When the word „surrender”puts outfromBeneventoenvoymouth, Alexiustoobigbeing startled, because ofexcept forBenevento, otherHirpinitribeshad not pledged allegiance toTheonia, laterheknew the army that CaracenileftBeynesToomecity, thereforeBeynesToomeis the dead pigeon.
当“投降”一词从贝内文托姆使者口中吐出时,阿莱克西斯并没有太大的吃惊,因为除了贝内文托姆,其他的希尔皮尼部落都已先后归顺了戴奥尼亚,之后他又得知卡拉切尼的军队离开了贝内文图姆城,因此贝内文图姆已经是瓮中之鳖。Therefore, Alexiushassaying of energyvery much: „Beneventocansurrenderis the good deed! However, Beneventoas one of the warsponsors, according toothertribesreflected,is the maincaptain of thiswar, caused very bigdisastertoTheonia and allied country, mustseverelybe punished!”
所以,阿莱克西斯很有底气的说道:“贝内文托姆能够投降是好事!但是,贝内文托姆作为这场战争的发起者之一,据其他部落反映,还是这场战争的主要指挥者,给戴奥尼亚及其盟邦造成了很大的灾难,必须受到严厉的惩罚!”As soon asBeynesToomeenvoylistens, frightenshurries saying: „HonoredGeneralAlexius, regardingBeynesToome'smistake, Savonihad lowered the penalty, the bigleaderarranged in orderSiGuketo commit suicideto apologizelast night!”
贝内文图姆使者一听,吓得赶紧说道:“尊贵的阿莱克西斯将军,对于贝内文图姆的过错,萨沃尼已经降下了惩罚,大首领列司古克在昨晚自杀谢罪了!”„Arranged in orderSiGuke dead?!”Guernutsurprisedaskinginbigtent/account.
“列司古克死了?!”在大帐内的盖尔尼吃惊的问道。„Yes, Guernutleader.”Envoyfacial expressionsadlooks atGuernut, bringsto sob saying: „Bigleaderbeforedying, but alsoregrettedinitiallytoAbellinumhas handled the matter, hehopes that allmistakeswere undertakenbyhim, hopes that youcanforgivevariousBeynesToometribes!”
“是的,盖尔尼首领。”使者神情悲戚的看着盖尔尼,带着哽咽说道:“大首领在死之前,还非常后悔当初对阿贝尼鲁姆所做过的事情,他希望所有的过错由他一人承担,希望你能够饶过贝内文图姆各部落!”„Arranges in orderSiGukenot to speaksuchwords.”Guernutshakes the head, sits downagain, but the moodlooksverygood.
“列司古克是不会说这样的话的。”盖尔尼摇了摇头,重新又坐下,但心情看起来很不错。Alexiusserioussaying: „ Arranges in orderSiGuketo commit suicide, cannottake off the responsibility of Beynesarticlenative of Thum! OurKing Davosoncewrote a letterto point out,‚Beynesarticlenative of Thum more than ten yearshas been venomoustoTheonia, has been suppressingandbulliedmaliciouslywithTheoniafriendly exchangesAbellinum, moreover shoulders the maintroublemaker of thiswar!......’阿莱克西斯则严肃的说道:“列司古克自杀,并不能脱去贝内文图姆人的责任!我们的戴弗斯国王曾经写信指出,‘贝内文图姆人这十多年来一直对戴奥尼亚充满恶意,一直在恶意打压、欺负与戴奥尼亚友好往来的阿贝尼鲁姆,而且也是挑起这场战争的主要肇事者!……’Becauseyoutear up the treaty of alliancerecklessly, afteravoidancewas provoked the outbreak of warbyyourBeynesToomeagain, King Davosinstructed,‚BeynesToomemustmerge intoKingdom of Theoniacompletely, BeynesToome'stribes and clanpeoplecanjoinKingdom of Theonia, canmigrateinotherplacestoSamniummountainous area.’ After and otherwarsended, in the mountainous areavast territory with a sparse population, some are the placecanbecomeyourinhabit regions. ”
由于你们肆意撕毁盟约,为了避免以后被你们贝内文图姆再次挑起战端,戴弗斯国王指示,‘贝内文图姆必须完全并入戴奥尼亚王国,贝内文图姆的部落和族民可以加入戴奥尼亚王国,也可以迁移到萨莫奈山区里的其他地方。’等这场战争结束之后,山区里将地广人稀,有的是地方可以成为你们的聚居地。”As soon as the envoyslisten, got angry, risesto blushto exclaim: „Theoniathisiswantsunder the pretext ofwar, takes the opportunity to annexourBeynesToomeforcefully?! If so, ourBeynesToomesoldierdoes not submit, will dieto fight! Savoniwill blessus, even ifhereTheoniandied in battlecompletely, stillgave up any idea of that attacksBeynesToomecity!”
