Somesenior statesmenhad askedhim, hisreplyis: „Iam the researchmath, mustpass throughregardinganyformula and theoremcalculatespersonally, candetermine that itis whether correct. ButItoodid not understandeveryone'sachievements,did not understandcannotrecommendrandomly, otherwisemisledeveryone, affected the national affairs......”
有元老曾经问过他,他的回答是:“我是研究数学的,对于任何公式和定理都必须要经过亲自演算,才能确定其是否正确。而我对于大家的政绩不太了解,不了解就不能乱推荐,否则误导了大家,也影响了国事……”Nowbutheactuallystands, what the senior statesmenunavoidablyare curioushe to recommendis.
可是现在他却站了起来,元老们难免好奇他要推荐的是谁。„Nicomachusis the person who Imustrecommend! Nicomachus'sability, Iwas not many said that in the Hodrumcityset uphisstatueto explainall. WhatI want to say that duringwestMediterraneanwar, herespondedyour majestysummons, went to the Latinarearesolutely, full powerRome that assistedSirAsistesto reorganizejustto attack and occupy, afterwardspentwith all one's heart the governance of strengthbycity that the flames of warwashedto plunder......”Metoticles, whenwashedspeaking of„flames of warplundered”thisword, especiallyaggravated the tone, because after citywas attacked and occupiedat that time, the peoplewere reduced to the slavecompletely, shockedotherLatincity-statebythis, Metoticlestothisapproachwassomeopinions.
“尼科马库斯是我要推荐的人!尼科马库斯的能力,我就不多说了,奥德鲁姆城内树立着他的雕像就说明了一切。我想说的是,在西地中海战争期间,他响应陛下的号召,毅然前往拉丁姆地区,全力协助亚西斯特斯大人整顿刚刚攻占下来的罗马,后来又费尽心力的治理被战火洗掠的加比城……”门托提克埃尔斯在说到“战火洗掠”这一词的时候,特地加重了语气,因为加比城当时被攻占之后,民众全部被贬为奴隶,以此来震慑其他的拉丁城邦,门托提克埃尔斯对这种做法是有些意见的。Sitsis still tranquilin the conference venue center'sDavosfacial expression, does not seem to listen tohisvoice.
坐在会场中央的戴弗斯神情依旧平静,似乎没有听出他的话音。„......, thereforeIthink that Nicomachusdefinitelyshouldbecome the localchief executive, contributes a biggerstrengthfor the kingdom.”
“……所以我认为尼科马库斯完全应该成为地区行政长官,为王国贡献更大的力量。”
The MetoticleswordsmakeDorumthink that is not a little right, how the flavor in thissayingwithsomewhatsimilar, he who BrehmsaidlookedsuddenlytoDavos.门托提克埃尔斯的话让塞多鲁姆觉得有点儿不对,这话里的味道怎么跟布雷姆所说的有些相似,他猛然看向戴弗斯。Not is only he, HemonandLysias, naturallytheywill also so not seeanydifferencefrom the Davostranquilface.
不光是他,赫蒙和吕西阿斯也同样如此,当然他们不会从戴弗斯平静的脸上看出任何异样。Butafterthisround of recommendation, startedsomesenior statesmento raise the objection: „SirSimatrulyknows the situation in Samniummountainous area, chief executive but who musthold the post of the Campaniaeastern area, not onlybutmustmaintain the stability of thisarea, shouldmakethisareaobtain a betterdevelopment, thiscanbetterassimilationsurroundingSamnites. Butin this regard, SirSima'sas ifnottoooutstandingperformancein the pastpersonal history......”
而在这一轮推荐之后,开始有元老提出异议了:“克西马大人确实是了解萨莫奈山区的情况,但是要担任坎帕尼亚东部地区的行政长官,可不只是要保持这个地区的稳定,更应该让这个地区得到更好的发展,这样才能更好的同化周围的萨莫奈人。而在这个方面,克西马大人在以往的履历中似乎并没有太出色的表现……”„SirHugerTus the personal historyis truly rich, the experience that buthehas not taken officein the northcitiesperhaps, toodoes not knowabout a native of Nye , Satsuma......”
