Twocavalrylegatusare busyconveningcavalry, butsituated inTheoniaarmyrearcommanderTolmidesunder the return of mounted scout, understood that enemy'sformationchange, he must certainlymaketo deal.
两位骑兵军团长忙着招集手下的骑兵,而位于戴奥尼亚军阵后方的指挥官托尔米德在侦骑的回报下,了解到了敌人阵型的变化,他当然也必须做出应对。Hepondered the moment, issued the order: Letsituated inleft and righttwowingbehindfourth, fifthregiments the lightarmor-clad soldierbrigade, carries over the frontrapidly, launchestotwowings, toblock the enemy who attempts the encystationto come, butbehind the centersecondregimentlightarmor-clad soldierbrigade, is divided intotwoparts, preparesat any timetotwowingsupport.
他沉思了片刻,下达了命令:让处于左、右两翼后方的第四、第五军团的轻甲兵大队,迅速移向前方,向两翼展开,以挡住企图包绕过来的敌人,而中路后方的第二军团轻甲兵大队,则分成两部分,随时准备向两翼支援。After alllets the heavy infantrypositive photographresistance of lightarmor-clad soldierandenemy, the difficultyisverybig, Tolmidesthis is also helplessaction, hewantsto delaysometime.
毕竟让轻甲兵与敌人的重步兵正面相对抗,困难是很大的,托尔米德这也是无奈之举,他只是想多拖延一些时间。Issuance of order, the armystartsto transfer, stirs the dustto fly upwards, has straineddedTolmidesto look at the front, suddenlystaredin a big way the eye: „Thatwhat's the matter?!”
命令下达,部队开始调动,搅得尘土飞扬,一直处于紧张状态的托尔米德看着前方,突然瞪大了眼睛:“那是怎么回事儿?!”By the duskydust and fog, henoticed that originallyturns toward the right sideto moveinhisCrotokataxand40palaceguards of frontpeacefulrestsuddenly.
透过灰蒙蒙的尘雾,他看到原本在他前方安静休息的克洛托卡塔克斯和40名宫廷卫士突然向着右侧移动。„Sir, no oneissues the extraorderto the prince!”Is busyin the one sidehand/subordinateanswers.
“大人,没有人向王子殿下下达额外的命令!”手下忙在一旁解释道。„Goesquickly!...... Sends peopleto tellyour highnessquickly, letshiscommand prompt, staysin the original position!” The Tolmidesanxious soundsaid.
“快去!……快派人去告诉殿下,让他服从命令,呆在原处!”托尔米德急声说道。Crotokataxsaw that messengerrunning quicklyyellsbehind the arrayloudly, herealizesimmediately the situationchanges, thereforeorderedarbitrarily, making the palace guardfollow the fifthregimentlightarmor-clad soldierbrigadeto movetoright flanktogether, thesepalaceguardsalsostoppedhimto goon the grounds ofhissecurityat first, butheafter allwas the interimcommanding officer of thispalace guard, whoin addition the Theoniacitizendoes not wantto go forth to battleto render meritorious service, thesepalaceguardsstayedin the Thuriicityfor a long time, opportunity that guardKing Davos, went forth to battleto kill the enemywith great difficultyonetime, unavoidablywillbe excited, thereforewas easily convincedbyCrotokatax.克洛托卡塔克斯看到传令兵奔驰在阵列后方大声叫喊,他立刻意识到情况有变,于是擅自下令,让宫廷卫队跟随第五军团轻甲兵大队一起向右翼移动,这些宫廷卫兵最初还以他的安全为由制止他前往,但他毕竟是这支宫廷卫队的临时主官,再加上戴奥尼亚的公民谁不想上阵立功,这些宫廷卫兵长期呆在图里伊城内,护卫戴弗斯国王,好不容易有一次上阵杀敌的机会,难免会心动,所以轻易就被克洛托卡塔克斯说服。When the messengercatches uprapidly, when requesting„Crotokataxcommand prompt, to stayinoriginal position”, Crotokataxindignationanswers: „Pleasepass on toSirTolmides, now the armyis facing the danger, othersoldiersare fighting a bloody battle, actuallymustmakeushidelike the cowardinone side, does hewantto makeus the joke of entirekingdom?!”
