On February 23 , 1994, Snow Mountain Ranch. In the spring of this yearcomesvery muchearly, is entirely oppositewith the wintertime. The temperatureis risingevery day, except for the distant placeFlattHeerde'ssnowy mountain, almostcannot see the snow.
1994年2月23日,雪山牧场。今年春天来得很早,跟冬天时候完全相反。气温每天都在升高,除了远处弗拉特黑德的雪山,几乎看不见雪。Probablyhaswhatcharm, Han Xuangoes home for threedays, last night, on the prairie the shootdrilledovernightin abundancefromearth, cansee the greenfrom the distant placeindistinctly, theyare the alfalfas that in the fall of last yearscattered.
像是有什么魔力,韩宣才回家三天,昨天夜里,草原上嫩芽一夜之间纷纷从土里钻出来,从远处隐约能看见绿色,它们是去年秋天撒下的紫花苜蓿。
The aspicwithers for severalmonths, nowbraves, be onlycentimeterhigh, waits forthemto blossomalsowantslong time.
薰衣草枯萎几个月,现在重新冒出来,只有厘米高,等它们开花还要很长时间。In the garden, sevencolorpheasantsno onego to the manages, ittreatsactuallydoes not walkhere, all daymixesin the hengroup, probablythiscanhighlightitsbeautiful appearance.
花园里,七彩山鸡没人去管,它倒是待在这里不走了,整天混在母鸡群里,好像这样才能凸显它的美貌。South the villa, nearby the aspicfield, there is a circularconstructionto begin constructionquietly, justdrew the cementandpebble, but alsosomelarge-scaletools.
在别墅南边,薰衣草田附近,有个圆形建筑悄悄动工,刚拉来水泥、石子,还有些大型工具。Passed bythathelicopter, the cowboysdirects, is appraisingitsquality, althoughcame upto flyyesterdayin turn the circle, is a little curious.
路过那架直升机,牛仔们指指点点,品评着它的好坏,虽然昨天都轮流上去飞了圈,还是对它有点好奇。Thishelicopteris named asSnowy mountain, Father Hanis finally well satisfied, has the skillyoualsoto flutter a icebergin the space, makingmehittries, to his strangethoughts, mother and childis speechless.
这架直升机被命名为“雪山号”,韩父终于心满意足,有本事你在天上也飘座冰山,让我撞得试试,对他这种怪心思,母子俩无话可说。Contrasts the surroundingseveralpasturebleakscenes, the MartinezthisMontana State Universityoutstanding student, assuredisbecausehas the westernmountain rangeto block, heretemperaturewantstallsome, benefits the plant growth.
对比周围几家牧场荒凉景象,马丁内兹这个蒙大拿州立大学的高材生,笃定是因为有西边山脉挡住,这里的温度要高些,有利于植物生长。
The wordsjustsaid that was trampledbyoldPattonflew, the ghostknows the wind that the north sideblows, haswhatrelationswith the westernmountain range, thought that definitelyisbecauseGodblesses, can therefore like this.
话刚说完就被老巴顿踹飞了,鬼知道北边吹来的风,跟西边山脉有什么关系,心想肯定是因为上帝保佑,所以才会这样嘛。
The Labradordogpudding, waits foroldPattonto open the parapet, runsrapidly, tends the flock of sheepto walk out, thinks that isherds.拉布拉多犬布丁,等老巴顿打开栏杆,迅速跑进去,赶着羊群往外走,以为是去放牧。
The old mancalled out: „Pudding, does not usetoday, wemustshear the wool, youwatchthemto be goodinside.”
老头叫道:“布丁,今天不用,我们是要剪羊毛,你在旁边看住它们就好。”„God, 6000Merino sheep, whenmustcut.”
“天啊,六千多头美利奴羊,要剪到什么时候。”Martinezmoves the frameelectricscissors, the mouthis keepingcomplaining: „Damn, sheepabout15kilogramswool, several hundredRomney Sheepare waiting forme, hownot to inventmilking machinesuchthing, entirethrows the sheep, picks out the lightto runautomatically.”马丁内兹搬着框电动剪刀,嘴里不停抱怨:“该死的,一只羊近十五公斤的毛,还有几百头罗姆尼羊在等着我,怎么不发明个挤奶机那样的东西,把羊整个扔进去,自动剔光跑出来。”„Somepeoplesell the woolclothes of belt/bringblood, putting on that youmustbuy?”
“有人卖带血的羊毛衣服,你要买的穿吗?”OldPattonclapped a palm of the handtowardhisback of the headon, urged: „Worksa bit faster, Lancometelephonedin the morning, theyalsowaitedto buyto make the cosmetics!”
老巴顿往他后脑上拍了一巴掌,催促道:“都快点干活,兰蔻公司早上又打电话来了,他们还等着买去做化妆品呢!”„Youalsoa bit faster, spend for fiveminutes, light/onlyby more than tenindividuals, 2-3talentlines, goes tothat side the vegetable gardento ask the personto come the help.”