“赫格西图斯大人确实履历丰富,但他并没有在北方城镇就职的经历,恐怕对萨摩奈人不太了解……”
The candidatesmustgive11answerstothesequestions, toavoidcreatingto the object who oneselfrecommenddoes not affectwell.
推荐人则要对这些质疑作出一一的答复,以避免对自己推荐的对象造成不好影响。Afteroneargued, result of calling out the names of those who voted- NickMarkuswon narrowly.
在一番争辩之后,唱票的结果-尼克马库斯险胜。
A Nicomachusfacestandsinconceivable, tobowsto salutein all directions, expressedgratitude, heexaggeratingfunnymovement and humorouslanguagecausedconference sitelaughter, relaxedgraduallyto become the tension-filledatmosphere.
尼科马库斯一脸不可思议地站起来,向四面八方鞠躬行礼,表示感谢,他夸张滑稽的动作和幽默的语言引起会场一片笑声,也缓和了一下逐渐变得紧张的气氛。„Whatthenmustelectis the Messinachannelarea.”
“接下来要推选的是墨西拿海峡地区。”MessinachannelareaincludingRhegion, MessinaandTao Rui that some smallcitiesas well asLipara of islandsSicilyNorth coast, thisarea, although the landis narrow, populationare not many, butithasto have the Messinachannel of strategicandtradevalue, therefore the person of recommendationare also many.墨西拿海峡地区包括利吉姆、墨西拿、陶瑞那、西西里北海岸的一些小城镇以及利帕拉群岛,这一个地区虽然土地狭窄、人口不多,但是它却拥有极具战略和贸易价值的墨西拿海峡,因此推荐的人也不少。Person Very noticeableSiprus, as the rotating president, hesets outto recommendunexpectedlypersonally, naturallycauses a smalltumult in field, but the candidate who herecommendsisAmikles.
在这其中有一个人很引人注目-西普洛斯,作为轮值主席,他居然亲自起身推荐,自然引起场中的一阵小骚动,而他推荐的人选是阿密克利斯。Perhapsothersenior statesmenthink: Siprusis the Cataniachief executive, Amikleshas been the Messinachief executive, twopeopleworked together as colleagues for severalyearsin the Sicilyeastern area, the relationsare definitely good, thereforerecommendson own initiative.
或许其他元老会认为:西普洛斯当过卡塔奈行政长官,阿密克利斯当过墨西拿行政长官,两个人在西西里东部地区共事了好几年,肯定关系不错,所以才主动进行推荐。ButDavosthrough the intelligence serviceknows that SiprusandAmiklescommunicated not many, hedid not attend todestroyed the profitmakes the recommendation, perhapsis due to the public spirit. Thisishecomparesto appreciate the Siprusplace. InSiprusbecomesinthese two years of rotating president, hisofferingwordto the Davosoffered advicebases on the interests of kingdom, almostnoselfishness, butwere not manyforownraceconsiderationlikeDorumandHemon. AlthoughLysiasis better, butas the head of rotating president, hedoesalsoinsufficient.
