Old ManLirubbed the shield a meeting, suddenly said that „, orthis, you, ifhad the shop, yousoldmealsobecome.”
李老头磨盾了一会,突然道,“要不这样,你要是真有铺子,你卖我也成。”Hethinks that Li Heis only the nonsense, does not believe that Li Hehas the shop.
他以为李和只是胡说,不相信李和真有铺子。„Do youwantto buy? Thatis good. Isaid that has, thismatterI can also deceiveyouto be inadequate, hadn't mywhatpersonyouunderstood?”Li Henotnecessarilyis gladto continueto be the sub-lessor, hesaid,„thatand otheryour soncameto look at the shop, do youlook?”
“你要买?那再好不过了。我说有就有,这种事我还能蒙你不成,我什么人你还不了解?”李和也不一定乐意继续做包租公,他说,“那等你儿子过来去看铺子,还是你自己去看?”„Ilook.”AroundOld ManLilooked, seeswhatFangnot to be, hehesaid with a smile, „whose youareInaturallyunderstood,ourgrandfather and grandchildwere not the bystanders, we discussed that did not entersixears. Youwill be the same withmyyoung that isthattype of dwellingheartkindheartedfoolegg, incursgirlto like, especiallythattypethinks the intelligentdomineeringgirl.”
“我自己去看。”李老头四周看了看,见何芳不在,才嘿嘿笑道,“你是什么人我当然了解,咱爷俩不是外人,咱俩唠唠,不入六耳。你这人跟我年轻那会一样,都是那种宅心仁厚傻瓜蛋,招姑娘喜欢,特别是那种自以为聪明强势的姑娘。”„Do not speak irresponsibly. Whichgirl did Iincur? Letothershear, but alsothinks that Iam a hoodlum.”Li Hegivesto fill to the brim the old manwine glass, thenhas bumpedonecup, XiXiaodao, „can youabove that moistenswith the dwellingheartkindheartedly?”
“别乱说。我招哪个姑娘了?让人家听见了,还以为我是流氓呢。”李和把老头酒杯给倒满,然后碰了一杯,奚笑道,“你能跟宅心仁厚沾的上边吗?”Old ManLisays with emotion, „whosenotyoungtime, my alsowill be an elegant young man, movegirlwill hurt. The beautiful womenintend the countrymanto be smart, rougehaving no interestprodigal sonvillage. Issuch a matter.”
李老头感慨道,“谁没年轻的时候呢,我那会也是个翩翩少年,也招姑娘疼的。佳人有意村夫俏,红粉无心浪子村。就是这么回事。”Li Hesmiles, has not broken the self-intoxication of thisold man.李和笑笑,没打断这老头的自我陶醉。
After the liquorfullfoodis full, Li Hefound a spatialroomtohim, arranginghimto rest, this short timewill not walk.
酒足饭饱以后,李和给他找了个空房间,安排他去休息了,这一时半会儿是不会走了。Li Hehas also slept, after isawaking, stillfaintsvery much, has a look atbursting with lifeOld ManLiagain, heknows that he has no wayto have a drinkagain.李和也去睡觉了,可是睡醒以后,头依然还是晕的很,再看看神采奕奕的李老头,他知道他是没法再陪酒了。Heshouted that the drivermeetsOld ManTang, heneeds the personto have a drink. What this fellow villagerfirstis goodis the alcohol capacity, said that does not permittwoold mento drinktogether, candrink a common language.
他喊司机去接汤老头,他需要人来陪酒。他这老乡第一好的是酒量,说不准两个老头在一起喝喝,能喝出个共同语言。Old ManTangcamehappily, usuallyregularlymustdrawLi Heto drink, Li Heinvited the truth that hevisitedhenot.
汤老头高高兴兴地来了,平常隔三差五的要拉着李和喝酒的,李和邀他上门他没有不来的道理。Heard that isspends time with guests, threw the outdoor shopmatter of noodle restauranttohisspouseimmediately, heheldmedicated wine of bigjarto come.
一听说是来陪客的,立马就把面馆的一摊子事情丢给了他老伴,他自己抱了一大罐子的药酒来了。HepatsOld ManLi'sshoulder saying that „compared withyourold are several years old, shoutedyou a brother, tonightmustnot be drunkdoes not turn over.”
