Thestiasinnocentvisitshim, serioussaying: „It is not Iwantsto escape, butis the sailorsdoes not wantto fight, even ifIadjuststeer, the sailorsare not willingto row, thiswarshipis instead easierto become the Theoniaspoils of war!”泰西提斯一脸无辜的看着他,郑重的说道:“不是我想要逃跑,而是水手们不想战斗,就算我调转舵,水手们不愿划桨,这战船反而更容易成为戴奥尼亚的战利品!”„Do not quibble, adjustssteerto go backquickly! WemustdefeatTheonianfull power, otherwise the Syracusenavyends!”Shouting that the captainhates bitterly.
“你不要狡辩,快调转舵回去!我们必须全力击败戴奥尼亚人,否则锡拉库扎海军就完啦!”舰长痛心疾首的喊道。„Endingwas better! Syracusedefeated, wedid not needto be reassignedMagna Graeciato go to waragain, will not be levied the wartaxagain!” A soundconveysfrom the captainbehind.
“完了更好!锡拉库扎战败了,我们就不用再被抽调去大希腊打仗了,更不会再被征收战争税了!”一个声音从舰长身后传来。
The captainturns roundto look, unexpectedlyis the boatswain, immediatelyangryis pointing athim, the threatsaid: „You...... youdareto do that penalty that is not afraidSirDionysius?”
舰长回身一看,竟然是水手长,当即愤怒的指着他,威胁道:“你们……你们竟敢这么做,不害怕狄奥尼修斯大人的刑罚吗?”
The boatswainssmiled: „Weare certainly afraid, but the navydefeated, Dionysius can also come back!”
水手长笑了:“我们当然害怕,但是海军都战败了,狄奥尼修斯还回得来吗!”
The captainis at a loss for wordsfor a while.
舰长一时语塞。Thestiassighed.泰西提斯叹了口气。Fleeing of thiswarshiptriggered the chain-reaction, has the warshipone after anotherunder the crazyattack of Theonian, followedwas separated from the battlefield, eventuallycaused the entireSyracuseCombined Fleetretreated......
这艘战船的逃离引发了连锁反应,相继有战船在戴奥尼亚人的疯狂进攻下,跟随脱离了战场,最终导致整个锡拉库扎联合舰队的撤退……„SirSekrian!!”
“塞克利安大人!!”„GeneralSekrian!!”
“塞克利安将军!!”
......
……SeveralTheoniawarshipsrush to the region that the flagshipsubmerges, here sea levelis floating the sailors of manyfalling in the water.
好几艘戴奥尼亚战船赶到旗舰沉没的区域,这里的海面上漂浮着众多落水的水手。„SirSekrianhere!”Somepeoplebeckonto shoutin the sea level.
“塞克利安大人在这里!”有人在海面上招手大喊。Sekrianis lyingontogether the chip boardmotionless, the arrowarrow that on the shoulder the enemyshipdeckarchershot, is at the point of death.塞克利安正趴在一块碎木板上一动不动,肩膀上中了敌船甲板弓箭手射来的箭矢,正气息奄奄。Quick, hebycautiouslifting upwarship.
很快,他被小心翼翼的抬上战船。After conducts the simplewoundwraptohim, hewas awakedby the pain, the first few wordsasked: „...... Did wewindefeated?”
在给他进行简单的伤口包扎之后,他被痛醒,第一句话就是问:“……我们胜了还是败了?”„Wewon, Sir!”
“我们胜利了,大人!”„...... Thatis good.”Sekrianfeels relievedworry, worn outsaying: „...... The fleet command...... handed over...... to clean the battlefield...... rescuedourpeople...... to return toRhegionafterFollanyiAwestemporarilytemporarily...... to sayimmediately”,heheavywent off.
