„Good!” A Litomfisthammerin the meter/riceDorotheuschest front, sinceresaying: „Trustthank you, meter/riceDorotheus!”
“太好了!”利扎鲁一拳锤在米多拉德斯胸前,真挚的说道:“谢谢你的信任,米多拉德斯!”„ThisforTheonia!”RiceDorotheussincereresponse.
“这都是为了戴奥尼亚!”米多拉德斯正色的回应了一句。„Youcould rest assured that Iwill not make the fleetinfantrybe lost very much!”Litomalsoguaranteed, thenalsosaidto the adjutant: „Goesto callquicklyUrbain!”
“你放心,我不会让舰队步兵遭受很大损失的!”利扎鲁也做出了保证,然后又对副官说道:“快去把乌拉扎叫来!”Hepreparesto makeUrbainreplacehimto direct the entirethirdregimentto attacksouth bank ofRome, buthe himselfwill leadtwocohorts and 2000thirdfleetinfantries who remain behind the camp, goes outto meet the approaching enemy the Romereinforcements, after allheby the legatusstatus, is easierto make the fleetinfantriesaccepthisdirection.
他准备让乌拉扎代替他指挥整个第三军团进攻罗马南岸,而他自己将率领留守营地的两个步兵大队和两千名第三舰队步兵,出外迎击罗马援军,毕竟他以军团长的身份,更容易让舰队步兵们接受他的指挥。................................................
…………………………………………Loves, iscities that is constructedbyEtruscans, situated in the Tibermiddle reachesnorth bank, situated in the Romecity eastnorth, toapproximately40li (0.5 km), is one of the Etruscan12alliancecity-state. SinceRomehas constructed the city, itis the archenemy of Romeperson, since both sidestostrive for the control of Tibermiddle reachesboth banksland, hundredyearshave hadseveralwars.
维爱,是一座由伊特鲁里亚人建造的城镇,位于台伯河中游北岸,位于罗马城东北方,相距约四十里,是伊特鲁里亚十二个联盟城邦之一。自罗马建城以来,它就是罗马人的大敌,双方为了争夺台伯河中游两岸土地的控制权,百年以来发生过多次战争。
The Romepersonfrominitialpassivecoming under attack, tohas the victory and lossmutually, againtogetting the winning side, it can be said thatexperiencesroughly, finally more than 20years ago, throughtenyears of besieging, commanded the armyto break throughto love the citybyCamillus, based on the hatred and benefit, the Romepersonkilled offlover who allcanrevolt against, caught the womenandchildrenfor the slave, held the land that lovedthoroughly, took it asRomecolonizingcities.罗马人从最初的被动挨打,到互有输赢,再到占据上风,可说是历尽坎坷,终于在20多年前,通过十年的围攻,由卡米卢斯率军攻破了维爱城,基于仇恨和利益,罗马人杀光了所有能反抗的维爱人,将妇女、儿童捕为奴隶,彻底占有了维爱的土地,将其作为罗马的一个殖民城镇。Later, because the Romecityaristocrats and civilianshave the fierce confrontation, mostdrawpopular indignationleave the Romecity, went to likesettling down. Thenhas the Celtsinvasion, the Romecityis seized, after Camillusgathers the RomepersonandLatinpersonexpelledCelts, the Romearistocrats and civiliansagainclose the contradiction, rebuilds the Romecity, settles down in the Romecivilians who lovesalsoto return.
随后不久,由于罗马城贵族与平民发生激烈冲突,大部分平民愤而离开罗马城,前往了维爱定居。接着又发生凯尔特人入侵,罗马城被占领,卡米卢斯集合罗马人和拉丁人赶走了凯尔特人之后,罗马贵族和平民再次弥合矛盾,重建罗马城,很多定居维爱的罗马平民也都返回。In order topreventlikesbecoming the Romecivilians and aristocratsonce againclashes the laterrefuge shelter, thusweakensRomecity'sstrength, councilapproved the bill, likessouth the cityapproaching the fertileland of Tiberto divide into the publicland of Romecity, thuscausedthispopulationandRomealmost, the prosperityeven is also higher than the RomeEtruriabigcityto turn into a Romemiddle-gradecolonizingcity.
