„Do not worry, Henie. Subpoenainggeneralis the Tolmidesduty, yousnatchedhiswork, hecannot be happy.”Davosis smiling the rackethisshoulder, saidin a soft voice: „You were just mylaw clerk, but alsoneedsgraduallyto adapt. NowIgive your firstdutyam-”
“不要着急,赫尼。传唤将领是托尔米德的职务,你抢了他的活儿,他会不高兴的。”戴弗斯笑着拍拍他的肩膀,轻声说道:“你刚担任我的书记官,还需要慢慢适应。现在我交给你的第一个任务就是-”Hernipoliscorrects the postureimmediately, waits forDavosto order.赫尼波利斯立刻端正姿势,等待戴弗斯下令。„Isand I have the breakfasttogether.”Davosmischievoussaying.
“就是和我一起吃早餐。”戴弗斯促狭的说道。„! The enemiesmustattackimmediately, do your majestyyoualso want the breakfast?!”Hernipolisbroughtcalling out in alarm of severalpoints of reprimandingto make the servantshoot a look athisoneeyes: AlsoisHernipolisdaresto speaktoKing Davoslike this, othergeneralin front ofDavos, whoare not respectful!
“啊!敌人马上就要进攻了,陛下您还要吃早餐?!”赫尼波利斯带着几分斥责的惊呼让仆人瞥了他一眼:也就是赫尼波利斯敢这样对戴弗斯国王说话,其他将领在戴弗斯面前,谁不是毕恭毕敬的!Davoshas not cared, hehints the servantto go to the endbreakfast, thenpaces the tent entrance, looked atoutsideweather, thensaid: „Does not have the breakfast, wherehas the strengthto slaughterwith the enemy. Perhaps, nowoutsidesoldiersare chewing the bread, eats the hot soupto warm up...... a fightto haveitsrule and rhythm, wecannotbe slow, cannotbe anxious, grasps the action the rhythmto be ablebettermaintains the physical strength and morale of soldier!”戴弗斯没有在意,他示意仆人去端早餐,然后踱步到帐门,看了看外面的天气,然后说道:“不吃早餐,哪有力气同敌人厮杀。说不定,现在外面的士兵们正嚼着面包,喝着热汤取暖……一场战斗自有它的规律和节奏,我们既不能慢,也不能急,掌握好行动的节奏才能更好的保持士兵的体力和士气!”Nod that Hernipolisappears to understand but not really understand.赫尼波利斯似懂非懂的点头。Comparesin the bigtent/accountgentle of atmosphere, in the campis the tense atmosphere. Because the bad fogis thick, cannot see clearly the colors of respectivedivisionandregimentto be , the platoon leaderseemsveryimportant, henot only need gatherninesoldiers, inspectstheirweaponrywhetherhas the issue, in the noisycamp the yawp that but must distinguish the higher authorityteamofficers, thenleads the soldiersto hurry tomeeting, meanwhilemustavoidin the crowdedchannelby the pushingpowder.
相比较大帐内气氛的平和,营地里则是气氛紧张。因为大雾浓厚,根本看不清所属分队、连队的军旗所在,小队长就显得非常重要,他不但要聚拢手下的九名士兵,检查他们的武器装备是否有问题,还要在嘈杂的营地内分辨出上级队官的叫喊声,然后带着士兵们赶去会合,同时还要避免在人来人往的通道内被挤散。Piles of bonfireswere litin the campone after another, not onlyittobringluminouslyto this fogmistyandduskyweather, is the chefs of transportation battalionis burning the bread and meat broth and hotgruelforeachdivisionsoldier.
一堆堆篝火相继在营地内被点燃,它不只是为了给这雾蒙蒙、灰蒙蒙的天气带来光亮,也是辎重营的厨师们在为各个分队士兵烧制面包和肉汁、热粥。Reason that east side the Theoniaregimentsoldiershad not been assigned tonearbybattalion of wallsurgently, defends the attack of enemy, thatisbecause the Syracusepersonhas not appearedbefore the trench. For these days, the Theoniasoldiersspared no efforts, beforevarious more than 60meterstrapsandabatis that the camplaid down, hindered the fastadvance of enemy.
