Villabackyard.
别墅后院。„Armraises, the way of catching upis not right, attacktime, the wrist/skillmuststretch, whatotherwiseinjuredisownjoint.”Qin Zeboth handswear the gauntlet/glove, resists the Li Donglaifierceattack, whilepoints outhisstyle, the place that catches upto make a mistake.
“手臂抬高点,发力的方式也不对,攻击的时候,手腕要绷住,不然受伤的是自己的关节。”秦泽双手戴着拳套,一边抵御李东来凶猛的进攻,一边指出他招式、发力失误的地方。Over half a month, the Li Donglairesulthas the remarkablepromotion, butentered the thousand li (500 km)compared with the day in fightaspect, sawtrivial. Qin Zeseesthisboyinitiallytime, except foroneshareunyieldingbrute strength, actswithout the methodicalness, typicalbludgerskill.
大半个月来,李东来成绩有显著提升,不过比起打架方面的日进千里,就显得微不足道。秦泽初见这小子的时候,除了一股子的狠劲蛮劲,出手毫无章法,典型的混混身手。
After training of thistime, Li Donglaibecamebludger who meetsseveralhardskilled people. With the xianxiaclass/flowglossary: odd jobs disciple.
这段时间的苦练后,李东来成了会几手硬把式的混混。用仙侠流的词汇:杂役弟子。„Fighting is also the gateart, canregardwith the scientificvision. Ourcommonly mentioned „ the worldmartial artsonlyquicklybroken”and„a strengthto falltenmeetings”to analyze the elaborationwith the mechanics. But the so-calledmartial artsrare book, was simpler. Iam divided intothreestepsit: train the body, practice moves, Return To The Natural State. ” Qin Zeearnestly instructshisrecording a namedisciple.
“打架也是门艺术,可以用科学的眼光看待。咱们通常说的“天下武功唯快不破”、“一力降十会”是可以用力学来分析阐述的。而所谓的武功秘籍,更简单了。我把它分为三步骤:练体,练招,返璞归真。”秦泽淳淳教诲他的记名弟子。„Howyoudid not say that the Golden DanNascent Origingodcrosses the tribulationto fly upwards.”On the stairseveralmeters away, the Pei Ziqicucumberbitescrisp, shows the whites of the eyesruthlessly, variousfinefairelegantfacedisdaining, variousdespising.
“你怎么不说金丹元婴化神渡劫飞升。”几米外的台阶上,裴子淇黄瓜咬的咯嘣脆,狠狠翻了个白眼,精致白皙的俏脸各种不屑,各种鄙夷。Does not needQin Zethismentorto starttalking, Li Donglaireproved: „Practices martial artsmostto abstain from the bystanderto look on, cannot understand the custom, piss offgoes.”
不需要秦泽这个师傅开口说话,李东来训斥道:“练武最忌讳外人旁观,懂不懂规矩,滚犊子去。”Pei Ziqiturns a supercilious lookagain, whispered: „Mental illness, overstated.”裴子淇再翻一个白眼,嘀咕道:“神经病,走火入魔。”Turns around, turnssmallbuttto turn back the living room.
一转身,扭着小屁股走回客厅。
The younger sisterwalks, smiling face that Li Donglaiflattersimmediately: „Master, youcontinued.”
妹子一走,李东来立刻谄媚的笑容:“师父,你继续说。”Qin Zesatisfactionnods , to continue to tease: „simply said, train the bodyis the hardshipbody, does not have the powerfulbodysupport, routinepracticesagainmany is also the fakeskilled person. Ourgreatleadershave said that the bodyis the revolutionaryqualification.”秦泽满意点头,继续调侃:“简化的说,练体就是打熬身体,没有强大的身体支撑,套路练的再多也是假把式。咱们伟大的领袖说过,身体是革命的本钱嘛。”Li Donglainodsagain and again: „Making senseis reasonable, Ifeltfor these days the physical conditionhasitsgood, dantianhasstrength of the great antiquity.”李东来连连点头:“有道理有道理,我这几天感觉身体状况出其的好,丹田有股洪荒之力。”„Does not burn the lonesomemalignant influencesfortunately, otherwisemustconsume the skillfor the masterforyoursparseleader.”Qin Zecontinuesto talk nonsense: „practice moves, as the name suggests, practicesroutine. On the mathematics courseslikeyou, teacherwill first give you formula, the formulaisroutine, so long asgraspsthisroutine, practicesindustriously, youcanbecomeexpert.”
