„ Your majesty, ourarmiesare conducting the warinPeloponneseandSparta, the military provisionsandcommodity of consumptionare giant, moreovermainlyships outfrom the Thuriiharbor, the business that ifwants the smoothcompletionduty, the officials of variousThuriiareadepartments to handlenaturallycanincrease. Now...... the kingdomadministrationhall and military affairssectioninformvariousareas, requestingvariousregimentsto assemble, thisneedsto arrangemoremilitary provisionscommodities, preparesmoreshipping, will be readyfor the forthcomingwar.
“陛下,我们的军队在伯罗奔尼撒与斯巴达进行着战争,消耗的军粮、物资巨大,而且主要是从图里伊港口运出,要想顺利的完成任务,图里伊地区各部门的官员要处理的事务自然会增多。现在……王国行政厅和军务部又通知各地区,要求各军团集结,这就需要筹备更多的军粮物资,准备更多的运输船只,为即将到来的大战做好准备。
The business that therefore the Thuriiofficialsmusthandleis more arduous, IasThuriiareachief executive, if not set an example, how can also order the work that officialshand/subordinatefulfill responsibilitywith all one's heart. ”
所以图里伊的官员们要处理的事务就更加繁重,我身为图里伊地区行政长官,如果不以身作则,又怎么能命令手下的官员们尽心尽责的工作。”„It seems likesome of some of yourresentment! Youknowinwar that inthenmustexpandwherewe first desired attack targetare?”
“看起来你是有一些怨气啊!你知道在接下来要扩大的战争中我们首先要攻击的目标是哪里吗?”„Your majesty, I have leftarmymanyyears-”
“陛下,我已经离开军队多年-”„IsThessaly!”
“是塞萨利!”„Thessaly?!”
“塞萨利?!”„Wehave left the Thessaly more than 30years, perhaps when youhave forgottenyourhometownarewhatappearance...... weleftThessalyat that time, variousThessalycity-statemutuallyare still going on an expeditionto continue, presentThessalyhad a Goose, thisJasonabilityis not weak, hehas madeThessalyjoinGreekAlliance, andin the call army, is preparingto go southwithour militaryto battle, thistoour militarypossiblyis a bigtrouble.”
“我们已经离开塞萨利30多年了,你恐怕都已经忘了你的故乡是什么样子了吧……我们那时候离开塞萨利时,塞萨利各城邦还在相互征战不止,如今的塞萨利却有了一个塔古斯,这个伊阿宋能力不弱,他已经让塞萨利加入了希腊联盟,并且正在召集军队,准备南下同我军作战,这对我军来说可能是一个不小的麻烦。”„Thereforeyour majestyyouareprepareto take advantage when Jasonleads the armygoes south, making the armygo by boatto attack the Thessalyterritory?”
“所以陛下您是准备趁伊阿宋率领大军南下之际,让军队乘船突袭塞萨利的领地?”„Added that youleave the armymanyyears, feelsstrangeabout the military, butyourintuitionto the battlefieldstill is very keen!”
“还说你离开军队多年,对军事感到陌生,可你对战场的直觉还依旧很敏锐啊!”„Solong-distance rangeandlarge-scalelanding operationsare not easy!”
“如此远距离、大规模的登陆作战可不容易啊!”„It is not easy, butthiswill also come as a surprise toenemy, moreoverwehad the marineadvantage, so long as the armyafter the carefulpreparation and training, theycan certainlyachieve!”
“是不容易,但这也会出乎敌人的预料,而且我们占据了海上的优势,只要军队经过精心的准备和训练,他们是一定可以做到的!”„Your majesty, the armylanded the Thessalyterritory, andconquers after thesecity-state, in the futurewill handleentireThessaly?”
