尔,以及巴西总统梅尔,而华夏主席华京也在次日抵达尚海,先后同印度尼西亚、塞内加尔、老挝、巴西以及新加坡五国领导人进行会见。 And, what most attracts attention just assumed a new post Brazilian President Mer who on August 31, he said to Huaxia state president magnificence Jing: After I am the president, can choose Huaxia to take my head to visit the country, this to me is greatest being honored.” 其中,最引人关注的是8月31日刚刚履新的巴西总统梅尔,他对华夏国家主席华京说道:“在我担任总统之后,能够选择华夏作为我的首访国家,这对我是莫大的荣幸。” August 14 20 country senior officials arrived, launched G20 warming up in abundance conference, started the vigorous discussion regarding Libyan war and other hot topics. It is reported that all parties still have the big difference in many key questions, this possibly affects «Seoul Manifesto» that being set to issue last year achieves the substantive outcome. 八月14日二十国高官纷纷到达,展开了G20的“热身”会议,围绕利比亚战争等焦点话题展开激烈讨论。据透露,目前各方在许多关键问题上仍存在较大分歧,这可能影响到预定去年发布的《汉城宣言》达成实质成果。 According to the official agenda, this six-day G20 summit meeting will mainly discuss the topics in several aspects: Presently the security situation worldwide, the international financial institution reforms, solution nuclear issue and environmental protection and problem of development that two big subjects the energy issue, as well as host Huaxia asked. 按照官方议程,这次为期六天的G20峰会将主要讨论几方面的话题:当前世界安全形势,国际金融机构改革,能源问题,以及东道主华夏提出的解决核问题和环境保护与发展问题两大议题。 However, the Libyan war of puzzle various countries the outside world most pays attention , the US at the end of 2011 just withdrew troops from Iraq, united some European countries to launch the Libyan war in February of this year, this moment Libya was also in abyss of suffering. 不过,外界最关注的还是困扰各国的利比亚战争问题,美国在2011年底刚从伊拉克收兵,在今年二月又联合欧洲一些国家发动了利比亚战争,此刻利比亚还处在水深火热之中。 First started in March 7 , 2012 France the air raid to Libya, on March 21 the Allied Forces fired 12 Tomahawk at Libya, and set out trump card bomber aircraft B2 in the second round of attack. 在2012年3月7日法国首先发动了对利比亚的空袭,3月21日美英联军更是向利比亚发射了十二枚战斧巡航导弹,并在第二轮攻击中出动了王牌轰炸机B2。 April 6 Huaxia FM spokesmen openly criticized the military action of Western country to Libya. The tough accusation western nation headed by US, used the fuzzy region of UN Resolution 1973, avoids the civilians being harmed banned fly agreement will turn into the air raid. 4月6日华夏外交部发言人公开批评西方国家对利比亚的军事行动。态度强硬的指责了以美国为首的西方国家,利用了联合国1973号决议的模糊地带,将避免平民受到伤害的“禁飞协议”变成了空袭。 Huaxia FM spokesmen believe, this opened one very dangerous precedent, because illuminates this logic to get down, but can also send the ground forces. Seemingly legitimate, but inside is actually occluding very dangerous tendency.” 华夏外交部发言人认为,这开了一个“非常危险的先例”,因为照这种逻辑下去,还可以派地面部队。“貌似合法,但里面却包藏着非常危险的倾向。” April 19 African Union protested the allied armies action on the 19 th, thinks that France, US, Britain and other countries abuse resolution, warned the action possibly caused the serious humanitarian disaster. 4月19日非洲联盟19日抗议联军行动,认为法国、美国、英国等国“滥用”决议,警告行动可能引发严重人道主义灾难。 Russian FM spokesman Lukashevich also said on the 19 th, very soon to some countries on the grounds of the UN Security Council through resolution, takes the military action to regret to Libya. Russian FM spokesman Lukashevich said on the 20 th, very soon strongly urged the related country of participation to Libyan military action stops abusing the military force. 