„!!!”
“啊!!!”Han Xuancalls out in alarmmakes noise, holdsby the rubber boatarm reststubbornly.韩宣不由惊叫出声,死死抓住橡皮艇旁的扶手。
The ice-coldwater splashhas splashedonhisface.
冰冷的水花已经溅到了他脸上。Ifthisisin the summer, will makepeoplethinkcomfortable, butthisworld of ice and snow, is really is not worth the happymatter, was too cold!
如果这是夏天,会让人觉得舒服,可这冰天雪地的,实在不是件值得高兴的事情,太冷了!„Graspssteadily! Mustcome!”
“抓稳!要来了!”Jasontonebelt/bringsmiles, shouted the sound.
杰森语气带笑,大喊了声。Finishes speaking, the rubber boatwas broughtto run out of the riverstepby the water current, after shorthanging, fallsfiercely, splashes the hugewater splash!
话音刚落,橡皮艇被水流带着冲出河阶,短暂的悬空之后猛地下坠,溅起巨大水花!
The ice-coldriver waterirrigatesdirectlyright in the faceonthem, is coldHan Xuanto quickly grasp the meaning of something, then the whole bodytrembles.
冰冷河水直接劈头盖脸浇在他们身上,冷得韩宣一个激灵,然后浑身哆嗦。
The bodywearseparates the bathing suitto be good, but the hands and feetalsohas the head, suddenlycontacts the ice water, almostfrozepassed out, the entirebrainhurt.
身上穿着隔水衣还好,但手脚还有脑袋,突然接触到冰水,冻得几乎失去了知觉,整个脑子都疼。Theyalsocalculate that the luckis good.
他们还算运气好的。Anotherrubber boatfalls the time, capsizesdirectly, Dawson, GeorgealsohadGabrielthesethreepeopleto becomedon't hit a person when he's down, frozeohohcries out!
另外一艘橡皮艇掉落下来时候,直接翻了船,道森、乔治还有加布里尔这三人成了落水狗,冻得噢噢叫唤!Turns inside out the rubber boathastily, the mutualhelpcrawls, shrinkstremblesinthat.
连忙将橡皮艇翻过来,互相帮忙爬上去,缩在那瑟瑟发抖。Saw that somepeopleencounterto be miserable, Han Xuanwas suddenly happy.
见到有人遭遇比自己还要惨,韩宣忽然就开心了。Points atthemtrembling sound the ridicule: „Crisp! Thisis onlyfirst, thenalsohasseven!”
指着他们颤声嘲笑:“爽吧!这只是第一个,接下来还有七个!”
The person on thatrubber boat, raises up the middle finger together
那艘橡皮艇上的人,齐齐竖起中指
The gradient of secondlevel of sectionslightlygreatly, therefore the limpidriver wateris also more rapid, rows a boathardlywithtakingwhateffort, depends on the water currentto be able the rubber boatto carry off.
第二级河段的坡度略微大点,所以清澈河水也更湍急,划船几乎不用费什么力气,靠着水流就能将橡皮艇带走。Proceededto float a section of road, Han Xuansawa moment agothatto the elderly couple, they were also the whole bodysoak, lipblanch.
往前漂了一段路,韩宣见到刚才那对老夫妇,他们也是浑身湿透,嘴唇发白。Althoughthistemperatureis cold, butis notthatabnormal, particularlydoes not have the windtoday, hasin the sunlightsituation.
这种温度虽然冷,但不是那么变态,尤其是在今天没有风,却有阳光的情况下。
The heartand other importantspotseparatedbathing suitsare protecting, will not receive the radicalstimulation of ice water, Mr.United Stateswill enjoy, theydo not needto be sadfor the posterity, onlyneedscalmlyto enjoy the surpluslife.
心脏等重要部位被隔水衣保护着,不会受到冰水的剧烈刺激,美国老人更会享受,他们不用为子孙后代而忧愁,只需要静静享受剩余的人生。Thisabout the elderly couplehad not feltoneselfwere old, the mentalityis young.
这对老夫妇并没觉得自己老了,心态非常年轻。Saw that Han Xuantheirtimealsoshows the smile, gesticulates a thumb, hintingthisexperienceis interesting, thenaims at the frontto shout: „ Cancompete?!
