MHAG :: Volume #9

#822: Estranging


LNMTL needs user funding to survive Read More

Dusk time, camp that before the Rome army is constructing, stands envoy Ardleigh Oursse who Davos is sending as well as follows in his behind two women and two children. 黄昏时候,在罗马军队正在修建的营地之前,站立着戴弗斯派遣的使者阿德里乌斯以及跟在他身后的两名妇女和两个孩子。 Under the surrounding Rome soldier gazes at curiously, before Camillus also not sends people to greet, Ardleigh Oursse uses Latin language loud shouting: Rome dictatorship officer Sir Camillus, King Davos your majesty to thank your good intention and help, returns to your wife, daughter-in-law and grandson specially, hopes that can conclude a deeper friendship!......” 在周围罗马士兵好奇的注视之下、在卡米卢斯还未派人出来迎接之前,阿德里乌斯就用拉丁语大声的喊道:“罗马独裁官卡米卢斯大人,戴弗斯国王陛下为了感谢你的好意和帮助,特意送回你的妻子、儿媳和孙子,希望能缔结更深的友谊!……” The relapse of hearing the Rome envoy yells, the surrounding Rome soldier the facial expression is complex immediately, starts to talk in whispers. 听到罗马使者的反复叫喊,周围的罗马士兵顿时神情复杂,开始窃窃私语。 The Camillus family in Rome is only a young aristocrat, is the person is scarcer to his generation, Camillus only then sons and several relatives, moreover these goes to battle with Hernici time, he basically family's adult males takes, not for fair, because this is the war that must win, therefore he must make family's male fish for some merits and benefits in this war, this on causing, when council makes must retreat to Capito Linshan, he in the Rome mansion lacks the efficient man to preside over the retreating incident, moreover his family/home is not also situated. The core region of Rome city, therefore his family slow retreats to cause unable to climb mountains finally. 卡米卢斯家族在罗马只是一个小贵族,到了他这一代更是人丁稀少,卡米卢斯只有一个儿子和几个亲属,而且这一次出征赫尔尼基,他基本上将家族的成年男性都带上,并非是为了公平,因为这是一场必胜的战争,所以他也要让家族的男性在这场战争中捞取一些功绩和利益,这就导致了当元老院作出要撤退到卡皮托林山上时,他在罗马的府邸缺乏得力的男子来主持撤退一事,而且他的家还并非坐落在罗马城区的核心区域,因此他的家眷动作缓慢的撤退导致最终没能上山。 In the Rome battalion's central big tent/account, the Camillus father and son obtain this news to be surprised, Lu Qi Oursse at this time also feel to rejoice simultaneously, his anxious sound said: Father, quickly! Sends people to take them to come in quickly!” 罗马营地中央的大帐内,卡米卢斯父子俩此时得到这一消息都感到吃惊,同时卢契乌斯也感到庆幸,他急声说道:“父亲,快!快派人去接她们进来!” Saying, him is also sighing: Although I hate Theonian, however their king approach, makes me very grateful time! By the hero of Greeks praise, truly has the extraordinary bearing worthily!......” 说着,他又感叹道:“虽然我痛恨戴奥尼亚人,但是他们的国王这一次的做法,却让我非常感激!不愧是受希腊人称颂的英雄,确实有着非凡的气度!……” Camillus actually facial expression pain silent long time, squeezed out a few words finally: No, Lu Qi Oursse, we cannot...... make them enter this camp.” 卡米卢斯却神情痛苦的沉默了良久,终于挤出了一句话:“不,卢契乌斯,我们不能……让她们走进这个营地。” „Is father, what you saying?!” Rwandan Oursse thinks oneself misunderstood. “父亲,你在说什么?!”卢契乌斯以为自己听错了。 We cannot...... unable...... to leave behind your mother absolutely also to have...... cannot!” The fist that Camillus gets hold of pounded on the wooden table: This is the plot of that King Theonia!” “我们绝对不能……不能……留下你的母亲还有……不能!”卡米卢斯握紧的拳头砸在了木桌上:“这是那个戴奥尼亚国王的阴谋!” Father, you know that you are saying anything! Outside is standing, but your wife! Your daughter-in-law! You two lovable grandsons! You can visit them to fall into enemy's hand cruel-heartedly, receives to suffer with the shame!......” Lu Qi Oursse unbelievable, angry asked. “父亲,你知道你在说什么吗!外面站着的可是你的妻子!你的儿媳!还有你两个可爱的孙子!难道你能狠心的看着他们落入敌人之手,受到折磨和羞辱!……”卢契乌斯难以置信的、愤怒的质问道。 