“还好不是焚寂煞气,不然为师要耗费功力为你疏经导脉。”秦泽继续扯淡:“练招,顾名思义,就是练习套路。像你上数学课,老师会先把公式交给你,公式就是套路,只要掌握这个套路,勤加练习,你就能成为高手。”„mentorismentor, the easemixesmartial study and math the penetration, the discipleis well below.”Li Donglaisaid.
“师傅就是师傅,轻而易举就把武学和数学糅合贯通,弟子远远不及。”李东来说。„Even but if the studentsgrasped the mathematical formula, the resultginseng/partake that testseatsas before not neat, Study Tyrantscores the perfect score, Study Dregdoes not pass an examination. Why?”
“可即便学生们掌握了数学公式,考出来的成绩依旧参吃不齐,学霸得满分,学渣不及格。为什么?”„Why?”Li Donglaifollows the mentormentalityto walkcompletely.
“为什么?”李东来完全跟着师傅的思路走。„Stupid, becauseStudy Tyrantjoins in the magnanimouscustomquestion bank. In other words, Study Tyrantis fightingwith all kinds ofenemies, accumulatesexperience, finallyachieves the boundary that notincursto winto incur.”
“蠢,因为学霸投身在海量的习题库里。换而言之,学霸在和各种各样的敌人交手,累积经验,最后做到无招胜有招的境界。”„Understood, thereforepractices the true facts, our generationchivalrous person, shouldwalk randomly the world, fightswithvariousgroup of troops.”
“懂了,所以实践出真章,我辈侠士,就应该游走天下,和各路人马交手。”„Youcanhavethisrealizing from experience, is delightedfor the master.”
“你能有这个体悟,为师深感欣慰。”Li Donglaiopens mouth, the hesitationsaid: „Brother Qin, wespoke the way to traderoutinenot, the feelingwas quite ashamed.”李东来张了张嘴,踌躇道:“秦哥,咱们说话方式能换个套路不,感觉好羞耻。”Qin Ze„teacher”addiction, feltto satisfy, trampledtoLi Donglaibutt: „Rollsto make the exercise, fatherteachesyou is so long, youimprovethreeten pointsresulttofiveten points, whatIwantispasses an examination, passes an examination!”秦泽过了一把“师尊”瘾,也感觉满足了,一脚踹向李东来屁股:“滚去做习题,老子教你这么久,你只是把三十分的成绩提高到五十分,我要的是及格,及格!”Pei Ziqisitson the genuine leathersofa, takes the cucumbersingle-handedly, takes the remote controlsingle-handedly, the visionactuallyshoots a look atto the backyard, the corners of the mouthturns upwards: „Twomental illness.”裴子淇坐在真皮沙发上,一手拿黄瓜,一手拿遥控器,目光却瞥向后院,嘴角翘起:“两个神经病。”11 : 00 am, Qin Zelooked at a cell phone, sets out saying: „timewas similar, todaystops, Ifirstwalked.”
上午11点,秦泽看了眼手机,起身道:“时间差不多了,今天到此为止,我先走了。”
Side does not wait forapprenticeLi Donglai of godto detain, carriesto get out of bed the package, rushes out through the door.
不等愣神的徒弟李东来挽留,拎起床边的包,夺门而出。In the living room, carriestwobags of freshfruits and vegetablesto come backonPei Nanman, „had the lunchto walkagain.”
客厅里,恰逢裴南曼拎着两袋生鲜果蔬回来,“吃了午饭再走吧。”
When Milf Peiat home, is the virtuous young woman is very very gentle.裴熟女在家里时,还是很淑女很温婉的。
The Qin Zecomplexionchanges, stacks the warmsmiling face: „Disturbed, Igo outto eatwell.”秦泽脸色微变,堆起热情的笑容:“太打扰了,我自己出去吃就好。”
The Pei Nanmansmiling faceis light: „Does not disturb, Ialsoboilyourquantitytogether. Right, Little Qin, eatenis used tospicily? Yournativetastesare sweet.”裴南曼笑容淡淡:“不打扰,我把你的量也一起煮。对了,小秦,吃的惯辣嘛?你们本地人口味偏甜。”Completelydisregardedmywords...... Qin Zeto say with a smilereluctantly: „Likes the sweet tastemostlyis the older generation, moreoveris notallShanghaipeoplelikeseatingsweetly, Ido not like.”
完全无视了我的话......秦泽勉强笑道:“喜欢甜味的大多是老一辈,而且也不是所有的沪市人都爱吃甜,我就不喜欢。”
The Pei Nanmanearnestnod, givesPei Ziqi the fruit, „goesto wash the fruit.”裴南曼认真点头,把水果交给裴子淇,“去把水果洗一下。”Onecarried the vegetable/dishto enter the kitchen.