为了防止维爱再次成为罗马平民与贵族发生冲突之后的避难所,从而减弱罗马城本身的实力,元老院通过了法案,将维爱城南面靠近台伯河的肥沃土地划为罗马城的公共土地,从而使得这一座人口与罗马差不多、繁荣程度甚至还高于罗马的伊特鲁利亚大城变成了罗马的一座中等殖民城。Becauseloves the residents in cityis the Romecitizen, thereforetheyafterwill be respondingRomevigorouslyrecruits for the first time( i.e.followsCamillusto attackHernicans), hears the Romecityto be attacked, squeezed out more than 500peopleto cometo rescueagain.
由于维爱城内的居民都是罗马公民,因此他们才会在大力响应了罗马的第一次征召之后(即跟随卡米卢斯进攻赫尔尼基人),听到罗马城遭受攻击,又再次挤出了500多人前来救援。Except thatlikessending out the armyto rescueRome, KyesRerat( caisra ), this is also one in Etruscan12alliancecity-state, itis situatedonto a 14li (0.5 km)hill, fromTibermouthnorth bankabout60li (0.5 km), becauseitswithin the boundarieshas the iron ore, andmakes the high-qualityclay jar, enjoys the high reputationinmid-north Italy, makesthis/shouldcityuntil nowveryprosperouswealthily.
除了维爱派出军队救援罗马,还有凯斯雷拉(caisra),这同样是属于伊特鲁里亚十二联盟城邦中的一个,它坐落在离海约十四里的一座小山上,距离台伯河口北岸将近六十里,因为其境内拥有铁矿,并且生产高质量的陶罐,在意大利中北部享有盛誉,也使得该城一直以来都很繁荣富裕。Moreoverthiscity-stateis good atfriendlybeing togetherwithotherinfluencesvery much, when the relations of mostEtruscancity-stateandRomeare togetherintense, itis actually maintaining the goodrelationswithRome, andin the Celtsinvasionandowncityalsobroken throughsituation, KyesReratpersonstillshelteredmuchindomesticeachmountainous regionvillagebecause of the Romepeople that the Romecitydowncastescapes, whentherefore the Romestrengthrestores, when startsgoes northto attack the Etruscanterritory, theyfeel grateful the benevolence of KyesReratperson, withoutinvadingitsterritory, butwasinvitesKyesReratto join the Romeunion.
而且这个城邦很善于同其他势力友好相处,在大多数伊特鲁里亚城邦与罗马的关系相处紧张的时候,它却与罗马保持着良好的关系,并且在凯尔特人入侵、自己的城市也被攻破的情况,凯斯雷拉人还在境内的各个山地村落里庇护了不少因为罗马城陷落而逃来的罗马民众,因此当罗马实力恢复,开始北上进攻伊特鲁里亚领地时,他们感激凯斯雷拉人的恩情,没有入侵其领地,而是邀请凯斯雷拉加入了罗马同盟。Meanwhile, KyesReratpersonandGreeksrelationsare together is also very good, itisminorityseveralhas the non-Greekcity of Saintstorehouse( Delphinot to allowcity-state of non-Greeceto haveSaintstorehouseinDelphigenerally), this was very astounding.
同时,凯斯雷拉人与希腊人的关系相处的也很好,它是少数的几个在德尔斐拥有圣库的非希腊城市(德尔斐一般不允许非希腊的城邦拥有圣库),这就很令人惊奇了。Thistime, KyesRerattorescuehegemonRome, sent more than 500soldiers.
这一次,凯斯雷拉为了援救盟主罗马,也派来了500多名士兵。In addition two reinforcementsfromEtruriaAlliancecity-state, theyrespectivelywasVulci( volch )andTullCuna( tarchna ), this was also two, actuallyconstructs the cityclose to the coaston the mountain, hasEtruscancharacteristicscity-stateextremely, theirwithin the boundarieshas the richmineral resource, has very bigharbor and prosperityseaborne commerce.