Is calmer...... the child.” Camillus looks is roaring the son, the difficult start the lips, is wanting to convince him with the sound of shivering: I...... I want to save them! However now...... now is not good! Because the family members of other soldiers still in the city, Theonian only deliver my family member, how the soldiers think! Did you hear shout of that Theonian outside camp?! What is thanks me to their help?! This is the plot of Theonian! If I really welcomed your mother, your wife and child, the soldiers will have the suspicion unavoidably, then they will also obey my order! How the army of non- command prompt possibly works as one recaptures the Rome city!!” “冷静些……孩子。”卡米卢斯望着咆哮中的儿子,困难的启动着双唇,用颤抖的声音想要说服他:“我……我何尝不想将她们都救回来!但是现在……现在不行!因为其他士兵的家人都还在城里,戴奥尼亚人就只把我的家人送回来,士兵们会怎么想!你听到那个戴奥尼亚人在营地外的喊声了吗?!什么叫感谢我对他们的帮助?!这是戴奥尼亚人的阴谋!如果我真的迎回了你的母亲、你的妻子和孩子,士兵们难免会产生猜疑,那么他们还会听从我的命令吗!不服从命令的军队又怎么可能齐心协力的夺回罗马城!!” Usually is always hard to accept Kamiros's explanation to Lu Qi Oursse who the father always follows at this time, saying that he hates bitterly: Father, you rule as a dictatorship the officer! You work also use to consider how the soldiers think! Must know that mother they were captured, is not because you took away the young and middle-aged citizen in entire city, creates such evil consequence, you must make up for your error quickly!” 平时一向对父亲言听计从的卢契乌斯此时难以接受卡米罗斯的解释,他痛心疾首的说道:“父亲,你是独裁官!你做什么事还用去考虑士兵们怎么想吗!要知道母亲她们之所以被俘虏,还不是因为你带走了全城的青壮年公民,才造成这样的恶果,你必须赶快弥补你的过失!” Although some people had said in secret similar words expressed to the Camillus disaffection, when but this saying said from family member's mouth, actually pierced the chest of Camillus like a sharp sword, making him feel a dizziness, was busy at supporting the wooden table with the hand, slow a while, resolute saying: No, I will not do that! But I will lead the army to recapture the Rome city, rescues our family members personally!” 虽然私下里有人说过类似的话来表达对卡米卢斯的不满,但当这话从亲人的口中说出时,却像一把利剑刺穿了卡米卢斯的胸口,让他感到一阵晕眩,忙用手撑住木桌,缓了一会儿,才语气坚定的说道:“不,我不会这么做!但我会率领军队夺回罗马城,亲自救出我们的亲人!” Hears this saying, Lu Qi Oursse cursed, turns around to enter in the accounts immediately. 听到这话,卢契乌斯大骂了一声,立即转身出帐。 Comes the person!” Camillus shouted immediately, then expression pain said to guard team leader of income: Immediately gives me to block Rwandan Oursse!...... Also has to send people...... the person who the Theonia envoy and he brings to catch up...... catches up to return to the city......” “来人!”卡米卢斯立即喊了一声,然后表情痛苦的对进帐的护卫队长说道:“立刻给我把卢契乌斯拦住!还有……还有派人将戴奥尼亚的使者和他带来的……人都赶……赶回城……” This......” guard team leader knows certainly that outside the camp is what situation, because in the camp has the soldier everywhere in the biography. “这……”护卫队长当然知道营地外是什么情况,因为营地里到处都有士兵在传。 When he is hesitating, Kamiros shouted sternly: Quick performance order!” 他正迟疑之时,卡米洛斯厉声喝道:“快去执行命令!” Is...... is!” “是……是!” When guard team leader leaves, Camillus sits down dejected, the whole person as if was also years old several. 等护卫队长离开,卡米卢斯颓然坐下,整个人仿佛又苍老了几岁。 After a while, his adjutant income, this preparation reports the situation to him, sees his facial expression desolate Szo, suddenly cannot open the mouth unexpectedly. 过了一会儿,他的副官进帐,本准备向他汇报情况,见他神情萧索,一时间竟然开不了口。 Camillus noticed his existence actually, asked one worn out: What matter has?” 倒是卡米卢斯注意到了他的存在,有气无力的问了一句:“有什么事?” Mounted scout returns, Theonian opened the north city gate, emitted some Rome people.” “侦骑回报,戴奥尼亚人打开了北面的城门,放出了一些罗马民众。” The first idea of Camillus is: King Theonia releases these Rome people, perhaps wants to shift intentionally releases my family's influence, making me change an attitude, he may really deliberately plan! 