At this time, in the Magonmind„had engaged in a decisive battleby the camp, beatsKingTheonia”thisthoughtto fill, hehas not cared about„SellinNuseGarrison troopsattack” the news, insteadsends out the messenger, makinghiminformas soon as possible the garrison troops that Hasdrubal the FairrepelsSellinNuse, thencatches upto have the campto battlewithhimtogether.
此时,玛哥的脑海中已经被“出营会战,击败戴奥尼亚国王”这个念头所充满,他并没有在意“塞林努斯守军出击”的消息,反而又派出传令兵,让其通知哈斯德鲁巴尽快击退塞林努斯的守军,然后赶来与他一起出营作战。Meanwhile, hesends the messengerto informto raiseandKiessis ready.
同时,他又派传令兵去通知斯提卡莫和基斯戈做好准备。
The campsresume the stability, the Theoniagarrison troopsnothing to be afraid, insteadhelpsattack and occupy the harbor, has the campcombat...... to turn toward the Carthageadvantageoustransverse deflectionduring the preparation.
营地恢复稳定,戴奥尼亚守军不足为惧,反而更有利于攻占港口,出营作战又都在准备之中……一切都在向着迦太基有利的方向偏转。Magonstandsin the city wall, both handsare digging upstonetile/brick, is staring atoutside the campstubbornlyTheoniaarmythattwodazzlingflag, just likeoneto ambushin the fierce tiger who in the thick patch of grass, will soon throw the food.玛哥站在城墙上,双手扒着石砖,死死的凝视着营地外戴奥尼亚军队那两杆耀眼的大旗,犹如一只潜伏在草丛中、即将扑食的猛虎。However the anxiousshoutbrokehisfantasy: „SirMagon! SirMagon! It is not good! The Theoniaarmypopulation of the harborattackingare many, the attackis fierce, we armyincityhave startedto retreat!”
然而焦急的喊声打破了他的幻想:“玛哥大人!玛哥大人!不好啦!从港口出击的戴奥尼亚军队人数非常多,进攻凶猛,我们在城内的军队已经开始溃退!”„What?!”MagonandPommiesZarkaandperipheryaccompanyhas a big shock.
“什么?!”玛哥、波米尔卡及周围的随从们都大惊失色。„Hasdrubal the Fairis makinganything!”Magonroaredhot tempered.
“哈斯德鲁巴到底在做什么!”玛哥暴躁的吼了一声。„SirMagon...... possiblyhas the enemy of KingTheoniaalso less than20,000peopleoutside the campno wonder, theypossiblyhid the main forceinSellinNuseharbor!”PommiesZarkawas suddenly enlightedat this time.
“玛哥大人……难怪在营地外可能有戴奥尼亚国王的敌军还不到2万人,他们可能把主力都藏在了塞林努斯港口!”波米尔卡这时才恍然大悟。Magonalsounderstood certainly: SinceTheoniaandNummiBiyapersoncolludes, rebels, campto be turbulentwhileNummiBiya, the Theoniaarmywantsto take advantage, attacksdifficultlyfromoutsideis big, because the Carthagecamphas the city wallto protect, but when the ambushin the harbor, while the Carthageattackarmyis tired, launching the counter-attackis easyto receive the result!玛哥当然也明白了过来:既然戴奥尼亚与努米比亚人有勾结,趁着努米比亚叛乱、营地动荡,戴奥尼亚军队想要趁火打劫,从外面进攻困难较大,因为迦太基营地有城墙保护,而埋伏在港口内,趁着迦太基进攻军队疲乏之时,发起反击却较容易收到成效!Magonhas reconsideredowncarelessnessat this timewithout enough time, the situationdevelops rapidly after a sudden turn, herealizesimmediately: Hasdrubal the Fair'sarmyencounters the powerful enemyto attackperhaps, but the rout, in the camp the separation of force, went to inSellinNusecityto rescuenowwithout enough time, onlyhasfirstconcentratesdefends the Carthagebigcampfull power!玛哥此时已经来不及反思自己的疏忽大意,情况急转直下,他立刻意识到:哈斯德鲁巴的军队遭遇强敌突袭而溃败,现在营地内兵力分散,恐怕已经来不及到塞林努斯城内去救援,唯有先集中全力守住迦太基大营!Hemakes up mind, issues the orderdecisively: „ImmediatelyinformsKiessandpresentraises, makingthemlead the armydefensecampinsidecity wall, preventing the Theoniaarmyto attack the camp, simultaneouslyguides-”
他拿定了主意,果断下达命令:“立刻去通知基斯格和斯提卡莫,让他们带领军队防御营地内侧的城墙,阻止戴奥尼亚军队进攻营地,同时引导-”
The Magonwordshave not said,south the campheard the ear-spittingbattlesound.玛哥的话还没说完,营地南面传来了震耳的厮杀声。Peopleagainlook changes.
