MF :: Volume #13

#1274: 1351: Restarts the power


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 1274 第1274章 1351: Restarts the power 1351:重启动力 Fleet Commander Russett Station by the sonar monitor, somewhat erratically asked that surprisedly shouts: „Did it...... submerge?” 舰队指挥官拉西特站在声呐监听员旁边,有些惊疑不定问地喊道:“它……沉没了没有?” He also brings the monitor headphone. 他同样带着监听耳机。 But before several minutes, in the earphone transmits the fierce explosion sound wave, these sound waves are washing out Russett's eardrum and brain like the ocean waves one after another. 但数分钟前,耳机里传来的只有剧烈爆炸声波,这些声波就像海浪一波一波冲刷着拉西特的耳膜和大脑。 Now in Russey endemic species head was put dizziness feeling of one string of firecrackers, the eardrum is tú tú jumps, he must roar the voice, can feel own volume. 现在拉西特有种脑袋里被人放了一串鞭炮的眩晕感,耳膜更是突突直跳,以至于他要把嗓门吼起来,才能感觉到自己音量。 The sonar monitor has not answered the issue, but gave the hiss hand signal. 声呐监听员没有回答问题,而是做了个嘘声手势。 He is listening respectfully to the subsequent sound of that waters. 他在聆听那片水域的后续动静。 The several minutes ago a series of fierce explosion sound waves, possible merely one string in others ear not to have the rule disorderly sound wave. 数分钟前的一系列剧烈爆炸声波,在别人耳朵里可能只是一串毫无规律杂乱声波。 But in his ear, these sound waves can turn into three-dimensional slowly picture. 但在他耳朵里,这些声波可以慢慢变成一副立体“画面”。 First is various type missiles howls along the sonar-buoy sky over, transmits in the sea water close to the air shake of speed of sound the sound, is the missile enters the hit of terminal accelerating regime. 先是各类型导弹沿着声呐浮标上空呼啸而过,接近音速的空气震荡传递到海水里声音,接着是导弹进入末端加速状态的撞击。 Analyzes system using the sonar, he can also discover that to snatch before the missile explodes, anomaly hit sound that the goal ships make. 利用声呐分析系统,他还能找出那抢在导弹爆炸之前,目标舰船发出的异常撞击声音。 He does not understand that was what caused the hit of goal ships, but he can analyze the goal ships to withstand three to the attacks of five missiles. 他不明白是什么导致了目标船只的撞击,但他可以分析出目标船只承受了三到五枚导弹的攻击。 Properly speaking, even if 10 thousand-ton military vessel, by the situations of two rounds of anti-ship missile direct hit bulges, even does not submerge, should still discard thoroughly. If adds a cruise missile to attack the top again, then it definitely will send in the sea thoroughly. 按理说,哪怕是一艘万吨级军舰,在被两发反舰导弹直接命中船腹的情况下,即使不沉没,也会彻底报废。如果再加一枚巡航导弹攻顶,那它必然会被彻底送入大海。 The sound wave that after the missile explodes finished slowly, the sonar monitor has not really heard the goal ships unique engine roaring sound again. 当导弹爆炸的声波缓缓结束后,声呐监听员果然没有再听到目标船只独特的引擎咆哮声。 But...... 可是…… He has not heard the sound that the goal ships submerge. 他也没听到目标船只沉没的声音。 A 10 thousand-ton above huge ship submersion, definitely will send out very obvious submersion sound wave in the sea level. 一艘万吨级以上的巨轮沉没,必然会在海面发出一阵非常明显沉没声波。 For example when submersion, when ships metal by own gravity effect, sent out orderly distortion sound, with submersion the crowded air bubble that produces breaks surface the sound. 例如沉没时,船只金属受自身重力影响,发出的有规律扭曲声,和沉没时产生的密集气泡上浮声。 Waited for two minutes, the sonar monitor still had not monitored this sound. 等待了两分钟,声呐监听员依然没有监听到这种声音。 At this time, the missile exploded the immense spray surging sound that produced, has vanished in the sound wave of seabed reflection with the shock-wave back and forth thoroughly. 这时,导弹爆炸产生的巨大浪花涌动声,和冲击波在海底来回反射的声波已经彻底消失。 Becomes is peaceful the sea level, can make the sonar monitor catch the goal ships sound clearly. 重新变得安静下来地海面,可以让声呐监听员更清楚的捕捉到目标船只动静。 