? The sleepinessis attackinghim.
?睡意侵袭着他。AlsowithoutfeltLondonstreet viewwith enough time, Han Xuanhas fallen asleep.
还没来得及感受伦敦市区街景,韩宣就已经睡着了。Motorcadetravel that fivecar(riage)scomposeonspaciousavenue, drunkard who this timeonly then the tramp and nightgo to the bar, but alsotreats outside.
五辆车组成的车队行驶在空旷的大街上,这个时间只有流浪汉和夜晚去酒吧的醉鬼,还待在外面。Picks the corpseperson to carry offoneto sit the young girlinporch, the young girldid not have the followingopposite party of consciousnessto walk.
捡尸人想要带走一位坐在门廊上的少女,那少女没有意识的跟着对方走了。
The skyhaslevellightwhiteintent.
天空已经有了层淡淡的白意。By the standing in great numberstall building, cansee an easthorizonredarcillumination, the driveris dozing off, discovers and front vehicledistanceis too near, reduces speed the spot speedslightly.
透过林立的高楼,能看见东边天际一道红色弧线发光,司机打着瞌睡,发现和前车距离太近,稍微减慢点速度。British peopledoes not have the Huaxiasmall merchant is so industrious, 5 : 00 amshouldbe ableto seeto sell the breakfast the shop front, butherequiet.英国人没华夏小商贩那么勤劳,早上 5 点应该能看见卖早餐的店面,但是这里静悄悄的。
The Han Xuangooddream, how longnot to have continued.韩宣的好梦,并没持续多长时间。
The sleepin the car(riage) of joltingis very shallow, moreoversidePrincessNiennais still snoring, the soundis not loud, actuallyawakens by noisehimsufficiently.
在颠簸的车里睡眠很浅,而且身边戴妮娜王妃还在打呼,声音不大,却足以把他吵醒。Unveiled the imperial familyhonoredstatusveil, she is also a livingperson, Han Xuanlooked that is thinkingtoDiana, herluxurylivedoneselfalso to be able to enjoy, butfreely was actually thesepeopleloses.
揭开皇室尊贵身份面纱,她也是个活生生的人,韩宣看向戴安娜想着,她的奢华生活自己也能享受得到,而自由却是这些人所丢失的。
The Adolfstewardwill not independently decideto change the traveling schedule, shouldbe the old gentlemanrequestshim, whydoes not ravellike this, but the journeyincreasedthis, maybe more interesting.
阿道夫管家不会自作主张改变行程,应该是老爷子请求他,弄不明白为什么会这样,不过旅程增添了这趟,或许会更加有意思。Looks atout of the windowsceneis a park, seeing the street signto know that itcalledJames Park, pathboth sidestreeswere big, Maybachautomobileturned away from the directionvanguard that Sunis raising, before long the time, an iron gateappearsat present.
看窗外场景是个公园,看见路牌才知道它叫詹姆士公园,道路两旁树木高大笔直,迈巴赫汽车背对着太阳升起的方向前行,不一会儿功夫,一座铁门出现在眼前。
The guardssoldiersare standingunmovingly, has a personto close one's eyes, bit by bit, in the hand the long spear/gunsupport, will tumbleabsolutely.
近卫军士兵纹丝不动地站立着,有个人已经闭起眼睛,头一点一点,要不是手里长枪支撑,绝对会跌倒。Funnyblackhatandredclothes, blacktight-fitting pantsonleg.
搞笑的黑帽子和红衣服,黑色紧身裤勒在腿上。
This lightfenceas the defense, separates the palace and outside world, alwaysmakespeoplethinkinsufficientlyreliably.
这薄薄的一层围墙作为防御,将宫殿与外界隔开,总让人觉得不够牢固。
Since 1837QueenVictoriasucceeded to the throne, Buckingham Palaceofficiallybecame the royal palace, now as beforehoweveris the royal familyresidence of QueenElizabeth.
自从1837年维多利亚女王继位起,白金汉宫就正式成为王宫,现仍然是伊丽莎白女王的王室住地。
The queensummoned the prime ministerandminister. Receivesandinvites the foreignguest, andotherimportant diplomatic eventsare heldhere.
女王召见首相、大臣。接待和宴请外国客人,及其他重要外交活动都在这里举行。Thisroyal familyoperated more than 100years of palaces, the semblanceis very worn-out, typicalneoclassical style. The main buildinghasfive.
这座王室经营了一百多年的宫殿,外表已经很破旧,典型的新古典主义风格。主体建筑有五层。Compared withForbidden City of Huaxiaemperor, highlightspettyimmediately.
跟华夏帝王的紫禁城相比,小家子气顿时凸显出来。Itis situatedin the roadside, like the ordinarypalace, old gentleman'sBeverlymountain villagevillabrings a biggarden, butheredoes not have.
