MHAG :: Volume #7

#644: Princess's wedding ( 1 )


LNMTL needs user funding to survive Read More

Davos nods, said: „ I will send Ansitanos to assist you, because these is the entire Greek famous scholar who comes Thurii to attend the meeting time, has big influence in Greek city-state, quite will know about them as Ansitanos of scholar, will have some common topics, was insufficient to neglect them. 戴弗斯点点头,说道:“我会派安西塔诺斯协助你,因为这一次来图里伊参会的都是全希腊有名的学者,在希腊城邦中有着很大的影响力,作为学者的安西塔诺斯对他们会比较了解,也会有一些共同的话题,不至于怠慢了他们。 Moreover, these scholars may set some requests, so long as is not excessive, we give to satisfy as far as possible. What you need to pay attention, after the congress starts , may have many people to listen to their teaching, you must send out enough manpower to be responsible for keeping the order, do not present the unrest, must protect the safety of these scholars. ” 另外,这些学者可能会提出一些要求,只要不过分,我们尽量给予满足。你需要注意的是,大会开始后可能会有很多的民众去听他们的讲课,你要派出足够的人手负责维持好秩序,不要出现骚乱,要保护好这些学者的安全。” Your majesty, you could rest assured that I careful arranges.” Lysias face prudent saying. “陛下,你放心,我会仔细的进行安排。”吕西阿斯一脸慎重的说道。 Had discussed that was so long, should to eating the time of lunch.” Davos extended one to stretch, facial expression with ease and wear a look of saying of happy expression: Some of my also last matters must say, is my private affair. Tomorrow after Hera celebration, is my daughter Cynthia's wedding, I will hold the celebration banquet tomorrow evening in the royal palace, inviting you to participate!” “已经讨论这么久了,该到吃午餐的时间了。”戴弗斯伸了一个懒腰,神情轻松、面带笑意的说道:“我还有最后一件事要说,是我的私事。明天赫拉庆典之后就是我女儿辛西娅的婚礼,我将在明晚在王宫召开庆祝宴会,邀请你们参加!” ................................. …………………………… This year's Hera marriage celebration, was livelier than the old times, the people that watches were more, in the newlyweds who because attended the celebration had a special young couple. 今年的赫拉婚姻庆典,比往年还要热闹,来观看的民众更多,因为参加庆典的新婚夫妇中有一对特殊的年轻夫妻。 They by the King Davos daughter who the Theonia people love- Cynthia and heroes in Theonia People, youngest regiment Chiefs Patroclus. 他们就是受戴奥尼亚民众爱戴的戴弗斯国王的女儿-辛西娅和戴奥尼亚民众中的英雄、最年轻的军团大队长-帕特洛克罗斯 Except them behind background halo, they also quite liking of people. 除开他们身后背景的光环,他们自身也颇得民众的喜欢。 After Cynthia is grown, becomes mother Cheiristoya efficient helper , helping attend to the business in business, is the Thurii people knows very well. She gentle natural and virtuous industrious, outstanding women image that in the Theonia culture esteems. 辛西娅成年后成为母亲克莉斯托娅的得力帮手,帮助料理生意上的事务,为图里伊民众所熟知。她温柔大方、贤惠勤劳,正是戴奥尼亚文化中所推崇的优秀女性形象。 But Patroclus birth freeman family. His father in the battlefield is wounded, not dispirited, but actively joins in the public affairs, through own effort, becomes an outstanding kingdom official, was the prosperity of Thurii made own contribution. Patroclus through the experience in learn/study and battlefield in Theonia school, becomes an outstanding soldier and team officer, because the score becomes flag in triumphal returning type splendidly. As Theonia of immigration country, in Patroclus family's success kingdom innumerable birth freeman family's example. 帕特洛克罗斯出生自由民家庭。其父亲在战场上负伤之后,没有颓废,而是积极投身于公共事务,通过自身的努力,成为一名出色的王国官员,为图里伊的繁荣作出了自己的贡献。帕特洛克罗斯自己通过在戴奥尼亚学校的学习和战场上的历练,成为一名优秀的战士和队官,并因为战绩出色而成为凯旋式上的旗标手。作为移民国家的戴奥尼亚,帕特洛克罗斯家庭的成功正是王国中无数出生自由民家庭的榜样。 Therefore, although the celebration ended, the people the interest was still very high, because they know that in the evening also has the traditional weddings of these two young people to hold, perhaps can also see king couple. 