但戴弗斯通过情报部门知道西普洛斯与阿密克利斯来往不多,他不顾毁益的来做推荐,恐怕是出于公心。这就是他比较欣赏西普洛斯的地方。在西普洛斯成为轮值主席的这两年里,他对戴弗斯的献言献策都是基于王国的利益出发,几乎没有什么私心,而不像塞多鲁姆、赫蒙为自己的种族考虑太多。吕西阿斯虽然好一些,但作为轮值主席的首脑,他做的还不够。Androlisis also good, has the overall perceptionvery much, was the characterwas more anxioussometimes, does not know that hecanhave the candidate of recommendationtoday?...... The DavosvisionstopsonAndrolisslightly, thenlookedtoAmikles in conference site, this; The senior statesmanfromRoscianumappearsis somewhat surprisedandtense, possiblyhas not expectedSiprusto recommendhim, buthehas also hopedtothisposition, butcampaigned for the failure of Campaniaeastern areachief executiveto makehimbe somewhat swayed by personal gains and lossesbefore.安塔奥里斯也不错,很有大局观,就是有时性格急了一些,不知道他今天会不会有推荐的人选?……戴弗斯的目光在安塔奥里斯身上稍作停留,转而又看向了会场中的阿密克利斯,这位;来自卡斯特隆的元老显得有些惊讶和紧张,可能是没有料到西普洛斯会推荐他,但对这个职位他也有所期盼,只是之前竞选坎帕尼亚东部地区行政长官的失败让他有些患得患失。ThenAmiklesdoes suit the chief executive who holds the post of the Messinachannelarea?...... Davosthinks, but alsoreallythought that heis a rightcandidate: Seeming likeAmiklesisoneis temperate, the insufficientlytyrannicalperson, inholding the post of the period of Roscianumchiefgeneral, submitsto the Theoniadomineering, duringbeingMessinachief executive, doesto be smalltostrong-willedRhegionchief executivecrouches/submitsDion own initiative;WhenbeingGelachief executive, facingattitudechillingCaptainSiculi, goesto negotiatewithitto the mountaininrepeatedlyon own initiative......
那么阿密克利斯适不适合担任墨西拿海峡地区的行政长官呢?……戴弗斯想了想,还真觉得他是一个合适的人选:看起来阿密克利斯是一个性格温和、不够强横的人,在担任卡斯特隆首席将军的时期,就屈服于戴奥尼亚的强势,在担任墨西拿行政长官期间,又对个性强硬的利吉姆行政长官主动伏低做小;在担任杰拉行政长官时,面对态度冷硬的西凯尔首领,多次主动到山里去与之谈判……Butin turnlooks, thisis a workingwisdom! Thereforeinthatseveralyears that the Magna Graeciawarfrequencysends, Roscianumhas not receivedtoomanyflames of warto attack, finally the peoplejoined the kingdomdelightedly. Had a look atnowbetweenRhegionandMessinawas still contradictoryunceasingly, butAmikles, no matter whatthatseveralyears were actually twocityrelationsrelativelygoodperiods. Similarlyalsobecause ofAmiklestheapproach, manySiculiansdrivingmovingtounder-populatedGela, causingGelabecamein the Sicilysouth coastcitiesto restoreafter the warquickly......
但反过来看,这又何尝不是一种做事的智慧呢!所以在大希腊战争频发的那几年,卡斯特隆没有受到太多战火侵袭,最后民众都欢欢喜喜的加入了王国。看看如今利吉姆与墨西拿之间仍然矛盾不断,而阿密克利斯在任那几年却是两城关系相对不错的时期。同样也正是因为阿密克利斯的这种做法,不少西凯尔人主动的迁居到了人口稀少的杰拉,使得杰拉成为西西里南海岸城镇中战后恢复最快的……Wise often appear slow-witted!...... Davosis looking in the crowdthatlookordinaryold man, hadseveralpointsto hopeat heartgradually: PerhapshereallycancompletelysolveMessinadozensyears of inharmonious of Rhegionand!
大智若愚呀!……戴弗斯望着人群中那个相貌普通的老头,心里渐渐有了几分期盼:或许他真能彻底解决利吉姆和墨西拿几十年的不睦!Thinks ofhere, heshifts the visiontoconference sitemostfrontright sidebusiness secretaryMarigion, after two peopleeye contacts, rapidmoving away.