另外还有两支来自伊特鲁利亚联盟城邦的援军,它们分别是沃尔奇(volch)和塔尔楚纳(tarchna),这同样是两个靠近海岸、却将城市建在山上、极具有伊特鲁里亚特色的城邦,它们境内都有着丰富的矿产资源,同时也都有着很大的港口和繁荣的海上贸易。EspeciallyVulci, becomes the seatradecenter of entirewest coast of Italian Peninsulahundredyears ago, itspottery, bronzeware and wineevensell in distant marketstoeasternMediterranean, itnot onlyoncewasnaval powers, but also is also controllingperipheralmanyEtruriaTribe and smallcitieson the land.
尤其是沃尔奇,早在百年前就成为整个意大利半岛西海岸的海贸中心,它的陶器、青铜器和葡萄酒甚至远销到东地中海,它不但曾经是一个海上强国,而且在陆地上还控制着周边众多的伊特鲁利亚部落和小城镇。ButTullCunalikesbeing same as, withRomeis a bitter enemy. Hundredyears ago, itsupportsoverthrownRomeKingTajiandRomeresists. Howeverthesetwopowerfulcity-stateinthese yearsbecauseCeltssouthinvadedwith the harassment of Romepersonunceasinglypresented the decline, butmore than tenyears ago Celtsthatinvadedtimeon a large scalemakesthesetwocitiesbe damaged, the citydowncast, the people are grabbed......
而塔尔楚纳同维爱一样,跟罗马是世仇。早在百年前,它就支持被推翻的罗马国王塔吉文与罗马对抗。然而这两座强大的城邦在这几十年内都因为凯尔特人的不断南侵和罗马人的骚扰出现了衰落,而十几年前凯尔特人的那一次大举入侵却使这两城遭到了重创,城池陷落,民众被劫掠……Theyhave not gotten strength backfrom the war, expelCelts, to obtain the Romearmy of Carthagesupportto invadetheirterritoryvigorouslyagain. After fightone after anotherfailed, thesetwocities'peoplehave tochoosesubmitting.
它们还没从战争中缓过劲来,赶走凯尔特人、得到迦太基大力支援的罗马再次大军入侵了它们的领地。在接连的战斗中遭受失败之后,这两城的民众不得不选择了臣服。Romesets asidesomelandsin the territories in thesetwocities, establishedtwocolonizingcities- SutriUmm( sutrium )andKossa( cosa )controls the EtruscansouthernfortasRome, is also monitoring the trends of thesetwocitiesmomentarily, thereforethisRomesends the messengerto pray for rescue, thesetwocitiesalsosent out the reinforcements.罗马在这两城的领地中划分出部分土地,建立了两座殖民城-苏特里乌姆(sutrium)和科萨(cosa)作为罗马控制伊特鲁里亚南部的要塞,同时也随时监视着这两城的动向,所以这一次罗马派信使求救,这两城也派出了援军。Naturally, TerleyUmmandKossa have the reinforcementsto follow, in additionhas more than 2000people, is countedotherto submit to the soldier who the RomeTroulliTribe and citiessend outagain, altogetherhas more than 4000people.
当然,苏特利乌姆和科萨也有援军跟随,加起来有2000多人,再算上其他臣服于罗马的伊特鲁利部落和城镇派出的士兵,总共有4000多人。Love and KyesRerat, Vulciand othercities of the reinforcementsgatherone after anotherintogether, behindalsoscatteredhas the soldierto arrive, buttheyobtain the return of scout„Theonianto attack the Romecityto be anxious”, the situationdoes not allowthemto wait forinthisslowly, the Romecitizen who particularlyloveshas shoutedmusthurry to the rescue, thereforecity-stateleadinggeneral from the RomecolonizingcityandEtruscanreaches an agreementquickly, leads the respectivecitizensoldierrespectively, hauledgoes forwardtowardRomeShiihashi.
