„Does Sister Pei, cook?”Qin Zestandsin the kitchenentrance, on the facestacks the sinceresmiling face.
“裴姐,烧饭呐?”秦泽站在厨房门口,脸上堆起诚挚笑容。Thiskitchenmay be calledluxurious, has custom-made the cabinetupscale, the complete setstainless steelkitchenware, is only the cutting toolhassix, entiresimultaneouslyis placedon the tool rest. The hardwarefitting that in the inlayingtypeoven, the commercialcoffeemaker, the commonfamilycould not have seen, the floormayreflectluminously.
这间厨房堪称豪华,高档定制橱柜,全套不锈钢厨具,光是刀具就有六把,整整齐齐摆在刀架上。内镶式烤炉,商用咖啡机,还有一般家庭见不到的五金配件,地板都光亮可鉴。
The realyour motherlocal tyrant, thismustspendhow muchmoney.
真尼玛土豪啊,这得花多少钱。Pei Nanmanturns head, perhapsisQin Zehas not encroached upon the territoryrashly, squeezes a slightlygentlesmiling face: „Outside yougojust wait, immediatelywants.”裴南曼扭头,也许是秦泽没有贸然侵犯领地,挤出一个略显柔和的笑容:“你去外面等着吧,马上就要。”Lowers the head , to continue to cut the vegetable/dish.
低头,继续切菜。Qin Zeover and over, the choiceintrudes the queenrestricted areahesitant. Before coming to the kitchen, hehas weighed the questdifficulty. The questrequestisto shockfour, consideringpopulation, actuallyhe, so long ashandlesthree people good.秦泽犹豫再三,选择闯入女王禁地。来厨房之前,他衡量过任务的难度。任务要求是震惊四座,考虑到人数,其实他只要搞定三个人就好。Howdifficultdifficult to shockfour, the Dame Queensale price not poor, Cheffive-stardo not spare a glance, is not the tastehas the issue, is the request is too high. Consideredagain the self-confidence of herfan, the formerpossibilityis bigger.
难就难在如何震惊四座,女王大人身价不菲,五星级主厨都不屑一顾,不是口味有问题,就是要求太高。再考虑到她的迷之自信,前者可能性更大。queenis slicing meat, Qin Zeapproachesnot making a sound, collects the headto look,bladeworkis ordinary, non-uniformity that the flesh lumpcuts, is not thorough, an averagetwoold feelings remain after a severed relationship.女王正在切肉,秦泽不声不响靠近,凑脑袋一看,刀工一般,肉块切的不均匀,还不彻底,平均两块一个藕断丝连。Has a heart that deeply loves the cook, actuallylost to the talent.
拥有一颗热爱厨艺的心,却输给了天赋。
The heavenis really fair, Ilaterdo not blame god and man.
老天果然是公平的,我以后再也不怨天尤人了。Pei Nanmanhearsbehindsound of footsteps, sidelooks like, the pressedspace between eyebrows, Qin Zedetectedlenientlyqueen that thishappyangerdoes not show, had the dissatisfaction.裴南曼听到身后的脚步声,侧头看来,从轻蹙的眉间,秦泽察觉到这位喜怒不形于色的女王,有了不满的情绪。„Whatvegetable/dish does Sister Peilikeeating?”Qin Zealsoasked.
“裴姐喜欢吃什么菜?”秦泽又问。
The Pei Nanmanhesitationmoment, saidlightly: „Hunan cuisine.”裴南曼沉吟片刻,淡淡道:“湘菜。”Why a reallycuriousyournortheasternerlikeseating the Hunan cuisine.
真好奇你一个东北人为什么喜欢吃湘菜。Qin Zeridicule in heartat the same time, communicatessystem, exchangesHunan cuisineadvancedproficient. Heard that after Pei Nanmanfive-starcookholdlives, Qin Zeandsystem conduct oneto talk over thoroughly, advancedcookproficientindeedcannot achieveto despise the boundary of Cheffive-star. Butinsidehas the trick, advancedcookproficientis a broadconcept, dominatesaboveadvancedcookproficient, named„eightbigcuisines”thing.秦泽心里吐槽的同时,沟通系统,兑换湘菜高级精通。听说裴南曼连五星级厨艺都hold住之后,秦泽和系统进行一番深谈,高级厨艺精通的确达不到蔑视五星级主厨的境界。但里面有猫腻,高级厨艺精通是个宽泛概念,凌驾在高级厨艺精通之上,还有一个叫做“八大菜系”的东西。Insiststo give an example, probablyis the difference of worthless personandrevolutionsduty.
硬要举个例子,大概是散人和转职的区别。Therefore, Pei Nanmanin the vision that Qin Zeeyes covetously, completesoneplate of peasant familiesslightlyto stir fry the meat. In this process, Qin Zeis saying the word of offendingendlessly.