当传令兵飞速赶来,要求“克洛托卡塔克斯服从命令、呆在原处”时,克洛托卡塔克斯愤慨的作出回答:“请你转告托尔米德大人,现在军队正面临危险,其他的士兵都在浴血奋战,却要让我们像懦夫一样躲在一边,难道他想让我们成为整个王国的笑话吗?!”
The Crotokataxwordsmake some palaceguards of vacillationimmediatelyfirm, thereforetheydo not listento advise , to continue withCrotokatax.克洛托卡塔克斯的话让原本有些动摇的宫廷卫兵们立刻变得坚定起来,于是他们不听劝阻,跟着克洛托卡塔克斯继续前行。Tolmidesobtains the reply of Crotokataxafter the messengermouth, is good athim who coordinatesanddeals withvariouscomplexrelationsactuallyfor a whilenot knowing should what to do. Just likeat the same time, trulythisyoungprince said that ifhemakeshimstand by, waited for the warto end, returns toThurii, thisprince was extremely truly possibly scoffedby the people, thenCrotokataxwill hatehimnot only, King DavosandprincessCheiristoya will also certainlybe discontentedwithhim; But if reallyputshisgoingto resist the viciousenemydirectly, if really injured, oneselfwill also be complainedsimilarly, ifdied in battle, thatmay...... ”托尔米德从传令兵口中得到克洛托卡塔克斯的回答之后,善于协调和处理各种复杂关系的他竟然一时不知该怎么办。一方面,确实正如这位年轻王子所说,如果他让其袖手旁观,等战争结束,回到图里伊,这位王子确实极可能遭到民众耻笑,那么不光克洛托卡塔克斯会痛恨他,戴弗斯国王和王妃克莉斯托娅也必将对他不满;可如果真放他前去正面抵挡凶狠的敌人,万一真的受伤,自己同样也会受到埋怨,如果战死,那可就……”
In heis weak, the mounted scoutdashes: „Report, SirEpiphaneshas commanded the armyto rush to the battlefield!”
就在他犹豫不定之际,侦骑飞奔而来:“报,埃皮忒尼斯大人已经率军赶到战场!”„Finallycame!”Tolmideslongexpiration, has been hanging the heartfellfinally, heturns head to sayhand/subordinate: „Immediatelyextracts a regimentto accompany the princeto rush toright flankfrom the secondregimentlightarmor-clad soldierbrigadetogether!”
“终于来了!”托尔米德长长的吐了口气,一直悬着的心终于落了下来,他扭头对手下说道:“立刻从第二军团轻甲兵大队中抽出一个连队陪同王子殿下一起赶往右翼!”Had the reinforcement of Epiphanes, the rout of Romereinforcements at present, hedid not needto be worried about the Crotokataxsafetyagain.
有了埃皮忒尼斯的增援,罗马援军的溃败就在眼前,他也就不用再担心克洛托卡塔克斯的安危了。.............................................
………………………………………„Leads the armyto landLatin, to attackRome”to be regarded as a hebyDavosmost importantstrategyto planuntil now, will fully realizeRomefiercehimin the previous generationnaturallywhole-heartedly, thereforeheset out the first, second, third, fourth, fifth, sixthinfantryregiment and first, 22 nd cavalry corpsnot only, healsojustwill be discharged from the chief executive, unemployedto dispatchLucaniainEpiphanes of home.
“率领大军登陆拉丁姆、进攻罗马”被戴弗斯视为他至今为止最重要的一个战略策划,在前世就深知罗马厉害的他当然会全力以赴,所以他不光出动了第一、第二、第三、第四、第五、第六步兵军团以及第一、第二两个骑兵军团,他还将刚刚卸任行政长官、赋闲在家的埃皮忒尼斯派往了卢卡尼亚。Because the thirdregimentshould the Campaniaperson'srequesttreatinAtela, afterward the military affairssectiondelegatedXanticlesto form the newpreparationregimentin the Lucaniaarea, replaces the thirdregimentto defend the entireLucaniaarea. The soldiers of thirdregimentnot onlyoriginatefromLucania, but alsoincludesKopsaas well ascoastalNona, eastern Serbia , PolandNarnia, Elliade, hasLaos, therefore the manpower resourcesare rich, Xanticlesformed a completenewregimentquickly.