维爱、凯斯雷拉、沃尔奇等城镇的援军陆续的汇聚在一起,后面还零零散散的有战士抵达,但他们得到探子的回报“戴奥尼亚人攻打罗马城正急”,形势已经不允许他们在此慢慢等待,尤其是维爱的罗马公民一直嚷着要赶去救援,所以来自罗马殖民城和伊特鲁里亚城邦的领军将领们很快达成一致后,分别率领各自的公民兵,拖拖拉拉的向着罗马椎桥前进。
From the Theoniacampalsotwoandthreeli (0.5 km), obtain the return of scoutagain: About4000Theoniasoldiersare marchingfast, tothemmust!
在距离戴奥尼亚营地还有两、三里的时候,他们再次得到探子的回报:约有4000名戴奥尼亚士兵正快速行军,向他们必经!Severalgenerallistened, sameis startledwithPaulus'sresponse: Isn't Theonianattacking a cityfull power?! Howalsoto leave leewayenoughmanysoldiers to withus conduct the field operation?!
几位将领听了,和保卢斯的反应一样都大吃一惊:戴奥尼亚人不是在全力攻城吗?!怎么还留有足够多的士兵要与我们进行野战呢?!But the time press, does not allowthemto think, theirhurriedstartlineups.
但时间紧迫,已不容他们多想,他们匆忙的开始布阵。This more than 4000Romereinforcementscome frommanyEtruscancity-state, tribe and Romecolonizingcity, only need determine that the subordinate relationships of variousarmies, arrange the array the position, mustspend a time, therefore the formation of entirearmyhas not launched, the Theoniaarmyappearedintheirfields of vision.
这4000多名罗马援军来自多个伊特鲁里亚城邦、部落和罗马殖民城,光是要确定各支部队的隶属关系,安排阵列的位置,就要花费一番功夫,所以整支军队的阵型还未展开,戴奥尼亚军队就出现在他们的视野中了。In the army that Litomleadshas2000fleetinfantryand a lightarmor-clad soldierbrigade, thereforeactsquiterapidly, only then a heavy infantrybrigadetowedslightlyinbehind.利扎鲁率领的军队中有两千名舰队步兵和一个轻甲兵大队,因此行动较为迅速,只有一个重步兵大队稍微拖在了后面。
After rushing to the battlefield, Litomdiscovers the Romereinforcementssuch that just likeheconceivesbeforehand, withoutexpecting the Theoniaarmywill attack, thereforewithoutpreparesbeforehand, the entirearmyalsohedgehogbecomesonegroup, the soexcellentfighter aircraft, howhewill let off, withoutand other heavy infantrybrigadesrushes, heissued the order of attack: The fleetinfantryattacksleft side of the enemy, the lightarmor-clad soldierbrigadeattacksright side the enemy, the positive/directneutral gearwill leave the heavy infantrybrigade that afterwardrushed.
等赶到战场后,利扎鲁发现罗马援军正如他事先所设想的那样,没有预料到戴奥尼亚军队会出击,因此没有事先准备,整个军队还猬成一团,如此大好的战机,他又怎会放过,没等重步兵大队赶到,他就下达了进攻的命令:舰队步兵攻敌人左侧,轻甲兵大队攻敌人右侧,将正面的空档留给后来赶到的重步兵大队。Although, thesetwoarmiesare not the heavy infantries, butaccording to the return of mounted scout: InRomereinforcementsquantityby farless thanhalf of heavy infantry( elitecitizensoldierswere recruitedto attackHernicansbefore). Therefore, Litombelieves that the well-trainedthesetwoarmies can definitely suppress the enemyby the attack, insistedheavy infantrybrigadecatches up.