之所以戴奥尼亚的军团士兵们还没有被紧急调往东面营墙附近,防御敌人的进攻,那是因为锡拉库扎人还没有出现在壕沟前。这几天,戴奥尼亚士兵们不辞辛劳,在营地前铺设的长达60多米的各种陷阱和鹿砦,阻碍了敌人的快速突进。
In the Syracusepersonspeeds upremovingthesesinister and ruthlessfearfultrapstaking advantage of the shield of thick fog, inTheoniain the armybigcampconcentrated about 40crossbowartillery of allregiments, took placequickly( thesecrossbowartillerysurround the Scylletiumsecond dayin the Theoniaarmy, along with the Neto rivernorth bankbigcampmigratestogether).
就在锡拉库扎人借着浓雾的掩护加快排除这些阴毒可怕的陷阱时,戴奥尼亚中军大营内集中了所有军团的近40架弩炮,很快都就位了(这些弩炮是在戴奥尼亚军队包围西里庭的第二天,随内托河北岸大营一起迁移过来的)。Hasmanycrossbowartilleryoperation experience, andhasfourthregimentattacking a citybattalionballista of excellent performanceto adjustKuldoRhodeto be appointedbyDavosin the defensive war of Crotonecityas the entirecrossbowartilleryunit commander.
拥有更多的弩炮使用经验、并且在克罗托内城的防御战中有出色表现的第四军团攻城营弩炮校正员库尔多罗德被戴弗斯任命为整个弩炮部队指挥官。At this momentinKuldoRhodefrontiswhiteonepiece, the out-of-sightanysuspected target, is unable to judge the distance. HoweverKuldoRhodeis confident, the datakeeps firmly in mind that inhisbrain, is the crossbowartillerypositionfarfrom the eastwoodenwall? Woodenwallhigh? Outsidecampstrapsectionhow long?......
此刻在库尔多罗德前方是白茫茫一片,观察不到任何可疑目标,无法判断距离。但是库尔多洛德胸有成竹,数据都牢记在他脑中,弩炮位置距离东面木墙多远?木墙有多高?营地外陷阱地段有多长?……Heslightlymakes the ponder, startsto issue the order: „50degreeselevation angle, fivekilogramsmarbles, draw backthreestandards, the preparation!”
他略作沉思,就开始下达命令:“50度仰角,五公斤石弹,退三格,准备!”Messengersrapidlytransmission of order to allcrossbowcannoneersinthisregion.
传令兵迅速将命令传达给在这个区域内的所有弩炮手。Theytransfer the strut of crossbowartilleryimmediately, making the sliding waydrop, the elevation angleincreases, thenshakes the pulley, strongspringarm„creak”was pulled openandfixed, fivekilogramsmarbleswere admittedin the smoothtrough. Because of the limit of handicraftandmaterial, 50degreeselevation angleis the running maximum elevation angle that the Theoniacrossbowartillerycanachieve, insuchcondition, the parabola that the marblesprojectis high, but the distanceis near. The spring assemblypulled opendegree that draws backthreestandardsto refer towithseveraltwiststo tightenintogether, cattle tendonmakesis onlyhalf-full. Fivekilogramsmarblesare the Theoniacrossbowartillerycanlaunchthismodel the minimumweight in marbles( maximum15 kilograms in weight, thisis different from the Syracusecrossbowartillery, becauseSyracuseinSicilyfrequentattacksothercity-state, therefore the destructive power of crossbowartilleryto the city wallrequestshigh, the crossbowartillerythereforeis also biggerandis heavier, can( i.e.26kilograms) projectabout300metersmarbles of Talentweight).
