McDullyesterdaybycowbullying. Todayhas more than tendamn the army, nears the cowshedquietly, ambushesto wait for an opportunityto seek revenge.麦兜昨天被牛给欺负了。今天带着十多只草泥马部队,悄悄接近牛棚,埋伏起来伺机寻仇。Squatselongates the neckin the grass, discovered that the nearbyhas a cow, lookscarefully, kicked its goodsto be longalmostwithyesterday, made an effortto fling the longear, the visionlooked at the past.
蹲在草里伸长脖子,发现边上有头牛,仔细瞧了瞧,和昨天踢它那货长得差不多,用力甩了甩长耳朵,目光看过去。
The large unitreceives the signal, is stepping the stepneatly, arrives in front ofSimmental Cattlearrogantly, the salivaspatone after another, before the cowreflects, ran awayrapidly.
身后大部队接到信号,整齐迈着步子,高傲来到西门塔尔牛面前,口水吐了一轮又一轮,在牛反映过来之前,迅速跑掉了。SmallHan Xuanjustseesthis, calling the donkeyto inquire,McDullwas notBBQ, naturallycannotspeak, buthewas not an average person, understoodslightly the McDullmood, thendid not know whether to laugh or cryimmediately, complained of injusticeforthatSimmental Cattleat heart.
小韩宣刚好看到这一幕,叫来小驴询问,麦兜不是BBQ,自然不会说话,可他也不是普通人,稍微了解了麦兜的情绪,当下便哭笑不得,心里为那头西门塔尔牛叫屈。They is a color, the appearance are also similar, bump intothisyou stupid donkey, wasfor the companionlying downspear/gun.
它们都是一个颜色,样子也差不多,碰到这头笨驴,算是为同伴躺枪了。Australian Mini-Donkeyis the animal that lives in groups, butMcDullhas not found itsilly.澳洲迷你驴是群居的动物,不过麦兜从没觉得无聊过。Hadalpacathesepacks of scoundrels, all daycrowds togetherto do all kinds of evil things, sexually harasses the herdto sweepagainharasses the flock of sheep, reallydoes not know that itsuchsmallstature, isconfidence that alwayswheremustcome.
有了羊驼这些狐朋狗友,整天凑在一起为非作歹,调戏完牛群再去扫扰羊群,真不知道它这么小的个子,是从来哪里得来的信心。
......
……Snow Mountain Ranchcattle pen, south-facing, the surroundingstreeswere reduced, the natural lighting and well ventilatedconditionare very good.雪山牧场的牛圈,坐北朝南,周围树木都被砍掉了,采光和通风条件很好。Severalyears ago is designedbyJohnson, the outer wallpainted the white, abovewas the redroof, the roadsideplantedoften the greenbush, now is only left over the wood/blockhead, the leafby the domestic animaleating.
几年前由詹森设计,外墙都漆成了白色,上面是红色的房顶,路边种了点常绿灌木,现在只剩下木头,叶子都被牲畜给吃了。500cowsholdin the same place, insideis divided into25compartmented, eachhas200squaressize, guaranteeing the cowcanmovefreely.
五百头牛容纳在一起,里面分成二十五个隔间,每个都有两百平方大小,确保牛能自由活动开来。Near the window of cowshed, Albertis speakingwith a middle-aged person.
牛棚的窗户边,艾伯特正在和一位中年人说话。Heseeminglyhas over 40 years old, the faceis very hale and hearty, onlyhad the circlebeardin the chinplace, the bodywears the suit, the typicalthe 90'sstyle, the clothes and pantsare spacious.
他看上去有四十多岁,脸庞很硬朗,只在下巴处留了圈胡子,身上穿着西装,典型九十年代风格,衣服和裤子非常宽大。„Han! For a long timedoes not see!”
“韩!好久不见!”Seesthemto come, the Britishseniormerchantsgreetedwith a smile, thenmoved towardfatteninggoodAberdeen Angus, from beginning to endsized upcarefully, nodssatisfactionto patitsback, Aberdeen Anguswas flinging the tailuncomfortable.