于是,裴南曼在秦泽虎视眈眈的目光中,做完一碟农家小炒肉。在这个过程中,秦泽喋喋不休的说着冒犯之言。„Oildoes not have the heatto pass.”
“油没热透。”„Stir-fried dishwas too quick, wantsslowly.”
“炒菜太快了,要慢点。”„The time of soy saucecooking winea littlenotto......”
“酱油料酒的时机有点不对......”„Monosodium glutamateputobviously, will occupy the taste.”
“味精显然放多了,会占味。”„The insufficientpiece that hot peppercuts, putearly, youlooked,fried in oilsticks.”
“辣椒切的不够片啊,放早了,你看,都被油炸糊了。”
The story and strength in meditation that the queen30yearaccumulatesare almost insufficient, the violentwalksat the scene. Stirs fry a dishwith great difficulty, thisfellowthrows into the mouthwith the hand11meatunexpectedlybold, chews, on the facefeels sad for their misfortunes the expression that the angerdoes not struggle, said: „The meatfriesis too old, mouthmonosodium glutamatetaste, Isaid that puttoo.”女王三十年来积累的阅历和定力差点不够用,当场暴走。好不容易炒完一盘菜,这家伙竟然胆大包天的用手拾一块肉丢进嘴里,嚼完,脸上还是哀其不幸怒气不争的表情,说:“肉炒的太老,一嘴味精味儿,我就说放太多了吧。”Pei Nanmanfinebrow tip raised, the fairclearfacecatchesresentful face, bigangrily said: „Qin Ze, youdo not go back the wordscircletoday, Iaskpeopleto sinkHuangpu Riveryou.”裴南曼精致的眉梢一挑,白皙圆润的脸庞染上一层愠色,大怒道:“秦泽,你今天不把话圆回去,我找人把你沉黄浦江。”„Does the meat have?”Qin Zedoes not meetherwords, said: „Opens, Icook uponetoyou.”
“肉还有吧?”秦泽不接她的话,自顾自道:“起开起开,我给你炒一盘。”Changedothers, particularly the man, daresto act unrulyinoneselfkitchen, a Pei Nanmanpot coverfaintedearly. Butwas explodedby the liver of nearlyQin Zeair/Qia moment ago, shewas instead calm, thisfellowmust unable to cook uponeto lethersatisfiedvegetable/dish, sankHuangpu Rivereven, thisyearkilledoutmoded, makingthistouch the reverse scaleboyto set upright, is lying downordoes not have the issue.
换了别人,尤其是男人,敢在自己厨房里撒野,裴南曼早一锅盖闷过去了。但刚才被秦泽气的险些肝炸,她反而淡定了,这家伙要炒不出一盘让她满意的菜,沉黄浦江就算了,这年头不兴打打杀杀了,让这触逆鳞的小子竖着进来,躺着出去还是没问题的。Pei Nanmanhas braggedis the cookis small.裴南曼一直自诩是厨艺小圣手。„Be not gawking, lends a hand, the hot pepperwashedtome.”Qin Zepulls out a arcperfectkitchen knife, does not forgetto tell that Pei Nanmanworks.
“别愣着啊,搭把手,辣椒给我洗了。”秦泽抽出一柄弧线完美的菜刀,不忘吩咐裴南曼做事。Pei Nanmannearlysuspectedownearhas problems, is incredible: „Do youmakemehelpyouclean vegetables?”裴南曼险些怀疑自己耳朵出问题,不可置信:“你让我帮你洗菜?”„Alsowashed the potwhile convenient, Islice meat.”
“顺便把锅也洗了,我切肉。”Pei Nanman: „......”裴南曼:“......”SinksHuangpu River, clean.
还是沉黄浦江吧,一干二净。„duoduo duo......”uniformbladesoundthinks, the kitchen knife on Qin Ze, in the swordlikeancientwarriorhand, in the continuousbladelight, the porkdisintegratedrapidly, changes to the generousalmostconsistentsliced meat.
“咄咄咄......”整齐划一的刀声想起来,秦泽手上的菜刀,就像古代武士手里的剑,连绵刀光中,猪肉迅速解体,化作宽厚几乎一致的肉片。Pei Nanmanthought,thisboybladeworkisgood, mustbe slightly stronger than me. Butbladeworkis very goodon behalf of the cook, is ordinarylikeoneselfbladework, but the cookis very good......裴南曼心想,这小子刀工是不错,比我要稍稍强一些。但刀工好不代表厨艺好呀,就像自己刀工一般,但厨艺很棒......In line with„looked that thisboycancook upplays tricks” the thoughts, the Pei Nanmanentire life first overcomes the hand, washed the potandhot pepper. Entiresimultaneouslyputstohimonmoistening the board.