“……那就好。”塞克利安放下了心中的担忧,有气无力的说道:“……舰队指挥暂时……暂时交由弗拉尼奥斯……打扫完战场……救回我们的人之后……立刻返回利吉姆……”说完,他沉沉睡去。Naxosnaval battle( although the Naxoscityhad been destroyed, butthisarcbay was still called the Naxosbaybynative) the resultis a Theoniasidesubmerges15triremes, a Syracusesidesubmerges18triremesandotherwarshipfour, battle loss of both sidesdiffers is not quite big, but the Syracusenavyattemptedto defeat the Theoniafleet, to control the strategic intention of Sicilysea arealeading powerandthoroughsurroundingTheoniaarmyinMeiyaLuo Townto suffer the failure.纳克索斯海战(尽管纳克索斯城已经被摧毁,但是这一片弧形海湾仍然被当地人称之为纳克索斯海湾)的结果是戴奥尼亚一方沉没15艘三层桨战船,锡拉库扎一方沉没18艘三层桨战船、其他战船四艘,双方的战损相差并不太大,但是锡拉库扎海军企图击败戴奥尼亚舰队、控制西西里海域主导权、彻底包围在梅亚罗镇内的戴奥尼亚军队的战略意图遭到了失败。Butwhatis worse, the Theoniafleetwith the helpwithoutcrowhanging bridge, candefeat a numerically superior enemyto defeat the quantitySyracusenavy that unexpectedlyhas the advantage, self-confidence that thisinspired the Theoniasailorgreatly, caused heavy losses to the morale of Syracusenavy.
而更糟糕的是,戴奥尼亚舰队在没有乌鸦吊桥的帮助下,居然能以少胜多击败数量占据优势的锡拉库扎海军,这大大的鼓舞了戴奥尼亚水手的自信,重创了锡拉库扎海军的士气。Matthiasdoes not haveto thinkoneselfwill witnessto occupy the Syracusenavy of numerical advantageto be defeatedby the enemyon the landin five years for the second time, Syracusenavyincompetentreallymakeshimbe speechless, makeshimenhance vigilanceto the Theoniaarmy, strengthenedcontinuedto attackMeiya, will wait for the reinforcementsto arrivetomorrow, stronglyattackedMeiyadeterminationagainfull power.
马西亚斯没有想到自己会在五年之内第二次在陆地上亲眼目睹占据数量优势的锡拉库扎海军被敌人击败,锡拉库扎海军的无能实在让他无话可说,也更让他对戴奥尼亚军队提高了警惕,坚定了继续攻击梅亚罗,等明日援军到来,再集中全力进攻梅亚罗的决心。
The Syracusecrossbowartilleryarmyhas been prompting forward, in this period the counter-attack of firstregimentsixcrossbowartillerywas only a smallinterlude, underwithout the bigstone wallprotection, under the centralizedbombardments of Syracuseabouthundredcrossbowartillery, theylikethrowing into the turbulent currentstone, justsplashedsomewater splash, vanishedin a flashdoes not see.锡拉库萨的弩炮部队一直在向前推进,其间第一军团六架弩炮的反击只是一个小小的插曲,在没有高大的石墙保护下,在锡拉库扎近百架弩炮的集中轰击下,它们就像投进激流的石块,刚刚溅起些水花,转瞬就消失不见。
The Syracusecrossbowartilleryhas advancedtoAlcantara rivernear. AlthoughMeiyaLuo Townestablishes, only thenseveralyears, butitsareais big, evensurpassedCooleycity, there are the impediments of Alcantara riverandboth sidesriver banks, the Syracusecrossbowartilleryusesfivekilogramsmarblesto project the maximum range , can only coverinMeiyaLuo Town12regions, thereforeAntoniosorders the firstregiment and refugeedraws backtowardMeiyanorthern Luo Town, avoidscoming under the attack of crossbowartillery, topreservestrength. Meanwhile, hisalsocommandallpeopleuse the housewreckedbricks and soilunder the director in projectcampurgentbuildto defend the southdirt wallin the town/subduestogether.锡拉库扎的弩炮一直推进至阿尔坎塔拉河边。梅亚罗镇虽然建立只有几年,但是其占地面积并不小,甚至超过了西库利城,又有阿尔坎塔拉河及两侧河岸的阻隔,锡拉库扎弩炮即使用五公斤石弹抛射出最大射程,也只能覆盖梅亚罗镇内12的区域,因此安东尼奥斯命令第一军团和流亡者退往梅亚罗镇的北面,避免遭到弩炮的打击,以保存实力。同时,他还号令全体民众在工程营的指挥下用房屋被击毁的砖瓦和泥土紧急在镇内修筑起一道防御南面的土墙。