The Qinghai-Tibet railwayis constructing, Yanjinghas not clearednowgoes directly to the train of Tibet.
青藏铁路正在建设,燕京如今还没有开通直达西藏的火车。
The originalplangoes toQinghaiXining, after there, transfers the trainto go toTibetGolmud, thenfinds the wayto arrive inLhasa.
原先打算去青海西宁,到那里之后再转火车去西藏格尔木,然后想办法到拉萨。
A telephonehandles the public figure of foreign nationalityto enter the concealedprocedureon the help, the person in state guesthousearranges four person who has become a soldierinTibetto follow, whentour guideat the same time, but can also helpthemsolve the trouble.
一个电话就帮忙办好外籍人士入藏手续,国宾馆的人安排四位在西藏当过兵的人跟随,当导游的同时,还能帮他们解决麻烦。On the presenttrainsleeping berth, the quilt and bed sheetdo not know that severalyearshad not washed, the footstinkis rich, moreoveris nearto the restroom, wheneversomepeoplesolve the physiologicalproblem, smokessimplycannot fall asleep.
如今的火车卧铺上,被子和床单不知道几年没洗了,脚臭味浓郁,而且离厕所近,每当有人来解决生理问题,简直熏得睡不着。Thereforethistopamperedmastergrandson, gets outin the midway, bought a bestlong-distancebusfrompassenger transportationcompanythere, openingwent to the journey of roof of the world.
于是这对娇贵的爷孙俩,在中途下车,从客运公司那里买了辆最好的长途巴士,开启前往世界屋脊的旅程。Whyas forleaveshurriedly, the reasonis very simple: Visitsmany of toosoliciting moneyperson.
至于为什么急匆匆离开,理由很简单:上门化缘人的太多。Moreover a opens the mouthis several millionandhundreds of millions, probablyothersmoneyis the galeblows, does not returnoneto despise the countenance, probablysees the traitor who anythingforgot the ancestor.
而且一张口就是几千万、几亿,好像别人钱都是大风刮来的,不给还一副鄙视嘴脸,好像看见了什么忘祖的卖国贼。Han Xuanis unbearably angrythisaction that conducts moralkidnapping, draws the grandfather who was soon being entangledhas a fit of tempersimply, looked for the reason of watching the motherlandbeautiful country, leaves the exchange groupahead of time, firstran.韩宣气不过这种进行道德绑架的举动,索性拉着被缠得快要发脾气的外公,找了个观看祖国大好河山的理由,提前离开交流团,先跑了。That side the old gentlemanannounced,will set uptowardoneselfin the charity of Hong Kong, donates50 millionUS dollars, forin the Huaxiapoor areaconstructionelementary school, otherat sixes and sevenspeoplelooks, lives in seclusion and declines visitorstotally.
老爷子那边则宣布,会往自己开办在香江的慈善组织,捐赠五千万美元,用于在华夏贫困地区建造小学,其他乱七八糟的人来找,一概闭门谢客。Oneselfcandonate moneyto conduct the philanthropy, butcomes to be what's the matter, moneyispoints of gains, owesyoumoney?
自己能捐钱进行慈善事业,但上门来要算是怎么回事,钱都是一分分赚回来的,欠你们钱?Moreover the constructiongovernmentfamily memberareaandconstructionoffice buildingthese, howfeel all right to say, is really the air/Qi......
而且修建政府家属区、修建办公楼这些,怎么好意思说得出口,实在是气得不行......Aboutthistimedecidedto go to the travel of Tibetin a hurry, Han Xuanmisjudges.
关于这次匆匆决定去西藏的旅行,韩宣失算了。Hefirstoverestimatedthe 90'sroad, even the whole countryis constructing the highway, butsomeplaces the unsurfaced road, is still very difficultto go.
他先是高估了九十年代的路,即使全国各地都在建设高速公路,但有些地方依然还是土路,很难行驶。Thenoverestimated the gas stationquantity of roadside, has a driverto open the wrongdirection, returneddoes not have the oilon the way, theywere strandedon the prairie of Inner Mongolia, waited for a talent, when the rescue teamsent the gasolineandfoodandwater.
然后高估了路边的加油站数量,有次司机开错方向,返回途中没油了,他们被困在内蒙的草原上,等一天才等到救援队伍送来汽油和食物、水。Looked that bysenselessprairie that the snowcovers, is eating the dried beef , to continue, is leavingYanjingfourthday, stoppedto look at the burial figures of warriors and horses.
看完被雪覆盖的无趣草原,吃着牛肉干,继续出发,在离开燕京的第四天,停下看了兵马俑。This timenorthwestwas especially bleak, but the scenerytrulywas the most primitivescenery, trace that but alsowithoutmanymanpowerdeveloped.