见到韩宣他们时候还露出笑容,比划个大拇指,示意这种体验非常有趣,然后指向前方大喊:“要比赛嘛?!Twopeopleparticipate, whomlook atfirsttonext!! ”
两个人参加,看谁先到下一个!!”Han Xuanknows that herefers to the lowerriverstep, gesticulated a hand signalto comply.韩宣知道他是指下一级河阶,比划了个的手势答应下来。Moremorewants the movementcoldly, shrinkshas not helpedinthatcompletely, hetakes up the oarto paddlewith effort, Jasonis coordinating the movement of youngboss.
越冷越要运动,缩在那完全没有帮助,他拿起船桨费力划动,杰森配合着小老板的动作。Jaragriculturereststemporarily, the hand that makes an effortto rub itselfto tingle with numbness, causes the blood circulation.
加尔杰农暂时休息,用力揉搓自己发麻的手,使得血液循环起来。Occasionallymeets the fluentvortextime, the shipalsospinsuncontrolledsame place.
偶尔遇到水流漩涡时候,船还不受控制地原地打转。At firstcontacts the ice waterto be very cold, whensecondfalling, the river waterpouringin the bodytime, previouslysaidlikeIrvine, is numb.
起初接触到冰水很冷,等到第二次下坠,河水浇在身上时候,就像欧文先前说得,已经麻木了。
the ice sludge that Hasurimixes with makes one have a headachevery much, delimitsshearslike the knifeon the face.
河水里夹杂的碎冰很让人头疼,划在脸上就像刀子割一样。Aftermovement, separatesin the bathing suitto perspire, exposes the spotinairstill is very cold, justrestored a heat degree, was throwncold waterto decrease temperatureforcefully.
运动过后,隔水衣里已经出汗,暴露在空气中的部位却依旧很冷,刚刚恢复点热度,又被泼一头冷水强行降温。Han Xuanfeltoneselfleavehas a feveris not far, now the headis very hot, andis a little sore韩宣感觉自己离发烧不远了,现在脑袋已经挺烫,而且有点疼Person who in the river coursehas the rescue crew, is openingrubber boatgoing on patrol that has the engine, avoidshaving the accident/surprise, Irvinetheyalsoride the snowto board the motorcycle, followsin the shoreby far.
河道里有救援队的人,开着带有发动机的橡皮艇巡游,避免发生意外,欧文他们也骑着雪上摩托车,远远在岸边跟着。Thendelimits after the elderly coupletohalf ofjourneys, finallyfeltoneselfcould not insist, held up the armto hintto give up.
那对老夫妇划到一半路途后,终于感觉自己坚持不了,举起胳膊示意放弃。Theywantto insist the end point, but the bodyis unable to continue, carried offby the people of rescue crew, goes to the shoreby the fire of high-piled firewoodto warm by a fire, waits for the bodyto be slightly warm, changes the dry/doesclothesagain, orcandirectlyto deliverthemto soak the hot spring.
他们很想坚持到终点,但身体无法继续,被救援队的人带走,去岸边的火堆旁烤火,等身体稍微暖和点,再去换干衣服,或者也可以直接让人送他们去泡温泉。
The sointimateservice, the priceis200 dollars per person, spring the summertimepriceonly has60US dollars, the childwill be cheaper.
如此贴心的服务,代价是每人200美元,春夏时候价格只有六十美元,孩子还会更便宜。Arrives at the latter halfriver course, successivelysomepeopleleave, finally is only left overHan Xuanthey.
来到后半段河道,陆陆续续有人离开,最后只剩下韩宣他们。FrenchJarNongaskedhim: „ Are yougood?
法国人加尔杰农问他:“你还好吗?Nowmustcome ashore, Ifeared that youwill fall illthis way ”
现在要不要上岸,我怕你再这样下去会生病”„Doesn't matter, insistsfinally, but alsoremainedhalf ofdistancesis less.”
“没关系,坚持到最后吧,还剩一半路程不到了。”Han Xuanrubsownface , to continue saying: „ Ininthtime,韩宣揉揉自己的脸,继续说道:“我九岁时候,Becauseis too bored, onceattemptedto go toGonzalezmisterhome that is not aliveto work. The agreementhas helped the parapetdo wellcompletely, Iam responsible fordelivering the foodtotheseworkers, butdoesfourthday, Iresulted intireddo not want.