他们立刻调动弩炮的支杆,让滑槽下降,仰角加大,然后摇动滑轮,强劲的弹簧臂“咯吱咯吱”的被拉开、固定,五公斤的石弹被放进了光滑的槽内。因为手工艺和材料的限制,50度仰角是戴奥尼亚弩炮所能达到的最大仰角,在这样状态下,石弹射出去的抛物线高,但距离近。退三格是指用几根绞紧在一起的、牛筋制成的弹簧组被拉开的程度只是半满。五公斤石弹是戴奥尼亚弩炮所能发射这种型号的石弹中的最小重量(最大重量为15公斤,这跟锡拉库扎弩炮有所不同,由于锡拉库扎在西西里频繁的攻打其他的城邦,因此弩炮对城墙的破坏力要求高,弩炮也因此更大、更重,能将一个塔连特重量的石弹(即26公斤)射出近300米)。KuldoRhode'sideais: The Scylletiummorningfogis big, moistureare many, the weatheris also cool, the spring assembly of cattle tendonmanufacturehas very tremendous effect on the structure of crossbowartilleryparticularly, thereforefirstgives the instrumentto warm upwith the smallweightmarbles, simultaneouslytests the main force of enemyto be. 80-120metersrange of marblesfalling place that heestimatesoutsidefortrench, if the enemymounts a large-scale attack, thenthisregionshouldbe the enemymost centralizedplace, butusuallyfiresfivekilogramsmarbles, firing distanceoftenover500meters, thereforeheraises the elevation angle, reduces the tensity of spring assembly, ishopes that canachieve the firing distance that hehopes.
库尔多罗德的想法是:西里庭的早上雾大、水气多,天气又凉,对弩炮的结构、尤其是牛筋制作的弹簧组有很大影响,所以先用小重量石弹来给器械热身,同时测试一下敌人的主力所在。他预估的石弹落地点为壕沟外80-120米范围,如果敌人大举进攻,那么这个区域应该是敌人最集中的地方,但是通常发射五公斤石弹,射程往往超过500米,所以他又是调高仰角,又是减轻弹簧组的张力,就是希望能达到他所希望的射程。
The soldiers of firstregimentsit cross-leggedon the ground, is chewing the bread, raises headto look that marblesone after anotherwere injected the midair, vanishesin the thick fog......
第一军团的士兵们盘坐在地上,嚼着面包,仰头看着一颗接一颗石弹被射入半空,消失在浓雾中……In a minute, in the thick fog beside camplooked likesuddenlyexplodedpot, resoundedpiece of scream and screams, confirmedthoroughlyfact that the Syracusepersonarmyattacked.
片刻,营地外的浓雾中突然像炸了锅似的,响起了一片惨叫声和惊呼声,彻底证实了锡拉库扎人大军来袭的事实。„50degreeselevation angle, tenkilograms, draw back a standard, the preparation!”KuldoRhodethisoncepolitescholarly the student in Theoniaacademyaftergradually influencing of war, the bodywere manymurderous aura, the news of crossbowartilleryteamfirst-round hithas not madehimlikecheer, hecontinues the calmissuingorder.
“50度仰角,十公斤,退一格,准备!”库尔多罗德这位曾经温文儒雅的戴奥尼亚学园的学生经过战争的熏陶,身上多了一份杀气,弩炮队首发命中的消息并没有让他象手下一样欢呼雀跃,他继续冷静的下达命令。Yesterday, the Theoniafirstregimentencountered the all daybombardment of SyracuseabouthundredcrossbowartilleryandabdomenbowinMeiyaLuo Town, buttodayTheonianreturns the favoroutsideScylletiumin the same fashion, the retribution was really comestooquickly.