由于第三军团应坎帕尼亚人的要求待在了阿特拉,后来军务部委派赞提帕里斯在卢卡尼亚地区组建新的预备军团,代替第三军团防御整个卢卡尼亚地区。第三军团的士兵不但来源于卢卡尼亚,而且还包括科普萨以及沿海的埃诺纳、波塞东尼亚、埃利亚、还有拉俄斯,因此兵源丰富,赞提帕里斯很快就组建了一个完整的新军团。Davosissues the order: Epiphanesleads the half offorces of newregiment, in the armylandsLatin, to seize the second day after Ostiadal, goes by boatto rush toOstiadalagain.戴弗斯下达命令:埃皮忒尼斯率领新军团的一半兵力,在大军登陆拉丁姆、占领奥斯提亚后的第二天,再乘船赶往奥斯提亚。Thisis a subsequent hand of Davosreservation, hewill regard the situation of expansion of the war situation, usesthisimportantflag.
这是戴弗斯预留的一个后手,他将视战局发展的情况,来动用这枚重要的旗子。Because the Latincoastcity-stateattention„was besieged the Romecitythisimportant matterto attractby the Theoniaarmy”, has not noticedanotherpopulationfew Unit Theoniato mixin the hugefleet of transportationcommodityentered the Ostiadalharbor.
由于拉丁姆沿海城邦的注意力都被“戴奥尼亚大军围攻罗马城”这件大事所吸引,没有注意到又一支人数较少的戴奥尼亚混在运输物资的庞大船队中进入了奥斯提亚港口。Whenyesterday'sduskDavosknew„before , defeatedRomearmygathers, marches when toeast, preparesto rescue the Romecity”thisnews, heimmediatelysends out the messenger, rushes toOstiadalrapidly, informingEpiphanesto command the armytodayeast-bound, the assistancemain forcebeats the Romereinforcements and ensure attacks a citysmooth progress of action.
而当昨天黄昏戴弗斯得知“之前被击败的罗马军队又重新聚集起来,向东行军,准备援救罗马城”这个消息时,他立即派出信使,飞速赶往奥斯提亚,通知埃皮忒尼斯于今天率军东进,协助主力击败罗马援军,保证攻城行动的顺利进行。Was separated fromarmyseveralyears of Epiphanesalwaysby„to resort to armsin the pastfightsskillfulwarto be famousflexiblyandgood”, this morning after heleads the armyto embark, constantlyhad not urged that the soldiershurried along, butmarchedat the gentlespeed, simultaneouslyhesent outmanymounted scouts, went to the armycampto understanddeployment and enemy intelligence in Rome that citysurroundingfrequentlyentireattacked a city, momentarily the progress of understandingwar, with the aim ofseeking for the fighter aircraft.
脱离了军队好几年的埃皮忒尼斯在以往一向以“用兵灵活、善打巧仗”著称,今晨他带领军队出发后,并没有一味的催促士兵们赶路,而是以平缓的速度行军,同时他派出不少侦骑,频繁前往大军营地了解整个攻城的部署以及罗马城外围的敌情,随时了解战局的进展,以便从中寻找战机。Whenheknew that the allied forceis obstructinglarge group ofRomereinforcementswhen the Romecity westsurface, herealizesimmediatelythisis the firsttarget that heattacks.
当他得知友军正将一支人数众多的罗马援军阻截在罗马城西面时,他立刻意识到这将是他攻击的第一个目标。At this time, heordered: The armypicks up the marching speedin the direction that heassigns.