本着“看这小子能炒出什么花样来”的心思,裴南曼生平头一回给人打下手,洗了锅、辣椒。整整齐齐的给他摆在沾板上。In the living room, twodaysoneslightlyquarrelled, threedaysbignoisyolder brother and younger sister, raised up the ear, paid close attention to the kitchensound.
客厅里,两天一小吵,三天一大吵的兄妹,竖起耳朵,密切关注厨房动静。Has not seen the masterto takeLi Donglai that the kitchen knifechases downto relaxto the sister-in-law/little aunt, expressed disappointmentwithPei Ziqi of similarhopedifferentidea.
没见师父给小姨拿菜刀追杀出来的李东来松了口气,怀着同样期盼不同想法的裴子淇则表示失望。
The older brother and younger sistertwoattentiononsomeAnti-Japan Drama, Li Donglaidid not saycuriously: „Sister-in-law/Little auntactuallyhas not gotten angry, mymasterhas real skill.”兄妹俩注意力不在某抗日神剧上,李东来好奇道:“小姨竟然没发怒,我师父有两下子。”Pei Ziqidisdains: „Definitelyis the flatteringsister-in-law/little aunt, the vegetable/dishburnsdeliciousdelicious.”裴子淇对此不屑:“肯定是阿谀奉承小姨,菜烧的多好吃多好吃呗。”Sister-in-law/Little aunt of being watertight, onlyAchilles'heelincook. Pei Ziqisaw the elites of various trades and occupations, hasflickered the investmentlookedwildly, has the prospectus and market reportenterssister-in-law's/little aunt'sstudy room, thendirtygoing out. Actuallyso long aspraisedone: Yourcook is really the spacedoes not have the groundonlyto have! Candrawtoseveralhundred millioninvestmentswith ease.
滴水不漏的小姨,唯一命门就在厨艺上。裴子淇见多了各行各业的精英们,怀揣着忽悠投资的野望,带着计划书和市场报告走进小姨的书房,然后灰头土脸的出去。其实只要夸赞一句:您的厨艺真是天上没有地上仅有!就能轻松拉到几个亿的投资。Li Donglaihappilysaid: „Brother Qin said that working to think, cannotlight/onlydepend on the brute force. Hedefinitelygives the sister-in-law/little auntto overcome the hand, otherwise the sister-in-law/little auntwill not keephimin the kitchen.”李东来得意道:“秦哥说了,做事要动脑子,不能光靠蛮力。他肯定给小姨打下手,不然小姨不会留他在厨房。”Pei Ziqialsowith the tone that feeling sad for their misfortunes the angerdoes not struggle: „All dayBrother QinBrother Qin, yourLi Donglaibecame the lackeysquickly.”裴子淇也用哀其不幸怒气不争的语气:“整天秦哥秦哥,你李东来快成人家狗腿子了。”Li Donglailaughs: „Iam glad, what's wrong. Brother Qinmulti-freaking awesome, the do well at school, fightingis also fierce, mixeswithhim, alwaysmixeswithonecrowd of second generation ancestorcompared withme.”李东来嗤笑:“我乐意,怎么了。秦哥多牛叉,学习成绩好,打架又厉害,跟着他混,总比我跟一群二世祖混好吧。”Pei Ziqisignboardsupercilious look: „Saidseems likehisomnipotentas, hehas the skill, conquered the sister-in-law/little auntwith the cook.”裴子淇招牌式白眼:“说得好像他无所不能似的,他有本事,用厨艺把小姨征服了呀。”„, The manwantswhatcook, your is notforces someone to do something against his will.”
“靠,男人要什么厨艺,你这不是强人所难么。”Is saying, Li Donglaisuddenlytwitchedwing of the nose: „Anytaste!”
正说着,李东来忽然抽了抽鼻翼:“什么味儿!”
The attractivevegetable/dishpasses to the hallfragrantindistinctly, thisispowerfulfan the strength of effect, otherwise, the entireliving roomis the vegetable/dishfragrance.
诱人菜香隐隐约约传到大厅,这还是强力油烟机的效果之力,否则,整个客厅都是菜香。Pei Ziqifelt that the gastric juicesecretescrazily, swallows the salivaquietly: „Quitefragrant, did sister-in-law's/little aunt'scookprogress?”裴子淇感觉胃液疯狂分泌,悄悄咽口水:“好香,小姨的厨艺长进了?”older brother and younger sistertwocharged into the kitchenshoulder to shoulder, Li Donglaicalled out: „Sister-in-law/Little auntmybellyis quite hungry.”兄妹俩并肩冲向厨房,李东来叫道:“小姨我肚子好饿。”Pei Ziqiflattered: „Sister-in-law/Little aunt, Isaid that youhave the talentincookvery much.”裴子淇吹捧道:“小姨,我就说你在厨艺方面很有天赋吧。”Then, theysaw such a: The solemngracefulsister-in-law/little auntsitsnearcoffeestage, before the body, suspendsonepack of peasant familiesslightlyto stir fry the meat, clampsone, clampsone...... to boast shamelessly to againsave the sister-in-law/little auntworldviewfellow, standsstir-friesbefore the potadeptly, occasionallythrows the vegetable/dish, the showoneoperates.
