MHAG :: Volume #9

#817: Shoddy assassination


LNMTL needs user funding to survive Read More

Sacrifice worships the gods! Which god?!” As soon as the youth listen, urgently asked. “祭祀神祗!哪位神祗?!”青年一听,急问。 Was not the civilians......” female logical expression just an exit|to speak, immediately realizes own husband was also the humble birth, was busy at relaxing the tone saying: Is Diana, Vesta, who Les, Leibell, Ribella these gods you worship frequently.” “不就是平民……”女人话刚一出口,立刻意识到自己的丈夫也是平民出身,忙缓和语气说道:“就是你们经常祭拜的戴安娜、维斯塔、凯列斯、利贝尔、利贝拉这几个神祗。” In the youth heart shakes, face upwards lying down did not speak on the bed, in the heart is actually pondering. 青年心中一震,仰躺在床上不说话,心中却在思考着。 Nija came from the Rome big aristocratic family, from the small sumptuous lifestyle, has not encountered what tribulation, initially her father must marry Yus her. Licinius Oursse. Storrow, although this youth in Rome some fame, her also some had not preferred at that time, because she may become first aristocrat woman who as the matter stands marries to the civilians, she worried that she will become a joke in Rome aristocrat. But after the marriage, husband's look, talent and being with good intention, gradually dispelled the disaffection in her heart, two people marriages become more and more harmonious. 科尼娅出身罗马大贵族家庭,从小锦衣玉食,没遭遇过什么磨难,当初她父亲要将她嫁给盖尤斯.李锡尼乌斯.斯托洛,尽管当时这个青年在罗马已经有些名气,她还有些不情愿,因为这样一来她可就成为第一个下嫁给平民的贵族女人,她担心自己会成为罗马贵族中的一个笑话。但结婚之后,丈夫的相貌、才华和善解人意,逐渐消解了她心中的不满,两人的婚姻生活变得越来越和睦。 At this time, she saw the husband complexion becomes somewhat ugly, was busy at asking: Storrow, how?” 这时,她见丈夫脸色变得有些难看,忙问道:“斯托洛,怎么了?” Storrow look dignified saying: Theonian to win over the civilians in wants completely all means that I worried that...... they by Theonian will be really deceived, to give up...... Rome.” 斯托洛神色凝重的说道:“戴奥尼亚人在想尽一切办法拉拢平民们,我担心……他们真的会被戴奥尼亚人所欺骗,放弃掉……罗马。” Actually yesterday, from coming after his private talk the mouth of person to know content that King Theonia spoke, he was big feeling to be surprised: The thing that the commitment Rome civilians who because that King Davos makes have pursued diligently, he had realized Theonian intention, but now King Theonia ignores the Greeks honored status, worships god that the Rome civilians believe, to boss around the Rome civilians, can achieve this degree unexpectedly, he is extremely really worried to reverse to Theonia with the aristocrat very big civilians contradictory completely, thus seriously tempers the Rome person own strength , likely causes Rome to suffer defeat in this war...... 其实在昨天,从前来与他密谈的人的口中得知戴奥尼亚国王演讲的内容后,他就大感惊奇:因为那个戴弗斯国王所作出的承诺正是罗马平民所一直孜孜不倦追求的东西,他就已经意识到了戴奥尼亚人的意图,而现在戴奥尼亚国王不顾自己希腊人的尊贵身份,去祭拜罗马平民信奉的神祇,为了笼络罗马平民,竟然可以做到这种程度,他真的非常担心原本就和贵族矛盾很大的平民们全部倒向戴奥尼亚,从而严重削弱罗马人自身的力量,很可能导致罗马在这场战争中败北…… Thinks of these, in his heart that worries about very much unexpectedly were many several pleasant sensations, blurted out: I am thinking, if the senior statesmen and aristocrats in Capito Linshan knows these that Theonian makes now, they will certainly regret until now to treat the civilians to be extremely harsh......” 想到这些,很是担忧的他心中竟还多了几丝快感,脱口而出:“我在想,如果在卡皮托林山上的元老和贵族们知道戴奥尼亚人现在做的这些,他们一定会非常后悔一直以来对待平民太过苛刻……” Nija is puzzled, does not understand what meaning that the husband said that is a little angry at heart inexplicably: Storrow is not good on this point, sometimes spoke abstrusely, making her not understand what is heard, was like her father secure Boothe Tus. 