卡米卢斯的第一个想法就是:戴奥尼亚国王释放这些罗马民众,恐怕是故意想转移释放我家眷的影响,让我回心转意,他可真是处心积虑啊! Camillus wants to go to inquire the situation in Rome people related present city carefully going out of town, but his moment whole body feels weak, the murky desire rests, therefore has saying: You go to settle these people, tomorrow morning will lead several people to come here, I must know the situation to them.” 卡米卢斯本想去仔细询问出城的罗马民众有关现在城内的情况,但他此刻全身乏力,昏沉欲睡,于是不得不说道:“你去将这些民众安顿好,明早带几个人到这里,我要向他们了解情况。” Yes, rules as a dictatorship the officer.” “是,独裁官。” After the adjutant walks, Camillus order convoy guard: Only if there is an emergency case, anybody can not enter the big tent/account. 副官走后,卡米卢斯命令护卫队:除非有紧急情况,任何人不得进入大帐。 Then exhausted bothersome he makes servant hurrying spread the bed, the dinner does not eat, dropped down to rest in a hurry. 然后心力交瘁烦的他让奴仆赶紧铺好卧榻,晚餐也不吃,就匆匆倒下睡了。 ............................................. ……………………………………… At this time has passed the dusk, the weather starts the tarnish, the soldiers stopped building the camp, before returning to own tent, started to have the dinner. 此时已过黄昏,天色开始变暗,士兵们都停止了筑营,回到自己的帐篷前开始吃晚餐。 The Camillus adjutant sent out a Rome squadron to escort these over a hundred outgoing Rome people to go to east the army camp exiled people station. 卡米卢斯的副官派出了一个罗马中队护送这上百名出城的罗马民众前往军队营地东侧的流亡民众驻地。 But was dispatched the Rome squadron that carries out this task basically is the civilians comprised, including their squadron commander Secker Situsi, this is not a coincidence, because Rome aristocrat superior manifests in the politics incessantly, manifests militarily, the juniors of big aristocrat have not fought several wars, can become the team officer of army, but even if the civilians contribute to the meritorious military service is still very difficult to be promoted to the squadron commander repeatedly. Naturally for these years the situation changed, some civilians have also been promoted in the army, particularly when Camillus becomes the army commanding officers, but this was still not a common phenomenon, the aristocrats and civilians' treatment in army has the significant difference, when the soldiers were tired and hungry, just when having the dinner, the squadron that this almost comprised of the civilians was sent. 而被派遣执行这个任务的这支罗马中队基本是由平民组成,包括他们的中队长塞克斯图斯,这并非是一个巧合,因为罗马贵族的优越不止体现在政事上,也体现在军事上,大贵族的子弟没打过几仗,就能出任军队的队官,而平民即使屡立战功也很难升任中队长。当然这几年情况有所改变,一些平民也在军中得到提拔,尤其是在卡米卢斯出任军队主官的时候,但这仍然不是一个普遍现象,贵族和平民在军中的待遇还是存在着明显差异,所以在士兵们又累又饿、正值吃晚餐的时候,这支几乎完全由平民组成的中队被派了出来。 The Camillus adjutant also has the explanation of word fully: This is to take care of you, because these were put the people that go out of town from Caelian Hill.” 卡米卢斯的副官还整整有词的解释道:“这是为了照顾你们,因为这些被放出城的民众都是来自西里欧山。” Truly this Rome squadron comprised of the Caelian Hill residents had not complained, their overtaking of hurriedly, result surprised discovery these over a hundred old people they knew, moreover 89 are the relatives of soldier, father who these include squadron commander Secker Situsi. 确实这一支由西里欧山居民组成的罗马中队没有抱怨,他们急匆匆的赶了过去,结果惊奇的发现这上百名老人他们都认识,而且有八九位就是士兵的亲属,这其中就包括中队长塞克斯图斯的父亲。 Therefore, the soldiers well up on, in the anxious inquiry builds up the situation, forgot adjutant's urging completely, making them arrive at the rear area these people belts quietly, do not disrupt the army. 