这时的西北格外荒凉,不过风景确实是最原始的风景,还没多少人工开发的痕迹。From a Xianyangantique store, buysbrokenburial figures of warriors and horses, makes up for the grandfathernot to stroll the regret of Panjiayuan.
从咸阳市区一家古玩店里,买到个残破兵马俑,弥补外公没逛成潘家园的遗憾。Han Xuaninfourdaysthininthreejin (0.5 kg)manysituation, because the passenger traindoes not have the warm airin the evening, moreoversomepeoplesnore, finallyfell ill.韩宣在四天瘦了三斤多的情况下,因为客车晚上没暖气,而且还有人打呼,终于病倒了。Having a fever, the temperatureis not high, but the whole bodyis uncomfortable.
发烧,温度不高,但是浑身都难受。Inimaginationhappytravel, haltsinXianyang.
想象中美好的旅行,止步于咸阳。
The Sino-USeconomic interactioncanbe defeated, the old gentlemanhad gone toHong Kong.
中美经济交流会失败,老爷子已经去了香江。Moststaff who thistimelead, but alsokeepsHuaxiato handle the followingmatter.
这次带过来的大部分员工,还留在华夏处理后续事情。At that night, had the frameairplaneto flyXianyang, receivedYangchengthem, thatpassenger trainwastofoursoldiers, treated as the reward.
当天夜里,有架飞机飞到咸阳,把他们接到阳城,那辆客车算是给四位士兵,当做报酬了。Midnightthrough the checkpoint, entersalsoinHong Kong under Britishcontrol......
半夜通过关卡,进入还在英国控制下的香江境内......
After arriving atTsimshatsuiHong KongInterContinental, the doctorhas been waitingin the room.
到尖沙嘴香江洲际酒店后,医生已经在房间里等着。Inspectedto sayis all right, prescribedsomemedicines, left behindseveraldoctors, stayedin the next room, cantake care ofhimmomentarily.
检查完说没事,开了些药,留下几位医生,在隔壁房间住下,随时可以照顾他。Next day, Han Xuanreststonoongets out of bed.
第二天,韩宣睡到中午才起床。Possiblycontacts the five-star hotelbed, rather than the reason of hardhull, feelingbodycomfortablemany.
可能是接触到五星级酒店大床,而不是硬车座的缘故,感觉身体舒服了不少。Stretches oneselfto doze off, lifts the handto scratch the head, whispers: „Couple days agosimplywithdreamsame......”
伸懒腰打了个瞌睡,抬手挠挠头,嘀咕道:“前几天简直跟梦一样……”Guo Muzhouis sittingnear the windowround table, tonelingering fear: „ Bumps intothatdozenswolveson the prairie, actuallygood.郭穆州正坐在窗边的圆桌旁,语气后怕:“要不是在草原上碰到那几十头狼,其实还是不错的。ButIwas old, the car(riage)is too bumpy, the bodycannot bear, hurtsto the presentalsowhole body, weshouldbuy a saloon carto goagain. ”
只不过我年纪大了,车太颠簸,身体受不了,到现在还浑身疼,我们应该买辆房车再去。”
„ No, shouldtake planedirectly!
“不,应该直接坐飞机!
After bestto go toTibet, thenhas a helicopter.
最好去西藏后,再有辆直升机。What a pity, that sideshouldbe very beautifulnow.
可惜了,那边现在应该很美。Waits for the timeto goagain, next timewill prepareahead of time. ”
等有时间再去,下次都提前准备好。”„Mustgoas early as possible, ifIwere old, perhaps a cold, because of the altitude sickness, Imustbury there.”
“要去趁早,假如我年纪大了,说不定一场感冒,因为高原反应,我就要埋在那里。”„Good, close toheaven.”
“多好,接近天堂。”
„ Gets the hell out!
“滚蛋!Washes, how do Ihelpyouselect the shareforkto cook? ”
去洗漱,我帮你点份叉烧饭怎么样?”„No, Itoroasting the allergy, eat the wontonnoodles!”Han Xuantook a newunderwear, walkstoward the bathroom, turns off the glass door.
“不,我对叉烧过敏,吃云吞面!”韩宣拿了件新内衣,往卫生间走去,关好玻璃门。„Toroastingallergy?”
“对叉烧过敏?”Guo Muzhouhas not watchedthatmovie, perplexed, shakes the headoutward......郭穆州没看过那部电影,不明所以,摇头往外……Han XuanGrandmainthis, sheis busycoming toHong Kongto open a shop, justplannedHuaxia, never expected thattheycome backnow.韩宣奶奶在这,她忙着来香江开店,刚打算回华夏,没想到他们现在就回来了。At this time, sheis away from the bathroomglass door, said: „Was healthyto select? Do Ileadyouto go tounder the hospitalagaininspection?”