想到这里,他将目光转移到会场最前排右侧的商务大臣马里吉身上,两人的目光接触之后又迅速的移开。Afteralsoreportedtwocandidates, the secondfleetsenior officialmeter/riceDorotheusstand, loudlysaid: „IalsorecommendAmikles, althoughIandhecontact not many, but the 3rdfleetwent southto battleto the SicilyNorth coastinitially, has obtainedhisfully supports and help, Ifelt that heis the goodchief executive, thereforerecommendshim.”
在又报了两名候选人之后,第二舰队长官米多拉德斯站了起来,大声说道:“我也推荐阿密克利斯,虽然我和他接触不多,但是当初第三舰队南下到西西里北海岸作战,得到过他的全力支持和帮助,我感觉他是个不错的行政长官,所以推荐他。”Thissayingsaid the simple and crude, butno onefinds itridiculous, becausemeter/riceDorotheusbutnowinkingdomhothero, is meritoriousinwestMediterraneanwar, hissupportlets the possibilitybigenhancement that inAmikleschooseswithout doubt.
这话说得简单粗暴,但没有人觉得好笑,因为米多拉德斯现在可是王国内炙手可热的英雄,在西地中海战争中功勋卓著,他的支持无疑让阿密克利斯中选的可能性大大的提高。Naturallyalsohassenior statesmanunwillingmention: „Amiklesoncewas the Messinachief executive, ifthistimeis the isthmusareachief executiveagain, was too longin the samelocaltermhas violated the bill of Theoniaofficialassignmentage limit.”
当然也有元老不甘心的提到:“阿密克利斯曾经担任墨西拿行政长官,这次如果再任地峡地区行政长官,在同一个地区任期太长已经违反了戴奥尼亚官员任职年限的法案。”Regarding this, Siprusis preparedearly, heexplainedunhurriedly: „SirAmikleshas held an office for 4yearsinMessina, lateris transferred to the Gelachief executive, ifwinshas not surpassedin the samearea can not hold an officeto go beyond8years of stipulation.”
对此,西普洛斯早有准备,他不慌不忙的解释道:“阿密克利斯大人只是在墨西拿任职过四年,之后又调任杰拉行政长官,如果获胜也并没有超过在同一地区不得任职超过八年的规定。”Siprusrefuted the questionwith ease, lets the Milosympathize: If notdiscussedwithLysiasbeforehand obtained hisreminder, was prepared, perhapstodaywill encountergreatlytroublesome, butcausesto fall short.西普洛斯轻松的反驳了质疑,也让米隆感同身受:如果不是事先同吕西阿斯商议,得到他的提醒,有了准备,恐怕今天就会遭遇到大麻烦,而导致功亏一篑。
The result of finallyvotingisAmiklestoonlywinby the advantages of 5votes.
最终投票的结果是阿密克利斯以仅以五票的优势获胜。Amikleshas not been learnedto attend the meetingobviouslyissuch a result, was poundedheto standa littleto be ignorantluck, whensalutesto the senior statesmen of applause, healsoespeciallyexpressedgratitudetoSiprusandmeter/riceDorotheusalone.阿密克利斯显然也没有料到会是这样一个结果,被幸运砸中的他站起来还有点懵懂,在向鼓掌的元老们行礼的时候,他还特地向西普洛斯和米多拉德斯单独表示了感谢。Manysenior statesmenare sighingsecretly: CowardAmiklescanSiprus and favor of meter/riceDorotheus, reallybeextremely the good luck.
很多元老都在暗叹:胆小鬼阿密克利斯能够得到西普洛斯和米多拉德斯的青睐,实在是太过好运。Buttheyhad not realizedobviously the truebehind-the-scenes forceis similar towood or clay figureto sitin the conference sitecentergenerally.
但他们显然没有意识到真正的幕后推手正如同木雕泥塑一般坐在会场中央。„Whatthenmust conduct the electionis the Cataniaarea!”
“接下来要进行推选的是卡塔尼亚地区!”