虽然,这两支部队都不是重步兵,但根据侦骑的回报:罗马援军中重步兵的数量远远不到一半(精锐的公民兵都在之前被征召去进攻赫尔尼基人)。所以,利扎鲁坚信训练有素的这两支部队完全可以凭借进攻压制住敌人,坚持到重步兵大队的赶来。
The bugle of attacksounds, arranged the twoarmies of fightgarrison, inslowing the tempoinprocess of advance, entirelonggarrisonquickflings, turned into the row, thendoes not needto change the positionagain, startsto accelerateto forward.
进攻的军号吹响,原本就排列成战斗纵队的两支部队,在放慢速度前进的过程中,将整个长长的纵队很快的甩过来,变成了横列,然后不需要再变动位置,开始加速向前。
The weaponry of fleetinfantryandlightarmor-clad soldieris actually same, isskinKui, skinarmor, skinshield, short-sword, the maximumdifferenceisskinshield the size and javelin: Because the lightarmor-clad soldieris the landcombat, the skinshield that thereforeholdsis big, simultaneouslyis like the heavy infantry, is carryingtwojavelins;Because the fleetinfantrymustat the naval operation, forbettermaintains the balance, the skinshieldis small, does not carry the javelin.
舰队步兵和轻甲兵的武器装备其实都一样,都是皮盔、皮甲、皮盾、短剑,最大的不同就是皮盾的大小和标枪:轻甲兵由于是陆地作战,因此所持的皮盾较大,同时跟重步兵一样,携带着两根标枪;舰队步兵由于要在海上作战,为了更好的保持平衡,皮盾较小,也不携带标枪。Howeverbecausethistime the heavy infantries of thirdregimentmustclimb up the dikeattackthrough the crowwarship, the inconvenientjavelin throw, keptin the camp, Litombeforeconvening the armyhas the campto meet the enemy, making the fleetinfantrycarry the javelinon, althoughtheydo not use the javelinin the marinefight, butoftenwill actually be trainedin the usualtraining, because the javelinthrowsiskilling the enemyskillit that the Theoniainfantryfourtypesmustgraspone( anotherthreetypesarebare-handedwrestle, hold the shieldswordto fighttechnique, to holdshieldspear piercestechnique).
不过这一次由于第三军团的重步兵们要通过乌鸦战船爬上堤岸进攻,不便投掷标枪,都留在了营地里,利扎鲁在召集部队出营迎敌前,让舰队步兵将标枪携带上,虽然他们在海上的战斗中不使用标枪,但在平时的训练中却会时常被训练到,因为标枪投掷是戴奥尼亚步兵四种必须掌握的杀敌技能之一(另外三种是徒手格斗、持盾剑斗术、持盾枪刺术)。Fastapproaching of Theoniaarmy, forcing the Romereinforcements unable the smoothexpansionformation, theycannot certainlyshrinkonegroup, comes under attackpassively, therefore the bugle of attackis forcedto sound, general of variousreinforcementsare leading the city-statearmyhurriedlytowardkillsto the Theoniaarmy that oneselfcompel.戴奥尼亚军队的快速逼近,迫使罗马援军无法再顺利的展开阵型,他们当然不能缩成一团,被动挨打,于是进攻的军号被迫吹响,各部援军的将领率领着自己城邦的军队急匆匆的朝着向自己逼来的戴奥尼亚军队杀去。both sideswere distancedseveral hundredmetersdistanceto pull closerinwar criesquickly.
原本双方相距几百米的距离就在一片喊杀声中很快被拉近。„Javelin! Javelin! Javelin!......”In the yawp of teamofficers, the Theoniafleetinfantries and lightarmor-clad soldiertwoarmiesstopped the footstepsquickly, rapidthrowstworounds of javelins, breaks the chargemomentum of enemy, making the formation of enemymore chaotic, thentheyare shouting loudly the name of Hades, rushed ahead the past......
“标枪!标枪!标枪!……”在队官们的叫喊声中,戴奥尼亚的舰队步兵和轻甲兵两支部队很快停住了脚步,迅速的投掷出两轮标枪,将敌人的冲锋势头打断,让敌人的阵型变得更混乱,然后他们高喊着哈迪斯之名,冲杀了过去……
To display comments and comment, click at the button