Senior official, no matter what at present has not monitored the sound that the goal submerges.” “长官,目前任没有监听到目标沉没的声音。” The sonar with rapt attention expression puts Panasonic to come finally, „, therefore I speculated that the goal ships should be at the abandonment condition, our missiles destroyed its prime motors system, now it turned into scrap iron that flutters in the sea level.” 声呐员全神贯注的表情终于放松下来,“所以我推测目标船只应该处于报废状态,我们的导弹摧毁了它的主要动力系统,现在它变成了一块飘在海面的废铁。” Fleet Commander Russett rubbed the ear, making him repeat loudly. 舰队指挥官拉西特揉了揉耳朵,让他大声重复一遍。 After listening to the clear sonar report, wēng wēng in Russett endures ear lets one's thoughts wander, takes up the monitor headphone. 等听清楚声呐员报告后,拉西特忍住耳朵里的嗡嗡乱想,重新拿起监听耳机。 A moment later Russett puts down the earphone, to command post in all people sound tracks: Very good, our action goals are to capture that mystically whale.” 片刻之后拉西特放下耳机,对着指挥室里所有人大声道:“很好,我们本次行动目标是俘获那条神秘的‘鲸鱼’。” Although in duty process many accidents/surprises, presents the personnel loss that kept us from accepting.” “虽然任务过程中出了很多意外,也出现了让我们无法接受的人员损失。” But we finally achieved the goal.” “但我们最终完成了目标。” We the goal ships paralysis in that piece of Sea Area, it had not submerged, its above technical technology also.” “我们将目标船只瘫痪在了那片海域,它没有沉没,它上面的科技技术还在。” Now full speed goes forward in the position toward the goal, all non- core post personnel dressing life jacket, take the lifeboat, goal ships spare part that in that piece of Sea Area all can salvage, salvages completely.” “现在全速朝着目标所在位置前进,所有非核心岗位人员穿戴救生衣,乘坐救生艇,把那片海域中所有可以打捞的目标船只零部件,全部打捞起来。” Is a senior official!” “是长官!” ...... …… 70 nautical miles distance, Destroyer and Frigate full speed advance, need two hours 11 minutes. 七十海里距离,驱逐舰护卫舰全速前进,需要两小时11分时间。 Meanwhile, Russett also fed in the fifth fleet headquarters this action all data information. Two comprehensive tenders, a fishing rescue vessel, is setting out to drive urgently toward here. 与此同时,拉西特还将本次行动所有数据资料都传回了第五舰队总部。两艘综合补给船,一艘打捞救援船,正紧急开拔朝着这里驶来。 This is a speed racing, how regardless of this action cannot be exposed. They must snatch when the outside world has not responded, sweeps clear all traces. 这是一场速度竞速,本次行动无论如何也不能被曝光出去。他们要抢在外界还未反应过来时,清扫掉所有痕迹。 However when Destroyer and another Frigate, full speed went forward the 20 into the sea|nautical mile, the time just the past more than 40 minutes. 然而就在驱逐舰和另一艘护卫舰,全速前进了二十海里,时间刚刚过去四十多分钟时。 The sonar monitor who has been monitoring the goal Sea Area voice print, stood suddenly. 一直在监听目标海域声纹的声呐监听员,忽然站了起来。 The next quarter, sonar system starts to report an emergency, prompts goal Sea Area to present the anomaly acoustic source signal. 下一刻,声呐系统开始告警,提示目标海域出现异常声源信号。 Long...... senior official.” At this moment, on the sonar monitor face writes all over fantasy the expression, he somewhat speaks incoherently saying: Goal lived, it lived.” “长……长官。”这一刻,声呐监听员脸上写满活见鬼表情,他有些语无伦次道:“目标活了,它活了过来。” [The Humpback Whale] moved. 座头鲸号重新动了。 When it is hit by the shock-wave fierce attack, situated in the cabin, Nuclear Reactor that was protected layer on layer/heavily also follows to enter the urgent protected mode. 在它遭受冲击波剧烈袭击时,位于船舱中部,被重重保护起来的核反应堆也跟着进入了紧急保护模式。 The primary circuit cooling water of circulatory flow in the pipeline, the rapid start forces to decrease temperature programming. 在管道中循环流动的一回路冷却水,迅速启动强制降温程序 The Ultra-supercritical Unit emergent stop, enters the decompression protected mode, the entire ship power loses thoroughly. 超超临界机组紧急停机,进入泄压保护模式,全船动力彻底丢失。 These operations are unable to be forced to terminate by cockpit control system, because in the Nuclear Reactor security problem, cannot accommodate careless any. 这些操作无法被驾驶舱控制系统强制终止,因为在核反应堆的安全问题上,容不得有任何马虎。 Even monsters, is still unwarrantable, in [The Humpback Whale] suffers the shock strength to surpass in the preinstall safety valve value situation, the reactor can be still not affected. 