Pharacidascontained the words of threatto make the peoplefeelanxiousimmediately.菲比达斯包含威胁的话语立刻让众人感到了紧张。StacyKaess'sdiscreteasking: „What is yoursuggestion?”
斯泰西科斯谨慎的问道:“请问你的建议是什么?”„Gives upwithconfrontation of Dionysius, both sidessit togethernegotiatedwell! Naturally, Dionysiustheseyearsrule as a dictatorship, making the Syracusepeoplebe dissatisfied, thereforeIsuggested that makesDionysiusremove the position of plenary powersgenerals, implements‚20military system’( because the Syracusepersonare many, thereforeneedmoregeneralsrun the city-statebusiness, indemocratic systembeing in powerperiod, they have half oftimeisto practicethissystem). During the presentwar, is the chiefgeneralbyhimtemporarily, toavoid, because the midwaywill tradewill sufferbiggerwar damage.”
“放弃和狄奥尼修斯的对峙,双方坐在一起好好谈判!当然,狄奥尼修斯这些年过于独裁,让锡拉库扎的民众感到不满,所以我建议让狄奥尼修斯去掉全权将军的职位,重新实行‘20将军制’(因为锡拉库扎人多,因此需要更多的将军来掌管城邦事务,在民主制度当权时期,他们有一半的时间是实行这种制度)。在现在战争期间,暂时由他担任首席将军,以避免因为中途换将而蒙受更大的战争损失。”
The suggestion of Pharacidasmakes the generalsfall intosilent.菲比达斯的建议让将军们陷入沉默。Herolisaskedloudly: „Thisisyoursuggestion, is the suggestion of Dionysius?!”赫罗利斯却大声问道:“这是你的建议,还是狄奥尼修斯的建议?!”„Is the result that Iandhediscussedtogether.” The Pharacidaseyedid not winkis saying the lie.
“是我和他共同商议的结果。”菲比达斯眼睛不眨的说着谎言。OtherHerolisloudwarningpeople: „Asmore than tenyears of friend, bymetohisunderstanding, even ifhe, becausethis timesituationcompels, agreedthesesuggestions that the Spartaenvoy said that whoknowsin the futurehecanwait for the crisis in the past, implements the tyrannicalrule, andrevolts againstunderhisourpaintotoday the killer! Fiveyears ago deeply grievedlessons, wecannotforget!”赫罗利斯大声的告诫其他人:“作为十几年的朋友,以我对他的了解,即使他因为此时的形势所迫,同意了斯巴达使者说的这些建议,谁知道将来他会不会等危机过去之后重新实行暴虐的统治,并且对今天反抗他的我们痛下杀手!五年前的惨痛教训,我们绝不能忘记!”
The Heroliswordsreminded the people, everyonelooksudden change: Fouryears ago, after Dionysiusbeats the Carthagearmy, immediatelyby„traitor” the charge the timeleaders of peopleriotwill graspinitiallycompletely, executedwithout the trial, andconfiscated, familyto reduce to the slave...... thisatrocityto scare the Syracuseperson the family property, no onedaresto raise the objectionto the Dionysiusapproach, in the following several yearseveryoneobedientmade the peaceful populace. If notDionysiusleads the armyto fail badlyoutside, in the citydefendsvoid, Herolisand the others the leadership, how the peopledareto get upto revolt againstDionysiusagain.赫罗利斯的话提醒了众人,大家神色突变:四年前,狄奥尼修斯击败迦太基大军之后,立刻以“叛国者”的罪名将当初民众暴乱的时候带头者们全部抓起来,未经审判就处决了,并且将家产抄没、家眷贬为奴隶……这一番暴行吓坏了锡拉库扎人,没有一个人敢对狄奥尼修斯的做法提出异议,接下来的几年里大家都乖乖的做了顺民。如果不是狄奥尼修斯率领大军在外遭受惨败,城内又防御空虚,还有赫罗利斯等人的带领,民众又怎么敢再次起来反抗狄奥尼修斯。
