The riverhealthcareandLi Hesaid, the directionhearsone, is difficultto distinguish the genuine and fake, mustdrinkownliquorin low spirits.
江保健和李和自顾自的说,方向听得一愣一愣,也难辨真假,只得闷头喝自己的酒。
After having eaten a thingat will, hedid not wait forWu Poto awake, tookhisAmericanstaffto go to the subsidiary company, mustsomepeoplemanage the general situation, otherwise before , didwas equal tofalling short.
随意吃了一点东西之后,他也不等吴波醒了,就跟着来接他的美国员工去了分公司,总要有人来主持大局,否则之前所做的都等于功亏一篑。
After having the food, Li Herefused the riverhealthcareto go to the suggestion of Fifth Avenue, regardingplace that thistype of luxury goodsflooded, hedid not have the biginterest.
吃好饭以后,李和拒绝了江保健去第五大道的建议,对于这种奢侈品充斥的地方,他没多大的兴趣。Hewantsto go toWall Streetto have a look, herelegendhehearstoo.
他还是想去华尔街去看看,这里的传说他听得太多。Has not gone by car, the groupare walkingfrom the Chinatown, how longto be needlessto arrive inWall Street.
没有坐车,一行人从着唐人街走,不消多长时间就到了华尔街。Howeveris a several hundredmetersalley, more than tenmeterswidestreetboth sidestall buildingsstand in great numbers, top of the headonlyremainingblue sky, make the personthinkcannot passair/Qi.
不过是一条几百米长的小街,十余米宽的街道两侧高楼林立,头顶只剩下一线蓝天,不禁让人觉的透不过来气来。Wall Street, famousinternational financial center, is the same withHollywood, in factis not the geographic concept. LikeHollywoodis the alternate name of USmainstreamfilm industry.
华尔街,大名鼎鼎的世界金融中心,和好莱坞一样,实际上已经不是个地理概念了。就像好莱坞是美国主流电影业的别称。
A Wall Streetwordalreadysurmountedthisstreetitself, becomes the synonym of nearbyregion, is the synonym of USstock market, is the collection and distribution centers of global over 80%money, the sites of USmajorfinancial institutions, toentireUSeconomyinfluentialmoney marketandfinancial institution.
华尔街一词现已超越这条街道本身,成为附近区域的代称,就是美国证券市场的代名词,是全球80%以上金钱的集散地,美国各大金融机构的所在地,对整个美国经济具有影响力的金融市场和金融机构。HesawGoldman Sachs, saw the shellSeinecapitalandCitigroupbasicallyhisallstocktrustlineshere.
他看到了高盛,看到了贝莱茵资本、花旗基本他所有的股票托管行都在这里。riverBaojiansaid,„Mr.Li, cango to have a look? Itelephoneon the line.”
江保健道,“李先生,要不要进去看看?我打个电话就行。”Li Heis the super client in Wall Street, whomnaturallywantsto seeto seeanyone.李和是华尔街的大客户,自然是想见谁就见谁。„.”Li Hedoes not prepareto alarmanyone, fearstroublesome.
“不了。”李和不准备惊动谁,怕麻烦。WhenManhattanBankbuildingtowersinhimat present, hisnonchalantsmiling.
当曼哈顿银行大厦耸立在他眼前的时候,他不经意间的笑了笑。„Mr.Li, thisisChase National Bank, altogether70.”HasLi Heto be interestedwith great difficulty, introduction that Ivanovnaturallymustgo all out, „you , if interested, we can also buyit.”
“李先生,这个属于大通银行,总共70层。”好不容易有李和感兴趣的,伊万诺夫自然要卖力的介绍,“你要是感兴趣,咱们也可以买下它。”„Thatbuys.”Li Hesmiles, heremembers that followingthisbuildingtoTrump'shand, changes nameas the Trumpbuilding.
“那就买下来吧。”李和笑笑,他记得后面这所大厦到了特朗普的手里,改名为特朗普大厦。Has not takenseveralroads, felt that probablyless than several minutestime, Li Hehas also touredfamousWall Street.