看到他们过来,英国老商人笑着打招呼,回头走向育肥好的安格斯牛,从头到尾仔细打量,点点头满意拍着它的背,安格斯牛不爽甩了甩尾巴。„IfIhave not remembered incorrectly, last monthhadn't cometwice?”Han Qianshanhuggedhim, the mouthcontinues saying: „Looking afterthesecows should not be more diligent than me.”
“要是我没记错,上个月不是才来过两次?”韩千山抱了他,嘴里继续说道:“照顾这些牛別比我还勤快。”„Haha, todayjusthas the matterinneighbor, comes to seeyouon the way.”
“哈哈,今天刚好在附近有事,顺路来看看你们。”Albert is never the thin-skinnedperson, listening to the Han Qianshanwordsto be intimate with the meaning, it seems like that this year the cattlemust have, on the face the smileis brighter, points at the middle-aged personto introduce: „ThisisJustin, worksinBrotherMoore'sBrokenBfarm, more than ten yearsishehas handledin the help, is competent.”艾伯特从来不都是脸皮薄的人,听出韩千山话里亲近意思,看来今年牛羊少不了,脸上笑容更加灿烂,指着中年人介绍:“这是贾斯汀,在摩尔兄弟的BrokenB农场工作,十多年来一直是他在帮忙打理,非常能干。”
The seniormerchanthad not said that he does do, Father Hanlookstothismanager, comes straight to the pointsimply, asks: „Thistimehas anything, Mister.”
老商人没说他是来干什么的,韩父看向这位经理,索性开门见山,问道:“请问这次来有什么事情么,先生。”Justingawked, according to the truthshould notfirstgreet.
贾斯汀愣了,按道理不是应该先打招呼的吗。
Before coming, healsostudied the Huaxiahandling mattersmethodspecially, has not actually thought that Han Qianshanis more direct than him, slowlygodopens the mouth: „IamrepresentativeBrokenBtwoMr.Moore, comesto make the pentransactionwithyou.”
来之前他还专门学了华夏的处事方法,却没想到韩千山比他还直接,缓缓神开口:“我是代表BrokenB的两位摩尔先生,来跟你作笔交易的。”„Buthorses and oxen?” The boysinquired.
“但马牛?”男孩询问道。„...... Right, isthis.”
“……没错,是这样的。”Justincomplained of hardship, said: „Severalyears ago has lostonetime, nowheard that had bredsuccessfully, ourBrokenBpasturewantsto buysomestud bulls, or the smallcalf, the priceis also opento discuss.”
贾斯汀心里叫苦,说道:“几年前已经失去过一次,现在听说已经成功繁育了,我们BrokenB牧场想要买些种牛,或者小牛犊也可以,价格好商量。”„, Ido not think that youmisunderstood, Mr.Justin.”
“不不不,我想你是误会了,贾斯汀先生。”Father Hanshakes the headto sayhastily,staresAlbert, the seniormerchantspreads out the handimmediately, makes very helplessposture.韩父连忙摇头道,瞪了眼艾伯特,老商人立马摊开手,做出很无奈的姿势。Shows the whites of the eyesto continue: „Wewill only sell the end productbeef, thereforewas embarrassed.”
翻个白眼继续:“我们只会卖成品牛肉,所以不好意思了。”„Can'tdiscuss? So long aseven ifseveralheads.”
“一点都不能商量吗?哪怕只要几头。”„Un, thesecowswill not flow out.”
“恩,这些牛是不会外流出去的。”„Damn!! Mr. Han, Ido not meanyou.”
“该死!哦!韩先生,我不是说你。”Justinblushesanxiously,
贾斯汀急红了脸,
The mouthis sayingrapidly: „Iam scoldingmyboss, severalyears ago because ofdamnBilly, thesecowswasus, now must makemebuy!”NearbyAlbertsaw the atmosphere is not right, received the mouth: „OtherSnow Mountain Ranchcows are also very good, howfirsthas a look?”