它就坐落在路边,如同平凡的宫殿,老爷子的比佛利山庄别墅都带个大大的花园,而这里没有。„Was disappointed?”
“失望了?”
The car(riage)juststopped. PrincessDianawakes, shehad not seen that the boyhas the envyingexpression that the average personhas, probablyis looking at the construction.
车刚停下。戴安娜王妃醒了过来,她没看出男孩有普通人带有的羡慕表情,好像只是在看建筑而已。„Fortunately, imaginesmemustbe smaller, shouldconstructin the ultra-largegardenis right, has not thoughtin the urban district, sidegroup of so many, isn't the automobilesoundnoisy?”
“还好,比我想象中要小,应该建在超大的花园里才对,没想到在市区,旁边路这么多,汽车声音不吵?”Han Xuanknows that was held, is contrary to convictionsto praiseinsteadmakesPrincessDianalook down upon, told the factswould rather.韩宣知道被抓住了,违心夸赞反而让戴安娜王妃看不起,倒不如实话实说。In factDianadoes not like. Saidwhile the time that the gate guardopens the door: „ Twoyears ago Windsor Castlecatches fire, toraisereconstruction fund, the queendecidedstarting from last year the summer the festivalopensBuckingham Palacein the fall, gathers the admission ticketto make the touristvisit, was noisier.
事实上戴安娜也不喜欢。趁门卫开门的时间说道:“两年前温莎城堡失火,为了筹集重建资金,女王从去年开始决定夏秋季节开放白金汉宫,收取门票让游客参观,更加吵了。In factWindsor Castlereconstruction fundis enough, butthisactivitycanmake money, theyprepareto retainthisproject, will crossthreehours of hereto be filled with the personagain. ”
事实上温莎城堡重建资金早就足够,但是这项活动能赚钱,他们准备把这个项目保留下来,再过三个小时这里就会挤满人。”Han Xuanselects the eyebrowto askher: „Is imperial familyshort of money? So manycollectionsandjewelry?”韩宣挑眉问她:“皇室缺钱?那么多收藏、珠宝呢?”„Weonlyhave the right of use, selling the pictureneedsafter the agreement, to donatealsoto needto agree. Myonemonth of expenses more than 10,000pounds, might as wellyou?”
“我们只拥有使用权而已,卖画需要经过同意,捐赠出去也需要同意。我一个月开销一万多英镑,还不如你吧?”Dianalooks athimis a child, haswhatwordsto sayunscrupulously, disdainsto writeon the face. „Imperial familyin the animallikezoo, can only be visited, Icare the hair to plan carefully.”
戴安娜看他是个孩子,有什么话肆无忌惮说出来,不屑写在脸上。“皇室就像动物园里的动物,只能被人参观,我去护理头发都要精打细算。”Han Xuanwantsto smilecannotsmile, the suppressedbellyhurts, was considering that jumped overthistopicwithwhatlie, the vehicle dooris opened.韩宣想笑又不能笑,憋的肚子疼,正考虑拿什么谎话跳过这个话题,车门被人打开了。Jasontheirsideencircledmanysoldiers. Helplessjustputsownweapontoward the basket.
杰森他们身边围了不少士兵。正无奈往篮子里放自己的武器。Anthonyarrives atsideHan Xuan, askedlow voice: „ Nowwhat to do?安东尼走到韩宣身边,小声问道:“现在怎么办?Imade the people of Aston Martinautomobile companyfirstgo back, theyhold the welcome ceremonyforustoday. ”
我让阿斯顿-马丁汽车公司的人先回去了,他们今天为我们举行了欢迎仪式。”„Firsthas a look, the princessinvitedme, was not goodtreatsfor quite a whilehere, finished eating the lunchto find an excuseto run.”
“先看看吧,王妃邀请我了,不行就在这里待半天,吃完午饭找个理由就跑。”Anthonylooks uptofrontBuckingham Palace, nods: „Un, Iwentto sayonewith the people of Ford, in the eveningpassedagain......”安东尼抬头望向面前的白金汉宫,点点头:“嗯,我去跟福特公司的人说一声,晚上再过去......”Registersto enter the palace.
登记完走进宫殿。PrincessDianalooksfellow who theseseem likein the traveling, is a little obviously impatient, but also is restraining by force the temperaffablesay/way: „I made one helpyouprepare the room, cametired, can first restlittle while.”