众人再次色变。Originally, the Carthagearmycomprehensiveroutis extremely rapid, but when the Theoniaarmypursues is also very swift and violent, waits for the Carthagemessengerto hurry back to the camp, toMagonreports the news, the Carthagerouted troopis driven awaygoes out of town, forwardfromSellinNusecity, only thenoneli (0.5 km)farCarthagecampdashes about wildlyto come, the Theoniaregimentsoldiersone close behind the otherpursues.
原来,迦太基军队全面溃败太过迅速,而戴奥尼亚军队追击也十分迅猛,等迦太基传令兵赶回营地、向玛哥汇报消息之时,迦太基溃兵已经被驱赶出城,正向距离塞林努斯城只有一里多远的迦太基营地狂奔而来,戴奥尼亚军团士兵们衔尾直追。BeforeMagontoattack and occupySellinNusecity, afteruntold hardshipsconstruction, the dirt wall that connectedwithSellinNusebarbican wallfacilitates the Theoniaarmynow, part of regimentsoldiersrushed aheadalong the dirt wall, because the Carthagearmywill have attacked the lineto advanceinSellinNuse the city wall, thereforehas not arranged the garrison troopsin the campinsidecity wall, making the Theoniaarmyfrommanydirectionseasilycrashed in the Carthagecamp.
之前玛哥为了攻占塞林努斯城,历经千辛万苦修建的、与塞林努斯外城墙相连接的土墙如今方便了戴奥尼亚军队,一部分军团士兵沿着土墙就冲杀了过来,由于迦太基军队已经将进攻线推进到了塞林努斯内城墙,所以根本就没有在营地内侧的城墙上布置守军,使得戴奥尼亚军队从多个方向轻易的就冲进了迦太基营地。Carthagebursts the armyandTheoniaarmystirs the mess the entirecampquickly.迦太基溃军和戴奥尼亚军队很快就将整个营地搅得一团糟。Magonstandsin the city wall, lookssoldier who in the campis fleeingeverywhere, the earaudits many are: „Help! Escapesquickly! Wedefeated!......”玛哥站在城墙上,望着营地内四处奔逃的士兵,耳旁听到最多的就是:“救命啊!快逃吧!我们败了!……”
The total military defeat, Magonhad completely lost the controlto the Carthagearmy, suddenlysomewhatfeels helplessunexpectedly.
兵败如山倒,玛哥已经完全失去了对迦太基军队的控制,一时间竟有些不知所措。At this moment, henoticed that unexpectedlyalso the armymaintains the completeformationandto catch uphurriedlyfrom the south, isgeneralKiess of head, herushes tounder the city wall, shouted: „SirMagon, NummiBiyapersonallrevolted! The situationis critical, Ilead troopsto escortyou, we...... hurryto escape from the camp!”
就在这时,他看到居然还有一支军队保持着较完整的队形、从南面急匆匆赶来,为首的将领正是基斯戈,他赶到城墙下,大喊:“玛哥大人,努米比亚人全都叛变了!情况非常危急,我带兵护送你,咱们……赶紧逃出营地吧!”
The camp of NummiBiyapersonin the southeast of Carthagebigcamp, is not mainly farfrom the city wall that Magonis, beforeKiessled the armyto assumethere, cancatch up withnot the toobigsurprisepromptly, howeverundersuchchaoticsituation, but can also guarantee that subordinatearmywas basically complete, thiswas not easy.