使者一听,怒了,涨红着脸吼道:“戴奥尼亚这是想以战争为借口,借机想要强行吞并我们贝内文图姆吗?!如果是这样,我们贝内文图姆战士绝不屈服,将会死战到底!萨沃尼将会庇佑我们,就算这里的戴奥尼亚人全部战死,也休想攻进贝内文图姆城!”
After envoyangrily roars, turns headto looktoGuernut, reprimanded: „Yousaw, thiswas the Theonianambition! TodayisBeynesToome, perhapstomorrow may beAbellinum, Theonianwantsto eliminateentireSamnites, do youalsowantto becometheiraccomplices?!”
使者一通怒吼之后,又扭头看向盖尔尼,斥责道:“你看到了吧,这就是戴奥尼亚人的野心!今天是贝内文图姆,明天就可能是阿贝尼鲁姆,戴奥尼亚人恐怕想要消灭整个萨莫奈人,你还想成为他们的帮凶吗?!”
The words that Guernutwantsto estrangeto the envoyregard, ifhas not heard, Alexiushad toldhim the Davosinstruction, regardingDavoshopes that hebecomes the bigleader of Hirpiniclan and tribe, heis certainly glad, althoughmost competentBeynesToomewill be separated, totallybecomesKingdom of Theoniapart, thisis some regrets, butthisalsomeans that the BeynesToome for dozensyearswill suppress the Abellinumsituationnot to exist, in the futurehewill govern the entireclan and tribe much less systemelbows, thereforehecanacceptregarding this.
盖尔尼对使者想要离间的话视若未闻,阿莱克西斯早已把戴弗斯的指令告诉了他,对于戴弗斯希望他成为希尔皮尼部族的大首领,他当然非常乐意,虽然最有实力的贝内文图姆将会被分离出去,完全成为戴奥尼亚王国的一部分,这是有一些遗憾,但是这也意味着贝内文图姆几十年来压制阿贝尼鲁姆的情况将不复存在,将来他治理整个部族会少很多的制肘,所以对此他能够接受。Herespondedunhurriedly: „Abellinumhas joinedKingdom of Theonia.”
他不慌不忙的回应道:“阿贝尼鲁姆已经加入了戴奥尼亚王国。”
The envoysare stunned.
使者愕然。Alexiusharshsaying: „Oursoldiershave preparedstormBeynesToomecity! Acceptsthiscondition, diesto fight, BehreToomemustgivemetoday an answer, otherwisewemuststartto attack a citytomorrow!”阿莱克西斯则语气强硬的说道:“我们的士兵早就做好了强攻贝内文图姆城的准备!是接受这个条件,还是死战到底,贝雷文图姆必须在今天给我一个答复,否则明天我们就要开始攻城!”In the envoyreturncity of hurriedly, never expected thatin the cityis having the disturbance.
使者急匆匆的回到城内,没想到城内正闹起风波。Originallyarranges in order the tribesoldiers who SiGukeis by instigation of hisrelative, thinks that the suicide of leadercovets life and fears deathandattempts the thronewithothertribeleaderscollectivelyrelated, theynot onlyimprisonedparticipated inthis matter'stwotribeelders, meanwhileotherrequesttribeleadersmustbe responsible for this matter, and must according to the tradition, accept the trial and penalty.
