MOTGAR :: Volume #10

#968: Pudding


LNMTL needs user funding to survive Read More

Han Xuan feels bewildered. 韩宣觉得莫名其妙。 Will the old Labrador dog that will soon come to the life end, walk to lose suddenly? 一条即将走到生命尽头的老拉布拉多犬,会突然走丢? The first thought at heart braving, is Joanna in the resembles coaxes child deceives itself. 心里冒出来的第一个念头,就是乔安娜是不是在像哄小孩子似的骗自己。 Because walks to lose means that possibly is also living, but died died. 因为走丢意味着可能还活着,但死了就是死了。 Therefore many Sirs after child's pet dies, said that was walks to lose, gave them happy reading to think. 所以很多大人都会在孩子的宠物死后,说是走丢了,给他们一个美好的念想。 But thinks carefully. 但仔细想想。 Han Xuan does not think that she will deceive herself with this inferior excuse, moreover on the Joanna face the expression like not lying, person who she cannot keep the matter at heart. 韩宣不认为她会拿这种蹩脚的借口骗自己,而且乔安娜脸上表情也不像在说谎,她是个心里藏不住事的人。 Carries warm coffee one to drink up, actually the special taste could not say is what flavor, the tone worries: „ Joanna, helping me come out with the double snowy area boots, a moment ago that pair of non- waterproofing. 端起温咖啡一口喝完,特殊口感说不出究竟是什么味道,语气着急:“乔安娜,帮我拿双雪地靴出来,刚才那双不防水。 Jason, you find a person to help look together, I must first go to Old John there, asks that actually what happened. ” 杰森,你找点人帮忙一起去找,我要先去老约翰那里,问问究竟发生什么事情了。” Un, good. “嗯,好的。 Should make Wigny help, it looks for the thing to be fiercest. ” 应该让维尼来帮忙,它找东西最厉害。” Jason bodyguard suggested that this group of bodyguards wore the black boasting flight suit, the local ruffian are mad fully. 杰森保镖建议说,这帮保镖们都穿着黑色的牛皮飞行服,痞气十足。 I bring it to go later, first looks for Wigny “我待会儿带它去,先把维尼找回来” Han Xuan slightly runs up to the building, changed the thick point coat. 韩宣小跑上楼,重新换了件厚点的外套。 When Joanna looks for the shoes, discovered that could not put on unexpectedly, can only , helpless continued to put on a moment ago that pair. 等乔安娜找来鞋子,发现竟然穿不下去了,只能无奈继续穿刚才那双。 Let her the person who the previous these shoes and clothes all donate the need, Shen Secretary hears word put out the cell phone, calls to ask the person to purchase a number of clothes to send, the measurement of young boss she records 让她将以前那些鞋子、衣服全都捐给有需要的人,沈秘书闻言拿出手机,打电话请人重新采购一批衣服送来,小老板的尺码她都记着呢 Compares human, the Kodiak Island brown bear that the four limbs are well-grounded, more suitable to run in the snowy area. 相比起人类,四肢着地的科迪亚克岛棕熊,更适合在雪地里奔跑。 Han Xuan is riding it, making Wigny look for Old John, gradually arrives at the place of residence of cowboys. 韩宣骑着它,让维尼去找老约翰,逐渐来到牛仔们的居住地。 As the pasture staff number gradually becomes many, this year here newly-built many houses, almost becomes small cities. 随着牧场员工数量逐渐变多,今年这里新建了许多房子,几乎成为一座小城镇。 Has the family members of cowboy to open a shop here, but also some sell to the souvenir store of tourist specially. 已经有牛仔的家人们在这里开店,还有些专门出售给游客的纪念品商店。 Is some bull horn, the animal fur/superficial knowledge and woodcarving product and so on little thing, can see the men and women who several tourists dress up, is selecting and purchasing. 都是些牛角、动物皮毛、木雕制品之类的小东西,能看见几位游客打扮的男女们,正在选购。 Discovered that Aunt Kelly with before has not seen the lover talk, Han Xuan is riding in Wigny to conduct the back to collect, says: „ Did Aunt Kelly, cross recently fortunately? 发现凯丽大婶正在和对以前没见过的情侣谈话,韩宣骑在维尼背上凑过去,开口说道:“凯丽大婶,最近过得还好吧? For a long time has not seen you, as if became younger, have you used the N facial mask? ” 好长时间没见到你,似乎变得更加年轻了,你用过n的面膜?” God! You looked right!? “上帝啊!