科尼娅一脸疑惑,不明白丈夫说的什么意思,心里莫名有点生气:斯托洛就这一点不好,有时说话过于深奥,让她听不明白,跟她父亲安布斯图斯一样。 She remembered a matter: Still one time, she visits her elder sister. Her brother-in-law Servaeus. Sur Piikki Oursse is an aristocrat, just became the military administration officer, came back late, saw the house gate not to open promptly, let his team officer hand/subordinate unexpectedly with the fasces of regiment, knocked the front door bang bang makes noise. She sees this situation, is scared, finally was ridiculed by the elder sister, said that she has not seen the world. 她又不禁想起了一件事:还记得有一次,她去拜访她的姐姐。她的姐夫塞尔维乌斯.苏尔皮基乌斯是个贵族,刚刚出任军政官,回来晚了,见住宅门没有及时打开,竟然让他手下的队官用军团的权标,将大门敲得“砰砰”作响。她见此情形,感到害怕,结果遭到姐姐的嘲笑,说她没见过世面。 She is certainly angry very much, left the elder sister home angrily, afterward also told the father this matter, secure Boothe Tus comforted her saying: Do not worry, one day you in your family/home, making your older sister surprised gather not Shangju.” 她当然很生气,愤然离开了姐姐家,后来又将此事告诉了父亲,安布斯图斯安慰她说:“你不要着急,总有一天你会在自己的家中,让你的姐姐惊奇得合不上嘴的。” Until now, she does not want to understand own family/home has anything to make the elder sister feel surprised...... 到现在为止,她也没想明白自己家有什么能让姐姐感到惊讶的…… Thinks of these, she starts to miss escapes in the parental and elder sister to Capito Linshan, immediately in heart having mind filled with gloomy mood. 想到这些,她又开始挂念逃到卡皮托林山上的父母和姐姐一家,顿时心中满腹愁绪。 But at this time, Storrow looked to out of the window, he thought of an issue suddenly: King Theonia leaves the protection stern square, the going personnel mixed Aven courtyard mountain, perhaps is a good opportunity, can these people seize this opportunity?! 而此时,斯托洛则看向了窗外,他突然想到了一个问题:戴奥尼亚国王离开防备森严的广场,前往人员混杂的阿文庭山,或许是一个好机会,那些人能抓住这个机会吗?! Although Theonian ordered the Rome person to treat as far as possible in home, anyone who strolled in the street is interrogated strictly, but in the heart had hoped Storrow decided sent out the house slave to go out to inquire the news. 虽然戴奥尼亚人勒令罗马人尽量待在家中,任何在街头闲逛的人都会遭到严格的盘问,但心中有所期盼的斯托洛还是决定派出家奴出去打探消息。 The result goes out shortly , the house slave was hurried back, because the Theonia army had conducted the martial law to the major street. 结果出去没多久,家奴就被赶回来,因为戴奥利亚的军队已经对主要街道进行了戒严。 ....................................... ………………………………… But in the south of Rome city, Davos actually does not forbid the Rome people to go out and surround, but is making the soldiers of fourth, fifth regiment construct the warning line along the way. 但在罗马城区的南部,戴弗斯却不禁止罗马民众出门和围观,只是在沿途让第四、第五军团的士兵们构建警戒线。 Davos for safety, but also forbids his son Crotokatax accompanying, making him stay in council. 戴弗斯为了安全起见,还禁止他的儿子克罗托卡塔克斯随行,让其呆在了元老院中。 The Rome people well up the roadside, in regiment soldiers behind clear seeing, once put on King Theonia of magnificent military garb in the square upper body now actually a vegetarian robe, is the Rome resident goes to the temple to pray that completely when appearance, the men of his side also ten same attire( are dress up by Carl Lancet, Amilius and Martius palace guard), with over a hundred palace guards...... they under the gazes of myriad Rome people, mounted the Aven courtyard mountain. 罗马的民众涌到路边,在军团士兵的身后清楚的看到,曾经在广场上身穿华丽戎装的戴奥尼亚国王如今却一身素袍,完全是罗马居民去神庙祈祷时的打扮,他的身旁还有十个同样装束的男子(是由卡尔狄阿斯、艾米留斯和马尔提乌斯的宫廷卫士装扮),身后跟着上百名宫廷卫士……他们在万千罗马民众的注视下,登上了阿文庭山。 The Diana temple is on the Aven courtyard mountain a biggest temple, built in the king Servaeus period, time-honored, follower really numerous, therefore Davos decides as the temple that it must first worship. 