昨日,戴奥尼亚第一军团在梅亚罗镇遭到锡拉库扎近百架弩炮、腹弓的一整天的轰击,而今天戴奥尼亚人在西里庭外以同样的方式还以颜色,报应真是来得太快。Dionysiusnotdoes not wantto counterattackwith the crossbowartillery, the crossbowartillery that buthecarriedinitiallybecausemustattack the Crotonecity, brought the Targines riverbigcamp, the resultbattlefailure, the armyto consider only the escape, allattacking a cityinstrumentabandonmentin the camp, fell into the Theonianhand. Underaboutthousandpeople of the engineersbyhim, artisans and apprentice, was heavyin a short timemakesdozenscrossbowartillerynewly-made is completely not the issue, but the essentialcrossbowartillerycomponent, the Syracuseperson is actually not ableto makeimmediately, thatwith the crossbowartilleryspring assembly that the cattle tendonmanufactures. TheybyTheoniansurroundingin the city, fewpeoplewere raised the cattlein the city, but the pack animal of armyalsomostlylosesin the Targines riverbigcamp, even iflet alonein the cityhas the cow, nowkills the cow, to take the cattle tendonstill to pass throughmanyprocesses, withaboutsix monthscanmake the qualifiedspring assembly, thereforeDionysiusgives upmanufacturing the crossbowartillery, the setupmanufacturesotherinstruments.狄奥尼修斯并不是不想用弩炮还击,可是当初他所携带来的弩炮因为要攻打克罗托内城,都带到了塔奇纳迪河的大营,结果会战失败,军队只顾逃命,所有的攻城器械遗弃在营地内,都落入了戴奥尼亚人手中。原本凭借他麾下近千人的工程师、工匠和学徒,在短时间内重新制作出几十架弩炮完全不是问题,但是有一个关键的弩炮器件,锡拉库扎人却无法立刻制造出来,那就是用牛筋制作的弩炮弹簧组。他们被戴奥尼亚人包围在城内,很少有民众把牛羊养在城里,而军队的驮兽也大多遗失在塔奇纳迪河大营,更何况即使城内有牛,现在杀牛、取牛筋也要经过很多道工序,用将近半年时间才能制造出合格的弹簧组,因此狄奥尼修斯放弃制作弩炮,集中人力制作其他器械。At this moment, tens of thousands ofSyracuseslaves and freemenare grasping the timedestructiontrap and abati, thentampers the evenland, spreads out the plank, the suddenmarblesfall into the crowdedcrowd, the crackbonebreaks, bloodto scatter.
此刻,成千上万的锡拉库扎奴隶和自由民正抓紧时间破坏陷阱和鹿砦,然后夯平土地,铺上木板,突如其来的石弹落入密集的人群中,头裂骨断、鲜血四溅。In fact, is highbecause of the parabola of marbles, after falling to the ground, rarelybouncesagain, altogethercreatescasualtiesalso more than 20, buteachbloodysad scenescaredhisperipheralperson, the Syracuseteamofficersused very bigeffort to stabilizereluctantlylive intheirmood.
事实上,因为石弹的抛物线高,落地之后很少再弹跳,总共造成伤亡人数也就20多个,但是每一个血淋淋的惨象吓坏了他周边的人,锡拉库扎的队官们费了很大的劲儿才能勉强稳定住他们的情绪。Sincehad been detectedbyTheonian, the Syracusepersonalsono longerhidden, theywill startto manufacture the goodattacking a cityinstrument11to promote the city. In order tomanufacturethem, the Syracusepersonalmostmovedin the Scylletiumcityalldwellings, collects the shutterandlumber, evenalsocutup the harbortrees......
既然已经被戴奥尼亚人察觉,锡拉库扎人也就不再隐藏,他们开始将制作好的攻城器械一一推出城。为了制作它们,锡拉库扎人几乎扒掉了西里庭城内所有的宅院,收集门板、木料,甚至还砍光了港口的树木……
The biggestinstrument of manufacturewithout doubtisaboutsixmetershighactivityturret, tolettheseturretscantransport/fortunegoes out of town, the Dionysiusdecisiveorderorganizes the manpower, captures a smallsectioncity wallin secret, untillast nightmadeitturn into a cityoutside the channelthoroughlytocity.