俄罗斯外交部发言人卢卡舍维奇也在19日表示,俄对部分国家以联合国安理会通过决议为由,对利比亚采取军事行动表示遗憾。俄罗斯外交部发言人卢卡舍维奇20日说,俄强烈呼吁参与对利比亚军事行动的有关国家停止滥用武力。 Indian Ministry of Foreign Affairs issued the statement on the 20 th, and other countries started air raid to regret to US , UK , France to Libya, and appealed that all parties openly gave up using force, solved the difference by peaceful means. 印度外交部20日发表声明,对美、英、法等多国对利比亚发动空袭一事表示遗憾,并呼吁各方公开放弃使用武力,通过和平手段解决分歧。 May 7 the Libyan Nation Tribe congress ended officially, more than 800 tribes supported the government, opposed the rebellion. After the western nation hears the news, discussed the countermeasure, exerted pressure on Qadhafi together, government spokesman Moussa Ibrahim said that cannot give up the revolution. 5月7日利比亚全国部落大会正式闭幕,800多部落支持政府,反对反政府军。西方国家闻讯后商讨对策,共同向卡扎菲施压,政府发言人穆萨・易卜拉欣表示不会放弃革命。 May 23 Italian Foreign Minister Frattini urged that on the 22 nd Libya achieved the ceasefire as soon as possible, in order to see somebody off the principle relief materials to this/should national destiny. US , UK , France have not expressed the support, even snorting contemptuously. The report said, this demonstrated the NATO member about to the difference of Libyan action has come into the open. 5月23日意大利外长弗拉蒂尼22日呼吁利比亚尽快达成停火,以便向该国运送人道主义救援物资。美、英、法没有表示赞同,甚至“嗤之以鼻”。报道称,这显示出北约成员国内部关于对利比亚行动的分歧已公开化。 June 17 South African President Zuma condemned NATO, calling NATO was the shameless organization, will be routed. 6月17日南非总统祖玛谴责北约,称北约是无耻的组织,将被击溃。 June 18 Qadhafi delivered the speech, said that NATO will be frustrated, will fall into the people's war, was routed by the people. NATO with the retaliatory air raid, attacks the pro- government people, causes the people casualties. 6月18日卡扎菲发表讲话,称北约将被挫败,将陷入人民战争,被人民击溃。北约用报复性空袭,打击亲政府民众,造成民众伤亡。 June 19 the US congressmen sued Omar, claimed that it agreed to abuse the authority without the parliament, the military force attacks Libya. 6月19日美国国会议员起诉奥马尔,声称其未经议会同意滥用职权,武力打击利比亚。 July 25 NATO bombed the Libyan national television broadcast station 7月25日北约轰炸了利比亚国家电视台 But at this time, the war was still in progress. 而此时,战争仍然在进行。 The gunsmoke of Iraq War has not dispersed, the beacon-fire of this Libyan war gets up, not only 20 countries, this strengthened concern of all countries in the world in this aspect. 伊拉克战争的硝烟未散,这一次利比亚战争的烽火又起,不只是二十国,这更加强化了世界各国在这方面的关切。 But in the past several days, the G20 Secretary of Defense key held the intense discussion on the Libyan war, for the purpose of prepares for the following leader summit meeting. 而在过去的几天里,G20各国防长重点就利比亚战争问题进行了密集探讨,旨在为接下来的领导人峰会做准备。 Before then the US Congress proposed that must limit the support war funds, stops supplying for the Libyan war funds. But the United States Senate foreign relations committee through lengthening to the Libyan military attack resolution, making Omar's extension attack plan step over the first ridge on the 13 th. 在此之前美国国会提议要限制支持战争经费,停止供应为利比亚战争经费。但美国参议院外交关系委员会已于13日通过延长对利比亚军事打击决议,使奥马尔的延长打击计划迈过第一道坎儿。 Capital publicly accused the US Secretary of State Kerry's lying on the same day in the Syrian issue. 华京当天则公开指责美国国务卿克里在叙利亚问题上“撒谎”。 US Time said that although still sea weather is burning hot, but the atmosphere of still sea international conference center actually possibly like winter ice-cold. 