原来列司古克所在的部落战士受其亲属的挑拨,认为首领的自杀与其他部落首领贪生怕死、集体逼宫有关,他们不但囚禁了参与此事的两名部落长老,同时还要求其他部落首领必须要为此事负责,并且还要按照传统,接受审判和惩罚。Othertribeleadersare certainly unacceptable, but the angryarranging in orderSiGuketribesoldierinsisted that mustmakethempay the price, thuscauses the conflictto promote.
其他部落首领当然不能接受,而愤怒的列司古克的部落战士坚持要让他们付出代价,从而导致冲突升级。
The tribe that arranges in orderSiGukeisinBeynesToometerritory the biggesttribe, othertribes can only join upto resistwithit, both sidesat daggers drawn, do not yield an inch.
列司古克的部落是贝内文图姆领地内最大的部落,其他部落只能联合起来与之对抗,双方剑拔弩张、寸步不让。
The envoystoldboth sides the Theoniasevere condition, althoughmadeeveryonesubside the angerfinallytemporarily, sat togetherdiscussedthis matter, butas a result ofa group of people without a leader, arguedfor quite a while, could not work out a unifiedopinion, fightsor the and?
使者将戴奥尼亚的苛刻条件告诉了双方,虽然最终让大家暂时平息了怒火,坐在一起商谈此事,但由于群龙无首,争论了大半天,也始终拿不出一个统一的意见,是战还是和?
The tribe that arranges in orderSiGukeelectshiseldest sonto participateto discuss official business, heinconferencenot only the attitudeis firm, mustwith the Theoniaallied armiesdyingwar, but alsocontinuouslylaunches the spoken languageattacktootherleaders of thesepropositionfurthernegotiations, whenbreaking uphestaresto the looks of otherleadersis full of the hatred, making the leadersheartbe startled.
列司古克的部落推选出他的大儿子参与议事,他在会议中不但态度坚决,要与戴奥尼亚联军死战,而且还不断对那些提议进一步谈判的其他首领进行言语攻击,在散会时他瞪向其他首领的眼神中充满仇恨,让首领们心惊。BecauseBeynesToomehas not responded on the same day, Alexiusobserves the commitment, sent out the armynext morning, preparesto attack a city.
由于贝内文图姆没有在当天作出回复,阿莱克西斯信守承诺,在第二天一早就派出了大军,准备攻城。
The morale of Theoniaallied armiesis very high, the fightdesireis intense. Was knowing that the armyfocusing onLucaniapreparationregimentrouts the Caudinimain force the news, the soldiers of tenth, 11 th regimentcannot certainlyallow itselfto be prepared the soldierto giveby the regimentto be inferior, theyhave requested a combat assignmentrepeatedly;Regarding the Abellinumsoldier, takes overBeynesToomecity, finallycanrevenge, lets the oppression and humiliation that theirmore than tenyearscometo receiveis vented, thereforeeach oneexcitedexceptionally;Regarding the Potentiasoldier, takes overBeynesToomecity, makingthemnot needto listen toverboseSamnites of older generationto be how fearfulin the futureagain, theycan the proudtellinglater generation, theyattack and occupy the Samnitesbiggestcities.戴奥尼亚联军的士气很高,战斗欲望强烈。在得知以卢卡尼亚预备军团为主的军队大败卡乌蒂尼主力的消息,第十、第十一军团的士兵当然不能允许自己被军团预备士兵给比下去,他们已经多次请战了;对于阿贝尼鲁姆战士来说,攻下贝内文图姆城,终于可以报仇,让他们十几年来所受的压迫和屈辱得到发泄,所以个个兴奋异常;对于波腾提亚战士来说,攻下贝内文图姆城,使他们将来不用再听老一辈的絮叨萨莫奈人如何可怕,他们可以骄傲的告诉后人,他们攻占过萨莫奈人最大的城镇。Alexiusissuesto attack a city the deployment: The Potentiaarmyattacks the eastcity wall, west the Theoniaarmyattack, southAbellinumarmyattack.阿莱克西斯下达攻城部署:波腾提亚军队进攻东面城墙,戴奥尼亚军队进攻西面,阿贝尼鲁姆军队进攻南面。Alexiusalsoincorporates intoGuernutdirectortheseHirpinitribesoldiers of surrender, hecannotpermit the armyinattacking a city, in the camphadsomestill unable to determine whether the loyalHirpinisoldieris looking on.阿莱克西斯还把投降的那些希尔皮尼部落战士划归盖尔尼指挥,他不能允许全军都在攻城的时候,营地里却有一些尚不能确定是否忠诚的希尔皮尼战士在旁观。Facing the objections of thesetribes, the Guernutwickedthreatsaid: „Youoncefacedto arrange in ordervowing that SiGukedistributes, becausenowarranges in orderSiGuketo commit suicide, naturallythispledgedid not needto observeagain, do not findanyexcuseto evadethisfightagain, Itoldyou, the tribe that participated inthisfightwas the Theoniaally, did not participatewas the enemy, youchose!”