戴安娜神庙是阿文庭山上最大的一座神庙,始建于国王塞尔维乌斯时期,历史悠久,信徒甚众,所以戴弗斯将它定为第一个要祭拜的神庙。 After because originally Theonian occupied the Rome city, forbidding the Rome people to take a walk, this temple is also deserted. But today Davos lets loose the ban, therefore in the garden in temple admitted a lot of Rome people, but the middle channel was blocked by the regiment soldiers. 原本因为戴奥尼亚人占据了罗马城之后,禁止罗马民众走动,这座神庙也是门庭冷落。但今天戴弗斯放开了禁令,所以神庙的庭院内放进了不少罗马民众,只是中间的通道被军团士兵所封锁。 Davos walks into the garden, similarly receives the attention of Rome people, but Diana's priest and aide have stood in the temple entrance respectful waiting. 戴弗斯步入庭院,同样受到罗马民众的关注,而戴安娜的祭司和侍从已经站在神庙门口恭敬的等待。 In salutes the regards after Davos, this beard and hair is white, the seemingly affable Diana senior priest to knit the brows to look that Davos behind one crowd accompanies, awkward saying: According to oracle, the temple only allows King Davos one person to go to worship.” 在向戴弗斯行礼问候之后,这位须发皆白、看起来和蔼可亲的戴安娜老祭司皱眉看着戴弗斯身后的一群随从,为难的说道:“根据神谕,神庙只允许戴弗斯国王一人进去祭拜。” After Davos hear Amilius's translation, immediately asked loudly: „The temple does not allow everyone to go to worship! Today wants to worship the goddess may continue my, they!” 戴弗斯听完艾米留斯的翻译之后,当即大声问道:“难道神庙不是允许所有人都可以进去祭拜吗!今天想要去祭拜女神的可不止我一个,还有他们!” Then, Davos referred to these people, taunted said loudly: When regards the equal the Diana temple also to start from the temple in Greece to learn to everyone, specially was only open to the powerful official?!” 说完,戴弗斯指了指身边的这些人,略带嘲讽的大声说道:“什么时候对所有人都一视平等的戴安娜神庙也开始向希腊的神庙学习,只专对权贵开放了?!” The Davos words spread to the garden in the ear of Rome people, in an uproar. 戴弗斯的话传入庭院中罗马民众的耳朵里,一片哗然。 In most regular Greek temples, the main hall usually is the non- opening to the outside world, can only serve by the priest, the people can only the sacred altar pray and sacrifice in garden offer, or asked the divination to the rear palace to the priest , in city-state conducted the significant celebration or the bitter experience danger, archon or the general can enter the main hall, blessed facing the idol hope. The Rome temple is different from the Greek temple, it allows the people to enter the main hall to pray to the god, even the temple on Capito Linshan is also so, but defines the population, perhaps this esteems the utility to be practical with the Rome person. But in this regard, Theonia somewhat is actually similar to Rome, similarly allows the follower to enter in the main hall. 在多数正规的希腊神庙中,正殿通常是不对外开放的,只能由祭司进行侍奉,民众只能在庭院内的神圣祭坛祈祷和祭献,或者到后殿向祭司问卜,只有在城邦进行重大庆典或者遭遇危难时,执政官或将军才能进入正殿,面对神像祈求保佑。罗马神庙与希腊神庙不同,它允许民众进入正殿向神祈祷,甚至卡皮托林山上的神庙也是如此,不过限定人数而已,这或许跟罗马人推崇功利实用有关。而在这方面,戴奥尼亚倒是同罗马有些相似,同样允许信徒可以进入大殿内。 The priests listened to Amilius loud translation words, in the look to flash through flustered, he held the post of priest so many years, has enjoyed the respect of Rome people, rarely was interrogated face to face, for a while does not know how should refute, can only lower the eyebrow along the eye, the sinking sound said: This is Diana's oracle!” 祭司听了艾米留斯大声翻译的话,眼神中闪过一丝慌张,他担任祭司这么多年,一直享受罗马民众的尊重,很少被当面质问,一时不知该如何反驳,只能低眉顺目,沉声说道:“这是戴安娜的神谕!” oracle when priest you receive?” Carl Lancet asked suddenly loudly. “祭司你什么时候接到的神谕?”卡尔狄阿斯突然大声问道。 „...... In the morning.” “……早上。” In the morning when?” “早上什么时候?” „When...... has the breakfast.” “呃……吃早餐时。” „When King Davos has had the breakfast decided that must worship, informs you time perhaps crosses early had the breakfast!” 