戴安娜王妃看着这几位像是在旅游的家伙,明明已经有点不耐烦,还强压着性子和蔼可亲道:“我让人帮你们准备了房间,一路过来累了吧,可以先去休息会儿。”Han Xuanlooked that the man-madelandscapelooksis being enthralled, the subconsciousnesspreparesto reject, saidoneselfare not tired, findsPrincessDianato stare at itself, has words on the tip of the tongueandturns: „Good, thanked.”韩宣看人造景观看得正入神,下意识准备拒绝,说自己不累,瞧见戴安娜王妃盯着自己,话到嘴边又变成:“好吧,谢谢了。”Arrangestwoseniorstewardsto leadthemto pass, PrincessDianacontinues saying: „ Mytwosonsshouldget out of bed, could not see that Iwill make a tearful scene.
安排两位老管家带他们过去,戴安娜王妃继续说道:“我的两位儿子该起床了,看不到我会哭闹。Imustfirsttake care ofthem, whenImaketo leadyouto visithereagain, was sorry. ”
我要先去照顾他们,等我弄完再带你们参观这里,抱歉了。”„All right, all right.”Anthonysaidhastily.
“没事,没事。”安东尼连忙道。
The seniorstewardpreparesto make the bodyguardsrest, butsees the princessnot to raise, did not say that thismatter, puts out a hand saying: „Pleasewalktowardhere.”
老管家准备让保镖们去休息,但见王妃没提,也就不去说这件事,伸手道:“请往这边走。”Herehas the index plates of manylanguageprompts, shouldpreparefor the tourist.
这里有许多种语言提示的指示牌,应该是为游客准备。Does not walk awaytowardinagainhas the sign that a touristhalts, the giantcrystal chandelier and slightlyyellow lightlight, illuminating the entirechannelis resplendent in gold and jade green.
再往里走不远有个游客止步的牌子,巨大的水晶吊灯、微黄灯光,照得整个通道金碧辉煌。
The two sidesare suspending all kinds ofsculpture and oil paintings, by the gate, cansee the luxuriousrepair in room, a longtablecansit downat least50people.
两边摆着各种各样的雕塑和油画,透过开着的门,能看见房间里的豪华装修,一个长桌起码能坐下五十个人。Han Xuanhas not thought ofBuckingham Palaceto be tattered, insidebecomesthisunexpectedlyluxuriously, a countryspends the palace that hundredyearscompletesreally unable to despise, the constructionachievement of entireWestblendedhereto come.韩宣没想到白金汉宫破破烂烂,里面竟然奢侈成这样,一个国家花百年时间建成的宫殿果然不能小看,整个西方的建筑成果都融汇到这里来了。
The patternstyletediousgold-platingstaircase, more than 100fivebuildinghighmarblecolumns, criticizing the semblanceareinstallto give the average personto look that thismustspendhow muchmoney to make intothis.
花纹样式繁琐的镀金楼梯,一百多个五层楼高的大理石圆柱,暗骂外表都是装给普通人看的,这得花多少钱才能弄成这样。„**, Absolutelyis**......”
“**、绝对是**......”WithChinesewhisperstewardshas not listenedaskedlow voice: „Sorry, what did yousay?”
用中文嘀咕管家们没听其中一位小声问道:“抱歉,你说什么?”„Iam praisingBuckingham Palaceto be attractive.”
“我在夸赞白金汉宫漂亮。”
The Han Xuansmilehas no timenaively.韩宣笑容天真无暇。
The seniorstewardalsofollowsto smile, had previously investigated the status of thisboy, beforecome tohereto visit the rich and powerful peopleare many, butbyprivate relationshipare not many, especiallyPrincessDianaarrangesspecially.
老管家也跟着笑起来,先前调查过这位男孩的身份,以前来这里拜访过的富豪不少,但以私人关系进来的不算多,尤其还是戴安娜王妃专门安排。Helpintroduced: The place that „ wewalknowis the mainpalace, in the entirearchitectural complexhas the ceremonyhall, music hall, banquet hall, galleryand other more than rooms, wantsto visitto requiretwodays of timecompletely.
帮忙介绍道:“我们现在走的地方是主体宫殿,整个建筑群里有典礼厅、音乐厅、宴会厅、画廊等六百多间厅室,想要全部参观完需要两天时间。
The queenwent toSwitzerlandto visityesterday, is not in the palace, otherwisecanenjoy the breakfastwithher.
女王昨天去瑞士访问了,不在宫殿里,不然可以和她一起享用早餐。Yourguest roomsinthreebuildings, 7 : 30 somepeoplewill deliver the breakfast, the words that wantsto visitmake the aideleaddirectly, someplaceswill have the trouble, suggested that do not wander about aimlesslyalone...... ”( to be continued.)
你们的客房在三楼,七点半会有人将早餐送过去,想参观的话直接让侍从带领,有些地方去了会有麻烦,建议別独自乱走……”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #404: Lived in Buckingham Palace