因为太无聊,曾经尝试着去已经不在世的老冈萨雷斯先生家打工。约定是一直帮忙到栏杆全部弄好,我负责送饭给那些工人,可是干到第四天,我就累得不想去了。Tomy mothersaid that cannot go, sheaskedme, compliesMr.Gonzalez, mustdo the timeto finish.
对我妈说可不可以不去,她反问我,有没有答应冈萨雷斯先生,要干到工期结束。Ireplied that complied, thenshesuggested that Icontinueto do.
我回答说答应了,然后她就建议我继续干下去。Entiretwo and half months.
整整两个半月。Imustbe responsible fordelivering more than 100lunchesevery day, is riding the smalltricycle, bringsFatty and McDullsame place.
我每天要负责送一百多份便当,骑着小三轮车,带着胖丁和麦兜一起。At that timewas hopingraining, only thenrainedcanrest.
当时就盼望着下雨,只有下雨才可以休息。AfterwardMr.Gonzalez, gaveme600US dollarswages, the agreementwas500US dollars, another100US dollarswerehisreward, rewardedmenot to give up halfway.
后来老冈萨雷斯先生,给我六百美元的工钱,约定是五百美元,另外一百美元是他的奖励,奖励我没有半途而废。Insistingveryimportantly, sinceplayed, thatplaysfinally.
坚持很重要,所以既然来玩了,那就玩到最后吧。Ibelieve that arrives at the endtime, will havesense of achievementvery much ”
我相信到达尽头时候,会很有成就感”Is more tiredmoreto the segmentum posterius, on the maplooks, entireriveronly less than fivekilometers, but the river watercannotflowfollowing the intention of person.
越到后段越累,在地图上看的时候,整条河只有区区五公里不到,但河水不会顺着人的心意去流淌。Especiallyto the curvetime, the water currentfrequentlyleaningto the belt/bring the ship, tookmanylong routes.
尤其是到弯道时候,水流经常把船给带偏,多走了许多冤枉路。
The Han Xuanarmis sore, the handis been whiteby the blister, but alsoproduced the blister, whatis most difficultis the body temperaturedrainsunceasingly, the blood circulationslows down, makingpeoplethinkto feel weak韩宣胳膊酸疼,手已经被水泡白,还磨出了水泡,最艰难的是体温不断流失,血液循环变慢,让人觉得乏力Fromembarkingto start, the journey of thisglacierdrift, altogetherspent for twohours, theyrow the end pointfinally.
从出发开始,这趟冰河漂流之旅,总共花了两个多小时,他们终于划到终点。
It is not in no moodto expressjoyfully, after coming ashore, quicklyruns up topreparesby the goodfire of high-piled firewoodto warm by a fireahead of time, takes offoutsidewetclothes, shrinkstremblesin that at this timecanrealize that the flameishowwonderful.
没心情去表达喜悦,上岸后急忙跑到提前准备好的火堆旁烤火,脱掉外面的湿衣服,缩在那瑟瑟发抖,这时才能体会到火焰是多么美妙。Mustcome the facial tissuesto twist the cleannasal mucus, throws into the fire of high-piled firewoodto burn down.
要来面巾纸拧干净鼻涕,丢进火堆中烧掉。Waitsslightlycomfortably, outsideseparating the bathing suitadds on a heavy/thickcoat, Han Xuanstands saying: „Walks, soakshot spring!”
等稍微舒服点,在隔水衣外面加上件厚重外套,韩宣站起来说道:“走,去泡温泉!”
The reproductionspeed of passenger pigeonis quick, insituation that particularlyin the governmentdeliberatelyprotects, will otherwise not present the passenger pigeongroup of blocking the skyin the past.
旅鸽的繁殖速度很快,尤其是在政府刻意呵护的情况下,不然当年也不会出现遮天蔽日的旅鸽群。At the beginning of the year the scientific expedition teaminvestigates the time, be only more than 100passenger pigeons, the quantityhas turnedfivetimesnow, next yearwill be more.
年初科考队来调查时候,只有一百多只旅鸽,现在数量已经翻了五倍,明年还将更多。UN the name of passenger pigeon, interpolated the endangered animallist, thisis the matter that littlehasextremely, is the matter that is worthcelebrating.