美国《时代》周刊称,虽然尚海天气炎热,但尚海国际会议中心的气氛却可能像冬天一样冰冷。 Russian RT Television station appealed: Was the time switches over the war, at Huaxia G20 summit meeting must prove oneself were not a paper tiger.” 俄罗斯RT电视台呼吁:“是时候切换到战争问题上来了,在华夏举办的G20峰会必须证明自己不是纸老虎。” However, until 14 th, the difference among various countries was still very big. 不过,直到14日,各国之间的分歧依然很大。 A South Korean attending official disclosed on the 14 th, various member nations are unable whether strengthens the commitment, to oppose the military conflict and enhances the bilateral cooperation possibly to be included in the summit communique the key question to reach the agreement. 一位韩国与会官员14日透露,各成员国仍无法就是否加强承诺、反对武装冲突并加强双边合作等可能写入会议公报的关键问题达成共识。 British Guardian is titled Omar and magnificence Jingjiang clashes because of Libya at the summit meeting said, this summit meeting covers for the Middle East crisis, has evolved one international to lay cards on the table, although the official agenda is still the environmental protection and economic problem. 英国《卫报》以“奥马尔和华京将在峰会上因利比亚对撞”为题称,这次峰会为中东危机所笼罩,已经演变成一场国际摊牌,尽管正式议程依然是环保、经济问题。 US Time said that as the US missile attacks Libya continually, hopes that perhaps the G20 summit meeting will focus the economy and environmental protection subject will malinger, will achieve consistently like magnificence Jing and Omar is unlikely. 美国《时代》周刊称,随着美国导弹持续打击利比亚,希望G20峰会聚焦经济和环保议题也许会泡汤,就像华京和奥马尔达成一致一样不太可能。 AFP said that when the senior government officials lobbied for support in Congress, Omar when the beforehand Sweden visited is winning over the international support, denied oneself were isolated. He said: Draws the red string is not I, but is a world, my prestige does not have the danger, the prestige of the international community, the US and Congress has the danger.” The Speaker of the United States House of Representatives Boner's spokesman said, Boner declines to discuss the Libyan issue with the Huaxia delegation. 法新社称,在政府高官游说国会之际,奥马尔本人在之前的瑞典访问时也在争取国际支持,否认自己受到孤立。他说:“划定红线的不是我而是世界,我的声誉没有危险,国际社会、美国和国会的声誉却有危险。”美国众议院议长博纳的发言人表示,博纳拒绝与华夏代表团讨论利比亚问题。 Previously magnificence Jingceng said, supported to send the delegation to the US and US Congress talks. 此前华京曾表示,支持派代表团前往美国与美国国会对话。 According to Fox NewsNet, magnificence Jing when meeting with the Huaxia human rights commission members said that the key battle strength of Libyan opposition is the al-Qaeda branch, Kerry knows perfectly well so, actually in the Senate testified lied, the excuse attack terrorism raided Libya. 据福克斯新闻网报道,华京在会见华夏人权委员会成员时表示,利比亚反对派的主要作战力量是“基地”组织分支,克里明知如此,却在参议院作证时撒谎,借口打击恐怖主义空袭利比亚。 US Time said, magnificence Jing accused the Omar administration to lie to Congress the day before the G20 summit meeting, this opinion as if looked like in the bar quarrelled rather than middle cedar to state. 美国《时代》周刊称,华京在G20峰会前一天指责奥马尔政府向国会撒谎,这种言论似乎更像酒吧里的吵架而非仲楠海声明。 In the international community debated how when to respond the Libyan chemical weapon attacked, magnificence Jing the tone has not stayed behind during the space that the G20 summit meeting compromised, even did not have politely. 在国际社会辩论如何回应利比亚化学武器攻击之际,华京的口气没有留下在G20峰会期间妥协的空间,甚至一点客气都没有。 