自个拎着菜进了厨房。Pei Ziqilooks disdainfully the fellow who thisdoes not know the good and evil, hmph hmph saying: „Does not know that many peoplethinkonmy family'sdining table, cannot.”裴子淇睥睨这个不识好歹的家伙,哼哼道:“不知道有多少人想上我家的饭桌,都不能。”Qin Zeheaved a sigh: „Finished eating the meal that Sister Peimakeseach time, alwaysthought that is not quite right.”秦泽唉声叹气:“每次吃完裴姐做的菜,总觉得不太对劲。”Alsocannotsayis unpalatable, was not definitely deliciousis right. Mainly, Pei Nanmancan a perfectfood, make the flavorreluctantentrancevegetable/dish.
也不能说难吃,肯定不好吃就对了。最主要的,裴南曼可以把一份完美的食材,做成味道勉强入口的菜。Thiswas fierce.
这就厉害了。For example, the material qualitytastyseafood, slidesinherpot, caneat the flavor of river fish. Forsilvercod that the pulpis famousdelicately, forcefully the taste of somewhatolddried beancurd.
比如,材质鲜美的海鲜,在她的锅里溜一圈,能吃出河鱼的味道。以肉质细嫩著称的银鳕鱼,硬生生有几分老豆腐干的口感。Reallysuspected how sheachievesall these.
真怀疑她是如何做到这一切的。
A Pei Ziqismallcheekpain, „is not delicious, shealsoenjoysto go hometo breast-feed a babyvery muchthismatter, the workmustpull outtimeto come backagainbusilyto giveusto prepare food. Moodgoodtime, smilesto ask: Meal that Imaketodayhow! Youwantto eatmeto dotoyouin the eveningagain!”裴子淇小脸蛋一苦,“是不好吃,她还很享受回家奶孩子这件事,工作再忙都要抽时间回来给我们做饭。心情好的时候,就笑眯眯问:我今天做的菜怎么样啊!你们想吃我晚上再给你们做啊!”Qin Zerecalled, probably when firsttimeremains the villaeats meal, heagainst one's consciencegave108to praise.秦泽回忆了一下,好像第一次留别墅吃饭时,他昧着良心给了108个赞。No wondershealwayskeepsmeto eat mealwarmly.
难怪她总这么热情留我吃饭。„Her isself-intoxicated, has not clearly recognized itself.”Qin Zesummarized.
“她这是自我陶醉,没有认清自己。”秦泽总结道。
The Pei Ziqicorners of the mouthtwitch: „Had the skillto go to front of the sister-in-law/little auntto say.”裴子淇嘴角一抽搐:“有本事去小姨面前说。”„hā hā, makingmesaveyoursister-in-law's/little aunt'sfrailworldview, the positive/directrealityis an urgentmatter.”Qin Zeslightlyfeelsexcitedly, regarding the Pei Nanmansmallodd, is not only losslessherimage, insteadis brighter.
“哈哈,让我去拯救你们小姨脆弱的三观吧,正面现实是一件刻不容缓的事。”秦泽略感兴奋,对于裴南曼的小怪癖,非但无损她形象,反而更加鲜活起来。Qin Zehas felt, the tooperfectwomanis too unreal, forgotwhichchuunixuanhuanclass/flownovelhassuchsentence: Indaymoves, success inevitably is followed by decline. Imperfectgood, the imperfectwomanmakespeoplerelieved. Inthatonfor example the family/homebeguileschildelder sister, the figureis also good, the cheekis also good, may be calledperfect. But the character was too bad, thereforehermindlesslivesnow.秦泽一直觉得,太完美的女人太虚幻,忘记哪本中二玄幻流小说有这样的句子:日中则移,月满则亏。不完美好,不完美的女人更让人放心。就比如家里那位狐媚子姐姐,身段也好,脸蛋也好,堪称完美。但性格就太糟糕了,所以她没心没肺的活到现在。Ifelder sister the charactergentlenaturalknowledgebookreaches the principleagain, it is estimated thatondaybeing jealousyoung person.姐姐要是性格再温婉大方知书达理,估计就天妒红颜了。Li Donglaifromtwodownstairs, hears the younger sisterandmentordialogueexactly, has a scare, looksto the cleaning vegetablessoundhuā lā lakitchen, lowers the sound: „Brother Qin, do not impulse, saidface to face the sister-in-law/little auntcookis rotten, shewill get angry.”李东来恰好从二楼下来,听见妹子和师傅的对话,吓了一跳,瞄向洗菜声哗啦啦的厨房,压低声音:“秦哥,你别冲动,当面说小姨厨艺烂,她会翻脸的。”Pei Ziqideeplyhas the same feelingto nod, shakes the headagain and again, instigates saying: „Can't, mysister-in-law/little auntbe very natural, althoughgoes.”裴子淇深有同感点头,又连连摇头,怂恿道:“不会不会,我小姨很大方,尽管去。”Li Donglaistares a viciousyounger sisterruthlessly.李东来狠狠瞪一眼用心险恶的妹子。