联合国将旅鸽的名字,重新写进了濒危动物名单,这是极少发生的事,也是值得庆祝的事。Thisgroup of pigeonsinstinctdriven by, the unusualunity, theyappear and disappeararein pairs, from the skysoar, fluctuatevariousmodeling.
这伙鸽子在天性驱使下,非常团结,它们出没都是成群结对,在空中飞翔,变幻出各种造型。Han Xuansitsin the car(riage), looks at the pigeongroup of out of the window, thinksthemto be ablelike the ancestor, after the ethnic groupexpandsto the certain scale, stepsat the journey that the North Americamainlandmoves.韩宣坐在车里,看着窗外的鸽群,心想它们会不会像祖先一样,等族群壮大到一定规模后,重新踏上在北美大陆迁徙的旅途。At this time, Du on copilotplacetwostupidlysaid: „Youngboss, Ichattedwith a tourista moment ago, hesaid that hopeyour fathercanincrease the horse racingprojectinSnow Mountain Ranch, thiswill be more interesting, makingmepass on to your matter.”
这时候,副驾驶座上的杜二傻说道:“小老板,刚才我跟一位游客聊天,他说希望你父亲能够在雪山牧场增加赛马项目,这样会更加有趣,让我转告你这件事。”„Horse racing? That of gambling?”Han Xuan asked that traces the earwith the hand, wasicy cold, was worried that canhave the frostbite.
“赛马?赌钱的那种?”韩宣反问道,用手摸摸自己耳朵,还是冰凉的,担心会不会出现冻伤。„Right, the horse racingnaturallymustgamble.”
“没错,赛马当然要赌钱。”„Herehasmanyhorses, there is a ready-maderacecourseto couldtry, butdo not bettoogreatly, treating as the entertainment projectis good.”
“我们这里有许多马,也有现成的跑马场或许可以试试,但不要赌得太大,当做娱乐项目就好。”SecretaryDawsonsaidto sneeze, frozeevidentlya moment agoheavily.
道森秘书说完打了个喷嚏,看样子刚才冻得不轻。
„ Good, whomhaving a look atto understandthis , helping arrange.
“好吧,看看谁懂这个,帮忙安排一下。
The cowboyshaveoneselfhorse, moreoverrides a horse the experience is very rich, shouldbe not quite difficult, the oddsare designedbyme.
牛仔们都有自己的马,而且骑马经验也很丰富,应该不太难,赔率由我来设计。Are each time mostonlyallowsnot to pressover100US dollars, looks for a good time the child, theyareenjoy the life, had the gamblingnatureto change flavor.
每次最多只允许压不超过一百美元,图个乐子,他们是来享受生活的,带有赌博性质就变味了。LatermakesJohnask,lookedwhichcowboywantsto attend the competition, runstimeonetohim100US dollars, obtains the championseperatelyto reward100again. ”
待会儿让约翰去问问,看哪位牛仔希望参加比赛,跑一次给他一百美元,得到冠军再另外奖励一百。”Han Xuanconsidersto end, thought that will not have the majorproblem.韩宣考虑完,觉得不会有大问题。Beforehas seen the casinostreetinBillund, explained that the Montanastatepermittedgambling, with the town/subduesinsaid that was authorizedto be good.
以前在比灵斯见过赌场街,说明蒙大拿州允许赌博,跟镇上说一声取得授权就好。Arrives by the hotelopen-airhot spring, takes off the clothes, onlywears the spaciousshorts, entershas the sulfurtastehot spring, comfortablytosighing.
来到酒店旁的露天温泉,一个个脱掉衣服,只穿着宽大的短裤,进入带有硫磺味的温泉,舒服到叹气。Before long, the service personwalks, saidtoHan Xuanawkwardly: „ Yourthatbear, wantsto wear the shorts.
不一会儿,服务员走来,尴尬对韩宣说道:“你的那头熊,也想穿短裤。Howeverwithoutsuitingitsmeasurement, has supportedbadlyseveralpants, what to do should I? ”
但是没有适合它的尺码,已经撑坏了好几条裤子,我应该怎么办?”„Thissillybear.”To be continued
“这傻熊。”未完待续Browsingreadingaddress:
浏览阅读地址:
To display comments and comment, click at the button