努米比亚人的营地主要在迦太基大营的东南部,距离玛哥所在的城墙并不远,之前基斯戈率领军队坐镇那里,能够及时赶来并没有太大的意外,但是在这样混乱的局势下,还能够保证麾下军队基本完整,这就不容易了。Magonstandsin the city wall, observes the situation the routed troopsto runto cry and screamlingering on faintlybigcamp, remembers for severalmonths ago hisambitiousdistributionpledged,leading100,000armiesto landSicily, in an instantallbecame the bubble.玛哥站在城墙上,环视着溃兵们奔走哭号、惨叫声不绝于耳的偌大营地,想起几个月前他雄心勃勃的发下誓言,率领10万大军登陆西西里,转眼间全成了泡影。Whyturned intothissuddenly!...... InMagonheartbeing unwilling, finally the visionfellonthatTheoniaarmy beside camp, thatis glittering the golden lightflagsodazzlingly, a thoughtbravedinhisheartsuddenly, heshoutedgreatly: „Kiess, leadsyourarmy, has the campwithme!”
为何突然就变成了这样!……玛哥心中十分的不甘,最后目光落在了营地外的那支戴奥尼亚军队身上,那闪烁着金光的旗帜是如此的刺眼,一个念头在他心中突然冒了出来,他大喊道:“基斯戈,带领你的部队,跟我出营!”
The Carthagebigcampdust and fogfills, noiseto be shocking, but alsohas the soldierto escape from the barrack gateunceasingly, the Theoniaarmyoutsidecampnaturallyalsodetected, the plan that obviouslybeforehanddrew uphas succeeded, Davostheyfeltveryinspired, thereforeDavosissued the order: „Armyacceleratesto forward, approaches the campeasternbarrack gate, the routed troop who the obstructionescapes.”迦太基大营尘雾弥漫、喧嚣震天,还不断有士兵逃出营门,在营地外的戴奥尼亚军队自然也察觉到了,显然事先拟定的计划已经成功了,戴弗斯他们感到十分振奋,因此戴弗斯下达命令:“军队加速向前,逼近营地东部的营门,阻截外逃的溃兵。”ThisTolmideshas not raised the objection.
这一次托尔米德没有提出异议。Butin a while, heloudreminder: „TheseCarthagesoldiers who your majesty, justhad/left the campas iflaunch the attackin the preparationtous!”
但没过多久,他就大声的提醒道:“陛下,刚刚出营的这些迦太基士兵似乎在准备向我们发起进攻!”Diversalsodiscovered certainlythisunusual circumstance: The Carthagesoldier who justgushed out the campcame in large numbers, did not fleelikeothersoldiersin a panic, butgatheredin the same place, facedthem, unexpectedlystartedformation!
戴福斯当然也发现了这一异常情况:刚刚涌出营地的迦太基士兵人数众多,不像其他士兵一样仓皇奔逃,而是聚拢在一起,朝向他们,居然开始列阵!„Goesto callSeckerSitusi!”Davossaidshortly, RomepreparationbrigadechiefSeckerSitusirushes tohisfront.
“去把塞克斯图斯叫来!”戴弗斯说完没多久,罗马预备大队大队长塞克斯图斯赶到他的面前。„SeckerSitusi, youare not the complainthave not remised the Romebrigadeto participate inthisfight, now the opportunitycame.”Davosis pointing at the front, sinceresaying: „Saw? The Carthaginianspreparationlaunches the attacktous, wantsto make up for the failure of theircampthrough the victory. Youshouldbe very clear, inthisarmyexcept for the Romepreparationbrigade and cavalry, others isserves as a stopgap, like thisseems like the population of opposite party more than us, butIhope that Romeprepares the brigadeas the main force, launches the attacktooppositeenemy, can thoroughsmashingtheirfantasies, achieve?”
“塞克斯图斯,你不是抱怨没有让与罗马大队参与这场战斗吗,现在机会来了。”戴弗斯手指着前方,正色的说道:“看到了吗?迦太基人准备对我们发起进攻,想要通过胜利来弥补他们营地的失败。你应该很清楚,这支军队中除了罗马预备大队和骑兵,其他人都是充数的,这样看起来对方的人数比我们多,但我希望罗马预备大队作为主力,向对面的敌人发起进攻,彻底的粉碎他们的幻想,能做到吗?”SeckerSitusilistens, powerfulgood a military salute, self-confidentsaying: „Your majestycould rest assured that thisfightgivesus the Romepreparationbrigade!”