这其中制造的最大器械无疑是近六米高的活动塔楼,为了让这几座塔楼能够运出城,狄奥尼修斯果断命令手下组织人手,暗中拔掉一小段城墙,直至昨晚才彻底让其变成一条城内到城外的通道。Dionysiusdaresto do that isbecauseafterobtaining the warning in Locriaspect, herealized: SlyTheonianbuilds the camp, to siegeScylletium, do not attack a city, butblocks the Syracusearmy, thenattacks the Syracusesmall and weakallied country. In order toservethissinisterpurpose, thatyoungDavosevenlullsusing the peace talks( naturally, hisnaturalneglectedSyracusesimilarlyinusepeace talksdraggingtime)!狄奥尼修斯之所以敢这么做,是因为在得到洛克里方面的报警后,他才意识到:狡猾的戴奥尼亚人修筑营地、围困西里庭,并不是要攻城,而是封锁住锡拉库扎军队,转而进攻锡拉库扎弱小的盟邦。为了达到这个阴险的目的,那个年轻的戴弗斯甚至利用和谈来麻痹自己(当然,他自然的忽略了锡拉库扎同样在利用和谈拖延时间)!Syracusecannot certainlyallowTheoniato agreetheirplanssmoothly. Since the Theoniaarmythenattacks the Locriunion, the military that big camp inside outside Scylletiumcityguardswill naturally reduce, moreoverTheonianalsoconstructed the be continuoustenli (0.5 km)hugemilitary compoundto surroundScylletium, wasdividesthinly the Theoniamilitary......锡拉库扎当然不能允许戴奥尼亚顺利达成他们的计划。既然戴奥尼亚军队转而进攻洛克里同盟,西里庭城外的大营里驻守的兵力自然就会减少,而且戴奥尼亚人还建造了绵延十里的庞大军营来包围西里庭,更是分薄了戴奥尼亚的兵力……Davos„arrogantwildly arrogant”madeDionysiusseegood opportunity that defeated the Theoniaarmy. For these days, the Syracusesoldierrestoredgraduallyfrom the failure, buthealsospent very bigenergy, convincedthattens of thousandsfreemanandslavehopefuljoiningtosoldier. „Givesfreely, gives the civil rights, to give the land......”thesemethodsto be possibleTheoniato donot only, Syracusehad also done, butbeforemainlyin view ofmercenary, butthisDionysiustodefeatTheonia, was out ofdangerto widen the suitablerange, naturallymost important the reason that urgedthemto take up the weaponis- everyonewantsto livesmoothlyis returning toSicily.戴弗斯的“自大骄狂”让狄奥尼修斯看到了击败戴奥尼亚军队的良机。这几天,锡拉库扎士兵渐渐从失败中恢复过来,而他也花费了很大的精力,说服那几万自由民和奴隶满怀期望的加入到士兵的行列中。“给予自由、给予公民权、给予土地……”这些方法可不光戴奥尼亚做过,锡拉库扎也曾经做过,不过以前主要是针对雇佣兵,而这一次狄奥尼修斯为了击败戴奥尼亚、脱离险境而扩大了适用的范围,当然最重要的一个促使他们拿起武器的原因就是-所有人都想顺利的活着回西西里。Thereforewhen the Theoniaabout2000light infantriesrush to the woodenwall, startsto project the innumerablearrowarrowsto the fogmistycampfull power, when causesmanySyracusepeoplewere injured dead, theyare freely startled, buthas not had the bigconfusion, basically can also continueto put down the duty of defense facility. The lengthis less thanhundredmeterstrapregionquickis levelledwithover ten thousandpeople of press ahead with effort.
因此当戴奥尼亚的近两千名轻步兵赶到木墙上,开始向雾蒙蒙的营地外全力抛射无数箭矢,导致不少锡拉库扎人受伤死去时,他们尽管惊慌,但还没有出现大的混乱,基本还能继续进行扫平防御设施的任务。长度不到百米的陷阱地带在上万人的加紧努力下很快就被填平。Then, thesefreemen and slavesare avoiding the arrowrain and marbles, draws backtoward the rear areain a panic, following the direction of vociferator, arrivesis away from the Theoniacamp the placeseveral hundredmeters away, herestandover a thousandSyracusecitizensoldiers, theyare composinghadoneli (0.5 km)longrowfully, is placingpiles of manufacturecrudelances and woodenshieldsontheirfrontground.
然后,这些自由民和奴隶躲避着箭雨和石弹,仓皇退往后方,循着喊叫者的指引,来到距离戴奥尼亚营地几百米外的地方,这里站着上千名锡拉库扎公民兵,他们组成了足有一里多长的横列,在他们的前方地上摆放着一堆堆制作简陋的长矛和木盾。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #546: Scylletium camp offensive and defensive operations ( 2 )