因此,尽管庆典结束,民众们仍然兴致很高,因为他们知道晚上还有这两位年轻人的传统婚礼要举行,说不定还能看见国王夫妇。 At this moment, Cynthia has separated with Patroclus, follows mother to love Gorney, leading the maidservant to arrive at the Nike square side Hades fountain( i.e. the beforehand fountain), after spring water central Mr. and Mrs. Hades and Davos statue salutes, got several cans of limpid spring water, then goes home. 此刻,辛西娅已经和帕特洛克罗斯分开,跟随母亲爱葛妮丝,带着女奴来到胜利广场旁侧的哈迪斯喷泉(即以前的图里喷泉),向泉水中央的冥王夫妇和戴弗斯雕像行礼之后,打上了好几罐清澈的泉水,然后回到了家中。 This time Davos mansion is colorfully decorated, everyone wears the splendid attire, including the servants so, is also making the careful preparation for the forthcoming wedding. 此时的戴弗斯府邸已经是披红挂彩,人人身着盛装,包括奴仆们也是如此,都在为即将到来的婚礼做着精心的准备。 Cynthia returns to the bathroom in main building rapidly, takes off itself the clothes that soaks quickly( at the Hera celebration splashes water to moisten), with hitting spring water, earnest is scouring the whole body, not only this for washing off dirt, defers to the tradition, the vestige of symbolic wash clean maiden years. 辛西娅迅速回到主楼的浴室,脱掉自己已经快湿透的衣裳(在赫拉庆典上泼水时打湿),用打来的泉水,认真的擦洗着全身,这不但是为了洗去身上的污垢,更是按照传统,象征性的洗涤干净自己处女时代的遗迹。 Then she changes the pure long gown, goes to the backyard garden, likes Gorney waiting by the vestal virgin and idol of children's patron Al very Nice, before the idol, has suspended the sacrificial offering, lit the oil lamp. 然后她换上洁净的长袍,来到后院花园中,爱葛妮丝已经等候在贞女和儿童保护神阿尔忒尼斯的神像旁,神像前已经摆好了祭品,点燃了油灯。 Loves the Gorney mother!” Cynthia is busy at overtaking. “爱葛妮丝母亲!”辛西娅忙赶过去。 Do not worry, child.” Likes Gorney smiling trivially, holds on her hand, making her stand before the idol, then oneself stood in the side. “不要着急,孩子。”爱葛妮丝微笑着,拉住她的手,让她站在了神像前,然后自己站在了旁侧。 This time loving Gorney wears a white priest long gown, beautiful peerless, figure is slender, with Cynthia Station in the same place, is completely pair of two beautiful sisters, making one unable to see that she has had two children, the 36 or 37-year-old woman. Only has the careful observation, will discover such 12 wrinkles in her corner of the eye. 此时的爱葛妮丝身穿一身洁白的祭司长袍,美丽绝伦、身形窈窕,和辛西娅站在一起,完全就是一对姐妹花,让人看不出她是生过两个孩子、已经三十六七岁的妇女。唯有仔细观察,才会在她眼角发现有那么一两丝鱼尾纹。 Likes Gorney looking to this bends the bow the Artemis statue of nocking at present, is sad: 20 years ago, when she becomes this goddess priest, this thinks oneself will serve her, the one person alone arrives old, how could also to have thought the future will have a sympathizing husband, two lovable children, a lively big family...... 爱葛妮丝望向眼前这弯弓搭箭的阿尔忒弥斯雕像,不禁心生感慨:二十年前,当她成为这位女神的祭司时,本以为自己会侍奉她,孤身到老,又何曾想过自己将来会有一位体贴的丈夫,两个可爱的儿女,一个热闹的大家庭…… Come, prayed with me together in a soft voice.” Likes Gorney recovering, said to the Cynthia gentle voice, then takes the lead the song to sing in a low voice: „ At night arrives, the bright moonlight appears. “来,跟我一起轻声祈祷。”爱葛妮丝回过神来,对辛西娅柔声说道,然后带头低声颂唱:“黑夜降临,明月出现。 Al very Nice you grasp the bow and arrow, is inspecting the world. 阿尔忒尼斯你手持弓箭,巡视着人间。 Young girls and children by your asylum. 少女和儿童受你的庇护。 ...... ” ……” Cynthia follows to pray devotionally. 辛西娅跟着虔诚的祈祷。 When prayed, when Cynthia's personal maidservant brought her childhood once some clothing and toys of clothing, lit before the idol. 等祈祷完毕,辛西娅的贴身女奴拿来她幼年时曾经穿戴的一些衣物和玩具,在神像前点燃。 Looks remote white smoke that raises, was hearing somewhat chokes the smell of nose, Cynthia somewhat is disappointed, because, her said goodbye to own childhood profession from that moment on, was separated from blessing of Al very Nice, but will shift to sexual affection goddess Aphrodite and marriage protects the goddess Hera domain. 