面对这些部落的异议,盖尔尼恶狠狠的威胁道:“你们曾经面对列司古克发下的誓言,现在因为列司古克已经自杀,自然这誓言就不用再遵守了,不要再找任何借口来逃避这场战斗,我告诉你们,参加这场战斗的部落就是戴奥尼亚的盟友,不参加的就是敌人,你们自己选择吧!”ManypeoplecriticizeGuernutto bully the weak by relying on powerful connectionsin the heart, butdoes not have a tribeto dareto lead troopsto leavearbitrarily.
不少人都在心中暗骂盖尔尼狐假虎威,但却没有一个部落敢带兵擅自离开。Guernutnotpolite, arrangedthemdirectlyinmostfront row of attacking a city.
盖尔尼也没有客气,直接将他们安排在了攻城的最前列。
The Theoniaallied armiesattack a cityto near, but the leaders in BeynesToomecitybecause ofyesterday'sargumentwithout the result, absolutely, there would be no formulationdefense plan, never expected thatdawn, the Theoniaallied armieslaunched the attack, immediatelyis scared, leads the soldierin abundance, on the hurriedcitydefended, itsarrangementwas hastyandchaotic.戴奥尼亚联军攻城在即,而贝内文图姆城内的首领们却因为昨天的争论没有结果,根本就没有制定防御计划,没想到天一亮,戴奥尼亚联军就发起了进攻,顿时都慌了神,纷纷带着战士,匆忙上城防御,其布置仓促而混乱。Moreover, Beneventois a bigcity, 2000soldiersare unable to cover the entiretop, saw the enemy who underagain the city the tidewells upgenerally, as well asthesehas never seen the bigattacking a cityinstrument, someleadersbeat a drum, haveotherthoughts.
而且,贝内文托姆是个大城,2000名战士无法覆盖到整个城头,再看到城下潮水一般涌来的敌人,以及那些从未见过的高大的攻城器械,一些首领心里打鼓,动起了别的心思。
The siege warfarejuststarted, is responsible fordefendingseveraltribes of south cityto open the city gateon own initiative, surrendersto the Theoniaallied armies.
攻城战才刚刚开始,负责防御南城的几个部落就主动打开了城门,向戴奥尼亚联军投降。
The Abellinumarmyseizes the chanceto break in the city, BeynesToome'sline of defensecollapseson all fronts, resists stubbornly the in the endarranging in orderSiGuketribeinsituation that in the casualtiesmostandinterimleaderdied in battle, has tosurrender.阿贝尼鲁姆的军队趁机冲入城中,贝内文图姆的防线全线崩溃,顽抗到最后的列司古克的部落在伤亡大半、临时首领战死的情况下,也不得不投降。
The Theoniaallied armiesattack and occupyBeynesToome.戴奥尼亚联军攻占贝内文图姆。..........................................
……………………………………BeynesToome'sfalling to the enemymeans the allied armies that Alexiusleadscanpass the eastmountain road, goes directly toKawuTim.