戴弗斯国王吃过早餐时才决定要来祭拜,通知到你的时候恐怕早过了吃早餐了吧!” „...... Diana goddess...... omniscient......” “……戴安娜女神……无所不知……” Does not know that the priest you obtain oracle in what way?” “不知祭司你是通过什么方式得到神谕的呢?” Domestic animal......, the bird does not occupy.” “牲……不,鸟占。” According to Rome, the bird occupies is not used to forecast good and bad fortune, when can be used to decide how many people can enter the temple to worship?!” “按照罗马,鸟占不是用来预测吉凶的吗,什么时候可以用来决定有多少人可以进神庙祭拜了?!” This...... this is the ability of our Rome priest, your Greeks does not understand.” “这……这是我们罗马祭司的能力,你们希腊人不懂。” As far as I know, the Rome priest also never uses the way that the bird has occupied to decide that many people can enter the temple to worship, does not believe you to ask the people in garden, even can ask outside people.” “据我所知,罗马的祭司也从未使用过鸟占的方式来决定多少人可以进神庙祭拜,不信你可以问问庭院中的民众,甚至可以问问外面的民众。” „Who are you?!” “你到底是什么人?!” I am also clergy, how therefore I want to learn to be able such accurate divination the Diana goddess only to permit a person from you, rather than two people and three people...... enter the temple to worship! If I can achieve, I may certainly become the entire Greek fiercest divination priest! Therefore I think that you certainly are the entire Latin area fiercest priest, right?!” “我也是一名神职人员,所以我很想向你学习怎样才能这么精准的占卜出戴安娜女神只允许一个人,而不是两个人、三个人……进入神庙祭拜!如果我能做到的话,我一定可成为全希腊最厉害的占卜祭司!所以我想你一定是整个拉丁地区最厉害的祭司,对吧?!” This...... this......” “这……这……” „...... I want to ask, such a important divination must have the assistant and witness, who are they? Has the qualifications of divination?” “还有……我想请问,这么重要的一次占卜是必须要有助手和见证者的,他们都是谁?是否拥有占卜的资格?” „......” “……” The Carl temple continual interrogation makes the Diana priest pale, the sweat starts to seep, the speech stutter, until had nothing to say in reply finally. 卡尔狄阿寺连续的质问让戴安娜祭司脸色苍白,汗水开始沁出,说话结结巴巴,直至最后无言以对。 Because Amilius translates intentionally loudly, the people in garden saw that situation some are not right. 由于艾米留斯故意大声的翻译,庭院内的民众都看出事态有些不对了。 King Theonia, are you worship the goddess sincerely?! Can you also go in?!” By a priest aide suddenly is loud the digression to say. 戴奥尼亚国王,你到底是不是来诚心祭拜女神的?!你还要不要进去?!”祭司旁边的一个侍从突然大声插话道。 Davos turns head to look, both eyes like the electricity, are looking straight ahead him. 戴弗斯扭头看去,双目如电,直视着他。 Aide afraid being busy of lowers the head. 那侍从心虚的忙低下头。 At this time, continuously in paid close attention to Martius of these nervous temple aides to say several near Amilius ear low voice. 这时,一直在密切关注这几个神情紧张的神庙侍从的马尔提乌斯在艾米留斯耳边小声说了几句。 Amilius stares immediately to them, shouts one suddenly: On you carried the sword unexpectedly?!” 艾米留斯立刻瞪向他们,陡然大喊一声:“你们身上竟然携带了刀剑?!” This shout had a thunder like the flat land, the priests and aides frightens trembles, garden's people are also surprised, because in the temple does not allow to carry the weapon, this is disrespecting to the god, let alone is the sacrificial offering and aide of most intimate god. 这喊声如同平地起了一声雷,祭司和侍从们都吓得一哆嗦,庭院的民众也感到吃惊,因为神殿内是绝不允许携带兵器的,这是对神的不敬,更何况是最亲近神的祭祀和侍从。 That several temple aides think the plot to expose, one of them shouted simply: Diana oracle, kills to encroach upon the Rome enemy!” 那几个神庙侍从以为阴谋败露,其中一人干脆大喊:“戴安娜神谕,杀死侵犯罗马的敌人!” Saying, he extracts to hide the dagger under white robe, flushes away to Davos. 说着,他抽出藏在白袍下的匕首,就向戴弗斯冲去。 Several other aides also extract the weapon, is following close on rushing. 其他几名侍从也纷纷抽出武器,紧跟着冲了上去。
To display comments and comment, click at the button