看着升起的渺渺白烟,闻着有些呛鼻的气味,辛西娅不禁有些怅然,因为从这一刻起,她就告别了自己的童年生涯,同时也脱离了阿尔忒尼斯的保佑,而将转移到性爱女神阿佛洛狄忒和婚姻保护女神赫拉的领域。 Therefore, she returns to oneself bedroom, her another mother Cheiristoya is waiting in the room. 为此,她回到自己的卧室,她的另一位母亲克莉斯托娅正等候在屋内。 Mother, was laborious you!” Cynthia shouted one excitedly. At this time her in the bedroom was dressed up magnificently, the bedhead was stands erect a Aphrodite gold/metal resembles, this was the result that a Cheiristoya person tried hard, according to the tradition, did not allow the bystander to meddle. “母亲,辛苦您了!”辛西娅激动的喊了一声。此时她的卧室内被打扮得非常的华丽,床头更是竖立起了一尊阿佛洛狄忒的金像,这都是克莉斯托娅一个人努力的结果,按照传统,不允许有外人来插手。 Silly child, this is not a mother should do!” Cheiristoya smiles was saying, then puts out an apple of gold-plating, gives her, said: Prayed to God of Love quickly.” “傻孩子,这难道不是一个母亲应该做的吗!”克莉斯托娅微笑着说道,接着拿出一个镀金的苹果,递给她,说道:“快向爱神祈祷吧。” In " Iliad » legend, Troy Prince Parris gave Aphrodite golds apple, thinks that she is the most beautiful goddess, therefore exceptionally happy Aphrodite gives Parris to bless immediately, making most beautiful Greek woman Helen like him, thus produced Trojan War. Had such marriage in some Greek city-state of later generation: Offers the gold/metal apple to Aphrodite, the bride will obtain the blessing of God of Love. 在《伊利亚特》的传说中,特洛伊王子帕里斯给了阿佛洛狄忒苹果,认为她是最美的女神,所以异常高兴的阿佛洛狄忒立刻给予帕里斯祝福,让最美的希腊女人海伦喜欢上了他,从而引发了特洛伊战争。在后世的部分希腊城邦中就有了这样的婚俗:向阿佛洛狄忒献上金苹果,新娘就会得到爱神的祝福。 The Cynthia hand holds the gold/metal apple, to the Aphrodite devout pray. 辛西娅手捧金苹果,向阿佛洛狄忒虔诚的祈祷。 Silent a moment later, she puts in the apple the hand that the idol extended, receiving in exchange has folded places a brand-new magnificent chest strap in its hand. This originates from the custom that " Iliad » legend forms similarly: In the legend, goddess Hera before king of Zeus ten thousand god unify, pleading Aphrodite her to tie in the chest band lends itself to use, because that chest strap has the mysterious skill of attraction, really Zeus must not be oneself by the Hera fan, thus enabled Hera to serve the purpose smoothly. 静默片刻之后,她将苹果放到了神像伸出的手中,换取一直叠放在它手里的一条崭新华丽的胸带。这同样是来源于《伊利亚特》传说而形成的风俗:在传说中,女神赫拉在同万神之王宙斯结合之前,恳求阿佛洛狄忒将她束在胸部的带子借给自己用,因为那条胸带是拥有诱惑力的神奇功力,果然宙斯赫拉迷得神魂颠倒,从而使赫拉顺利的达到了目的。 As the bride, who does not hope that the bridegroom favors alone , enjoys happily with the bath love river! 作为新娘,谁不希望新郎独宠自己一人,同浴爱河、享受欢愉! The Cynthia shy taking up chest strap, pastes in the chest front tries. 辛西娅略带羞涩的拿起胸带,贴在胸前试了试。 Cheiristoya drew Cynthia to sit in the bedside, points on the bed are putting several goods, said: This crown, necklace and earring are you love the Gorney mother to you, the jewelry when this is she marries Thurii comes to wear.” 克莉斯托娅拉着辛西娅坐在了床边,指着床上放着的几件物品,说道:“这个头冠、项链、耳环是你爱葛妮丝母亲给你的,这是她嫁到图里伊来时所佩带的首饰。” Cynthia is sizing up these jewelry: The crown hits the system with the gold and silver, is mounting the blue color and green garnet, the style very fine careful ; But that necklace makes the chain with the silver, makes tassels with the gold, front is decorating a gigantic orange red amber, very intensely bright ; The earring is two exquisite fine silver nails to staple various skewers a milky white pearl that is sending out the halation. 辛西娅打量着这几件首饰:头冠是用黄金和白银打制,镶嵌着蓝色和绿色的石榴石,样式非常的精美细致;而那项链是用白银做链条,用黄金做一道道流苏,前端缀着一个硕大的橙红色琥珀,非常的耀眼夺目;耳环是两根小巧精致的银钉上各串着一颗散发着晕光的乳白色珍珠。 Cynthia in the hand, looks and looks, is unable to put down, wishes one could to wear immediately on the body, saying that she can not help: Really attractive!” 