The Qin Zeheartsaid,youhave not seenmeto hold the going against heaven's willcooks of twowomanstomachswith ease. ButLi Donglaicautiousa few words, breakingQin Ze'swere self-confident. Li Donglaisaid: „The sister-in-law's/little aunt'sself-confidencetoowncookfan. The chefs in five-starhotelgo to the kitchenpersonally, the appraisal of sister-in-law/little auntis: „ Alsogood.”Butsheappraisestooneselfcook, twocharacters: Perfect! ”秦泽心说,你们是没见过我轻松抓住两个女人胃的逆天厨艺。可李东来小心翼翼的一句话,打破了秦泽的自信。李东来说:“小姨对自己的厨艺迷之自信。五星级酒店的主厨亲自下厨,小姨的评价是:“还不错。”但她对自己的厨艺评价,两个字:完美!”Qin Zeonehear, instigatedimmediately.秦泽一听,顿时怂了。your mother, at present the family, is notQin Baobaothatnot the earthlittle girl who goes to the five-starhotelto dine, the cook of othersCheffive-starhas experienced, the cook that Qin Zeis enlightenedis good, does not dare saying that winsCheffive-star?尼玛,眼前这一家子,可不是秦宝宝那个没去过五星级酒店用餐的土妞,人家五星级主厨的厨艺都见识过,秦泽醍醐灌顶的厨艺再好,也不敢说完胜五星级主厨吧?
The Pei Ziqisignboard-typesmallsupercilious lookturns: „Boastedonly, was most repugnant your bumptiousman. Whena moment agocracked a joke, washed the fruit.”裴子淇招牌式的小白眼翻起来:“净吹牛,最讨厌你这种大话连篇的男人。刚才就当开玩笑,把水果洗了。”Pei Ziqireadonehigh, 17-year-oldbigloli, the smallwaistthinlegcurled upwardsbutt, longsomewhatsimilarPei Nanman, in the schoolshouldbeGoddess of School Flowerrank, was the temperament is too poor, saidlikePei Nanman: Thisis too heavyto the older brother and younger sistervicious tendencies.裴子淇读高一,17岁的大萝莉,小腰细腿翘屁股,长的有几分相似裴南曼,在学校应该是校花级别的女神,就是脾气太劣,就像裴南曼自己说的:这对兄妹戾气太重。Said that gets angrygets angry, doneQin Zea littlecannot get out.
说翻脸就翻脸,搞的秦泽有点下不来台。Li Donglaiurged: „Brother Qin, forget it, mysister-in-law/little auntis angry, is very ominous.”李东来则劝道:“秦哥,算了吧,我小姨生气起来,很凶的。”Qin Zesmiled, „comes, scoldedseveralagain.”秦泽笑了,“来,再骂几句。”Pei Ziqistares, the subconsciousnesssaid: „Mental illness.”裴子淇一愣,下意识道:“神经病啊。”„Continue!”
“继续!”„Ithought that yourbrainis really sick.”
“我看你脑子真有病。”„Is yourvocabularysocompletely barren?”
“你的词汇量尽如此贫瘠?”„Yoursillyforkidiotshitheadedwaste......”
“你个傻叉白痴脑残废物......”„Verygood.” The Qin Zepressure the hand , indicating that was OK. The system'squestpromptreverberatesin the mind: Ding! Pleasemakeoneto shockfourgood meals, successreward120points, the failuredeductscorrespondingpoints.
“很好。”秦泽压压手,表示可以了。系统的任务提示在脑海中回荡:叮!请做一顿震惊四座的美味佳肴,成功奖励一百二十积分,失败扣除相应积分。Really, depressingis more ruthless, the reboundis fiercer. Desireat heart, canoperateto a certain extent.
果然,压抑的越狠,反弹越凶猛。心里的欲求,可以在一定程度上操纵。Li Donglaivisitshimdumbfoundedly, never expected thatyouaresuchmaster.李东来目瞪口呆看着他,没想到你是这样的师父。Pei Ziqilooks athislook, reallylooks at the mental illnessagain, is mixing with a meaning of suchfaint traceperverted.裴子淇看他的眼神,真的再看神经病,夹杂着那么一丝丝变态的意思。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #92: Never expected that you are such master