The Heroliswordsopenedthisdeeply grievedrecollectionagain, makingon the faces of generalpresentdreadedwithangrily.赫罗利斯的话再次将这一段惨痛的回忆揭开,让众将军的脸上都呈现出了畏惧和愤怒。Pharacidasactuallydoes not knowthese, healsopretendsserioussaying: „Icanmakevowingwith the name of Hercules, promisedyou-”菲比达斯却不知道这些,他还装作郑重的说道:“我可以以赫拉克勒斯之名许下誓言,向你们保证-”„Goes toyourHercules! Goes toyourguarantee!”In the people some people of angrycursing, thenrush to the Pharacidasfront, the handare pointing athim, the anger of clenching jawsexclaimed: „Originallyisyou! Isyou! If notyourcommitment, my brothertheywill not chooseto let offDionysius, finallyharmedmy brotherto be reduced the head, mysister-in-lawbecame the slave, does not know where was delivered, histwochildrenwere assassinatedby the extremely evilmercenary, butmy parents-”
“去你的赫拉克勒斯!去你的保证!”众人中有人愤怒的大骂,然后冲到菲比达斯的面前,手指着他,咬牙切齿的怒吼道:“原来是你!就是你!如果不是你的承诺,我哥哥他们也不会选择放过狄奥尼修斯,结果害得我哥哥被砍掉了头,我嫂子成了奴隶,不知被送到了哪里,他的两个孩子被万恶的雇佣兵刺死,而我的父母-”Kutsiyamoresaidis angrier, extendsboth hands, wantsto grasp the Pharacidasclothes, took advantage of opportunityonegroup, to pushbyPharacidas, Kutsiyafalls down.
库齐亚斯越说越愤怒,伸出双手,想要去抓菲比达斯的衣服,被菲比达斯顺势一拨、一推,库齐亚斯摔倒在地。Healsowantsto throwagain, was blockedbyStacyKaess, Thestiasand the others, he can only curse angrily: „DamnSpartaperson! Youkilledmywhole family, the goddess of vengeance on, one dayshewill arrive at the penaltyonSparta! HopesIcanlivewas noticing that the Spartacountryfamilyperished, the Spartapersonto becomethat day of slavecompletely!”
他还想再扑过去,被斯泰西科斯、泰西提斯等人拦住,他只能怒骂:“该死的斯巴达人!你害死了我的一家人,复仇女神在上,总有一天她会将惩罚降临在斯巴达身上!希望我能活着看到斯巴达国破家亡、斯巴达人全部成为奴隶的那一天!”Originally, Pharacidasdoes not care about the Kutsiyachaoticroarto randomly call, the person who hekillshis entire lifeare too many, ifcares aboutthese, alreadynervous breakdown, but the Kutsiyafinalcurse was too virulent, makinghisangerrise: „Is this you attitudetoSparta?!”
原本,菲比达斯根本不在意库齐亚斯的乱吼乱叫,他一生杀死的人太多,如果在意这些,早就精神崩溃,但库齐亚斯最后的诅咒实在太恶毒了,让他怒火上升:“这就是你们对斯巴达的态度?!”„Pharacidasenvoy.”Herolisfacial expressionmodestconsolingsaid: „Kutsiyafamilyis the Syracuseearliestimmigration, enjoys very highprestigein the people, butDionysiuskilled offhisentire family, but alsohimdetainsin the stoneis firm, ifnotbecause ofthisresistancesuccess, hepossiblyinstonefirmquietdied......, thereforehopes that youcanunderstandhisanger! Moreoveryoualsosaw, fouryears ago Dionysiusworks as the pledge that the surfaceinstitute of people are sending, howfinallyhe is also tearing upeasilypledged, fact that cruelly harms the city-statepeople, no matter whattodayhespeaks the wordsagainlike the honeysweet, the Syracusepeoplehad been polished the eyesby the deadfamily member'sblood, will not readily believehisanycommitmentagain! After Dionysiusweimprisonis placed on trialeither, eitherhefleesSyracuse, foreverno longercomes back, in additionhedoes not haveotherchoices!”