此时,她隔着卫生间玻璃门,说道:“身体好点了没?我带你去医院再检查下?”„Does not use, all right!”Accompanies the sound of water, the Han Xuansoundis passing on, takes a bathquickly, the guest roomservice personsends the lunchjust in time.
“不用啦,没事!”伴着水声,韩宣声音传出来,很快洗完澡,正巧客房服务员把午饭送来。Holds the bowlto standnear the window, looks into the scenery of Victoria.
捧着碗站在落地窗边,眺望维多利亚港的风景。Nowtoreturningfewyears, a large quantities ofenterprise and fundstartto evacuate, initiallyMartin Lee Ka-shingbythisopportunity, took overmanycompanies, canearnfull.
如今离回归没几年,一大批企业和资金开始撤离,当初李家诚就是靠这个机会,接手许多公司,才能赚得盆满钵盈。Hereisin the world the billionairemost crowdedplace, in the small1100square kilometerslands, is actually occupyingover6 millionpeople, causing the housepriceto stay at a high level.
这里是世界上亿万富翁最密集的地方,小小1100平方公里的土地中,却居住着超过六百万人,导致房子价格居高不下。Opposite ofVictoria, the tall buildingstands in great numbers, the region halfway up the mountain was born severalworldkings, had sold900,000HK dollarsonesquaresky-high priceto the later generation!
就在维多利亚港对面,高楼林立,半山区诞生过好几次世界地王,到后世曾经卖出过90万港元一平方的天价!NowHuaxiaalsohighlyrelies onhere, as the foreignwindow, causing the Hong Kongeconomyto soarrapidly, the economic expertssaidcontinuallythisis a miracle.
现在华夏还高度依赖这里,做为对外窗口,导致香江经济迅速腾飞,连经济专家都说这是个奇迹。Han Xuanhas turned around, arrives atsideGrandmato sit down, „howclothing storeopens.”韩宣转过身,走到奶奶身边坐下,“服装店开得怎么样。”
„ InCentral, that sideMong Kokboughtseveralfacades, whenrepairedwell to be ableto start doing business, whatstylehas not thoughtto be fond of playing jokes, is asking the designerto helpdesign.
“在中环,旺角那边买了几间门面,等装修好应该就能开业了,还没想好弄什么样的风格,正在请设计师帮忙设计。Yourgrandfatherplansto return toLos Angelesthe day after tomorrow, hisseveralfriendsmakehimto playhere, in the morningwent to the racetrack, did Iaccompanyyouto take to the streetsto stroll? ”
你爷爷打算后天回洛杉矶,他的几个朋友约他在这里玩,早上去赛马场了,我陪你上街逛逛?”„Perhapsgood, cansee the star.”
“好啊,说不定还能看到明星。”Grandmasaid with a smile: „Here the staris not unusualIto seeseveral, oftenhas the reporterto pursue the starto runon the street, butmanyIdid not know.”奶奶笑道:“在这里明星不稀奇我都看到过好几位,经常有记者在街上追着明星跑,但许多我不认识。”Hisgrandfatherconnectionsaid: „ Youwantto look at the words of star, tomorrow eveningwill have the opportunity, Iarranged. the meeting, will asksomepeopleto come
他外公接口说道:“你想看明星的话,明天晚上就有机会,我安排了场聚会,会请些人过来。Pixar's«ToyGeneral mobilization»mustscreenhere, next monthwill have «VulgarNovel».
皮克斯的《玩具总动员》要在这里上映了,下个月还有《低俗小说》。Managesgets togetherwith the institutelinebossmaintains the relations, considersdozen of advertisements, happen toapproximatelyseveralold friendsmeet, some people manyyearshad not seen, do not knowalso. ”
办场聚会跟院线老板搞好关系,当是打广告,正好约几位老朋友过来见见面,有些人很多年没见了,也不知道还在不在。”Han Xuanselects the eyebrow, looks the smile: „Imust certainlygo......”韩宣挑眉,面露笑容:“那我肯定要去……”Changedclothesto go out, goes downstairsto arrive at the hotelentrance.
换了身衣服出门,下楼来到酒店门口。Discovered the driver who Grandmainvited, openedAston Martin, cheerfulsay/way: „Considersmybusiness, car(riage)how?”
发现奶奶请的司机,开了辆阿斯顿-马丁,乐呵道:“照顾我生意啊,车怎么样?”HisGrandmasaid with a smile: „Alsogood, butIasked the seller, sales volumenotbe consideredwell.”
他奶奶笑道:“还不错,但我问销售员了,销量不算好。”„Isupportedseveralmovies, the sales volume can definitely come up......”( ~ ~)
“等我赞助几部电影,销量肯定能上去……”(~~)
To display comments and comment, click at the button