你看出来了对吧!? I also felt oneself changed young, damn John simply had not discovered unexpectedly! ” 我也觉得自己变年轻了,该死的约翰居然根本没发现!” No woman does not like others praising itself attractively, even if Kelly about 50 years old still, the expression spoke those words pleasantly surprised, walks to pat the shoulder of Han Xuan, then said: 没哪个女人不喜欢别人夸赞自己漂亮,即使凯丽已经将近五十岁也不例外,表情惊喜说完那句话,走来拍拍韩宣的肩膀,接着说道: Sound changed, congratulates you soon to grow into the Sir. “声音变了,恭喜你就快要长成大人。 Before my wife and children John also came like this, then a blink grew up, did he in your grandfather company, how do? 以前我家小约翰也是这样过来的,然后一眨眼就长大,他在你爷爷公司里,干得怎么样? You're welcome, this/should lesson time teaches directly. 不用客气,该教训时候直接教训。 I know my son, he does not like since childhood obedient, wants to pursue with the broom is hitting to grow memory 我知道我儿子,他从小就不喜欢听话,非要要用扫帚追着打才能长记性” Really is the biological mother. 果然是亲妈。 Han Xuan does not know whether to laugh or cry, asked her: „ Old John at home? 韩宣哭笑不得,问她:“老约翰在家么? I look for his a little matter, hears the pudding to disappear, found? 我找他有点事情,听说布丁不见了,有没有找到? Here is the smell that the pudding leaves behind, Wigny is made the dizzy, does not know where should go to look 这里都是布丁留下的气味,维尼被弄晕,不知道该去哪里找” It rested last night in my family, in the morning gets up to disappear. “它昨晚睡在我家,早上起来就不见了。 John had found a moment ago, it hid under the old Patton bed, thinks of the master probably. 刚才约翰已经找到,它躲在老巴顿的床底下,大概是想念主人吧。 How pitiful dog. 多么可怜的狗啊。 When old Patton holds the time it from Haar, I also present. 当年老巴顿从霍尔家将它抱回来时候,我也在场。 I have not seen such outstanding dog, does not need Patton to tell, pudding can look after the good flock of sheep and herd, other pasture dog one crowds add, does not have the pudding to be outstanding. 我从没见过这么优秀的狗,不用巴顿吩咐,布丁自己就可以照顾好羊群和牛群,其他牧场犬一群加起来,都没布丁优秀。 Has time sees the gray wolf that comes out from Flatt Heerde Park, it dares to continue to protect the flock of sheep, although bit to death a sheep, but it has made contribution. 有次看到从弗拉特黑德公园里出来的灰狼,它都敢继续守护羊群,虽然还是被咬死了一只羊,可它已经尽力。 This is really not possibly good. 这回可能真的不行了。 The pudding did not eat the thing starting from the day before yesterday, only drank some water, although before the body was physically weak, but will at least eat 布丁从前天开始就不吃东西,只喝些水,之前虽然身体弱,但至少会吃一点” Has not truly compared it more outstanding sheepdog, “确实没有比它更优秀的牧羊犬, It like the Snow Mountain Ranch true staff. I first have a look at it, a while looks for you again, Aunt Kelly. ” 它就像雪山牧场的真正员工。我先去看看它,等会儿再来找你,凯丽大婶。” Even if Han Xuan has the golden jewelry of entire treasure house, is still helpless facing this matter, he is very at this moment disheartened. 即使韩宣有整整一宝库的黄金珠宝,面对这种事情也无能为力,他此刻很丧气。 Un, some belt/bring croissants, the pudding most likes eating that “嗯,带些羊角面包去,布丁最爱吃那个” Takes thinks of several pieces of croissants the paper bags, walks toward the log cabin of old Patton. 带上装着几块羊角面包的纸袋,往老巴顿家的木屋走去。 Han Xuan really wishes to present the miracle. 韩宣真心希望会出现奇迹。 But when he opens the door, sees to lie that bone thin rugged old Labrador dog on bed, sees its familiar look, almost cannot recognize it is the pudding. 可当他推开门,见到趴在床上的那只骨瘦嶙峋的老拉布拉多犬,要不是看见它那熟悉的眼神,几乎没能认出它是布丁。 At the beginning of the year leaves the day of the home, has seen one side the pudding, although at that time it fell ill, may seem very healthy, now entire changes greatly. 年初离开家那天,见到过布丁一面,当时它虽然生病了,可看起来还很健康,如今整个大变样。 The pudding hears the sound to open the eye, the discovery is the Han Xuan time, struggles to crawl. 布丁听到声音睁开眼睛,发现是韩宣时候,挣扎着想要爬起来。 