没走几步路,感觉好像还没过几分钟的时间,李和就算把大名鼎鼎的华尔街游览过了。Following the corner of Broadwayroad, unknowinglymadehimshoot a look atNew Yorksecurities tradingCenteralsoto have the coppercow that imposing mannersoared to the heavens.
顺着百老汇路的拐角,不经意间让他瞥到了纽约证券交易中心还有那头气势冲天的铜牛。„Mr.Li, Iphotographstoyou.” In Fullaraises hand the camera, the positivesay/way, „heard that canbring the good luck.”
“李先生,我给你拍个照吧。”巴芙拉举着手里的相机,积极的道,“听说可以带来好运。”„Thatilluminatestomeattractively.”Li Hethought that the western-style clothinga littleimpedes, directlyescaping, has throwninDong Hao'shand, then the armmakes an effort, turned over/stood upto standon the coppercow, says with a smile, „a bit fasterpatted.”
“那就给我照好看点。”李和觉得西装有点掣肘,直接给脱了,扔到董浩的手里,然后胳膊一使劲,就翻身立在了铜牛上,笑着道,“快点拍。”Hedoes not know the childtemper of wherecoming.
他也不知道从哪里来的小孩子性子。Fullais lifting the camera, kaka kahas been pattingseveraltoLi Hecontinually, „Mr.Li, changes a posture.”
巴芙拉举着相机,对着李和咔咔咔的连拍了十几张,“李先生,换个姿势。”Li Hesaton the ox headdirectly, but alsounusualhas suspended the hand signal of victory, hethinksa littletwo.李和直接坐在了牛头上,还少有的摆了个胜利的手势,他自己想想都有点二。Waitsto be getting more and more in the tourist of coppercattle radicalphotograph, heis not goodto lose the multi-time, is preparing, sidepushed56to say the person of Chinese, but alsooftenphotographstohim, healsospeciallyflushedthemto smile, after allcanrun into the fellow villagernot to be easyexternally.
等着在铜牛旁边拍照的游客越来越多,他不好耽误多时间,正准备下来,旁边又挤进来56个说着中文的人,还不时的对着他拍照,他还特意冲他们笑了笑,毕竟在国外能遇到老乡也不容易。
After hegets down, has met the western-style clothing in Dong Haohand, justwantsto overcomegreetingwiththesepeople,
他下来后接了董浩手里的西装,正想和那些人打下招呼,„Reallydisgraced.”
“真丢人。”„Is goodnot to have the quality.”
“好没素质。”„”
“”Low voice that althoughthesewords said that madeLi Hehearing, his browwrinkle, butdid not have the planto pay attention, set out to leave.
这些话虽然说的小声,却偏偏让李和给听见了,他眉头一皱,不过没打算多理会,起身要走人。Wears the girl of eyeglassesto open the mouthinEnglishto asktowardhimsuddenly, „where do youcome from?”
一个戴着眼镜的女孩子突然朝他开口用英语问道,“你来自哪里?”„Eightstandardtoothroads.”whirlwind of Li Heair/Qicomes outsuch, mother, standson the moralhigh groundis not sensitive to cold!
“八格牙路。”李和气的飚出来这么一句,妈的,站在道德高地上也不怕冷!Hehas not goneasksthemto troubleisgood, unexpectedlyalsodaresto look forhisstubble.
他没去找他们麻烦就是不错的了,居然还敢找他的茬子。„Datestupid person?”Thatwears the girl of eyeglasses is also the browonetight, saidto a nearbyhighgirl,„is the youngdevil.”
“日笨人?”那个戴眼镜的女孩子也是眉头一紧,对旁边的一个高个女孩子道,“是小鬼子。”
The Li Heill-humoredsay/way, „yourentire familyis a devil.”李和没好气的道,“你全家都是鬼子。”„Hey, how do youcurse at people?”As soon asyoung people of wearblacksuitlisten toLi Heoneto have the Dutch of sedimenttaste, knew that Li Hesexually harassestheir.