British Daily Telegraph said, Omar will meet with French president Audelant during the G20 summit meeting, but will not hold the official meeting with British Prime Minister Karran, some analysts said, this is because the British Parliament overruled lengthened military attack Libya to encounter the cold reception. 英国《每日电讯报》称,奥马尔在G20峰会期间将会晤法国总统奥德朗,而不会与英国首相卡伦举行正式会见,有分析人士表示,这是因为英国议会否决了延长军事打击利比亚而遭到冷遇。 Although in the beautiful magnificent leader surface tries to relax anxiously, but on the 15 th the view of international opinion generally was quite pessimistic. 虽然美华领导人表面上试图缓和紧张,但15日国际舆论的看法却普遍比较悲观。 August 15 G20 opened officially, first-day discussion difficult opening, the summit meeting set aside the camp secretly. 8月15日G20正式拉开帷幕,首日会谈艰难开启,峰会暗地里划分出阵营。 Das Erste reported: G20 still Haifeng can be place. Reason. Does the politics defeat the economical the arena? Capital and will Omar revolve to bomb Libya to lay cards on the table? Can 20 most powerful economy leaders seek to revive the global economy regardless the disturbance the effective prescription?...... The long string question of facing the world opinion throwing, the G20 summit meeting opens in still sea on the morning of the 15 th local time.” 德国电视一台报道:“G20尚海峰会是一个地.缘.政治战胜经济的竞技场吗?华京和奥马尔会围绕轰炸利比亚摊牌吗?20个最强大经济体领导人能不能够抛开干扰寻找重振全球经济的良方?……面对世界舆论抛来的长串疑问,二十国集团(G20)峰会于当地时间15日上午在尚海开幕。” The Associated Press reported: „The G20 summit meeting opened the curtain in still Khayra, Omar goes to Huaxia like into the lion nest, he will face the difficult dialogue at the G20 summit meeting...... the Libyan issue is the pain spot of very anxious US and Chinese relations, making one further believe that Omar and Capital two people are unable to be together.” 美联社报道:“G20峰会在尚海拉开帷幕,奥马尔去华夏就像入了狮子窝,他将在G20峰会上面对艰苦的对话……利比亚问题是十分紧张的美华关系的痛点,让人进一步相信奥马尔和华京两人无法相处。” The role of Russia catches attention especially. AFP said, the Huaxia President magnificence Jing first bilateral talks with the Russian President Wade Jeff's discussion during G20, this are symbolic, both countries unanimously oppose the Libyan policy of West. The report said that after the two heads of state meet, Russian gas industry Company and Huaxia state-owned energy enterprise exits the natural gas to China basic condition signs the agreement along the east line from Russia. 俄罗斯的角色尤其受到关注。法新社称,华夏主席华京的首场双边会晤是与俄罗斯总统韦德杰夫在G20期间的会谈,这颇具象征意义,两国一致反对西方的利比亚政策。报道称,在两国元首会晤后,俄罗斯天然气工业公司和华夏国有能源企业就沿东线从俄罗斯向中国出口天然气的“基本条件”签署协议。 But Russian «News» said: magnificence Jing and Omar do not hold the joint meeting during the summit meeting, this is rare in the gorgeous relational history.” 而俄罗斯《消息报》称:“华京与奥马尔在峰会期间不举行双边会谈,这在华美关系史上非常罕见。” But 15 days later progress lets the outside world is heavyhearted. 但十五日随后的进展让外界更是忧心忡忡。 Although a Huaxia CCTV stage reported that in G20 welcome at the leaders ceremony, magnificence Jing and Omar are smiling handshake. After this is the G8 summit meeting, two heads shake hand for the first time. 虽然华夏央视一台报道称,在G20欢迎各国领导人仪式上,华京与奥马尔微笑着握了手。这是G8峰会后,两位首脑首次握手。 But the observers discovered, magnificence Jing and Omar handshake time obviously does not have other state leaders to be long. 而观察家们发现,华京与奥马尔握手时间明显没有其他国家领导人长。 AFP said, magnificence Jing and Omar have the diplomatic -type smile handshake at the G20 summit meeting, tried to ease up the tense atmosphere in the past several weeks, but on the same day discussion, both sides has not released the conciliatory the signal, reached a stalemate in the Libyan issue as before. 