The AndroliswordsmadeMilositstraight the body, heknows that will not cometo recommendwith the Lysiasdiscretecharacterdirectlyown, whomthereforehisverycuriousLysiaswill makeact.安塔奥里斯的话让米隆坐直了身体,他知道以吕西阿斯谨慎的性格是不会直接出面推荐自己的,所以他很好奇吕西阿斯会让谁出面。
The senior statesman but who 1ststandsis uninterestedwithLysias, heisAlshvangPieters, the Elder Brother who the princesslovesGorney, the King Davosrelative, althoughthere is a specialstatus, theseyearshehas not actually held the post ofwhatdutyin the kingdompolitical arena, but the businessgot bigger and biggeractually, becomes the kingdomfamousbigmerchant, isas a result ofhisparticular relationshipwith the Davos, herarelyparticipates in the election of townchief executive, has participated inseveraltimeare relatedwith the poor|Feipillar.
但第一个站起来的元老跟吕西阿斯毫无关系,他是阿尔西比达斯,王妃爱葛妮丝的哥哥,戴弗斯国王的亲戚,虽然有如此特殊的身份,这些年他在王国政坛却没有担任过什么职务,不过生意倒是越做越大了,成为王国有名的大商人,正是由于他跟戴弗斯的特殊关系,他很少参与城镇行政长官的推选,参加过的几次都是跟菲墩有关。Thereforeas soon ashestands, the senior statesmencanguess correctlywhathemustrecommendis.
所以他一站起来,元老们都能猜到他要推荐的是谁。Today'sAlshvangPietersdid not havelike thatin the pastproudly, even the movementalsoseemedsomewhatdreadful, heis avoiding the vision of Davosgaze. Since the military affairssectionconveyedafter those words that hisDavosspoke, herealizesimmediatelyoneselftouched the Davosbottom line, in the heartveryterrified, pleasehold the younger sisterseveraltimes, wantedto explaintoDavosadmits mistakes, butDavosstilldoes not have the sameopinionone sidehim. Thishe attended the councilconferencetime, on the one handforowngood friend, on the other handalsowantsto find the opportunityto see right in front of oneDavos.
今天的阿尔西比达斯没有以往那般的傲然,甚至动作还显得有些猥琐,他在躲避戴弗斯注视的眼光。自从军务部转达给他戴弗斯所说的那句话后,他立刻就意识到自己触及了戴弗斯的底线,心中十分的惶恐,几次请托妹妹,想要向戴弗斯解释认错,但戴弗斯至今没有同意见他一面。这一次他出席元老院会议,一方面是为了自己的好友,另一方面也是想找机会面见戴弗斯。Butwhenhestandsfrom the conference site, when seesfrontwoodenDavos, cannot help but feels flustered: „I...... Irecommend the poorpillar...... as the currentCataniachief executive, the poorpillarSirnot onlyletsufferCatania that the wardestroyedquicklyto restorequicklyprosperously, but alsohealsoactivelyhelpedapproach various Siculitribes of Cataniaplainwestedge, enablingtheseto have been through repeatedly the flames of war, to join the Sicilymountain people in kingdomto go through the rough period, ultimatelymanytribe'sdrivinggoing outmountainous area, accepted the jurisdiction of poorpillar......”
但当他从会场中站起来,看到前方目无表情的戴弗斯时,就不由自主的感到心慌:“我……我推荐菲墩……作为现任的卡塔奈行政长官,菲墩大人不但很快让遭受战争破坏的卡塔奈很快恢复了繁荣,而且他还积极帮助靠近卡塔尼亚平原西部边缘的西凯尔各部落,使得这些历经战火、不得不加入王国的西西里山民度过了困难时期,最终不少部落主动的走出山区、接受菲墩的管辖……”It seems like that a few wordsplay the considerably largeeffect...... Davosnaturallyin the voice that canshiverfromAlshvangPietersto listenhisscared.
看来,那一句话还是起到了相当大的效果……戴弗斯当然能从阿尔西比达斯略带颤抖的语音里听出他内心的恐慌。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1100: Election area chief executive ( 4 )