“菲比达斯使者。”赫罗利斯神情温和的劝解道:“库齐亚斯的家族本是锡拉库扎最早的移民,在民众中享有很高的声望,但狄奥尼修斯杀光了他全家,还将他关押在石牢里,如果不是因为这一次的反抗成功,他可能会在石牢中悄无声息的死去……所以希望你能够谅解他的愤怒!而且你也看到了,四年前狄奥尼修斯当着众人的面所发的誓言,最后他又是如何轻易的撕毁承诺,残害城邦民众的事实,今天任他再将话语说得像蜂蜜一样甜,锡拉库扎民众已经被死去亲人的鲜血擦亮了双眼,不会再轻信他的任何承诺!狄奥尼修斯要么被我们囚禁后审判,要么他逃离锡拉库扎,永远不再回来,除此之外他没有其它选择!”„So long ascatcheshim, wecan the treasontryhim, when includinghisfamily member, likehiminitiallytous!”Saying that Kutsiyaclenches jaws.
“只要逮到他,我们会以叛国罪对他进行审判,包括他的家人,就像他当初对我们时一样!”库齐亚斯咬牙切齿的说道。„Right, wedo not accept the peace, Dionysiusandhemustobtain the properpenaltyhand/subordinate!”Philoxenusalsosaidownviewloudly, othergeneralsalsoexpressed the support.
“没错,我们不接受和平,狄奥尼修斯和他手下必须得到应有的惩罚!”费罗萨努斯也大声说出自己的看法,其他将军也表示赞同。Pharacidasis gloomy the face, looks atfronttheseexcitinggenerals, coldlysaid: „Sinceisthis, youwithSparta-”菲比达斯阴沉着脸,看着面前这些神情激动的将军,冷冷说道:“既然是这样,你们将与斯巴达-”„Pharacidasenvoy!”Herolisbreakshim the threatwords that promptlyprepares saying: „Youhave followedDionysiusto battleinMagna Graecia, has not knownin the near futuretactical situation of SpartaonPeloponnesepeninsula. Athenians and Corinthpeople cooperationwith the combat, makingyourSpartaallied armiesloseseriously, AtheniansevencapturedAkaDiaz, it is saidyourKingAgesilausjustreturned toSparta, the preparationmustconvene a newarmy, toresist the attack of anti-Spartaunion......”
“菲比达斯使者!”赫罗利斯及时打断他准备说出的威胁话语:“你一直跟着狄奥尼修斯在大希腊作战,还不知道近期斯巴达在伯罗奔尼撒半岛上的战况吧。雅典人与科林斯人协同作战,让你们斯巴达盟军损失惨重,雅典人甚至攻入了阿卡狄亚,据说你们的阿格西劳斯国王刚刚返回斯巴达,准备要招集一支新的军队,以抵御反斯巴达同盟的进攻……”Sparta and Syracusenot onlycommunicationis militarily close, depends uponSyracusein the trade, for examplegrain. MoreoverSpartadepends uponSyracuseto proliferateevery so oftenin the entireMediterraneanmerchant shipcollects the newsforthem, for examplePersianshands over the fleetbyGeneralAthensTechnosaurusleads, by the Syracusemerchant of Asia Minordoing businessto tellSpartato the news that the Spartafleetattacksbeforehand. Similarly, feeds inSyracusebythesemerchantsitat the matter of Spartawithin the boundariesfrequentlypromptly, thereforeHerolisquitewill knowabout the Peloponnesewar.斯巴达和锡拉库扎不但在军事上来往密切,在贸易上也多依靠锡拉库扎,比如粮食。而且斯巴达很多时候都依靠锡拉库扎遍布在整个地中海的商船替他们搜集消息,比如波斯人将舰队交由雅典将军科龙率领、向斯巴达舰队进攻的消息就是由在小亚细亚经商的锡拉库扎商人事先告诉斯巴达的。同样,在斯巴达境内发生的事情也常常由这些商人将它及时传回锡拉库扎,因此赫罗利斯才会对伯罗奔尼撒的战事比较了解。Pharacidassuddenlyonestartled, is difficultto maintaincoldproud on face: „Hopesyousaidreal?!”菲比达斯霍然一惊,再难保持脸上的冷傲:“希望你说的都是真的?!”„Syracuseis not farfromSparta, travels by boat for twodaysto be possible, yougo backoneto know that was is really false, wecanprovide the shipsforyou.”Howin the Philoxenuswordsto listen to the flavor that a littletakes pleasure in others' misfortunes.