“陛下,军队登陆了塞萨利领地,并且将那些城邦征服之后,将来处置整个塞萨利?”„Youalsoknow that thesecity-state of Greeceare capricious, even ifthisweobtain the victorytime, finallyforcesthemto surrender, but after possiblyseveral years later, will haveGreekcity-stateStationto opposeus, finallyforms the anti-Theoniaalliance......, thereforeThessalyto usseemsveryimportant! ItsnorthisMacedonia, the southisvariousGreeknations, so long aswegraspitthoroughlyin the hand, cansuppress the expansion of southGreekcity-stateinfluencecompletely, canpunishthemmomentarily, cansurrender the Macedoniathisseeminglyignorantbackwardnesschaoticandactualregionbroadandkingdompotentially largetonorth......”
“你也知道希腊的那些城邦反复无常,就算这一次我们获得战争胜利,最终逼迫他们降服,但可能过几年之后,就会有希腊城邦站出来反对我们,最终又组建反戴奥尼亚联盟……因此塞萨利对我们来说就显得非常重要!它的北面是马其顿,南面是希腊各邦,只要我们将它彻底掌握在手中,就可以完全压制住南面希腊城邦势力的扩张,随时可以对它们进行惩罚,也可以向北降服马其顿这个看起来愚昧落后混乱、实际地域广阔、潜力巨大的王国……”„Is yourmeaning...... makesThessalyvariouscity-stateattached of kingdom?”
“您的意思是……让塞萨利的各城邦成为王国的附属?”
„ No! Idid not plan that makesThessalyturn into2ndCarthage, did not plan that makesthem2ndTaranto! Imustturn intopart of kingdomterritoryentireThessalythoroughly, makingouroncecompatriots the citizen in kingdom! This is also the reason that Icallyouto cometoday, Iwantto appointyouas the Thessalyareachief executive, wantsto solicityoursuggestions.
“不!我不打算让塞萨利变成第二个迦太基,也不打算让它们成为第二个塔兰图姆!我是要将整个塞萨利彻底变成王国领地的一部分,让我们曾经的同胞成为王国的公民!这也是我今天叫你来的原因,我想任命你为塞萨利地区行政长官,想征求一下你的意见。Naturally, whetherThessalycould be attacked and occupiedsuccessfully, nowis unascertainable, even if the futureseizedThessaly, makingThessalyintegrate the kingdom is still a mammothtask, let aloneyounoware the chief executive in Kingdom Centerarea, suddenlyadjustedyouto go tooneto hold an officefar away from the kingdomandallindefinitearea......, trulyfelt embarrassedyou! Youdid not agree that are not related, Icanchoose others again- ”
当然,塞萨利能否被成功攻占,现在还不能确定,而且即使将来占领了塞萨利,让塞萨利融入王国仍然是一个艰巨的任务,更何况你现在是王国中心地区的行政长官,突然调你去一个远离王国、一切都不确定的地区去任职……唉,确实是太为难你了!你不同意也没关系,我可以再选择其他人-”„Your majesty, I am willingto go toThessaly!”
“陛下,我愿意去塞萨利!”
......
……Hielosdid not regretto accept the appointment of King Davosinitiallyrefreshedly, on the contrary„landingarmysmooththroughriver valleybottleneck” the newsmadehimfeelexcited, heworriesnow the armycanfurtherandquitesmoothattacking and occupyingLarissa, after allthatwashishometown.希洛斯并不后悔当初那么爽快的接受了戴弗斯国王的任命,相反“登陆军队顺利的通过河谷隘道”的消息让他感到兴奋,他现在只是担心军队能不能更进一步、较为顺利的攻占拉里萨,毕竟那是他的家乡。..................................................................
…………………………………………………………When the secondregimentsoldierslandwears the colored glazepresentcoast, the hugefleet that Patroclusleadsalsoarrivedby the north end of Euboea, theneachshipreceives the ship's sailrapidly, starts the bookletto navigateto the west.