What a pity does not have the strength, in the throat to exude wū wū the sound one after another, shook the tail to extend welcome. 可惜已经没有力气,嗓子里发出一连串呜呜声,晃了晃尾巴表示欢迎。 Heard that with sees with own eyes is two matters. 听说和亲眼见到是两回事。 In this instantaneous, Han Xuan emerges at heart suddenly sadly, like witnessing the old friend is going to leave the world, tip of the nose acid, at present the scene becomes dim, the mist ferments in the eye socket. 在这瞬间,韩宣心里突然涌现出悲伤,就像目睹老友将要离世,鼻头一酸,眼前场景变得朦胧,水雾在眼眶里酝酿。 Since more than ten years ago, oneself were just born the consciousness to get up, often hears its cry. 自从十多年前,自己刚出生有意识起,就经常听到它的叫声。 Although like Wigny they, often does not follow in own side, but knows the pudding in Snow Mountain Ranch, moreover crosses very well, will then feel at ease. 虽然不像维尼它们,时常跟在自己身边,但知道布丁就在雪山牧场,而且过得很好,便会安心。 But now, it must leave. 而现在,它就要离开了。 Even knows that the birth and death is regular life vast of nature may still unable to control mood at this moment extremely. 即使知道生老病死是自然界的规律生命极其渺可依然无法控制此刻的情绪。 Wipes the eye to show the smile, walks to squat side the pudding, puts out a hand to touch its head. 擦擦眼睛露出笑脸,走过去蹲在布丁身边,伸手抚摸着它的脑袋。 Before was the meat, now seems like away from a skin to touch the bone, it was too thin 以前都是肉,现在就像是隔着层皮摸骨头,它太瘦了 Puts out the croissant, tears down a scrap to place its mouth. 拿出羊角面包,撕下一小块放在它嘴边。 The pudding looked, knows that this is food, may because of the pain, without the appetite eat. 布丁看了看,知道这是食物,可因为病痛,没有食欲去吃。 Puts the head on the quilt, lifts own former claw, wants to shake hand with Han Xuan, like the game that before plays frequently. 将脑袋搁在被子上,抬起自己的前爪,想跟韩宣握手,就像以前经常玩的游戏一样。 Han Xuan can realize its pain at this moment, even puts on airs to eat a thing to ask for itself happily, could not achieve. 韩宣能体会到它此刻的痛苦,甚至连装模作样吃一点东西讨自己开心,都做不到了。 Is grasping its former claw, rubbed rubbing on the face, the mouth was saying: „ Do you think of Patton very much? 握着它的前爪,在脸上蹭了蹭,嘴里说着:“你很想念巴顿吧? Now how do I call him? 我现在给他打个电话怎么样? Sorry, my father led him to go to Australia. 抱歉,我父亲带他去澳大利亚了。 You eat a thing, has made Patton hurry back, waits to see him tomorrow. ” 你吃点东西,已经让巴顿赶回来,等明天就可以见到他。” The pudding does not have Fatty they to be intelligent, but also knows that Han Xuan is saying anyone. 布丁没胖丁它们聪明,但也知道韩宣是在说谁。 That accompanied the lifetime old man with oneself, it thought at this moment. 那个跟自己相伴了一生的老头,它此刻想念。 Really obedient, ate a bread. 真的听话,吃了口面包。 Places the mouth to chew slowly, then swallows with effort 放在嘴里慢慢嘴嚼,然后费力咽下去 Last night Han Xuan made the father phone call not to make a connection, this morning tried one time, without making a connection with, which it is estimated that them ran up to central pasture that did not have the habitation. 昨晚韩宣打老爹电话没打通,今天早上又试了一次,还是没打通,估计他们跑到哪个没有人烟的中部牧场去了。 After allocating the number, places near the cell phone the ear, this time has not prompted not to have the signal luck again, after making a sound several, was given the connection by the father. 拨出号码后将手机放在耳边,这次幸运地没有再提示无信号,响了几声之后,被老爹给接通。 Said the cause and effect, then hears the father to rephrase in own words to the Patton sound. 说完前因后果,接着听见老爹转述给巴顿的声音。 Silent more than ten seconds, the Patton voice transmitted: Han Xuan, pudding side you?” 沉默了十多秒钟,巴顿的嗓音传来:“韩宣,布丁就在你身边?” Hears master that familiar voice, enters the room has not called the pudding from Han Xuan, suddenly woof called the sound. 听到主人那熟悉嗓音,从韩宣进屋起从没叫过的布丁,突然汪地叫了声。 The sound is very cheerful to be continued. 声音很欢快未完待续。
To display comments and comment, click at the button