他拍着李老头的肩膀道,“比你年长几岁,喊你一声老弟,今晚必须不醉不归。”Old ManLihas givenhim a cigar, thennarrowsto focus ontoOld ManTangonthatmolelooking, said,„brother, the hairhas the mole, mainriches and honor.”
李老头给了他一根雪茄,然后眯缝着眼对着汤老头头上的那颗痣瞧了瞧,才道,“老哥,头发有痣,主富贵啊。”Old ManTangmodestsay/way, „yeah, isopens a smallnoodle restaurantto get byto get by, Iknow the riches and honor, the riches and honormaynot knowme. Sits, hurriesto sit.”
汤老头谦虚的道,“哎,就是开个小面馆糊口度日,我识得富贵,富贵可识不得我。坐,赶紧坐。”
After mealgood, whatFangandfourth childandfifth childseveralwomenearlyate, hugged the childto go to the beachto take a walk.
饭菜上好后,何芳和老四、老五几个女人早早的就吃好了,抱着孩子去海滩上遛弯了。Only the remainingthreemen, youronecup of myonecups, Li Hemost of the timeislooked that twoold mendrink, hedid not have the energyto drinkagain.
只剩下三个男人,你一杯我一杯,李和大多数时候都是看两个老头喝,他是没精力再喝了。„Person who brotherhas the story.”Old ManLibumps the cupwithOld ManTang, squishentered the belly.
“老哥是有故事的人啊。”李老头跟汤老头碰完杯,吧唧一口进了肚子。Old ManTanghas wiped the lower jaw, said,„has been the child soldier13 or 14-year-old, the gunis higher than myperson, hey, west sucheastrunsruns, has resulted in a lifeby luck, thisafterwardpeacefullydid not recognize and develop one's beingtohere, cannot starve to death. The brotheryouareunderHuangchenggengrow up, thatdoes not know the difficulty of our cruel fateperson.”
汤老头抹了下嘴,道,“十三四岁当了娃娃兵,枪杆子比我人都高,嘿,就那样东跑西跑,侥幸得了一条命,这不后来才到这里安生立命,算是饿不死了。老弟你是皇城根底下长大的,那是不知道我们这种苦命人的难处啊。”Said that alsoshakes the head, sighed.
说完还晃晃头,叹了口气。„Spoke discreetly. Varioussomedifficult, underHuangchenggenafterwarddid not have the custom, wholiveis not easy.”
“言重了。各家有各家难啊,皇城根底下后来就没了规矩,谁都活的不容易啊。”„Under this Huangchenggenparsimoniouspersonisgreat.”
“这皇城根底下的吝啬人是一等一的啊。”Old ManLihas doubts asked that „brotherwhatthisword?”
李老头疑惑地问,“老哥何出此言?”„In 1980? 20years, are unclear. That year the YanwesternseveralpeoplecompelledJiangGuangtouto retire, withfiery that oldJianghit, whichbecamethinks that Zhang Xueliangled troopsfrom the north side. The firesoars to the heavens, is off their feet, Ifrightenedto fearat that time, youthink that mythisbecomes a soldierisasks the foodto eat, whereworks oneself to death, elder brotherseveralhave not reached an agreementto escape, finally the large unitwas scattered. Did not have idea, peels a skinto infiltrateBeijing. At that timeentered a city, the stony broke, was hungryandthirsty, sawrich people, Idiscussedwithmybrothers,went to ask to eat, mustmix a fullbelly. Youthink that brick or tile building, gate toweris tall, howpossiblyto ask forless thanstuttering?”
“民国19年?还是20年,记不清了。那一年阎老西几个人逼蒋光头下野,正跟老蒋打的火热,哪成想张学良从北边带兵过来了。炮火冲天,人仰马翻,我当时就吓怕了,你想想我这当兵是求饭吃的,哪里真卖命,哥几个还没商量好逃跑不逃跑,结果大部队就被打散了。没辙,脱了一身皮混进了北平城。当时一进城,身无分文,又饥又渴,见一大户人家,我跟我一个兄弟商量,进去讨个吃的,怎么也要混个饱肚子。你想想,那青堂瓦舍,门楼高大,怎么可能讨不到一口吃的?”Old ManLispatsmoke ringsto come out, smilingsaid,„, was not easy. The brotheryoucontinued.”