“还有你们也快点,一只花五分钟,光靠十多个人,得2-3天才行呢,去菜园那边叫人过来帮忙。”„Ok, theycannot.” The old manshouts: „John, yougoto shout the cowboys,over the two daysdid not graze sheep, looks aftergoodthese, buthorses and oxenonline.”
“算了,他们不会。”老头喊道:“约翰,你去把牛仔都喊过来,这两天不放羊了,照顾好那些但马牛就行。”Martinezand otherPattonsaid,suppressedfor quite a while to insertShangjufinally, asked: „Cosmetics? Beforewas notmakeswoolen sweateranything.”马丁内兹等巴顿说完,憋了半天终于能插上嘴,问道:“化妆品?以前不都是做毛衣什么的。”„Theircompanylook, said that mustmake the lanolin oil.”On the oldPattonmouthis saying, proficientlyholdsMerino sheeponly, starts the shearing: „Really wastoosilly, before the lightsold the wool, eachkilogram11US dollars, if we had knownsold tothem.”
“他们公司自己找上来的,说要做绵羊油。”老巴顿嘴上说着,熟练抓住只美利奴羊,开始剪毛:“真是太傻了,以前光卖毛,每公斤才11美元,早知道都卖给他们。”„Lanolin oil? Yousay the oil in belly?”
“绵羊油?你是说肚子里的油?”„Idiot! Refinementfromwool! Rubbish, quickscissors!”
“蠢货!从毛上的提炼的!別废话,快剪吧!”
......
……
The boysare pullingMcDull, the smallbelltinklesto work as the langstraightsound.
男孩牵着麦兜,小铃铛丁零当啷直响。Discovered that the cowboystowardwalkwith the place, seethatRyan who Canadacomes after behind, stops the stepheto come, the mouthasked: „Do youwantto goto do?”
发现牛仔们都往同个地方走,见加拿大来的那个莱恩在身后,停下步子等他过来,嘴里问道:“你们要去干嘛?”„Does not know,Pattonlooks forus, shouldhave the matter.”Ryandozes off, the dark-redhairis chaotic, was the midday napjustawokeevidently.
“不知道,巴顿找我们,应该是有事吧。”莱恩打个瞌睡,暗红色头发乱糟糟的,看样子是午睡刚醒。„Walks, Igowithyoutogether.”Han Xuanlets loose the donkey, makingitplay, the visionlookstoRyan: „ThesetallShouxunhow?”
“走吧,我跟你一块去。”韩宣放开小驴,让它自己去玩,目光看向莱恩:“那些高首鲟怎么样?”„Eatsgood.”
“蛮好吃的。”„Why...... Iam held responsiblethemto be ablehere.”
“……我是问它们为什么会在这里。”Ryanscratches the head, is following the boyfingerto look at the past,
莱恩挠头,在顺着男孩手指看过去,Originallyisownaircraft doorhas not closed, instantaneousblushesshamelessly, the speechconcealsawkwardly: „Shouldfind the placeto spawn, in the Great Fraser River the Jianshuidam, theycannot swimeverywhere.”„Really delicious?”Han Xuanaskedin a low voice.
原来是自己的飞机门没关好,瞬间老脸羞红,说话掩饰尴尬:“应该是在找地方产卵吧,弗雷泽河上到处建水坝,它们游不上去。”“真的很好吃?”韩宣低声问道。„Un, Iseized the stripwithAndersona while ago, beginning of the spring the timefishseedare many, the larger partbyyourbrown beareating, itwas entanglingmerecentlyfrequently.”
“恩,我跟安德森前段时间捉了条,开春时候鱼籽多,一大半被你那头棕熊给吃了,它最近经常来缠着我。”„Thatlooks liketrulygood, Ryan, thisisviolates the law, now is also not the fishingseason.”
“那看来确实不错,莱恩,这是犯法的,现在还不是捕鱼季。”„~Iknew, waits for the timeto cast a netto seize the stripto give toyou.”
“哦~我知道了,等有时间去撒网捉条送给你。”„Settled.”
“就这么说定了。”Han Xuanextends the small hand, Ryanappearanceis earnest, graspedgraspingwithhim. Arrives by the sheepfoldquickly, severalMerino sheepare smooth, moves outside.韩宣伸出小手,莱恩模样认真,跟他握了握。很快来到羊圈旁,几只美利奴羊光溜溜的,在外面跑动。„Patton, did thisweathershear the wool?”
“巴顿,这种天气就割羊毛了?”
The old manhears the boyto speak, raised the headto say with a smile: „Does not have the means that the weather was not luckily coldrecently, laterfeeds a goodfodderto compensatethem. The buyersurgeanxiously, probablywithoutthisbatch of woolsmustbe out of stockto be the same.”