这时,他才下令:全军朝着他指定的方向加快行军速度。When the armysoonrushes to the battlefield, the Epiphanesfront surfacemettwocavalrylegatusto hidein the rear400cavalries, after knowingLedesandTsiouattack plan, heimmediatelyself-confidentsaying: „Toldyourlegatus, do not consumeyourwarhorsesagain, the followingfightgaveme!”
就在部队快要赶到战场的时候,埃皮忒尼斯迎面碰见了两位骑兵军团长隐藏在后方的400名骑兵,得知莱德斯和库齐乌斯的进攻计划之后,他立刻自信的说道:“去告诉你们的军团长,不要再消耗你们的战马了,接下来的战斗就交给我!”Then, heorders: The armystopsgoing forward, startsformation, andmakes the soldierreorganize the equipment.
说完,他命令:部队停止前进,开始列阵,并且让士兵整理装备。Ledesknew the news that the reinforcementsarrive, relaxes, but the attack plan that before hedoes not preparecompletelyto give uphim, setting, andrapidbecame the identical viewwithTsiouStarr: The plancarries outas usual, but the storms of twowingschanged to the deceptive attack, but the surprise attack of centeris invariable.莱德斯得知援军到来的消息,着实松了口气,但他并不准备完全放弃他之前所定的进攻计划,并迅速和库齐乌斯达成了一致意见:计划照旧执行,但是两翼的强攻改成了佯攻,而中路的突袭不变。„!......” The bugle of attacksounds, the Ledesboth legsclamp the barrel, the crotchwarhorsestart to walkfourhooves, startsto go forward, the rear more than 1000cavalriesare followinghim, frominitialwalksto the half stepslowlyjogs, spent the longtime.
“呜!……”进攻的军号吹响,莱德斯双腿一夹马腹,胯下战马迈开四蹄,开始前进,后方的1000多名骑兵跟随着他,从最初的徐徐行走到小步慢跑,就足足花费了较长的时间。
More than 1000cavalries who another side, Tsiouleadsalsohandleaccording to this.
另一侧,库齐乌斯率领的1000多名骑兵也照此办理。Thisgavecontinuouslyin the Romearmy of vigilantTheoniacavalryby the opportunity of response, seesthissituationinarmyrearPaulus, naturallywill not allow the Theoniacavalryto destroy the attacks of twowing heavyinfantries, thereforeheordersimmediately: Stays with the rear12Romesquadronsto rush totwowingsimmediately, obstructs the attack of enemycavalry.
这给了一直在警惕戴奥尼亚骑兵的罗马军队以反应的机会,在军阵后方的保卢斯见到这种情况,当然不会允许戴奥尼亚骑兵破坏两翼重步兵的进攻,于是他立刻命令:留在后方的十二个罗马中队立刻赶往两翼,阻截敌人骑兵的进攻。Saw when the Romesoldierrushes to the both sides, the Theoniacavalrystillbeyondhundredmeters, Paulusrelaxestemporarily.
看到罗马士兵赶到两侧时,戴奥尼亚骑兵还在百米之外,保卢斯暂时松了口气。This timeTheoniacavalryhas been joggedby the half stepturns into the medium speedto run, armyboth sidesseveral thousandhorse's hoofpowerfultreadingstrike the ground, the dustfly upwards, the landtrembles......
此时的戴奥尼亚骑兵已经由小步慢跑变成了中速跑,军阵两侧几千只马蹄有力的踏击地面,尘土飞扬,大地震颤……Distantlooks, sees onlytooneli (0.5 km)twounslaked limemistybackdrops, twoblackcavalry unitsformtwohugearrowarrow, likeblacktidesurgingforwardfast, butis flashingsomebrightredinthatsurgingblack tide, thatis the flag of cavalry corps. Biggestsidelifts up highin the legatusside, the frontlinesituated information, ittoward the show/unfolds, fluttersagainst the windhigh, was instructingdirection that the armygoes forward.