李老头吐了个烟圈出来,笑眯眯的说,“是啊,都不容易。老哥你继续说。”Alsowith a smilehas givenOld ManTang an encouragementlook.
还笑着给了汤老头一个鼓励的眼神。„Whoknows that thiswealthy personis not a thing! After listening to the purpose in coming of several of us, goodoneto shame, thatfragrantscallioncottonseed cakethrewto the dogdirectly, after thatdogate to the full, healsomadethatdogbiteus! Yousaid that thisis annoying!”Old ManTangtaking advantage of the liquorvigor, layer on layer/heavilyhas beatenunder the table, continued, „elder brotherseveral, althoughwas the poverty-strickenbigend of soldier, vexedbythis. Butthisfamiliesare not affable, do youwork asthisare the ordinary families? Inquired, others said that a thatQianmen Avenueentirestreetwasothers! Oh, yousaid that wedareto annoydo not dareto annoy. Weare the disbanded soldiers, does not dareto be meddlesome, but the air/Qi in thisbellydoes not scatter, is not comfortable, elder brotherseveralmorewantmoreto comeair/Qi.”
“谁知道这家的财主不是个东西啊!听了我们几个的来意后,好一顿羞辱,那香喷喷的葱花饼直接扔给了狗,待那狗吃饱了后,他还让那狗来咬我们!你说这可气不可气!”汤老头借着酒劲,重重的捶了下桌子,继续说,“哥几个虽然是穷苦大头兵,可没受过这等窝囊啊。可这户人家也不好惹啊,你当这是普通人家?打听一下,人家说了,那前门大街一整条街都是人家的!乖乖,你说我们敢惹不敢惹。我们本来就是散兵游勇,就不敢多事,可这肚子里的气不撒出去,怎么也不舒坦啊,哥几个越想越来气啊。”Old ManLi said that „are thatfamilies that yousaidbutsurnamed Li?”
李老头道,“你说的那户人家可是姓李?”Old ManTangonestartled, „do youalsoknow?”
汤老头一惊,“你也知道?”Old ManLinods, „ naturallyknows,Li Family of Qianmen Avenueis so famous, howpossiblynot to know. „
李老头点点头,“当然知道,前门大街的李家这么有名,怎么可能不知道。“Old ManTangsaid, „ thatyouknewIdid say not empty? Thisfamilyis not a thing, heartless, disasternative place. However is also the retribution, it is saidthisfamilyhastwosons, the eldest sonsmokes opiumto stroll the joyhouse, the greatblack sheep of the family, the youngest sonis still wearing the split-seat pants, said that is also has neither learning nor skill, 35years old look at the maidto take a bath. „
汤老头道,“那你晓得我所言不虚了吧?这家子就不是个东西,为富不仁,祸害乡里。不过也是报应,据说这家子有两个儿子,大儿子吃大烟逛窑子,一等一的败家子,小儿子还在穿开裆裤,都说也是个不学无术的,35岁就看女佣洗澡。“Li Helooked atOld ManLi'scomplexioninside, wantsto smileandsmileembarrassed, mustpretendto lower the headto drink.李和在旁边看了看李老头的脸色,想笑而又不好意思笑,只得装作低头喝酒。Old ManLicontinuesto ask,„thatyouafterwarddid walk?”
李老头继续问,“那你们后来就走了?”Old ManTanghehesaid with a smile, „walkedwalked, but before walking, wehave done an important matter.”
汤老头嘿嘿笑道,“走了是走了,不过走之前我们干了一件大事。”„Did youadministerthatdog?” The tone that Old ManLispokewas very bad.
“你们把那狗给药了?”李老头说话的语气已经很不善了。ButOld ManTangwasdrinksprobably, had not realized that Old ManLigloomyair/Qi in words, was onlysay/way, „thatnot, oh, youlet alone, thatdog was really fat, a bigtilejarhas not put downobstinately, ourelder brotherseveralatetwonoonsto finish eating. Stainstain, thatflavor!”