嘴里急促说着:“我是在骂我的老板,几年前要不是因为该死的比利,那些牛就属于我们了,现在还要让我来买!”旁边艾伯特见气氛不对劲,接过口:“雪山牧场其他牛也很好,先看看怎么样?”„Whatcow? TheseAberdeen Angus, inmypasture have these, thereforedoes not need.”
“什么牛?这些安格斯牛吗,我的牧场里也有这些,所以并不需要。”„Hey! Unlike your may, yousee that will definitely have a scare!”
“嘿!跟你那些可不同,你看到肯定会吓一跳的!”
The seniormerchantis tempting the potential customerdiligently, can look, Justinhad somewhat had doubts, thisis very goodbeginning, turns headto ask: „Does Han, go to the slaughter houseto make the testthis year?”
老商人孜孜不倦引诱着潜在客户,看得出来,贾斯汀已经有些疑惑了,这是很好的开端,扭头问道:“韩,今年去屠宰场做过测试了吗?”„Nowdoes not have.”
“现在还没有。”„RightPatton, waitsto chooseseveralphysical appearancegoodpointscowswithme, wego toslaughterhouse on the town/subdues.”Father HanhearsAlbertto praise, innermost feelingshappyvery much, on the faceinstalls the calmappearance.
“对了巴顿,等下和我去挑选几头品相好点的牛,我们去趟镇上的屠宰厂吧。”韩父听见艾伯特夸赞,内心高兴的很,脸上强装淡定模样。OldPattontraces the beard, walkstowardinsidevigorously, the bestnurturingbeefhehas elected, more than oneyear of good fortunearrived at the harvesttimepainstakinglyfinally.
老巴顿摸摸胡子,健步往里面走去,最棒的育肥牛他早就选好了,一年多的幸苦终于到了收获时候。Makes the call, Roger Slaughter House in Augustatown/subdues, sends a vehiclequickly, thesecowshave also caught up.
打完电话,奥古斯塔镇的罗杰屠宰场,很快派车过来,那些牛也已经赶出来。Twofemale, fourDuke, theyseem likeknowownfollowingdestiny, whateverdragsto entrain, treatssame place is not willingto board, was drawncrudelyby the slaughter housestaff.
两头母的、四头公的,它们像是知道自己接下来的命运,任凭拖拽,死活待在原地不肯上车,被屠宰场员工粗暴拉上去了。
The boysnoticed that heresomewhatdoes not give up, has no means that cannot shake the headto think that thismatter, goes to the garagewith the father, follows closely the cargo trainto drivetoward the east side, oftencanhearoxMoushengto transmitall the way.
男孩看到这里有些舍不得,却也没什么办法,摇摇头不去想这件事,跟着父亲去车库,紧随大货车往东边驶去,一路上不时能听见牛哞声传来。Father Hanmakes the boyfirsttreatin the car(riage), feared that hesees the bloodyscene, comes for onehourto come back, is beckoningto hinttohim, on the faceis hanging the smile.韩父让男孩先待在车里,怕他看到血腥场面,过来一个多小时才回来,对着他招手示意,脸上挂着笑容。„Came outquickly?”
“这么快就出来了?”Hears the sonto inquire,Father Hangrinsto turn head saying: „Alsono, butBossRogerhad just come out, hesaid that thistimemeatis good!”
听到儿子询问,韩父咧开嘴扭头道:“还没有,不过刚刚罗杰老板出来过,他说这次的肉非常棒!”Arrives at the entranceto wait foranxiously.
来到门口焦急等待着。Alsocrossed for more than tenminutes, the meat that processescomes outfrom the assembly line, fallsin the bigbasin, the peoplehurriedto encircle.