法新社称,华京与奥马尔在G20峰会上带着外交式的微笑握手,试图缓和近几周来的紧张气氛,但就当天的会谈来看,双方并没有释放和解的信号,依旧在利比亚问题上相持不下。 „The G20 summit meeting will become the struggle stages of two big camp leaders, Ou Xinwang used this as a topic to say on the 15 th, regarding the Libyan issue, this summit meeting has formed two big opposition camps headed by gorgeous two countries leader. The standpoint of which camp Libya the situation will depend on the G20 summit meeting participant to support in the future. Without a doubt, Russia will support Huaxia, South Africa also opposed that without military intervention that UN authorizes. Brazil and Mexico will not support Omar because of US monitor. Brazilian President Mer's spokesman also announced on the 11 th, because the president was monitored by the US, Brazil cancels the preparatory work that Mer will visit US next month, then first participates in Huaxia G20. But the supporters in US will include France, Britain, Turkey, Saudi Arabia. ” “G20峰会将成为两大阵营领导人的斗争舞台”,欧新网15日以此为题称,围绕利比亚问题,此次峰会已经形成了以华美两国首领为首的两大对立阵营。利比亚未来局势将取决于G20峰会参与者支持哪一阵营的立场。毫无疑问,俄罗斯会支持华夏,南非也反对未经联合国批准的军事干涉。巴西和墨西哥因美国的监听事件也不会支持奥马尔。巴西总统梅尔的发言人11日还宣布,由于总统被美国监听,巴方取消梅尔下月访美的准备工作,转而先参加在华夏举办的G20。而美国的支持者将包括法国、英国、土耳其、沙特等。” Although to hold the summit meeting got down host Huaxia of big time not to hope that the conference was kidnapped by the Libyan issue merely, stressed that the topics was the peace, environmental protection and economic growth. 虽然为举办峰会下了大工夫的东道主华夏并不希望会议仅仅被利比亚问题劫持,强调会议主题是和平、环保与经济增长。 But looks like in the public opinion, the Libyan issue has become the conference focus. 但在舆论看来,利比亚问题已成为了会议焦点。 August 15 on this day, no matter most average people on domestic and foreign media this Earth, attention is the gorgeous two countries' confrontation on G20, but the atmosphere of first day was not obviously in a friendly way, finally was not satisfaction, although in the surface could not see what difference, but everyone knows that this conference will decide whether the war will continue, will decide how long the war will continue. 八月15日这一天,不管国内外媒体还是这个地球上的大多数普通人,关注的都是华美两国在G20上的交锋,但显然第一天的气氛算不上友好,结果也算不上满意,尽管表面上看不出什么异样,但所有人都知道这场会议将决定战争是否会继续,也会决定战争会持续多长时间。 Obviously Huaxia elects to win for 67 years this day also at anti-fascist war G20 summit meeting opening ceremony party to harbor ulterior motives. 显然华夏把“G20峰会开幕式晚会”选在“反法西斯战争胜利六十七年”这天也是别有用心。 Party that because the Huaxia home discussed before, when 2-3 hours soon will also begin, short become the focus of all countries in the world, regarding party that this will soon make known at night, because recently evasion of desirably Huaxia media, in fact was short of the attention of many, at this moment also no one thought that a party can change anything. 因此前一段时间华夏国内热议的晚会,则在还有2-3个小时即将开演的时候,又短暂的成为了世界各国的焦点,对于这个夜晚即将揭晓的晚会,最近因为华夏媒体的刻意回避,实际上少了很多人的关注,此刻也没有人觉得一场晚会能够改变什么。 The last program that noticed this party few is called «War and peace», but now also no one knows, this program that was arranged by journey Xiaoyu, will bring huge shock to the entire world. 只有极少数注意到了这场晚会的最后一个节目叫做《战争与和平》,而现在还没有人知道,这场由程晓羽编排的节目,将给全世界带来巨大的震撼.
To display comments and comment, click at the button