Matthiasbecause ofseeing the crossbowartilleryfiring distancelimitsandis unable thoroughlydestroyMeiyaLuo Town, cruel-heartedmakes the crossbowartilleryarmyexchange the cupping glassunexpectedly, attempts the ejectionto enterin the town/subdues, ignites the fire, burns downMeiyaLuo Town, consumes the physical strength of enemy, attacks the morale of enemy, evenexpelsMeiya the enemythoroughly, the attack of more convenientSyracusearmy.马西阿斯因见弩炮射程所限、无法彻底摧毁梅亚罗镇,竟狠下心来让弩炮部队换上火罐,企图弹射入镇内,燃起大火,焚毁梅亚罗镇,消耗敌人的体力,打击敌人的士气,甚至将敌人彻底赶出梅亚罗,更方便锡拉库扎军队的进攻。Luckily the firstregimentsoldiersandrefugeeswhilebuildingdirt wall, fortaking the earth, unearthed a trenchfrom east to west, prevented the spread of fire intensity, preserved the completeness of Meiyanorthern Luo Townresidential district.
幸亏第一军团士兵和流亡者在修筑土墙的同时,为了方便取土,挖掘了一条由东向西的壕沟,阻止了火势的蔓延,保存了梅亚罗镇北部住宅区的完好.
The Syracusecrossbowartilleryarmyshelledwith the marbles, the shortlance and cupping glassuninterruptedly for day, light/only the when crossbowartilleryabouthalf ofnumbers of buckle, almosthalfMeiyaLuo Townturned into the ruins, the fireuntil the eveningapproached was still burning, observed the enemytrend, to prevent the sneak attackto provide the conveniencefor the sentries of firstregimentactually.锡拉库扎的弩炮部队用石弹、短矛和火罐不间断的轰击了一天,光折损的弩炮就将近一半数量,几乎一半个梅亚罗镇变成了废墟,大火直到傍晚来临时仍在燃烧,倒是为第一军团的哨兵观察敌人动向、防止偷袭提供了便利。However, the refugee and narrow area of family in more than 10,000personhedgehogcollectionstown/subduesintown/subdues, entiredaytimethundering and firehave madethemfeel exhausted physically and mentally. Includingfirstregimentsoldierssimilarlyso, although the personnelloseis not big, but the long-distanceattackmakes the bravefirstregimentsoldierfeelingbe incapablelike this, alsoincreasedtoworry of tomorrow'swar.
但是,镇内的流亡者及其家眷一万多人猬集在镇内的狭小区域,整整一个白天的轰鸣和大火已经让他们身心俱疲。包括第一军团的士兵同样如此,虽然人员损失并不大,但是这样的远程攻击让勇敢的第一军团士兵甚感无力,同时也增多了对明日战事的担忧。Inbombardmentof this day, whatis most miserableisthatseveral hundredis capturedCooleyyoung adultscitizen, buthas not released, becauseeveryoneis busy withdealing with the crossbowartilleryattack of Syracuse, no onecares about these imprisonedcaptive, finallywas burntby the firecompletelywhile still alive......
在这一天的轰击中,最惨的是那几百名被俘而还未释放的西库利青壮年公民,因为所有人都忙于应付锡拉库扎的弩炮攻击,没有人去顾及这些被囚禁的俘虏,结果全部被大火活活烧死…….......................................
…………………………………Next daybefore dawn, the armybigcampinTheonia outside Scylletium, the squad of fourthregimentis going on patrolon the woodenwall.
第二天拂晓,在西里庭外的戴奥尼亚中军大营,第四军团的一个小队正在木墙上巡逻。Early springseason, short warmth followed by cold, because the rainwaterstartsto increase, thereforesouthintentarea the commonbad fog, has often not dissipatedto the morningin the morning, Scylletiumis no exception, is the bad fogfills the airespeciallytoday, in the world, the greyboundlesspiece, the personwalks during, mistthickas ifputs out a hand to grasponegroup, beyondfivemeterscannot see clearly the personcompletely, evenbreathes is a little difficult.