然后,他们看见了这样一幕:端庄优雅的小姨坐在咖啡台边,身前摆着一叠农家小炒肉,夹一口,再夹一口......而大言不惭要拯救小姨三观的家伙,站在锅前娴熟翻炒,偶尔把菜抛起,秀一下操作。Whatsituation?
什么情况?
That Pei Ziqismallmouthslightly, seesat presentgoes beyondherunderstandingcategory. Alwaysregards as the sister-in-law/little aunt of something for one's own exclusive use the kitchen, whateverunexpectedly a mandoes the windto do the rainin the restricted area, looks atherappearance, is not only not angry, eatenalsoveryenjoys?裴子淇小嘴微张,眼前看到的一幕超出她的理解范畴。向来把厨房视为禁脔的小姨,居然任凭一个男人在禁地搞风搞雨,看她的样子,非但不生气,吃的还挺享受?fuck, thisQin Zewhat/anythingperson, was too all-resourceful.我靠,这秦泽什么人啊,太神通广大了吧。
After Li Donglaiis first startledhappy, subsequentlyworships. mentor is really mentor, deepconcealsis leakproof. Inchuuniyoungsterheart, a Qin Zewrapped in a shroud of obscurityperson of high skillimageeven more.李东来先惊后喜,继而崇拜。师傅果然是师傅,深藏不漏。在中二少年心底,秦泽愈发的一副神秘莫测的高人形象。Pei Nanmanchews carefully, does not lift: „Goes outto wait, a while.”裴南曼细嚼慢咽,头也不抬:“出去等着,还有一会儿呢。”Pei Nanmankept promisesat home, dignifiedgrave, older brother and younger sistertwodo not dareto haveanyobjection.裴南曼在家里说一不二,威严深重,兄妹俩都不敢有任何异议。
When Pei Ziqiturns aroundwhispered: „The powerful can do what they want , while the weak are not allowed to do anything.”裴子淇转身时嘀咕道:“只许州官放火不许百姓点灯。”Qin Zeteased: „Was too loud.”秦泽调侃:“太大声了。”Pei Ziqithenhackedthisfellowoneeyesfiercelywickedly. Turns aroundto return to the living room, charming and sultry that smallbuttturns.裴子淇猛地回头恶狠狠剐了这家伙一眼。转身回客厅,小屁股扭的风情万种。Qin Zecookedfourdishes: The doublepepperfish headandpeasant familyslightlyfry the meat, the bean curd with crab roe and fishfragranteggplant. A personcleans vegetablesandcuts the vegetable/dish, busybeing sweating profusely. Last after alsomost troublesomedoublepepperfish headhas the pot, heshoots a look at the woman who under some chopstickssuch asflewill-humoredly, hmph hmph saying: „Ateagainate to eat all one's food, child who outsidealsotwocried for food.”秦泽烧了四盘菜:双椒鱼头、农家小炒肉、蟹黄豆腐、鱼香茄子。一个人又洗菜又切菜,忙的满头大汗。最后一盘也最麻烦的双椒鱼头出锅后,他没好气的瞥了某个下筷如飞的女人,哼哼道:“再吃就吃光了,外面还有俩嗷嗷待哺的小孩。”Pei Nanmansaidgently: „Talked too much!”裴南曼轻轻道:“多嘴!”Herstyleis simply agileandoverbearing. Changes intoQin Baobao, canact like a spoiled brathmph hmphtwo: Musteatmusteat. Wang Zijinpraisedone: Is the A'Zecraftsmanshipstick.
她的风格干脆利索又霸道。换成秦宝宝,会撒娇的哼哼两声:就要吃就要吃。王子衿则夸赞一句:都是阿泽手艺棒。Thisis very good, eachwomenshouldhaveownspiritual energy.
这很好,每个女人都该有属于自己的灵气。Why the net celebfacebytsukkomi, tennet celebninepointed chinbigeyes, a moldsealwill be carved. Thiswomanwas actually most flashy but lacking substance, lost the intelligence. Veryeasyaestheticweary.网红脸为什么会被吐槽,十个网红九个尖下巴大眼睛,一个模子印刻出来。这种女人其实最华而不实,失去了灵性。很容易审美疲劳。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #93: The kitchen of local tyrant