“锡拉库扎距离斯巴达又不远,坐船两天可到,你回去一趟就知道是真是假了,我们可以为你提供船只。”费罗萨努斯的话里怎么听都有点幸灾乐祸的味道。Herolisalsosaidbusily: „The Pharacidasenvoy, SyracuseandSparta are always the allies, shouldhelp each other. Since howeverDionysiushas become the overstepping authoritylord, because ofhisselfish desire, frequentlyis the help that Spartaprovidesare more, butSyracuseprovidestoyourhelpfew...... we have the advantagenow, Dionysiusoccupies the disadvantage, ifSpartacontinuesto supportDionysius, in the situationbypresentSyracusecity, can perhaps stabilizea long time. But ifsupportsus, Syracusecanrestoreto be stableandprosperousquickly, butwewill continueto maintain the treaty of alliancewithSparta, andisSpartaprovides the aidwhen necessary!”赫罗利斯忙又说道:“菲比达斯使者,锡拉库扎和斯巴达一直以来都是盟友,本应该互相帮助。但是狄奥尼修斯成为僭主以来,因为他的私欲,却常常是斯巴达提供的帮助更多,而锡拉库扎提供给你们的帮助少……现在我们占据优势,狄奥尼修斯占据劣势,如果斯巴达继续支持狄奥尼修斯,以现在锡拉库扎城内的局势,恐怕很长一段时间才能稳定下来。但如果支持我们,锡拉库扎很快就能恢复稳定和繁荣,而我们将会继续与斯巴达保持盟约,并且随时为斯巴达提供援助!”
The Herolisfinalseveral words saying are sincereandloud and clear, makingPharacidaschange countenance, heis looking straight aheadHerolissome little time, tonesomewhathesitantasking: „Yousaid...... real?”赫罗利斯最后几句话说得情真意切、掷地有声,让菲比达斯动容了,他直视着赫罗利斯好一会儿,语气有些犹豫的问道:“你说的……都是真的?”Herolisandperipheryothergeneralslooked at each otheronemutually, thenfacinghim, serioussaying: „Thisiswediscussedtogether, decision that makes, wecancontinue the treaty of alliancewithSparta again!”赫罗利斯和周围的其他将军相互对视了一眼,然后面对他,郑重的说道:“这是我们共同商议后作出的决定,我们可以与斯巴达再重续盟约!”Pharacidasobserves the situation the people, coldintent in eyevanishesagainrapidly......菲比达斯环视众人,眼中的冷意再迅速消失……................................................
…………………………………………Dionysiusraisesin the Guillatislandto arrive atPharacidasto come backinmysteriousfinally, obtained is actually „rebel armyrejects the peace talks, andmustdrive outSyracusehim”badnews, althoughthisisone of worstresultsDionysiusconceives, hecould not bearsendstirred a fire.狄奥尼修斯在奥提吉亚岛上终于盼到菲比达斯回来,得到的却是“叛军拒绝和谈、并且一定要将他驱除出锡拉库扎”的糟糕消息,虽然这是狄奥尼修斯所设想的最坏结果之一,他还是忍不住发了一通火。Then, hewantsto continueto understand the present situation and situation of rebel army in directorSyracusecityfrom the Pharacidasmouth, butPharacidasapparentlydoes not havethismood, herequestsDionysiusto send the express steamerto deliverhimdirectlyto return toSpartaimmediately.