远远的望去,只见相距一里的两块灰蒙蒙的天幕下,两支黑色的骑兵部队形成两个巨大的箭矢型,如同黑色的潮水飞快的向前涌动,而在那一片涌动的黑潮中又闪动着一些鲜艳的红色,那是骑兵军团的旗帜。最大的一面就高举在军团长的身旁,位于队列的最前方,它迎风朝展,高高飘扬,指示着全军前进的方向。At this moment, before the cavalryalready the Romearmyless than70meters of frontformationwaiting, Ledesshoutedloudly: „Turns left! Turns left!!......”
此刻,先头骑兵已经距离前方列阵以待的罗马军队不到七十米了,莱德斯高声喊:“向左转!向左转!!……”
The Pegasuscolors that holds highaim at the left sideimmediately, has paid attention to the standard-bearers of brigadeandregiment of colorstrendalsoto changein the handone after another direction of colors, Ledes and surroundingcavalriesmostfront row of led the armyto startto shift...... finally, the entirecavalryteam and frontRomearmybrushed past.
直直高举的飞马军旗立刻指向了左侧,一直关注着军旗动向的大队、连队的旗手们也相继变动手中军旗的方向,最前列的莱德斯和周围的骑兵们带领着全军开始了转向……最终,整支骑兵队伍和前方的罗马军队擦肩而过。Whensaw that is away from itselfto only have the dust that twoand30meters away enemyridesto raiseheads on, when ridesto meetrides, and array of one's own sideis parallelgallops, although the Romesoldiersomewhatis tense, butrelaxesat heartreally: The innumerableenemiesrode the imposing manner that the front surfaceflushedto createa moment ago are really scary!
当看到距离自己只有二、三十米远的敌骑掀起扑面而来的尘埃,一骑接一骑、和己方的阵列平行驰骋时,罗马士兵虽然还有些紧张,但心里着实松了口气:刚才无数敌骑迎面冲来所造成的气势实在是太吓人!
The Romesoldiers of twowingsrelaxedactually, but the centerrearRomelight infantrieswere tense, theirhandsare pointing atrear area, is shoutingpanic-stricken: „Cavalry! Theoniacavalry!! Theyclashtowardus!!!......”
两翼的罗马士兵倒是放松了,但是中路后方的罗马轻步兵们却紧张了起来,他们手指着后方,惊恐的叫嚷着:“骑兵!戴奥尼亚的骑兵!!他们朝我们冲过来啦!!!……”Yes, raisedsimilarlyonegroup of dust and fogbeyondtheirrearseveral hundredmeters, the greywas wrapping the black, came in wavestowardthem.
是的,在他们后方几百米外同样升起了一团尘雾,灰色包裹着黑色,朝着他们滚滚而来。Turned aroundto seethisfearfuloneinlight infantryfollowingPaulus, samefeltscared: Damn, Igot upworking as of Theonian!
在轻步兵后面的保卢斯转身看到了这可怕的一幕,一样感到了恐慌:该死,我上了戴奥尼亚人的当!„Goes! Goesquickly! Informsto be assigned to the squadrons of twowingsto returnquicklyfast! Quickly!!......”
“去!快去!快去通知被调往两翼的中队快速返回!快!!……”
Different with the Theoniacavalries of twowings, the cavalry who these400attackcenterhas been acceleratingto run, several hundredmetersdistancecould not spendhow muchtime.
和两翼的戴奥尼亚骑兵不同,这400名进攻中路的骑兵已经是在加速奔跑,几百米的距离花费不了多少时间。TheseRomelight infantriesmostlyare not the Romecitizens, butfrom the Latinallied country, theywill certainly not have the Romecitizenlike that„todefend the homeland, does not hesitateto battleat risk of life” the determination, looks the enemy who approachesrapidlyrides, „escapesinonepiecequickly!”In the yawp, the light infantrygatescatters in all directionsto retreat.
这些罗马轻步兵大多不是罗马公民,而是来自拉丁盟邦,他们当然不会有罗马公民那般“为了保卫家园、不惜拼死作战”的决心,看着迅速逼近的敌骑,在一片“快逃吧!”的叫喊声中,轻步兵门四散溃逃。
To display comments and comment, click at the button