初春时节,乍暖还寒,又因雨水开始增多,因此南意地区清晨常有大雾,往往到上午还不消散,西里庭也不例外,尤其今天更是大雾弥漫,天地之间,灰茫茫一片,人走在其间,雾气浓厚的仿佛伸手就能抓起一团,五米之外完全看不清人,连呼吸都有点困难。Undersuchdifficultweather, soldiers, not onlyhas not idled, insteadenhances vigilance.
在这样困难的天气下,士兵们不但没有懈怠,反而更加提高警惕。
The platoon leaderlikesFuadWalterrepeatedlyreminding the soldiersto spunk up, pays attentionto listen attentively to the sound beside camp. Before the SyracusepersoninvadesMagna Graecia, he is also only the regimentsoldier, after the Crotonebattle, the formerplatoon leaderis wounded, hewas electedto takethisdutyby the teammates, is very commonin the Theoniaarmylike the example, the warwill claim the lives of innumerablesoldier, will make the truewarrioremerge, offers up one's life bravely.
小队长爱菲阿尔特反复提醒士兵们打起精神,注意倾听营地外的动静。在锡拉库扎人入侵大希腊之前,他还只是个军团士兵,克罗托内会战之后,原小队长负伤,他被队友们推选接任了这一职务,像这样的例子在戴奥尼亚的军队中很普遍,战争会夺去无数士兵的生命,也会让真正的勇士脱颖而出,临危受命。Suddenly, has the soldierto shout: „Team leader, probablyoutsidehas the sound!”
突然,有士兵喊道:“队长,好像外面有声音!”LovesFuadWalteronestartled, is busy athinting the soldiersdo not speak, heholds the embattlement, finds out the body, listens respectfullycarefully.
爱菲阿尔特一惊,忙示意士兵们不要说话,他抓住城垛,探出身子,仔细聆听。Othersoldiersare also making the similarmovement.
其他士兵也纷纷做着同样的动作。
The frontas if there is suosuoslightmixedsound, but the thickbad fogmakeseveryonenot listenclearly, cannotdetermine.
前方似乎有唏唏嗦嗦的细微杂声,但浓密的大雾让大家听不真切,也不敢确定。Issues the warning? LikesFuadWalterbeing somewhat anxiousunder the gaze of soldiers, oncebecauseissueswarning„to have the enemyto raid”, then the entireTheoniabigcampsandtens of thousandssoldiersmustcrawl the warmbeddinginthiscoldearly morning, dresses the armor, puts out the shieldlance, finishedin the quicktimeset, immediatelyrushes tovariousregiments, variousbrigades, variousregimentsandvariousdivisionsto assign the gooddefenseposition. Thisisinusually, is difficultto see the thick fogweather that liketoday, the solarge-scaleurgencywill prepare for the actiondefinitelyto havesomeconfusions, iffinallydetermined that the responsibility that will not have the enemyto raid, squad that will likeFuadWalterfacingcan be imagined.
发不发警告?爱菲阿尔特在士兵们的注视下有些紧张,因为一旦发出警告“有敌袭”,那么整个戴奥尼亚大营及几万士兵就必须在这寒冷的凌晨爬出温暖的被窝,穿戴好盔甲,拿出盾矛,在很快的时间集合完毕,立即赶往各军团、各大队、各连队、各分队指定好的防御位置。这还是在平时,像今天这样难见的浓雾天气,如此大规模的紧急备战行动必然会出现一些混乱,如果最终确定没有敌袭,爱菲阿尔特的小队所面临的责任可想而知。LikedFuadWalterswallowing a saliva, said hand/subordinate: „Immediatelyinforms the archers in varioussentry postbuildings, askingthemto shoot an arrowtoward the front. Youin the sentry postbuildingfront, listen attentively to the sound beside camprespectivelycarefully!”