可汤老头大概是喝多了,还没察觉到李老头话语里的阴森之气,只是一个劲的道,“那可不嘛,乖乖,你别说,那狗真是肥,一个大瓦罐子愣是没放下,我们哥几个吃了两晌才吃完。渍渍,那味道!”Having not given full expression that he said that but alsosucked in air through the teethspecially the saliva, is still fondly remembering probablythatdog meat the flavor.
他说的意犹未尽,还特意吸溜了一下口水,大概是还在怀念那狗肉的味道。Old ManLicontinuesto ask, „youalsoclimbed upothersroof, has uncovered the tile, filled the dungtowardinside?”
李老头继续问道,“你们是不是还爬上了人家的屋顶,揭了瓦,往里面灌大粪了?”Old ManTangpleasantly surprisedasking, „does brother, thisyouknow? Haha, explainedourheroic deedpasses onfar! Theymoregather together, loses face, weare happier. Hasto thinkto vent spleen? Yourthesereceive the person who oppresses, shouldrevolt!”
汤老头惊喜的问,“老弟啊,这你都知道?哈哈,说明咱的英雄事迹传的远啊!他们越逑,越丢人,咱就越开心。有没有觉得解气?你们这些受压迫的人,就该去反抗!”Quitehas the bigenmity to report the feeling.
颇有大仇得报之感。Bang! Dangseveral!
嘭嗵一声!咣当几声!Old ManLihas thrown off the table!
李老头掀翻了桌子!Old ManTangin great surprise, quite a whileresponded,was busy atasking, ”, Brother? „
汤老头大惊,半天才反应过来,忙问,”咋了啊,兄弟?“Old ManLiis pointing at Mr. Tangnose, chesttogetheronevolt, „you! You!”
李老头指着汤老头的鼻子,胸口一起一伏,“你!你!”
The fingeris shivering!
手指都在颤抖!Hesuddenlydoes not know that scoldedanywas good, was indignant a fistto poundtowardOld ManTang.
他一时间不知道骂什么好了,气愤间一拳头朝汤老头砸过去了。Old ManTangin great surprise, frightensgathers roundin the roomto turn circle, avoidshischase, whilecalled out, „wherebrother, the Elder Brotherdoesis not right, youfinger/refer, whatthisisfor!”
汤老头大惊,吓得围着屋里转圈,一边躲避他的追赶,一边叫道,“老弟,哥哥哪里做的不对,你指出来,这是为哪门子!”„Yourold mother! Li Family that yousaidismy family! Fatherwherethree -year-old looked at the personto take a bath!”
“你老母!你说的李家就是我家!老子哪里三岁看人洗澡了!”„!”Old ManTangcannot think that the worldis so small, howcan the enemies often cross each other's path? Hisstilldoes not believe that said, ” brothers, cannotmake a mistake! „
“啊!”汤老头想不到世界这么小,怎么会冤家路窄呢?他犹自不信,说,”兄弟,不能弄错了吧!“
” Is wrongyouto lull! „
”错你麻痹!“
” Brother! Wherehas such skillfulmatter! Do not deceiveme! ”
”兄弟!哪有这么巧的事情!你别蒙我啊!”Thatdog that „youeatisIraises! Youfilled the dungto filltofatherbedon! Yourhemprheumatism!”
“还有你吃的那狗是我养的!你灌大粪灌到老子床上了!你麻个痹!”Old ManTang said that „brothers, enemysuitablesolution not suitableknot!”
汤老头说,“兄弟,冤家宜解不宜结啊!”Looksmanner that Old ManLithisthreatens, Old ManTangbelieved!
看着李老头这气势汹汹的态度,汤老头信了!Li Hewatchedonepiece in roomin confusion, thisbitter hatred, hedecidedgood that does not mix, looked the circumstancewas not right, hurriesto slidefirst.李和看了看屋子里的一片狼藉,这种深仇大恨,他决定还是不掺合的好,看情势不对,赶紧先溜了。
” Fatherkillsyourtortoisecalftoday! „
”老子今天打死你个王八犊子!“
To display comments and comment, click at the button