辛西娅拿在手中,看又看,爱不释手,恨不能马上就佩戴在身上,她情不自禁的说道:“真漂亮!” Cheiristoya sighed in the one side: The family that you love the Gorney mother but the Rhegion big aristocrat, her father Adili Kruse delivered to Thurii her with the magnificent fleet back then, but also wants to make your father hold a grand wedding. Your father considered that my feeling, refusing...... you to like the Gorney mother dressing at that time a precious jewelry, surrounded by huge accompanying the bride to her new home team, came from the harbor to the family/home, captured the attention of myriad people all the way, until now the topic of this wedding many Thurii people......” 克莉斯托娅在一旁叹道:“你爱葛妮丝母亲的家族可是利吉姆的大贵族,想当年她父亲阿蒂利克鲁斯用华丽的船队将她送到图里伊,还想让你父亲举行一个盛大的婚礼。你父亲考虑到我的感受,拒绝了……当时你爱葛妮丝母亲穿戴着一身名贵的首饰,在庞大的送亲队伍的簇拥下,从港口来到家里,一路上可是吸引了万千民众的目光,至今这个婚礼还是不少图里伊民众的话题……” When Cynthia then remembers Cheiristoya and Davos marriage, Amendolara recaptures from the Lucanians hand, the thoughts of people placed how in Amendolara stands firm and restores the war wound and other at the urgent issues, his two people marital ceremony conducts unusual is simple, attended the start-up Hera celebration merely, does not have the grand wedding, has not held what banquet, instead follows two children in such an arrangement( i.e. she and younger brother Actoris)...... 辛西娅这才想起克莉斯托娅戴弗斯结婚时,正是阿门多拉腊才从卢卡尼亚人手中夺回,众人的心思都放在了如何在阿门多拉腊站稳脚跟、恢复战争创伤等紧急事务上,他两人的婚姻仪式进行的非常简单,仅仅只是参加了初创的赫拉庆典,既没有盛大的婚礼,也没有举办什么宴会,反而跟着两个拖油瓶(即她和弟弟阿多里斯)…… Cynthia thinks of this, immediately puts down the jewelry, affectionate grasps Cheiristoya with both hands: „Does mother, what you give my things from a former age is?” 辛西娅想到此,立即放下首饰,亲昵的用双手抱住克莉斯托娅:“母亲,您给我的旧物是什么?” My that time marriage was simple, had no much goods, only then this-” Cheiristoya also sighed, took up a waistband from the bed. “我那时候结婚简单,也没有什么多的物品,只有这一件-”克莉斯托娅又叹了口气,从床上拿起一条腰带。 Cynthia notices the special place of this waistband immediately: Although it seems like slightly obviously old, but touches the quality of material is very good, moreover light , if no thing, above embroiders the system the design is also fine, is not the ordinary silk thread, is she never sees...... the entire waistband to present the multi- color color, actually another does not feel uncouth, instead quite obviously magnificent and expensive. 辛西娅立刻注意到这条腰带的特别之处:它虽然看起来略微显旧,但是摸起来却质地很好,而且轻若无物,上面绣制的图案也非常精美,所用的也并非普通的丝线,是她所从未见过……整个腰带呈现出多彩颜色,却又一点不感俗气,反而颇显华贵。 Cheiristoya sees Cynthia to gaze at the waistband steadily, is quite at heart sigh with emotion, she uses the hand to stroke the waistband, spooky saying: This is a Room Persian king waistband, it once blessed me to evade seizing of Persia soldier, it blessed me to happen happen to meet your father, it blessed fled Persia that I succeeded, it blessed me to follow your father to arrive at Magna Graecia, and marries him...... I to give you it finally now......” 克莉斯托娅见辛西娅目不转睛的注视着腰带,心里却颇为感慨,她用手抚摸着腰带,幽幽的说道:“这是一条波斯王腰带,它曾经保佑我躲过了波斯士兵的抓捕,它更保佑我遇着了你父亲,它保佑我成功的逃离了波斯,它保佑我跟随你父亲来到大希腊,并最终嫁给了他……现在我把它交给你……” Cheiristoya is saying in a soft voice, in mind also unceasing appeared the past innumerable pictures, in the past Davos to the commitment that she made, now has realized, but when she was young that person who once served she could not have remembered now is completely what appearance...... 克莉斯托娅轻声说着,脑海里也不断的浮现出过去的无数画面,当年戴弗斯向她做出的承诺,如今已经实现,而她年轻时曾侍奉的那个人现在她已完全想不起是什么模样……
To display comments and comment, click at the button