就在第二军团士兵登陆佩琉斯海岸的时候,帕特洛克罗斯率领的庞大船队也到达了由优卑亚岛的北端,然后每一艘船都迅速收起船帆,开始折向西航行。
The Greekoffshoreislandsare numerous, coastlinewindingups and downs, although the mostcaptains of entirefleethavequiterichlyat the Aegean Seanavigationexperience, is still sailing the shipscautiously, with the aim ofsuccessfullypassing this longandnarrow and smallroute.
希腊本土的近海岛屿众多,海岸线蜿蜒曲折,虽然整个船队的大多数船长拥有较为丰富的在爱琴海航海经验,依然小心翼翼地驾驶着船只,以便顺利通过这漫长而狭小的航道。Northsuperiorinferiorinferior (Asia)hascity-stateto callArtermoreSyoum, this/shouldcity-statepeoplenoticed that harbornearbysea areasuddenlypresents the innumerableships, feelsveryscared. Theyclose the city gate and harbor, the young and middle-agedcitizenallgrasp the weapon and previouscityto alert.
优卑亚北端有一个城邦叫阿特弥西乌姆,该城邦民众看到港口附近的海域突然出现无数的船只,感到十分恐慌。他们关闭城门和港口,青壮年公民全都手持武器、上城戒备。Undertheygaze atpanic-stricken, thishugefleethas not approached the coast, butslowlygoes far awayto the west.
在他们惊恐的注视之下,这支庞大的船队并没有靠近海岸,而是缓缓的向西远去。Finally, Theoniathefleetentered the MariaKaessbay.
终于,戴奥尼亚的这支船队进入了马利亚科斯海湾。High mountain ridge of Thessalysouthernborderone that with the continuoushills of northern GreeceborderflowscallsSpey the earto carve the rivers of Russia , Slovakia, river waterten millionyearflowing, formed a long and narrowalong the riverplain, butalsohas the rangebigshallow seas and tidelandsplaceinitsestuary, only thenhasonepieceinnortheastern Gulffullis the cobblestonesand beachand a harbor.塞萨利南部边境的崇山峻岭同中希腊北部边境的连绵群山之间流淌的一条叫斯佩耳刻俄斯的河流,河水千万年的流淌,形成了一条狭长的沿河平原,而在它的入海口同样有着范围不小的滩涂地,只有在海湾的西北侧有着一片满是鹅卵石的沙滩和一个港口。
The Theoniafleetmomenthas not stood stilldepended, Patroclusfollows the 12 th regimentfirstto land, the soldier who hehas not letlandingattacksto be away from the not farthatminor port, butisorders the 12 th regimentto whirlto the westfast.戴奥尼亚船队一刻没有停歇的靠了过去,帕特洛克罗斯跟随第12军团最先登陆,他没有让登陆的士兵去进攻距离其不远的那个小港口,而是命令第十二军团快速向西急行。Thesecome from the Campaniaplain and soldiers in Satsumamountainous areahave accepted the direction of Patroclusseveralyears ago, createdannihilatedGaulto invade the magnificence of army, thereforetheytrusted the Patroclusdirector, falling into column of being without hesitation, put on the cobblestone that the both feet of skinsandalsstepped onhardlyis slipping, staggering alongspunto the west.
这些来自坎帕尼亚平原和萨摩奈山区的士兵们在几年前接受过帕特洛克罗斯的指挥,创造了歼灭高卢入侵大军的辉煌,所以他们信任帕特洛克罗斯的指挥,毫不迟疑的排成纵队,穿着皮凉鞋的双脚踩着坚硬又打滑的鹅卵石,跌跌撞撞的向西急奔。La Millacityfromlandingabout15li (0.5 km), one after abouthour, the 12 th regimentsoldiersrushed tounder the citypantingly.