“嘿,你怎么骂人呢?”一个穿着黑色西装的年轻人一听李和一口带着渣子味的荷兰话,就晓得李和是调戏他们的。„Anypersonthisis!”
“什么人啊这是!”„Person who wewithsuchdo not have the qualitylowers oneself to the same level.”
“咱们不要和这么没素质的人一般见识。”56peopleopen the mouthto accuseLi Hein abundance.
56人纷纷开口指责李和。„Howscoldedyou.” The riverhealthcare must not exposed to the appearance that thesepeopleare bossy.
“就骂你怎么了。”江保健也见不得这些人颐指气使的样子。Ivanovand the others, althoughcannot understand, buthas pushed up the sleeves.
伊万诺夫等人虽然听不懂,但是已经捋起袖子。„Leaves.”Li Hedoes not wantto waste the timewiththem.
“走人。”李和不想和他们多浪费时间。
The riverhealthcarestaredonetothesepeople, followsLi Hehurriedly.
江保健冲着那些人瞪了一眼,急忙跟上李和。„Yeah, do not walk.”Wears the girl of eyeglassesnot to depend onflexure, Li Hedoes not walk a bigsectionto be away from, theystillinsisted that pursuesLi He.
“哎,你们别走啊。”戴着眼镜的女孩子不依不挠,李和都走了一大段距离了,他们依然坚持去追李和。Ivanovscatters to well upin the surroundingbodyguardto stop upthesepeople, beckoned with the handbyLi Heexpelling, the movement of this flashhas not causedto wear the attention of eyeglassesgirlthesepeople.
伊万诺夫散落在周围的保镖要涌过来堵住这些人,被李和摆手给赶走了,他这一瞬间的动作并没有引起戴眼镜女孩子这些人的注意。Tallgirl'senragedfirstbefore the Li Hebodysaid,„you is a Chinese?”
高个子女孩子气冲冲的第一个到李和身前道,“你是中国人?”„Looks atmyshape of the mouth.”Li Hehas hit a riddle, ignites the flue, „had the matterto saydirectly.”
“看俺口型。”李和打了个哑谜,点着烟道,“有事直接说。”A littleimpatientmeaning.
有点不耐烦的意思。„Personforeignactions have not only representedownimage, fromsomemeaningsaid that hehas also representedoneselfcountry, pleasedo not discreditto the country. Chinasince the ancient timesis the nation of civilizedChina-foreignetiquette, the Chinesemustpay great attention toownimage, we are not only well-mannered, but also is modest.” The tallgirlspeaks plausibly.
“一个人在国外的所作所为不仅代表了自己的形象,从某种意思上说他还代表了自己国家,请不要给国家抹黑。中国自古以来就是文明中外的礼仪之邦,中国人要注重自己的形象,我们不仅要彬彬有礼,而且要谦虚谨慎。”高个子女孩子振振有词。„I!”Li Heruthlesslyhas spat a salivatoward the ground, was sufficedtheseto insult the slavish comprador philosophy of people.
“我呸!”李和狠狠的朝着地上吐了口唾沫,也是受够了这些侮辱国人的洋奴哲学。„Yourthislittlecomrade, howcanlike this!” A short and stoutmiddle-aged personwas not happytoLi He,exhibitsonenot to get angryfrom the image of prestige.
“你这小同志,怎么可以这样!”一个矮胖的中年人对着李和不怎么高兴,摆出一副不怒自威的形象。„Yourthisveteran comrademanagesalsoextended? Iam what that Icanrepresent the national image?”Li Helaughs in spite of trying not.
“你这老同志管的也宽了吧?我算老几啊,我能代表国家形象?”李和不禁失笑。Someissuesoverall, thensolveson the whole\;Someissuesare the individuals, thenonindividualsolution.
有些问题是整体的,那就整体解决\;有些问题是个体的,那就个体解决。Cannotregard the whole the individual, cannot, because the individualexisting problemthinks the overallexisting problem.