贝内文图姆的失陷意味着阿莱克西斯率领的联军可以通过东面的山道,直达卡乌蒂姆。
The Caudiniscout who has been paying close attention toBeynesToomewarfeeds inKawuTimthisbad newsimmediatelyrapidly.
一直在密切关注贝内文图姆战局的卡乌蒂尼探子立刻将这一坏消息迅速传回卡乌蒂姆。KawuTimPeopleare exceptionally scared, becausetheiroverwhelming majorityyoung and middle-agedclanpeopleunderBrotherVarney'sleadership, resistanotherTheoniaallied armiesinAbella.
卡乌蒂姆民众异常恐慌,因为他们绝大部分的青壮年族民都在塞哥瓦尼的率领下,在阿贝拉抵御另一支戴奥尼亚联军。Severaldays ago, the betrayal of BrotherVarneyangryNakkoNarniaperson, thereforeassigns/life the personto imprisoninKawuCaptainTim'sNakkoNarniasends under custodyAbella, beheadscompletely, andhangs the severed headin the top, ventshisheartangerbythis, retaliatesNakkoNarniaperson.
几天前,塞哥瓦尼愤怒纳科尼亚人的背叛,于是命人将囚禁在卡乌蒂姆的纳科尼亚首领们押送到阿贝拉,全部斩首,并将首级挂在城头,以此来发泄他心头的愤怒,报复纳科尼亚人。Was really enragedheaded bySzankNakkoNarniasoldier, toXanticlesrequested that attacks the Abellacity.
以瓦松克为首的纳科尼亚战士果然被激怒,纷纷向赞提帕里斯请求进攻阿贝拉城。XanticlesseesNakkoNarniapersonto fightintentto surge upward, through the investigation, discoveredAbellanot only the cityis small, but alsocity garrisonfacilitycrude( Abellasituated in the Caudinicenter, neverreceivesforeign enemyto threaten, in additionperipheryismountain ridges that difficultto climb, is arid and barren, survivedthreat, Abellapersonis busy withgrabbing, simplydoes not havethoughtsto restorecity), thereforeheagreed when NakkoNarniaperson'srequest, will attack the Lolacity after the attacking a cityinstrumentanimal transport that initiallyusescomes, issued the order of attacking a city.赞提帕里斯见纳科尼亚人战意高涨,又通过探查,发现阿贝拉不但城小,而且城防设施简陋(阿贝拉位于卡乌蒂尼腹地,从未受到过外敌威胁,再加上周围都是难攀的山岭,土地贫瘠,受生存的威胁,阿贝拉人忙于劫掠,根本没有心思去修缮城池),于是他同意了纳科尼亚人的请求,将当初进攻洛拉城时所用的攻城器械驮载过来之后,就下达了攻城的命令。
The attacktakeNakkoNarniasoldieras the main force, the Theoniasoldiertoauxiliary, the Campaniaunionsoldierstakereserve, waves the flag and shoutsby the strongmomentum.
进攻是以纳科尼亚战士为主力,戴奥尼亚士兵为辅助,坎帕尼亚同盟士兵则作为后备,摇旗呐喊以壮声势。Originally, general of Campaniaallied troopssaw that the Caudiniremnantarmyhad been expelled the Campaniaplain, does not have the threattothem, thereforemoved„returned tomother-state, hurriedto rebuild one's homeland” the thoughts, turned in resignationto leavetoXanticles, finallyNaplesgeneralArroscould not sit still, but the good and evilheleft behind1000Naplessoldiers.
原来,坎帕尼亚同盟军队的将领们看到卡乌蒂尼的残军已经被赶出了坎帕尼亚平原,已经对他们没有了威胁,于是就动了“返回母邦、赶紧重建家园”的心思,纷纷向赞提帕里斯请辞离开,最后就连那不勒斯将领埃阿洛斯也坐不住了,不过好歹他留下了1000名那不勒斯士兵。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #880: The result of Samnium allied armies ( 2 )