拉米亚城距离登陆地大约15里,大约一个小时之后,第十二军团士兵气喘吁吁的赶到了城下。Patroclussaw that the La Millacity gateshuts tightly, incityfullarrange/cloth the soldier, sinksat heart: Natives of La Millahave the protection!帕特洛克罗斯看到拉米亚城门紧闭、城上满布士兵,心里不由一沉:拉米亚人已经有了防备!Regarding thisPatroclushas the preparation, after all the speed of fleetin the narrowrouteis slow, extremelypossiblygave a native of La Milla the time of fullalert.
对此帕特洛克罗斯已经有了心理准备,毕竟船队在狭窄的航道内航速缓慢,极可能给了拉米亚人充分戒备的时间。Sinceattacksinadequately, Patroclusadjusts the goodmentalityquickly, called the messenger, makinghimrideto ride a horseto rush to the landingplace, informed the followingarmy: Firstcaptures the harbor, thencatches upto meet.
既然突袭不成,帕特洛克罗斯很快调整好心态,叫来传令兵,让他乘坐骑马赶往登陆地,通知后面的部队:先将港口攻下,再赶来会合。
After the messengerswalk, hecommands the 12 th regimentsoldiersfirstto restandrecover the energysame place, oneselflead the guard, nearsobserves the recovery deploy and peripheralgeography of La Millacity.
传令兵走后,他命令第十二军团士兵先原地歇息、恢复体力,自己带着卫队,抵近观察拉米亚城的防御部署和周边地理。La Millatowearingcolored glazeis somewhat similar, itis also establishedbyThessalian, becausethis/shouldcityis located outside the Thessalytraditionalterritory, in addition the transportationis inconvenient, otherThessalycity-statebecome estrangedtoit, evensomethink that La Millais notThessalycity-state.
拉米亚跟佩琉斯有些相似,它也是由塞萨利人建立的,由于该城位于塞萨利传统领地之外,再加上交通也不便利,塞萨利其他城邦对其疏远,甚至有的认为拉米亚不是一个塞萨利城邦。Butnative of La MillaalsodespiseoneselfThessalystatus, is willingto be intimate withsouthGreeks, althoughsomeGreekPeopleregarditare the barbarians, butittrulyassociateswithGreekcity-state of southis deeper, naturally is also more convenientbecause and the southGreekcity-statesea communication.
而拉米亚人自己也鄙视自己的塞萨利身份,更愿意去亲近南面的希腊人,尽管一些希腊民众视其为蛮夷,但它确实与南面的希腊城邦交往更深,当然也是因为与南面希腊城邦的海上交通更为便利。
After JasonbecomesThessalyGoose, anxiousforcingLa Millahas not joined the Thessalyalliance, becausehefeared that causes the vigilance of southGreekcity-state. UntilLeuktrafights, the GreekoverlordSpartadisastrous defeat, hedoes not concealoneselfambitionfinally, leads the armygoes northto return toThessaly the timefromThebes, hesmashed the Heracleacity( is notKingdom of Theoniain the Magna GraeciaHeracleacity), occupiedThermopylae, La Millasubmittedwhenhismilitary forcedeterrent, butsomewere unwilling, thereforethisJason conducted the military mobilizationtime, La Millahas not providedtoomanysoldiers.
伊阿宋成为塞萨利塔古斯之后,并没有急切的逼迫拉米亚加入塞萨利联盟,因为他怕引起南面希腊城邦的警惕。直到留克特拉一战、希腊霸主斯巴达惨败,他才终于不掩饰自己的野心,从底比斯率领军队北上回返塞萨利的时候,他捣毁了赫拉克利亚城(并非戴奥尼亚王国在大希腊的赫拉克利亚城),占据了温泉关,拉米亚在他的武力威慑下屈服了,但还是有些不甘心,因此这一次伊阿宋进行军事动员时,拉米亚并没有提供太多的兵员。Now a native of La Millafeelsto rejoice,facing the surprise attack of Theoniaarmy, theyalsohasenoughstrengthself-preservation.