然后,他想继续从菲比达斯口中了解到锡拉库扎城内的现状以及叛军主事者的情况,但是菲比达斯显然没有这个心情,他直接要求狄奥尼修斯立刻派快船送他回斯巴达。Nowrelies onDionysius of Spartathisallyto be certainly irrecusable, in the attitude that buthechanges suddenlyfromPharacidasfelt the crisis, he who is good atabusing powerwas certainly clear that at this time the Syracusesituationdoes not favor a side that heis, thereforehad suspectedunavoidably: Can the realitysnobbishSpartapersonabandon itselfto choose the rebel army?
现在更依赖斯巴达这个盟友的狄奥尼修斯当然不能拒绝,但他从菲比达斯突变的态度上感到了危机,善于弄权的他当然清楚此时锡拉库扎的局势非常不利于他所在的一方,因此不免有所怀疑:现实势利的斯巴达人会不会抛弃自己而选择叛军?Thinks ofhere, hecould not sit still: The Spartapersongets sucked into the warnow, may notsend out the armyto supporthim, but the Spartaprestige can actually helphimshock the ganef, the situation in quickerstablecity, as well aseliminatesothercity-stateotherconcerns, ifSpartagave uphim, will push to the abysshim who was isolated and cut off from help......
想到这里,他就更坐不住了:斯巴达人现在深陷战事,不一定能够派出军队来支持他,但斯巴达的威望却可以帮他震慑宵小,更快稳定城内的局势,以及打消掉其他城邦的别的心事,如果斯巴达放弃了他,就会将本就孤立无援的他推向深渊……Thereforewas forced into the hopeless situationDionysius, not to have the childthinto chatfeelings shown at partingwithtwomadames, butclosesin the palace, racks one's brains the extricationdifficult position the means. Quick, healsocalledmercenariesleaderMakiChrisandinformationmanagerScippaNusediscussed in privatetogether.
因此被逼入绝境的狄奥尼修斯没有和两位夫人、还有孩子细叙离别之情,而是将自己一人关在宫殿内,苦思解脱困境的办法。很快,他又叫来了雇佣军首领梅吉科利斯和情报总管希帕瑞努斯一起密议。................................................
…………………………………………Late at night, the Syracusemaincity'speoplefall asleep, the sentry in isthmusnewly-builtcity wallbecausealsocame tomysteriousto raise the Guillatislandlong timemaintainshas relaxedtranquillyvigilantly, mostsentriescould not resist the sleepiness, butheavywent off.
深夜,锡拉库扎主城区的民众都进入梦乡,地峡新建城墙上的哨兵也因为多日来奥提吉亚岛一直保持平静而放松了警惕,多数哨兵抵挡不住睡意而沉沉睡去。Dionysiusis leadingallmercenariespersonally, had/leftmysteriousto raise the Guillatislandquietly.狄奥尼修斯亲自带领着所有的雇佣兵,悄悄地出了奥提吉亚岛。Because the time press, after Herolisconvenes the peoplebuild the city wall, with enough timehas not dug the trench and establishmentroadblock and trap, thereforemercenariestouchingquietlytocity, when the sentriesdiscover the enemyinvades, the mercenaryhas used the longladderto climb up the top, killed not manysentriesrapidly, seized the city wall.
由于时间紧迫,赫罗利斯召集民众修筑城墙后,还没来得及挖壕沟、设置路障和陷阱,所以雇佣兵们悄悄的摸到了城下,等哨兵们发现敌人入侵时,雇佣兵已经利用长梯爬上了城头,迅速杀死了不多的哨兵,占领了城墙。
To display comments and comment, click at the button