塞克斯图斯听完,有力的行了一个军礼,自信的说道:“陛下放心,这场战斗就交给我们罗马预备大队!”Davosreturnsby the military saluteimmediately, andsaid: „Told the brothers, Iwill followthemto go forwardtogether, mysafetydepended ontheirvictory!”戴弗斯当即回以军礼,并且说道:“告诉兄弟们,我将跟随他们一起前进,我的安危就取决于他们的胜利!”SeckerSitusifelt the heavy responsibilityat this time, helooks at the Davosfirmfacial expression, the words that will wantto persuadeswallowto the stomach, turns aroundto rush toownbrigade.
塞克斯图斯这时才感到责任重大,他看着戴弗斯坚定的神情,将想要劝说的话语咽到肚里,转身奔向自己的大队。Meanwhile, Ledes, CoochOursse, AxiteMeesethreecavalrylegatusalsorushresponding to a call.
与此同时,莱德斯,库奇乌斯、阿西特米斯三位骑兵军团长也应召赶到。Davosis gazing atthem, the sinkingsoundsaid: „Iknow,until now the cavalrywithCarthaginianscannotplay the toomajorrolein the fight, the followingwarmay be the lastfight of Sicily, Ihope that youcanrevive the prestige of Theoniacavalry!”戴弗斯注视着他们,沉声说道:“我知道,至今为止在同迦太基人的战斗中骑兵没能发挥太大的作用,接下来的这一战有可能是西西里的最后一场战斗,我希望你们能够重振戴奥尼亚骑兵的威名!”Threelegatuslooked at each otheronemutually, in the eyeburnt the fighting spirit.
三位军团长相互对视了一眼,眼中都燃烧起了斗志。Ledesexertshoweversaid: „Your majesty, youorders, wewill certainly let the Carthaginiansexperiencetofierce of Theoniacavalry!”莱德斯奋然说道:“陛下,你就下命令吧,我们一定会让迦太基人见识到戴奥尼亚骑兵的厉害!”„Verygood! The firstcavalry corpsare located inleft flank of Romepreparationbrigade, the second, thirdcavalry corpsare located inright flank, after attacking the buglesounds, immediatelyto the Carthaginiansbattlelinelaunches the positive/directimpact! After routing the enemy , to continue to pursueallrouted troops who escape from the Carthagecamp!”
“很好!第一骑兵军团位于罗马预备大队的左翼,第二、第三骑兵军团位于右翼,进攻军号吹响之后,立刻就向迦太基人的阵线发起正面的冲击!击溃敌人之后,继续追击所有逃出迦太基营地的溃兵!”„Yes!!”
“是!!”
After Ledestheyleave, Davossaysto the Tolmidesinjunctionimmediately: „Sends peopleto informNummiBiyacavalry, makingthemcatch upto attack the rear of thisCarthagearmyimmediately.”莱德斯他们离开之后,戴弗斯立刻对托尔米德嘱咐道:“派人去通知努米比亚骑兵,让他们立刻赶来攻击这支迦太基军队的侧后。”„Your majesty, theseNummiBiyacavalriesmay notobey the order.”Saying that Tolmidessomewhatworries about.
“陛下,那些努米比亚骑兵不一定会听从命令。”托尔米德有些担忧的说道。Davosshows a faint smile, confidentsaying: „NummiBiyacavalryis willingto coordinateusto carry outtoday'scombat plan , because theyknow the news that the Carthagefleet is almost annihilated, the Carthagearmydestructionnearsnow, theseintelligentpeople with no mind of his ownwill make the correct choice!”戴弗斯微微一笑,胸有成竹的说道:“努米比亚骑兵之所以愿意配合我们执行今天的作战计划,就是因为他们知道了迦太基舰队几乎全军覆没的消息,现在迦太基大军覆灭在即,这些聪明的墙头草会做出正确选择的!”Becauseis getting more and more nearfrom the Carthagecamp, has been marching forward the gradualtransformationsituated in the armyfrontRomepreparationbrigade the checkingshapearray, inbeforehandRome, theythisset of tactical exerciseveryadeptly, the Theoniaregimenttacticis similar to it, is onlymore carefulcomplex, butafterthese daysrelapsedrilling, they have graspedit.