即使是怪兽们,也不能保证,在座头鲸号遭受冲击强度超过预设安全阀值情况下,反应堆能依然不受影响。 Primary circuit cooling water that especially is responsible for heating up. 尤其是负责加热的一回路冷却水。 The primary circuit cooling water and reactor core direct contact, it has the strong radioactivity and fierce corrosiveness. 一回路冷却水与反应堆核心直接接触,它带有强放射性与剧烈腐蚀性。 For firmly controls the radioactive element in the margin for safety, the primary circuit cooling water with two circuits, is not used to give the generator sets to provide the power the working substance water to make any contact. 所以为了把放射性元素牢牢控制在安全范围内,一回路冷却水并不与二回路,用来给发电机组提供动力的工质水做任何接触。 They only circulatory flow in ultrahigh voltage pipeline of seal, if heats up the working substance water of second circuit, will open the heat interchanger valve, making the primary circuit water enter many close hollow alloy manages circulatory flows, transmits by the alloy pipeline the heat. 它们只在密封的超高压管道中循环流动,如果加热第二回路的工质水,就会开启热交换器阀门,让一回路水进入多根细密的中空合金管循环流动,把热量透过合金管道传递出去。 When is happening hits or vibrates fiercely, the reactor rapidly will shut off the heat interchanger valve, and conducts to force to decrease temperature to the primary circuit water, to guarantee that the reactor internal temperature never exceeds the safety valve value. 那么在发生剧烈撞击或震动时,反应堆就会迅速切断热交换器阀门,并对一回路水进行强制降温,以保证反应堆内部温度始终不超过安全阀值。 To restart the reactor, wants the attendants to enter the reactor room inspection confirmation to have no divulging, and all tube structures are normal, finally can manual relieve the protected mode. 想要重启反应堆,就要维护人员进入反应堆室检查确认没有任何泄露,并且所有管道结构正常,最后才能手动解除保护模式。 Metal Specialist used for a half hour to activate the reactor, after dozens minutes, two circuit working substance water were heated up to the supercriticality again, and drove the generator sets to work. 金属专家们用了半小时时间重新激活反应堆,数十分钟后,二回路工质水重新被加热到超临界状态,并带动发电机组重新工作。 When two total output 201,000 watt hours Electromagnetic Engine starts, the nearby sonar-buoy picks up this anomaly voice print signal immediately. 两台总功率20万千瓦时的电磁引擎启动时,附近声呐浮标立刻捕捉到了这股异常声纹信号。 This change, making them be caught off guard, suddenly fleet Commander Russett does not know is continues to go forward, yields in three military vessel of Madagascar island another side execution deploying troops for defense duty folds, looks at the opportunity west the Madagascar island, fires the missile to the goal ships. 这个变化,让他们措手不及,一时间舰队指挥官拉西特不知是继续前进,还是让位于马达加斯岛另一侧执行布防任务的三艘军舰折回去,看有没有机会在马达加斯岛西侧,对目标船只重新发射导弹。 Commander Russett believes that since the goal ships can also restart, that wants certainly first to turn around to escape. 指挥官拉西特认为,目标船只既然还能重新启动,那肯定要第一时间掉头逃亡。 At the opposite party speed, even if the ship-based helicopter cannot catch up, therefore pursued also to be doomed at this time futile. 以对方航速,哪怕舰载直升机都追不上,所以这时候追上去也注定徒劳无功。 Then the sonar discovered, the goal ships used for several minutes, enhanced 130 knots the speed. 然后声呐发现,目标船只用了几分钟时间,就把航速提高到了一百三十节 They have not turned around to escape. 他们没有掉头逃亡。 They flushed in the fleet direction. 他们朝着舰队方向冲了过来。 Were they insane? 他们疯了? Damn.” “该死。” Looks on the sonar screen the acoustic target of high-speed movement, Commander Russett exclaims to the crowd: Notice cab shifts to 180 degrees immediately, full speed evacuation.” 看着声呐屏幕上高速移动的声源目标,指挥官拉西特冲着人群吼道:“通知驾驶室立刻转向一百八十度,全速撤离。” Another Frigate, sends the signal, lets their 90 degrees full speed evacuation.” “还有另一艘护卫舰,发信号,让他们九十度全速撤离。” Damn, carries out the radio silence, cannot make him find us.” “该死,执行无线电静默,不能让他找到我们。” ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button