爱菲阿尔特咽了口唾沫,对手下说道:“立刻去通知各哨楼上的弓箭手,请他们往前方射上一支箭。你们各自在哨楼前方,仔细倾听营地外的动静!”
The orderhas been carried outquickly.
命令很快得到执行。LikesFuadWalterlooking backlookssupinelybehind shortly after is away from itselfto haveinthreemetershighsentry postbuilding the archerto bend the bow the nocking, the arrowarrowprojects, by the thick fogis embezzled......
爱菲阿尔特回首仰看着身后距离自己有三米高的哨楼内弓箭手弯弓搭箭,箭矢射出后不久,就被浓雾吞没……LikesFuadWalterinclining the head and listening attentively, severalminutespass by, outside the campnounusualsound, herelaxestemporarily, in the heartalsoa littlelosesslightly.
爱菲阿尔特侧耳倾听,几分钟过去,营地外没有什么异常的动静,他暂时松了口气,心中还略微有点失落。At this moment, the slantingfrontswift and fiercescreamjustcut the thick fog, immediatelybutabruptly.
就在这时,斜前方一声凌厉的尖叫刚划破浓雾,随即又嘎然而至。„Team leader, has the enemy!” The soldier in not far awayurgentlyshouted.
“队长,有敌人!”不远处的士兵急喊。LovesFuadWalterimmediatelybecomesbothanxiousandexcited: „Immediatelyinforms the bigcamp!”
爱菲阿尔特立刻变得既紧张又兴奋:“立刻通知大营!”„!!!......” The resoundingbuglesoundpenetratingTheoniacamp, the quietbigcampboiledimmediately......
“呜!呜!呜!……”高亢的军号声响彻戴奥尼亚营地,原本沉寂的大营顿时沸腾起来……Davoswas also awakenedby the roar, justturned over/stood upto sit up, law clerkHernipolishurriedlywalks: „Your majesty, the Syracusepersonattacked the camp!”戴弗斯也被吼声惊醒,刚翻身坐起,书记官赫尼波利斯就急匆匆的走进来:“陛下,锡拉库扎人来袭营了!”Davoshearsthisnews, unhurriedlyliftingcoversinfur lined robe, the servantbrings the clothing and armortohim, heputs onwhilesaid: „Dionysiuswent out of townfinally, how manypeople did theycome?”戴弗斯听到这个消息,不慌不忙的掀开盖在身上的皮袍,仆人给他拿来衣物和盔甲,他边穿边说道:“狄奥尼修斯终于出城了,他们来了多少人?”„Nowoutsidehas the bad fog, does not know that many enemiesgo out of town.”
“现在外面有大雾,不知道有多少敌人出城。”„, Bad fog! Dionysiusactuallyveryselecting time.”Davoswith the help of servant, the thickbreastplateseton the body, will pat the racketwith the hand, felt that the looseallowanceis just right: „Left and righttwobattalions of situationshow?”
“哦,大雾!狄奥尼修斯倒是很会选择时间。”戴弗斯在仆人的帮助下,将厚实的胸甲套在了身上,用手拍了拍,感觉松紧度正好:“左、右两营的情况怎么样?”„Did not have the newsto transmitby the present, canbe-”Hernipolisboldguess: „Does the Dionysiusconcentration of effort, studyyour majestyyouto be at the armybigcamp?”
“到现在还没有消息传来,会不会是-”赫尼波利斯大胆的猜测道:“狄奥尼修斯集中兵力,专攻陛下你所在的中军大营?”Davossmiles: „Goodidea, butdo not worryto draw a conclusion. We only need according to the beforehanddeployment, defend the camp, observes the trend of enemyagainslowly.”戴弗斯一笑:“好想法,但不要着急下结论。我们只需按照之前的部署,守好营地,再慢慢观察敌人的动向。”„Needsmeto goAmintas, Matonisand otherlegatusto call? Letyour majestyyougive the deploymentduty, to issue the order?!”Hernipolisalsoasked.
“需要我去把阿明塔斯、马托尼斯等各军团长叫来吗?让陛下您给部署任务、下达命令?!”赫尼波利斯又问道。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #545: Scylletium camp offensive and defensive operations ( 1 )