现在拉米亚人感到庆幸,面对戴奥尼亚军队的突袭,他们还有足够的力量自保。
After onehour, the tenthregiments, the 11 th regiments, the thirdcavalry corps and GaulBrigadesrush over......
一个小时之后,第十军团、第十一军团、第三骑兵军团以及高卢大队都陆续赶到……
The La Millacitizensoldiersstandin the city wall, the breathalmoststops: The Theoniasoldier of innumerableblackhelmetblackarmorstoodsouthLa Millacityalong the riverplain, looks likeblack tide that the MariaKaesscoastcomes, cannot lookside. Whatis very noticeableisstands the Theoniasoldiersundercity( is actually the Gaulsoldiers), theytallstrong, the appearanceis rogue, wears the bull hornhelmet, wearsvessel for milletarmor, grasps the bigsword, the roarlike the thunder, just like a leaderhuman formbeast of prey, lets the personpalpitation......
拉米亚公民兵们站在城墙上,呼吸都几乎停止:无数黑盔黑甲的戴奥尼亚士兵站满了拉米亚城南面的沿河平原,就像是马利亚科斯海岸呼啸而来的黑潮,一眼望不到边。特别令人瞩目的是站在城下的戴奥尼亚士兵(其实是高卢士兵),他们身材高大强壮,面相凶恶,头戴牛角盔,身穿琏甲,手持大剑,吼声如雷,犹如一头头人形猛兽,让人心悸……
In the La Millacitizensoldieris the Theoniaarmypowerfulstrengthshocks, Patroclusimmediatelyhas not issued the order that attacks a city, beforehehad carefully observed the La Millacity: Natives of La Millashouldlearn/study the constructingcitycustom of Greeks, withoutconstructs the cityon the smoothalong the riverplain, butclose to the northmountain ridge, includes a lowhillin the city, becomesitshealth/guardcityto be, north and left and rightwere surroundedby over 200-meterhill, althoughprovided the barrierto the city, butalsolimited the expansion of city, therefore a native of La Milla can only expandto the southplain the city, TaoPing who causes an entireLa Millacityshapelikelylongneckcirclebottom, onegeographical positionlike thismakes a native of La Millafeelhaveis very good. The defenseadvantage, theyonlyneedto defend the southerncity wallwith emphasis, cansafeguard the security of La Millacity.
就在拉米亚公民兵为戴奥尼亚军队强悍的力量所震慑之际,帕特洛克罗斯并没有立即下达攻城的命令,之前他仔细观察过拉米亚城:拉米亚人应该是学习了希腊人的建城习惯,没有将城池建在平坦的沿河平原上,而是靠近北面的山岭,将一座低矮的山丘囊括在城区内,成为它的卫城所在,北面和左右两侧被高达200米以上的山丘环绕,虽然给城市提供了屏障,但也限制了城区的扩展,因此拉米亚人只能将城区向南面的平原扩展,使得整个拉米亚城形状就像一个长颈圆底的陶瓶,这样的一种地理位置使拉米亚人感觉自己有很好的防御优势,他们只需要重点防御住南城墙,就可以保障拉米亚城的安全。Patroclusorders the 12 th regiments and GaulBrigadesattacksbysouth and northernhillrespectively.帕特洛克罗斯命令第十二军团和高卢大队分别进攻南、北两侧的山丘。Although the hill is not too highly low, but the gradientis gentle, although a native of La Millais equipped with the defensecampon the summit, but the militaryare not many, in the 12 th regimenthalf of many are the Samniumsoldier, they and Gaulsexcel at the mountainous regioncombat, moreoveris valiant, after paying withsomecasualties, seized the summit.
山丘虽然高度不算太低,但是坡度平缓,拉米亚人虽在山顶上设有防御营地,但兵力不多,第十二军团中一半多是萨莫奈士兵,他们和高卢人都擅长山地作战、而且非常彪悍,付出了一些伤亡之后,就占领了山顶。
To display comments and comment, click at the button