由于距离迦太基营地越来越近,处于军队前部的罗马预备大队已经在行进中逐步的转换成棋盘格状的阵列,在以前的罗马,他们就将这一套战术演练得十分娴熟,戴奥尼亚军团战术与之大致相同,只是更加细致复杂,但经过这段时间的反复演练,他们已经将其掌握。SeckerSitusirode a horseto rush to the frontline of array, highraised the hand, attracted the attention of soldiers, thenshouted loudlyloudly: „ Brothers, after youandIsamebecome the Kingdom of Theoniacitizen, experienced the great strengthandprosperous of kingdom, obtained the land and right. Werejoicedvery much,wemade the correctchoice, butwe have the disappointment, manyTheoniacitizensregardedusto filldespising, becauseweonceweredefeat, has not made any outstanding contribution to thispowerfulkingdom, is enjoyingwiththeirsamerights!
塞克斯图斯骑马赶到了阵列的最前方,高高的举起了手,将士兵们的注意力吸引过来,然后大声高喊:“兄弟们,你们和我一样成为戴奥尼亚王国公民之后,见识了王国的强大和繁荣,获得了土地和权利。我们都很庆幸,我们做出了正确的选择,但是我们也有缺憾,不少戴奥尼亚公民看待我们充满了蔑视,因为我们曾经是战败者,并没有为这个强大的王国做出过什么杰出的贡献,就享受着和他们一样的权利!Now the opportunitycame, thiswewill become the main force of fighttime, meets head-onfrontCarthaginians, shows all your strengths and courage, routsthem, told the othercitizens in kingdomwith the victory, ourRomepersonwas not a weak one! ”
现在机会来了,这一次我们将成为战斗的主力,迎战前方的迦太基人,拿出你们所有的力量和勇气,击溃他们,用胜利告诉王国的其他公民,我们罗马人不是弱者!”„Roar! Roar! Roar!......” The high-spiritedRomesoldieris striking the longshieldwith the short-sword, exudes the ear-spittingroar.
“吼!吼!吼!……”士气高昂的罗马士兵用短剑敲打着长盾,发出震耳的吼声。At this time, the buglesoundgot up, SeckerSitusitransferred the horse's head, wielded the handforward: „Advance!”
这时候,军号声响起,塞克斯图斯调转马头,将手向前一挥:“前进!”.......................................
…………………………………Outside the Carthagebigcamp, the CarthagemilitarycommandsMagonalsoto shout loudlyto the terrifiedsoldiersloudly, toboosttheirmorale: „Carthage and citizens in Phoeniciaallied country, this and Theoniawar, wewere defeated, ourfleetswere also destroyed, wewere strandedon the Sicilyisland, will soon become the Theoniancaptive, becomestheirslaves, the practical trainingin the total darknessminewill arrive, but we homelandinAfricawill also be invadedbyTheonian, are weresignedto withstandhumbleTheonian to imposeonourtragic destinies?!”
在迦太基大营外,迦太基军事统帅玛哥也在对惶惶不安的士兵们大声高喊,以提振他们的士气:“迦太基和腓尼基盟邦的公民们,这场与戴奥尼亚的战争,我们失败了,我们的舰队也被摧毁,我们被困在了西西里岛上,即将成为戴奥尼亚人的俘虏,成为他们的奴隶,将会在暗无天日的矿场里劳作到死,而我们在阿非利加的家园也会紧接着受到戴奥尼亚人的侵略,难道我们甘心承受低贱的戴奥尼亚人想要强加给我们的悲惨命运?!”
The soldiersraised the head, the depressedlookfocusedon the body of Magonat this moment.
士兵们一个个抬起头,原本沮丧的眼神此刻都聚焦在了玛哥的身上。
The Magondirectionfrontfuriously, the angerexclaimed: „Yousaw the frontTheoniaarmy! ToKingTheonia who webring the disasterinthatteam! The warriors, showyourcourage, beatsthem, holdsKingTheonia, wecansafegoing home!”玛哥奋力的指向前方,怒吼道:“你们看到前面的戴奥尼亚军队了吗!给我们带来灾难的戴奥尼亚国王就在那支队伍中!勇士们,拿出你们的勇气,击败他们,抓住戴奥尼亚国王,我们就能安全的回家!”
To display comments and comment, click at the button