又过了十多分钟,处理完的肉从流水线出来,掉落在大盆里,众人赶紧围了上去。AlbertandoldPattonhave forgottenanythingaredirty, takes up the beefeyeto paste above, the expressionis quite earnest.艾伯特和老巴顿早就忘了什么是脏,拿起牛肉眼睛贴在上面,表情相当认真。BossRoger of slaughter housewalks, goes forwardwith the Han Qianshanhandshake, the mouth saying: „Congratulatesyou, the Snow Mountain Ranchcow is really inconceivable, evenAberdeen Anguslongis so good. The body weights of twocowsrespectivelyare521kilogramsand530kilograms, the yield of carcassis64.5and63.9. Bull754 kilograms in weightand773kilogramsand744kilogramsand728kilograms, the yield of carcassis67.2and64.9......”
屠宰场的老板罗杰走过来,上前和韩千山握手,嘴里说道:“恭喜你,雪山牧场的牛真是不可思议,连安格斯牛都长的这么好。两头母牛的体重分别是521公斤、530公斤,屠宰率为64.5和63.9。公牛体重为754公斤、773公斤、744公斤和728公斤,屠宰率为67.2、64.9……”Rogerpulls out the bookmouthto read, every timesaid a number, Han Xuangrasped the fist, can only grinto laugh foolishlytobehind.
罗杰掏出个本子嘴里念着,每说出一个数字,韩宣都握下拳头,到后面只能咧嘴傻笑了。WhenhereportedoldPattonto hurryto inquire: „The rating of meathow?”
等他报完老巴顿赶紧询问:“肉的评级怎么样?”
The boyshave gotten back one's composure, stare the bigeyeto looktoRoger, the yield of carcass can only explain that the weight of meat, the ratingismost important.
男孩回过神,瞪大眼睛看向罗杰,屠宰率只能说明肉的重量,评级才是最重要的。„The MSA more than 900points, the maturityis the Alevel, about 16monthsbig, the cutabilityis58, basicallyisoneandtwo, third-levelmeat, fourlevels of few!”
“MSA九百多分,成熟度为A级,16个月左右大,精肉率为58,基本都是一、二、三级肉,四级的都很少!”MSArating, not onlythere is a content of fat, oxflower/spenddistribution, in addition some othertargets.
MSA评级,不仅有脂肪的含量,还有牛花的分布,另外还有一些其他指标。Finally the targetis the MSA3stars, 4starsand5stars, and minute/sharedifferentcookingdescribed the finaltaste.
最终指标则是MSA3星、四星、五星,并且分不同烹饪方法来描述最终口感。
The beef qualityis divided intoeighttypes: The extremelygoodlevel, the preferencelevelandmaychoose the level, the qualifiedlevel, the commerciallevel, availablelevel, the cutting and slicinglevel and systempotlevel, the price of eachrankdiffers.
牛肉品质分为八种:极佳级、特选级、可选级、合格级、商用级、可用级、切块级和制罐级,每个等级的价格都相差很多。TheyalsoimmerseinRoger'swords, the earhears the Albertbigshout:
他们还沉浸在罗杰的话里,耳边传来艾伯特的大喊声:„Waiter, sold tome! Yousellmanymeto want!”
“伙计,卖给我!你卖多少我都要!”Justinhas gotten back one's composure, slightlyruns overto hold on the hand of Han Qianshan: „Stud bull, stud bull!”
贾斯汀回过神,小跑过来拉住韩千山的手:“种牛,种牛!”
The father and sonsmileto narrow the eye, thenlooksto the son.
父子笑眯起眼睛,回头看向儿子。SmallHan Xuancurls the lip, clearlyknowswords that hewantsto speak.
小韩宣撇了撇嘴,清楚知道他想说的话。„Fatherthenmustgainturns!”
“老子这下要赚翻了!”Welcome the generalbookfriendsto visitreading, latest, quickest and hottestserial publicationperformsin the mobile phone userwelcometoreading.
欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在手机用户请到阅读。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #53: The father must gain turns