不能把个体当成整体,不能因为个体存在问题就认为整体存在问题。However the Westernmediado.
但是西方媒体都是偏偏这么干的。Standsunder the spotlight of international scene, Chinanaturallymustbe sized upby the world.
站在国际舞台的聚光灯下,中国自然要被世界所打量。
The issueis, contrast that between the Westernaudienceimpressions and Chineseactualimageshave. But the contrastlies in the Westernmediato the error that Chinaobserves, lies in the trade deficit of domineeringinput of Westernnews informationduringwithChinesenewsforeigndissemination.
问题在于,西方受众印象与中国实际形象之间存在的反差。而反差在于西方媒体对中国观察的误差,在于西方新闻信息的强势输入与中国新闻对外传播之间的逆差。
The image of the national imageandChinese of Chinawas twisted, misregistrationevento smearin the Westernpublic opinionunintentionally.
中国的国家形象和中国人的形象在西方舆论中被有意无意地歪曲、误读甚至丑化。Even if he presentdoesagaingood, the woolwithdoes not have.
他哪怕现在做的再好,毛用都没有。
The girlshinesfromoneselfcredential, „Iam the reporter of newspaper office, do youhaveto think, onceyourthisuglyimageon the newspaper, will certainly be condemnedby the populace.”
女孩子亮从自己的证件,“我是报社的记者,你有没有想过,你这种丑陋的形象一旦上报纸,一定会受到大众的谴责。”Li Heasked back,„mywherewas also ugly?”李和反问,“我哪里又丑陋了?”„Standson the cow, youdid not think that is very uncivilized? Does not thinkveryugly! Cana little quality!”Wears the girl of eyeglassesalsoto open the mouth.
“站在牛身上,你不觉得很不文明吗?不觉得很丑陋吗!能不能有点素质!”戴着眼镜的女孩子也开口了。„Has‚forbidsto climb upgoodbody’ the bulletin?”Li Hehearsreluctantly, saidprobablyat this momentheis not a personinriding the cow, hisis standing the greatuncivilizedChineseglorioushistoric tradition.
“有‘禁止爬上牛身’的告示?”李和听得无奈,说的好像此刻他不是一个人在骑牛,他的身后站着伟大的不文明的中国人悠久的历史传统。„Climbsrandomlycrawlsrandomlyis not right! Wherecannotlike this!” The tallgirlholds up the camera in hand saying that „picturehas shot, when the time comespublishes in a newspaper, has the arbitration.”
“乱攀乱爬就是不对!在哪里都不能这样!”高个子女孩子举起手里的相机道,“照片已经拍下来了,到时候一登报,自有公断。”Asking that Li Hedisdains, „whichnewspaper office?”李和不屑的问,“哪个报社的?”
A manner of nouveau riche.
一副暴发户的态度。Girlcoldsnort/hum, does not prepareto make the response.
女孩子冷哼一声,并不准备做回应。Dong Haohoists the tag on girlneckdirectly.
董浩直接扯起女孩子脖子上的胸牌。„Yeah, do youdo! Ireported to the police!” A highgirlscream.
“哎,你干什么!我报警了!”高个女孩子一声尖叫。„Southernreport.”Li Hefinds the tag that Dong Haohas pulled.
“南方报。”李和一眼就瞧见了董浩扯过来的胸牌。„Youwent too far!”Thatshort and stoutmiddle-aged person is very the vitality/angry, bydisdaining of Li He, „yousimplyisimpenetrably thickheaded!”
“你太过分了!”那个矮胖的中年人很是生气,受不住李和的不屑,“你简直是冥顽不灵!”„Eats the radishto worrysaltypale.”Regarding the reporter, the Li Heanythingfavorable impression, basicallyhas not been atwithonecrowd of Hong Kong , Taiwanparrotschool.
“咸吃萝卜淡操心。”对于记者,李和从来没什么好感,基本上都还是处在跟着港台鹦鹉学舌的一群。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #655: Your entire family is a devil