老头听到男孩说话,抬起头笑道:“没办法,幸好最近天气不算冷,以后喂点好的草料补偿它们吧。买家催得急,好像没这批羊毛就要断货一样。”„MythisBurberryscarf, looked that the materialtrademarkis the Merino sheepwooldoes, the qualityis really good.” The boysstandnear the parapet, saidto the seniorcowboy,pickedon the groundrubbed the wool, toucheditto reach the scarf the hand.
“我这条巴宝莉围巾,看材料商标就是美利奴羊毛做的,质量真不错。”男孩站在栏杆边,对老牛仔说道,在地上捡了搓毛,摸完它又把手伸向围巾。OldPattonrelaxes, racketash: „What kind of, isourwoolsis comfortable, thistimesends to refine the lanolin oil, the remainingwoolsresult in the high priceto sell.”
老巴顿直起腰,拍拍身上的灰:“怎么样,还是我们的羊毛舒服吧,这次送去提炼完绵羊油,剩下的羊毛得高价卖。”„Also, whycanlike this?”Han Xuanfeels the difference between bothcarefully, the contrastwas discovering, the Burberryscarf, withmight as wellthesewoolsin the handis unexpectedly soft.
“还真是,为什么会这样?”韩宣仔细感受着两者之间的差别,对比才发现,巴宝莉围巾,拿在手里居然还不如这些羊毛柔软。OldPattonsawin the hand the scissorsnot to have the electricity, the personchild to tradein the basketnewly.
老巴顿见手里剪刀没电,人在筐子里换了个新的。„Ialsodiscovered that the wools of thesesheepare longerare thinner, althoughhas not measured, butsurelydoes not have15micronsthickness, refines the fatalso to the fancy snacks, after a period of timemustgo tounder the carefulexaminationto be good.”
“我也是才发现的,这些羊的毛越长越细,虽然没量过,但肯定没15微米粗,提炼完油脂还要更细点,过段时间要去仔细检测下才行。”Slightlyruns in the circle, theseMerino sheepdo not shunthim, collectstoward, Han Xuanbuilds the handononly the ram, rubbing the feeling is really comfortable.
小跑进圈里,这些美利奴羊不躲开他,偏偏还往跟前凑,韩宣把手搭在只公羊身上,揉起来感觉还真舒服。Alsotakes the scissors, gesticulateson the sheep's stomach, quite a whilehad not found the place that starts
也去拿把剪刀,在羊肚子上比划,半天没找到下手的地方„Was goodfromitsneck, brave, doesn't dare?”Martinezcreates a disturbancein the one side.
“就从它脖子好了,胆子大点,不敢吗?”马丁内兹在一旁起哄。Han Xuanlookstohislighthum/snort, studied the oldPattonmovementto cut, biggroupwoolsinceit conducted the backto fall.韩宣看向他轻哼声,学着老巴顿刚才的动作剪下去,一大团羊毛从它背上掉落。
The Merino sheeplittle darlingcoordinates, what a pitythisnewtechnologyis not good, after more than tenminutes, thisonlylooks like the ramto be deliveredby the doghas gnawed.
美利奴羊乖乖配合,可惜这个新手技术不行,十多分钟后,这只像被狗啃过的公羊被送出去。Itcannot seeownappearanceluckily, otherwisemusthave a specific use the sheep's hornto devastateboybillionabsolutely.
幸好它看不到自己样子,不然绝对要用头上羊角蹂躏男孩千百万遍。
The alpaca in next doorcircle, bares the bigfront toothunscrupulously, does not knowin the ridiculeboy, is ridiculingthatsheep.
隔壁圈里的羊驼,肆无忌惮龇起大门牙,不知道在嘲笑男孩,还是在嘲笑那只羊。
The ramcould not see,itscompanionswere scared, is intimate with the boyagain, does not dareto makehimshave the wool.
公羊看不到,它同伴们都傻眼了,对男孩再亲近,也不敢让他来剃毛。OldPattonthoughtsuddenlysheepHaozhua, is standingmotionless, whateverhetidies up, sidedoes not havethesewith enough time, but alsorapidtophe.
老巴顿忽然觉得羊好抓了很多,都站着不动,任凭他收拾,旁边没来得及的那些,还急促顶顶他。
The Han Xuanconfidence the bursting, moves toward the nextsheepimmediately, the frontflock of sheeprushesto disperse.韩宣信心顿时爆棚,走向下一只羊,面前羊群赶忙散开。„Well, your despairswhat's the matter.”
“咦,你们这绝望情绪是怎么回事。”Welcome the generalbookfriendsto visitreading, latest, quickest and hottestserial publicationperformsin the mobile phone userwelcometoreading.
欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在手机用户请到阅读。
To display comments and comment, click at the button