于是,士兵们一涌而上,急切的询问起家里的情况,完全忘了副官的叮嘱,让他们悄悄地将这些民众带到后方,不要扰乱了军队。 The old person who finally these go out of town has not worried to respond to soldiers' inquiry, instead persuaded them to flee the army, returned to the Rome city, joined Kingdom of Theonia. 结果这些出城的老人没有着急回应士兵们的询问,反而劝说他们逃离军队,回到罗马城中,加入戴奥尼亚王国 In these dialogues, to son's persuasion is most typical by the squadron commander Secker Situsi father's. 在这些对话中,以中队长塞克斯图斯的父亲对儿子的劝说最为典型。 Father, Tuyaa and children?! They...... are they all right?!” “父亲,图娅和孩子们呢?!她们……她们都没事儿吧?!” Relax, they are good! The discipline of Theonia army is very good, after entering the Rome city, without wantonly murder, without grabbing , Celts cannot compare with them in this regard completely, we...... cannot compare.” “放心吧,她们都挺好的!戴奥尼亚军队的军纪很好,进入罗马城之后,没有大肆杀人,也没有劫掠,在这一点上,凯尔特人完全不能跟他们相比,就连我们自己……也比不上。” Father, were you in Theonian speak the word of praise unexpectedly?!” “父亲,你居然在为戴奥尼亚人说好话?!” Because this is the fact! I not only need speak for them, I must urge you!” “因为这是事实!我不但要为他们说话,我还要来劝你!” Urged me?!” “劝我?!” Urges you to be separated from the Rome army immediately, joins Kingdom of Theonia with me together!” “劝你立刻脱离罗马军队,跟我一起加入戴奥尼亚王国!” God, did you betray Rome?!!” “天啊,你背叛了罗马?!!” Was not I betrayed Rome, but was Caelian Hill even entire Rome city many civilians joined Theonia!” “不是我背叛了罗马,而是西里欧山甚至整个罗马城很多的平民都加入了戴奥尼亚!” Why?! Father, why?!! You are the Rome citizen! The life lives in the Rome city, you are the true Rome citizen!! You have participated in more than 20 fights, but also has won a competition, you are the heroes in our block, you are my-” “为什么?!父亲,为什么?!!你可是罗马公民!一生都在罗马城生活,你是真真正正的罗马公民!!你参加过20多次的战斗,还获得过一次桂冠,你是我们那个街区的英雄,你是我的-” I also participated in the fight with Celts, followed Camillus to expel Celts together, but that was useful! You know that many years of fight makes my foot lack the hand to be remnant, frequently has the fever, because of many debts that treating an illness to owe, if not the subsidization of allies, perhaps even/including my family's land will be taken away by these aristocrats! Rome council may the meritorious military service that because once I established, protected our family/home to be exempt from the harassment of these creditors-” “我还参加了与凯尔特人的战斗,跟随卡米卢斯一起赶走了凯尔特人,但那有什么用!你知道的,多年的战斗让我脚缺手残,经常发热病,因为治病而欠下的许多债务,如果不是战友们的资助,恐怕连我家的土地都会被那些贵族收走了!罗马元老院可曾因为我立下的战功,保护我们家免受那些债主的骚扰-” Father, you do not need to worry, I now am a squadron commander, this time goes to battle with Hernici, but also obtained many spoils of war, should be able to pay off the beforehand debt!” “父亲,你不用担心,我现在已经是中队长,这次出征赫尔尼基,还获得了不少战利品,应该可以将以前的债务还清!” „, I have not paid attention to you to become the squadron commander.” “哦,我还没注意你当上了中队长。” „With the fight of Hernicans, our old team officers was injured dead, rules as a dictatorship officer Camillus to see me to battle heroically, promoted me to become the squadron commander.” “在和赫尔尼基人的战斗中,我们原来的队官受伤死去,独裁官卡米卢斯见我作战英勇,提拔我当上了中队长。” But that is also useful! Can prevent these greedy aristocrats and creditors does not harass our family/home?! Can give you more lands?! Can hold the post of the Rome intermediate and senior government official?! Can when you are injured, with the motionless shield lance, but can also guarantee that entire family doesn't worry the food and clothing?!......” “但那又有什么用!能够阻止那些贪婪的贵族和债主不来骚扰我们家?!能给你更多的土地?!能够担任罗马的中高级官吏?!能够在你受伤、拿不动盾矛的时候,还能保证全家不愁吃穿?!……”
To display comments and comment, click at the button